EWS Intro 186301 - Väderstation HAMA - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis EWS Intro 186301 HAMA i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Väderstation i PDF-format gratis! Hitta din manual EWS Intro 186301 - HAMA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. EWS Intro 186301 av märket HAMA.
BRUKSANVISNING EWS Intro 186301 HAMA
11. Max-/minvärde utomhustemperatur
16. Max-/minvärde inomhustemperatur
20. Urtag för väggmontering
21. CLOCK - knapp = Inställningar/bekräfta inställningsvärde
22. ALARM - knapp = Indikering/inställning larmläge
23. Z/register – knapp = Manuell sökfunktion efter radiosignal/
avbrott väckningssignal/ register
24. SELECT - knapp = Välja/avsluta larm/hämta sparade min- och
maxvärden/inställnigar av temperaturenhet.
25. SET/RESET - knapp = höja eller minska inställda värden/
29. Urtag för väggmontering
1. Förklaring av varningssymboler och hänvisningar
arning Används för att markera säkerhetshänvisningar eller för att rikta uppmärksamheten mot speciella faror och risker.
änvisning Används för att markera ytterligare information eller viktiga hänvisningar.
2. Förpackningsinnehåll
- Väderstation EWS Intro (basstation för inomhusbruk/mätstation för utomhusbruk)
- Produkten är avsedd för privat hemanvändning, inte yrkesmässig användning.
- Använd inte produkten utöver de effektgränser som anges i den tekniska datan.
- Använd inte produkten i en fuktig omgivning och undvik stänkvatten.
- Använd inte produkten alldeles intill elementet, andra värmekällor eller i direkt solsken.
- Använd inte produkten inom områden där elektroniska apparater inte är tillåtna.
- Positionera inte produkten i närheten av störfält, metallramar, datorer och tv-apparater etc. Elektroniska apparater samt fönsterkarmar påverkar produktens funktion negativt.
- Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga vibrationer.
- Öppna inte produkten och använd den inte mer om den är skadad.
- Försök inte serva eller reparera produkten själv. Överlåt allt servicearbete till ansvarig fackpersonal.
- Det är viktigt att barn hålls borta från förpackningsmaterialet. Det nns risk för kvävning.
- Kassera förpackningsmaterialet direkt enligt lokalt gällande kasseringsregler.
- Förändra ingenting på produkten. Då förlorar du alla garantianspråk.
- Använd bara produkten till det som den är avsedd för.
- Precis som alla elektriska apparater ska även denna förvaras utom räckhåll för barn!
- Använd endast produkten vid måttliga klimatförhållanden. Varning – Batterier
- Var mycket noga med batteripolerna (+ och – märkning) och lägg in batterierna korrekt enligt detta. Beaktas inte detta nns det risk att batterierna läcker eller exploderar.
- Använd enbart uppladdningsbara batterier (eller batterier) som motsvarar den angivna typen.
- Rengör batterikontakterna och motkontakterna innan batterierna läggs i.
- Låt inte barn byta batterier utan uppsikt.
- Blanda inte gamla och nya batterier, inte heller olika sorters batterier eller batterier från olika tillverkare.
- Tag ut batterier ur produkter som inte används under längre tid. (om de inte ska nnas till hands för nödfall)
- Kortslut inte batterierna.
- Ladda inte batterier.
- Kasta inte batterier i öppen eld.
- Förvara batterier utom räckhåll för barn.
- Öppna, skada eller förtär aldrig batterier och släng dem inte i naturen. De kan innehålla giftiga tungmetaller som är skadliga för miljön.
- Förbrukade batterier ska tas ut ur produkten direkt och kasseras. S Bruksanvisning58 Varning – Batterier
- Förvara, ladda eller använd inte vid extrema temperaturer och extremt lågt lufttryck (t.ex. på hög höjd).
änvisning Tänk på att inför idrifttagningen först sätta in batterierna i mätstationen och därefter i basstationen. Mätstation
- Öppna batterifacket (30) och ta bort kontaktspärren.
- Stäng sedan locket för batterifacket.
- Statusdioden lyser. Basstation
- Öppna batterifacket (26) och ta bort kontaktspärren.
- Stäng sedan locket för batterifacket.
- Observera att stationerna måste synkroniseras om efter varje batteribyte i mät- eller basstationen.
- Ta då ut batterierna från den andra stationen och sätt in dem igen, eller byt dem vid behov. Mätstation
- Byt ut de 2 AA-batterierna i mätstationen mot 2 nya batterier när symbolen visas bredvid utomhustemperaturen (13).
- Öppna batterifacket (30), ta ut och avfallshantera de förbrukade batterierna och sätt in två nya AA-batterier.
- Sätt in 2 AA-batterier med polerna åt rätt håll. Stäng sedan locket för batterifacket. Basstation
- Byt ut de 2 AA-batterierna i basstationen mot 2 nya batterier när symbolen visas bredvid utomhustemperaturen (17).
- Öppna batterifacket (26), ta ut och avfallshantera de förbrukade batterierna och sätt in
- 2 AA-batterier med polerna åt rätt håll. Stäng sedan locket för batterifacket.
- Vi rekommenderar att bas- och mätstationen först placeras på önskade installationsplatser och att alla inställningar görs enligt beskrivningen i 6. Användning.
- Montera inte stationen förrän alla inställningar är korrekt genomförda och en stabil radioförbindelse har upprättats.
- Signalöverföringens räckvidd mellan mät- och basstationen uppgår i fri terräng till upp till 30 meter.
- Säkerställ inför monteringen att radioöverföringen inte påverkas på grund av störande signaler eller hinder som byggnader, träd, fordon, högspänningsledningar och dylikt.
- Mobila enheter i närheten får inte användas med samma frekvens (433 MHz) för att undvika överföringsproblem.
- Säkerställ inför slutgiltig montering att mottagningen är tillräcklig mellan de önskade installationsplatserna.
- Säkerställ vid montering av mätstationen att denna placeras skyddat mot sol och regn.
- Internationell standardhöjd för mätning av lufttemperaturen uppgår till 1,25 meter (4 fot) över marken.
- Införskaffa särskilt eller lämpligt monteringsmaterial i detaljhandeln för monteringen på den valda väggen.
- Säkerställ att inte felaktiga el ler skadade delar monteras.
- Använd aldrig våld eller extra kraft vid monteringen. Det kan skada produkten.
- Kontrollera före monteringen att den valda väggen är lämplig för vikten som ska hängas upp och säkerställ också att det inte nns el-, gas- eller andra ledningar och vattenrör i väggen vid monteringsstället.
- Montera inte produkten på platser som personer kan uppehålla sig under.
- Ställ upp basstationen på en jämn yta med hjälp av stativet (27).
- Basstationen kan även monteras på en vägg med hjälp av urtaget (20) på baksidan.
- Mätstationen kan också placeras på en jämn yta utomhus.
- Vi rekommenderar att mätstationen monteras säkert och fast på en utomhusvägg med hjälp av urtaget (29).
- Fäst pluggar, skruvar, spikar och dylikt i den avsedda väggen.
- Häng sedan upp bas-/mätstationen i det avsedda urtaget (29).
- När batterierna har satts in söker basstationen automatiskt efter en förbindelse till mätstationen och radiosignalen.
- Första sökningen efter mätstationen kan ta upp till 3 min. Sökningen efter radiosignalen kan ta upp till 7 min.
- Om basstationen inte lyckas ta emot en signal från mätstationen, börjar den efter 3 minuter att automatiskt söka efter radiosignalen.59
- Under pågående sökning blinkar motsvarande symboler: förbindelse till mätstationen, förbindelse till DCF-signal
- Tryck inte på några knappar under tiden! Det kan leda till att värdena blir felaktiga och till fel vid överföringen av värdena.
- Under pågående sökning får basstationen inte yttas.
- Processen är slutförd när mätdatan för inomhus- (17) och utomhusområdet (13) visas.
6.2 Grundinställningar och manuella inställningar
Automatisk inställning efter DCF-signal
- När basstationen har startats för första gången och när överföringen mellan bas- och mätstationen är avslutad börjar klockan automatiskt att söka efter DCF-signalen. Under sökningen blinkar radiosymbolen
- Om ingen signal tas emot upprepade gånger, tryck på och håll Z/register-knappen (23) nedtryckt i ca 3 sekunder för att starta en manuell sökning efter DCF-signalen. DCF- radiosymbolen (3) börjar blinka.
- Sökningen kan ta upp till 10 minuter. Om sökningen misslyckas avslutas den och upprepas igen vid nästa heltimme. DCF-radiosymbol (3) slocknar.
- Under tiden kan man ställa in tid och datum manuellt.
- Klockan fortsätter automatiskt att söka efter DCF-signalen varje dag (02:00 till 04:00 och 05:00 till 06:00). Om mottagningen fungerar skrivs den manuellt inställda tiden och datumet över.
ommartid Klockan ställer automatiskt in sig på sommartid. Så länge sommartiden är aktiv visas på displayen. Manuella inställningar
- Tryck på och håll CLOCK-knappen (21) nedtryckt i ca 3 sekunder för att göra följande inställningar efter varandra:
- 12- eller 24-timmarsformat
- Språk för veckodagen (GE = tyska, FR = franska, ES = spanska, IT = italienska, EN = engelska)
- Tidszon (från -12 - +12 timmar MEZ)
- Dag Tryck på SET/RESET – knappen (25) för att välja inställning. Tryck på CLOCK-knappen (21) för att bekräfta inmatningarna.
- DCF-signalen kan tas emot på långt håll men motsvarar alltid MEZ, som gäller i Sverige. Observera därför tidsförskjutningen i länder med annan tidszon.
- Om du benner dig i Moskva är det tre timmar senare där än i Sverige. Ställ därför in tidszonen +3. Klockan ställer alltid om sig automatiskt till 3 timmar senare när DCF-signalen har tagits emot eller jämfört med den manuellt inställda tiden. Väckarklocka
- Tryck på och håll LARM-knappen (22) nedtryckt i ca 3 sekunder för att ställa in väckningstiden för visat larm. Timindikeringen börjar blinka.
- Tryck på SET/RESET-knappen (25) för att välja timmar för väckningstiden och bekräfta valet med LARM-knappen (22). Minutindikeringen börjar blinka.
- Gör likadant för minuter för väckningstiden.
- Upprepa samma procedur för att ställa in det andra larmet.
- Om ingen inmatning görs på 25 sekunder lämnar enheten automatiskt inställningsläget.
- Tryck en gång på ALARM – knappen (22), visar första väckningstiden. Tryck en gång till på ALARM – knappen (22), visar andra väckningstiden.
- Tryck en gång på SET/RESET – knappen (25) för att aktivera det första larmet. Tryck en gång till på SET/RESET – knappen (25) för att aktivera det andra larmet. Trycker du en tredje gång på SET/RESET – knappen (25) är båda larmen aktiva.
- För att inaktivera det dagliga larmet, tryck upprepade gånger på SET/RESET-knappen (25). Larmsymbolen
- När väckarklockan går igång blinkar larmsymbolen och man hör en väckningssignal.
- Tryck på SELECT (24), SET/RESET (25), ALARM (22) eller CLOCK (21), för att stänga av larmet. Annars stängs larmet automatiskt av efter 2 minuter.
- Tryck när väckningssignalen ljuder på Z/Register-knappen (23) för att aktivera snoozefunktionen. På displayen blinkar nu snooze-
. Väckningssignalen avbryts i 5 minuter och börjar sedan ljuda igen.
- Tryck på SELECT-knappen (24) för att stänga av snoozefunktionen och på så sätt larmet.60 Temperatur (Celsius/Fahrenheit)
- Tryck på och håll SELECT-knappen nedtryckt (24).
- Tryck på SET/RESET-knappen (25) för att växla mellan att visa temperaturen i °C och °F.
- Tryck på SELECT-knappen (24) för att bekräfta.
- Väderstationen anger en tendens för hur utomhustemperaturen och inomhustemperaturen troligtvis utvecklas under de kommande timmarna. Indikering Tendens Stigande Konstant Fallande
6.3 Max- och minvärden för temperatur
- Basstationen sparar automatiskt max- och minvärden för utomhus- och inomhustemperaturen.
- Genom att 3 gångar trycka på SELECT – knappen (24) visas maxvärdena. Tryck igen på SELECT-knappen (24) för att se minvärdena.
- Tryck en tredje gång för att komma tillbaka till standarddisplayen.
7. Service och skötsel
Använd bara en luddfri, lätt fuktad trasa till produktens rengöring och använd inga aggressiva rengöringsmedel. Var noga med att det inte tränger in vatten i produkten. Doppa aldrig ner väderstationen eller sensorn i vatten. Undvik stänkvatten.
8. Garantifriskrivning
Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna inte följs.
Basstation Mätstation Strömförsörjning 3,0 V 2x AA-batteri 3,0 V 2x AA-batteri Vid utomhustemperaturer på under 0 °C/ 32 °F rekommenderas litiumbatterier av typ AA för utomhussensorerna. Mätområde Temperatur 0°C – 50°C 32°F – 122°F -20°C – +60°C - 4°F - +140°F Mätsteg 0,1°C / 32,2°F 0,1°C / 32,2°F DCF-radioklocka Ja Nej Väckningsfunktion Ja Nej Max. Sändareffekt 20,5 µW Max. antal mätstationer
10. Försäkran om överensstämmelse
Härmed försäkrar Hama GmbH & Co KG, att denna typ av radioutrustning [00186301] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse nns på följande webbadress: www.hama.com->00186301->Downloads Maximala radiofrekvenseffekt 0,021 mW61 Органы управления и индикации A Основной блок
Notice-Facile