EWS Intro 186301 - Метеостанция HAMA - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно EWS Intro 186301 HAMA в формате PDF.
| Тип продукта | Беспроводная метеостанция |
| Бренд | Hama |
| Модель | EWS Intro 186301 |
| Питание базовой станции | 2 батарейки LR6/AA (3,0 В) |
| Питание измерительной станции | 2 батарейки LR6/AA (3,0 В) |
| Диапазон измерения внутренней температуры | от 0 до 50 °C (от 32 до 122 °F) |
| Диапазон измерения наружной температуры | от -20 до +60 °C (от -4 до +140 °F) |
| Шаг измерения | 0,1 °C |
| Радиочастота | 433 МГц |
| Максимальная дальность | ≤ 30 м |
| Радиоуправляемые часы DCF | Да (базовая станция) |
| Функция будильника | Да, 2 будильника |
| Функция повтора (snooze) | Да |
| Отображение тренда температуры | Да (повышение, стабильно, понижение) |
| Память мин./макс. значений | Да |
| Настройка часового пояса | Да (от -12 до +12) |
| Языки дней недели | Немецкий, французский, испанский, итальянский, английский |
| Очистка | Слегка влажная безворсовая ткань, без агрессивных моющих средств |
| Безопасность | Не вскрывать, не подвергать воздействию влаги, использовать рекомендованные батарейки |
| Ремонтопригодность | Доверьте квалифицированному специалисту |
Часто задаваемые вопросы - EWS Intro 186301 HAMA
Вопросы пользователей о EWS Intro 186301 HAMA
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Метеостанция в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство EWS Intro 186301 - HAMA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. EWS Intro 186301 бренда HAMA.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ EWS Intro 186301 HAMA
Руководствопоэксплуатации
Работнаинструкция
Οδηγίεςχρήσης
Käyttöohje

2.Индикациячасовогопояса
3.ЗначокрадиосигналаDCF
4.Индикациялетнеговремени
5.Значокавтоповтора
6.Будильник1,будильник2
- День
8.Месяц
9.Секунды
-
Деньнедели
-
Максимальное/минимальноезначенинаружной температуры
-
Динамикаизменениянаружнойтемпературы
13.Наружнаятемпература
14.Значокрадиосигналадатчика
15.Емкостьбатареидатчика
- Максимальное/минимальноезначениетемпературыв помещении
17.Температуравпомещении
18.Емкостьбатареиметеостанции
19.Индикациятемпературывпомещении
20.Отверстиедлянастенногомонтажа
-
Кнопка CLOCK = настройки/подтверждение ввода значенияпараметра
-
Кнопка ALARM = индикация/настройка будильника
-
Кнопка Z/Register = ручной поиск радиосигнала / отключениебудильника/регистр
-
Кнопка SELECT = выбор/отключение режима будильника /вызовсохраненныхмаксимальных/минимальных значений/настройкаединицыизмерениятемпературы
-
Кнопка SET/RESET = увеличение или уменьшение настроенного назначения/сброс
26.Отсекбатарей
27.Подставка
ВБлоквнешнегодатчика
28.Светодиодныйиндикаторсостояния
29.Отверстиедлянастенногомонтажа
30.Отсекбатарей
1. Предупредительныепиктограммыинструкции
Внимание
Даннымзначомотмеченыинструкции, несоблюдение которых может привестикопасной ситуации.

Примечание
Дополнительнаяиливажнаяинформация.

2.Комплектпоставки
• Метеорологическийприбор
«EWS-Intro»
(основной блокдля контролявоздухавнутрипомещения,
- Настоящаяинструкция
3.Техникабезопасности
- Изделиепредназначенотолькодлядомашнего применения.
• Соблюдать технические характеристики.
• Беречьотвлагиибрызг.
- Неэксплуатироватьнепосредственнойблизостис нагревательными приборамии беречьотпрямых солнечных лучей
• Неприменятьвзапретныхзонах.
- Неразмещатьрядомсмагнитнымиполями, металлическимирамками, компьютерами, окнании т.д. Электронные приборы и оконные рамы негативно сказываются наработеизделия.
•Неронять.Беречьотсильныхударов.
- Изделиенеоткрывать. Запрещается эксплуатировать неисправное изделие.
- Запрещается самостоятельноремонтировать устройство. Ремонтразрешается производить только квалифицированномуперсоналу.
• Упаковкунедаватьдетям: опасностьасфиксии.
- Утилизироватьупаковкувсоответствиисместными нормами.
- Запрещаетсявноситьизменениявконструкцию. Впротивномслучаегарантийныеобязательства аннулируются.
- Запрещаетсяиспользовальнепоназначению.
•Недаватьдетям!
- Используйтеизделиетольковумеренныхклиматических условиях.
Внимание.Батареи

- Соблюдать полярность батарей (+ и -). Несоблюдение полярностиможет стать причиной взрывабатарей.
- Разрешается применять аккумуляторытолькоуказанного типа.
• Передзагрузкойбатарейпочиститьконтакты.
- Запрещаетсядетямзаменятьбатареибезприсмотра взрослых.
- Неприменятьразличные типыилиновыеистарые батареивместе.
- Вслучаебольшогоперерывэксплуатацииудалить батареизустройства(кромеслучаев, когдаизделие применяетсявкачествеаварийного).
• Незакорачиватьконтактыбатарей.
- Обычныебатареинезаряжать.
• Батареивогоньнебросать.
• Батареихранитьвбезопасномместеинедаватьдетям.
- Не открывайте, не разбирайте, не глотайте и не утилизируйтебатареисбытовыммусором. Вбатареях могутсодержатьсявредныетяжелыеметаллы.
Внимание.Батареи

- Израсходованныебатареинемедленноудалятьиз приборайтилизировать.
- Избегайтехранения, зарядкии использования при экстремальных температурахиэкстремальнонизком атмосферном давлении (например, на большой высоте).
4. Вводвэксплуатацию
4.13агрузкабатарей/питание
Примечание

Привводевэксплуатациюсегдасначалавставляйте батареивблокнаружногодатчика,азатемвосновной блок.
Блоквнешнегодатчика
- Откройтеотсекбатарей(30)иудалитеизолятор.
• Затемзакройтекрышкуотсекабатарей.
• Светодиодныйиндикаторсостояниязагорается.
Основнойблок
- Откройтеотсекбатарей(26)иудалитеизолятор.
• Затемзакройтекрышкуотсекабатарей.
4.23аменабатарей
Инструкция-Заменабатарей

- Послезаменыбатарейосновногоблокаиблока внешнегодатчиканеобходимозанововыполнить синхронизациюблоков.
- Дляэтогонеобходимоудалитьбатареивтомчисле издругогоблока,азатемсновазагрузитьихвотсек батарей.
Блоквнешнегодатчика
- Когдаотобразитсязначок (рядомсозначениемнаружной температуры(13)), заменитедвебатареиААблока внешнегодатчикадвумяновымибатареями.
- Откройтеотсекбатарей(30),удалитеугилизируйте старыебатареи.ВставьтедвеновыебатареиАА,соблюдая полярность.Затемзакройтекрышкуотсекабатарей.
Основнойблок
• Когдаотобразитсязначок 📁 (рядомсозначением температурывпомещении(17)), заменитедвебатареиАА базовогоблокановымибатареями.
- Откройтеотсекбатарей(26),удалитеутилизируйте старыебатареи.ВставьтедвеновыебатареиАА,соблюдая полярность.Затемзакройтекрышкуотсекабатарей.
5.Монтаж

Примечание—Монтаж
• Передтемкакмонтироватьблоки, рекомендуется сначалазавершитьнастройкивместахбудущей установки (см. 6. Ввод в эксплуатацию и работа).
• Монтаж следует производитьпослетого, какправильные настройкиобеспечатнадежнуюрадиосвязьмежду блоками.
Примечание

- Максимальнодопустимоерасстояниемеждуосновным блокомиблокомвнешнегодатчикасоставляет30 метров.
- Монтируя блоки, следует учесть, что различные препятствия (стены, деревья, автомобили, высоковольтныелинииидр.)создаютпомехи радиосвязимеждублоками.
- Воизбежаниепомехневключайтепоблизости беспроводныеустройства, работающиесянатойжечастоте (433МГц).
• Передокончательныммонтажомубедитесь, чтов местахрасположенияблоковобеспечиваетсяустойчивая радиосвязь. - Блоквнешнегодатчикадолженразмещаться вместе, защищенномотвоздействияпрямыхсолнечныхлучей иосадков.
- Международный стандартвысотыдляизмерения влажности воздуха составляет 1,25 метра (4 фута) над землей.
Внимание

- Получитьспециальноеилиподходящуюстановкув магазинахдлямонтажанапоставленномстене.
• Передначаломэксплуатацииубедитесьвотсутствии дефектныхилиповрежденныхдеталей. - Примонтаженеприменятьчрезмерныхусилий. В противномслучаеможноповредитьустройство
- Убедитесь, что стена подходит для монтажа. В стене на местемонтажанедолжнобытьэлектрическойпроводки, газопровода, водопроводаи других трубопроводов.
- Запрещаетсяпроизводитьмонтажнадтемиместами, где могутнаходитьсялюди.
5.10Сновнойблок
- Спомощьюподставки(27)установитеосновнойблокна ровнуюповерхность.
- Основной блоктакжеможноповеситьнастенуспомощью паза(20).
5.2Блоквнешнегодатчика
- Блоквнешнегодатчикаможноразместитьнаулицена ровнойповерхности.
- Внешний блокрекомендуется монтироватьнастенес помощью паза(29).
- Спомощьюдюбелязакрепитешурупнастене.
- Подвесьтеосновнойблок/блоквнешнегодатчикас помощью соответствующегопаза(29).
6.Эксплуатация
6.1 Соединениесблокомвнешнегодатчика
- Послезагрузкибатарейосновнойблокначинает автоматическийпоисксигналавнешнегодатчикай радиосигнала.

Примечание
• Первыйпоисксигналавнешнегоблокаможетзанимать до3минут, поискрадиосигналаможетпродолжаться до7минут.
- Еслибазовыйблокнепринимаетсигналвнешнего блока, через3минутывтоматическизапускаетсяпоиск радиосигнала.
• Вовремяпоискасоединениямигаютсоответствующие символы: соединениесблокомвнешнегодатчика, соединениессигналомDCF
• Втечениеэтоговремениненажимайтекнопки устройства! Впротивномслучаеможетвозникнутьсбой точнойнастройкизначенийипередачисигнала.
• Вовремяпоискасигналанеизменяйтеместоположение основногоблока.
• Автоматическая настройказавершена, когда дисплееначнутотображатьсяданныеизмерениявнутри помещения(17)ивнепомещения(13).
6.2Основные параметрыиручныенастройки АвтоматическийприемрадиосигналаDCF
- Послепервоговключенияосновногоблокайустановки радиосвязисблокомвнешнегодатчикачасыприбора автоматическиначинаютпоискрадиосигналаточного времени(DCF).Вовремяпоисканадисплеемигаетсимвол радиосигнала 🌐.
ИндикацияПоисксигналаDCF

Мигает
АКТИВНО

Горитнепрерывно
Успешнозавершено— сигналпринимается
НетиндикацииНеактивный
- Еслисигналпринятьнеудается, нажмитеиудерживайте кнопку Z/Register (23) ок. 3 с, чтобы вручную включить режимпоискасигналаDCF.ЗначокрадиосигналаDCF(3)
начинаетмигать.

Примечание—настройкачасов

- Этот процесс может длиться до 10 минут. Если сигнал принятьнеудалось, операциязавершается. Повторная попыткабудетпроизведенавследующийполныйчас.
ЗначокрадиосигналаDCF(3) гаснет. - Принеобходимостичасыикалендарьможнонастроить вручную.
- ПоискрадиосигналаDCFвыполняетсяавтоматически каждые сутки (между 02:00 и 04:00 и между 05:00 и 06:00). Приуспешномприемерадиосигналавведенные вручнуюзначениявремениидатызаменяются.
Инструкция—индикациялетнеговремени

Переключениеналетнеевремяпроисходитавтоматически. Вовремяндикациалетнеговременинадисплее отображается DST.
Настройкавручную
- Нажмите и около 3 секунд удерживайте кнопку CLOCK (21), чтобынастроитьпараметрывследующемпорядке:
• 12-часовойи24-часовойформатиндикациивремени
• Языкиндикацииднянедели (GE = немецкий, FR = французский, ES = испанский, IT = итальянский, EN=английский)
• Часовойпояс (от -12 до +12 часов от среднеевропейского времени)
•Часы
• Минуты
• Секунды
•Год
•Месяц
•День
ДлявыборанастройкинажмитекнопкуSET/RESET(25).
С помощью кнопки CLOCK (21) подтвердите настройку.
Примечание—часовыепояса

- РадиосигналточноговремениDCFсоответствует среднеевропейскомувремени,котороедействительно дляГермании.Есличасыэксплуатируютсявдругом часовомпоясе,тоихнеобходимонастроить соответствующимобразом.
- Например, разницавовремени между Москвойи Берлином составляет 3 часа. В Москве, таким образом, необходимосделать поправкув + 3 часа. В этом случае кпоказателю времени (установленному автоматически порадиосигналу DCFиливручную) часыавтоматически будут прибавлять 3 часа.
Будильник
- Нажмите и около 3 секунд удерживайте кнопку ALARM (22), чтобынастроитьвремясрабатываниябудильника. Начнет мигатьзначениечаса.
- Кнопкой SET/RESET (25) установите значение часа, затем нажмите кнопку ALARM (22), чтобы подтвердить настройку. Начнетмигатьзначениеминут.
• Повторитепроцедурудлянастройкиминут.
- Повторитеэтупроцедурудлянастройкивторогобудильника.
- Если значение не вводится в течение 25 секунд, режим настройкиавтоматическивыключается.
- Нажмите кнопку ALARM (22) один раз, чтобы отобразить настройку первого будильника. Нажмите кнопку ALARM (22) второй раз, чтобы отобразить настройкувторогобудильника.
- Нажмите кнопку SET/RESET (25) один раз, чтобы активировать первый будильник. Нажмитекнопку SET/RESET (25) второй раз, чтобы активировать второй будильник. Нажмите кнопку SET/RESET (25) третий раз, чтобы активироватьобабудильника.
- Привключенномбудильникенадисплеотображается значок /
-Чтобывключитьилиотключитьежедневноесрабатывание будильника, нажмите кнопку SET/RESET (25). Значок будильника 📋/ 📋 неотображается.
- Присрабатываниибудильникамигаетзначокбудильника, и подаетсязвуковойсигнал.
- Нажмите кнопку SELECT (24), SET/RESET (25), ALARM (22) или CLOCK (21), чтобы выключить звук. Если сигнал не былотключенвручную, тоонавтоматическиотключится через 2 минуты.
Примечание—функцияавтоповтора сигналабудильника

• ВовремяподачисигналабудильниканажмитекнопкуZ/Register(23), чтобывключитьфункциюавтоповтора
сигнала.Значкиавтоповтора Z ибудильника 📄 / 📞 на дисплееначнутмигать.Подачасигналапрерываетсяна5 минут,послечегосигналподаетсяснова.
- Чтобыотключитьфункциюавтоповторасигналабудильника и сам сигнал, нажмите любую кнопку SELECT (24).
Температура(поЦельсию/поФаренгейту)
• Нажмитеиудерживайтекнопку SELECT(24).
- Кнопкой SET/RESET (25) выберите единицу измерения температуры(°Сили°F).
- Чтобы применить настройку, нажмите кнопку SELECT (24).
- Приворотображает прогнозизменений погоды нанесколькочасовдлянаружной температурыи температурывл помещении.
| ИндикацияДинамикаизменений | |
| Повышается | |
| Стабильно | |
| Понижается | |
6.3 Максимальные и минимальные назначения температуры
- Зафиксированныемаксимальныеиминимальныезначения наружнойикомнатнойтемператураавтоматически сохраняютсявпамятиприбора.
- Нажмите кнопку SELECT (24) один раз для настройки максимальныхзначений. Повторнонажмитекнопку SELECT (24) для настройкиминимальных значений.
- Нажмитекнопкувтретийраздлявключениястандартного изображения.
7. Уходитехническоеобслуживание
Чисткуизделияпроизводитьтолькобезворсовойслегка влажнойсалфеткой. Запрещаетсяприменятьагрессивные чистящиесредства.
Следитезатем, чтобы устройствонепопалавода. Непогружайтеметеостанциюилидатчиквводу. Защищайте отбрызгводы.
8.Отказотгарантийныхобязательств
КомпанияHamaGmbH&CoKGненесетответственность заущерб, возникшийвследствиенеправильногомонтажа, подключенияииспользованияизделиянепоназначению, а такжеследствиенесоблюденияинструкциипоэксплуатации техникибезопасности.
9.Технические характеристики
| Основнойблок | Блоквнешнего датчика | |
| Питание | 3,0V2xAABatterie | 3,0В2батареиААПринаружной температурениже 0°C/32°Fвовнешнихдатчиках рекомендуется использовать литиевыебатареиАА. |
| Диапазон измерения Температура | От0до+50°CОт32до122°F | От-20до+60°CОт-4до+140°F |
| Шагшкалы0,1°C/32,2°F0,1°C/32,2°F | ||
| Часыскоррекциейпо радиосигналу | ДаНет | |
| Функция будильника | ДаНет | |
| Макс.Мощность передатчика | 20,5мкВт | |
| Макс.кол-вовнешнихдатчиков | 1 | |
| Частота433МГц | ||
| Дальностьдействия | ≤ 30 м | |
10. Декларацияпроизводителя
CE НастоящимкомпанияHamaGmbH&CoKG заявляет,чторадиооборудованиетипа[00186301] отвечаеттребованиямдирективы2014/53/EC.C
полнымтекстомдекларациосоответствиитребованиямЕС
можноознакомитьсядесь:
www.hama.com->00186301->Downloads.
Максимальнаяизлучаемаямощность0,021mW
Контролниелементиииндикации
АОсновнастанция
1.4ac
2.Индикациязачасовазона
3.DCF-символзарадиосигнал
4.Индикацияналятночасововреме
5.Символзадрямка
6.Аларма1,Аларма2
7.Ден
8.Месец
9.Секунди
10.Денотседмицата
20.Отворзастененмонтаж
26.Отделениезабатерии
27.Стойка
29.Отворзастененмонтаж
30.Отделениезабатерии
1. Обяснениенапредупредителнитесимволии указания
Вниманив
3.Забележкизабезопасност
- Непозволявайтенапродуктадападаинегоизлагайтена силнивибрации.
- Неправетепроменивуреда. Такащезагубитеправона всякаквигаранционнипретенции.
- Неразрешавайтенадецатадасменятбатериибез надзор.
- Несмесвайтестарииновибатерииибатерииот различентипилипроизводител.
4. Пусканевексплоатация
4.1 Поставяненабатерия
Забележка

- Застенниямонтажеснабдетесподходящitemонтажни материалиотспециализиранитемагазини.
- Немонтирайтепродуктанаместа, накоитоможеда стоятхора.
5.10Сновнастанция
Забележка-Настройканачаса
Забележка– Лятночасововреме
Забележка-Часовазона

Температура(Целзий/Фаренхайт)
| [WK70] | Повишение |
![]() | Безпромяна |
![]() | Понижение |
10.Декларациязасьответствие


