QC 25 eM - Зарядное устройство для батареек Wolf Garten - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно QC 25 eM Wolf Garten в формате PDF.
Вопросы пользователей о QC 25 eM Wolf Garten
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Зарядное устройство для батареек в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство QC 25 eM - Wolf Garten и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. QC 25 eM бренда Wolf Garten.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ QC 25 eM Wolf Garten
- Значение символов p. 132
- Для вашей безопасности p. 133
- Применение по назначению p. 136
- Паспортная табличка p. 136
- Элементы управления p. 136
- Эксплуатация p. 136
- Техническое обслуживание / уход p. 137
- Указания по поиску неисправностей .138 Транспортировка и хранение p. 138
- Декларация соответствия ЕС p. 138
- Гарантия p. 138
- Утилизация Значение символов Для вашей безопасности Перед первым использованием устройства внимательно прочтите настоящее руковод p. 138
ство по эксплуатации и действуйте в соответ- ствии с ним. Сохраните данное руководство по эксплуатации для последующего использования или для последующего владельца. Î Перед началом эксплуатации обяза- тельно ознакомьтесь с указаниями по технике безопасности! В случае несо
блюдения руководства по эксплуатации и указаний по технике безопасности возможно повреждение устройства, а также – возникновение опасности для пользователя и других лиц. Î Все лица, выполняющие работы по вводу в эксплуатацию, обслуживанию и техническому обслуживание устрой
ства, должны обладать соответству- ющей квалификацией. Запрет на самовольные измене- ния и переоборудование Запрещается вносить изменения в конструкцию устройства или изготавли- вать из него дополнительные устройства. Такие изменения могут привести к трав- мам и неисправностям. Ремонтировать устройство должны только уполномоченные и обученные
При этом всегда должны использоваться оригинальные запасные части. Это позво- лит сохранить безопасность устройства. Информационные символы в настоящем руководстве Знаки и символы в настоящем руковод- стве помогут Вам быстро и безопасно использовать руководство и устройство.
Информация о наиболее эффек
тивном и практичном использова- нии устройства. Î Шаг действия Предписывает действие. 3 Результат действия Здесь указывается результат последо- вательности шагов действия. Предупреждение! Чтобы снизить риск получения травмы, прочтите руководство по эксплуатации! Пригодно только для использования внутри помещений.
Учитывайте все обозначения, разме-щенные в руководстве по эксплуата-ции штанги управления, и их значение.Для вашей безопасности
Для вашей безопасности [1] Номер позиции Номера позиций обозначены в тек- сте квадратными скобками [ ].
Обозначение иллюстраций Иллюстрациям присвоены буквен- ные обозначения, которыми они обозначаются в тексте.
Номер шага действия Определенная последовательность шагов действия пронумерована и обозначена в тексте. Степени опасности В настоящем руководстве по эксплуата- ции используются следующие степени опасности для обозначения потенци- ально опасных ситуаций: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Возможна опасная ситуация, которая, в случае несоблюдения соответствующих мер, приведет к тяжелым травмам или даже
Может наступить опасная ситуация, которая приведет к легким или незначительным травмам в случае несоблюдения соответствующих мер.
Может наступить потенциально опасная ситуация, которая приведет к материальному ущербу, если не предотвратить ее. Структура указаний по технике безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вид и источник опасности! Â Последствия игнорирования ¾ Мера по предотвращению
Указания по технике безопасности Безопасность на месте работы - Не эксплуатируйте зарядное устройство на легко воспламеняющемся материале (например, на бумаге, текстильных материалах и т. п.) или рядом с легко воспламеняющимися предметами. Выделяющееся в процессе зарядки тепло может стать причиной пожара. Электрическая безопасность - Берегите устройство от дождя или сырости. Попадание воды внутрь повышает опасность поражения электрическим током. - Заряжайте только аккумуляторы или штанги управления с интегрированным аккумулятором, разрешенные производителем − см. Декларацию соответствия ЕС.Для вашей безопасности
В противном случае возникает опасность пожара и
- Содержите устройство в чистоте. Загрязнение приводит к возникновению опасности удара электрическим током. - Не эксплуатируйте устройство с поврежденным кабелем. Не прикасайтесь к поврежденным кабелям! Если во время зарядки произошло повреждение кабеля, извлекайте сетевую вилку из розетки. - Ни в коем случае не вскрывайте зарядное устройство. - В случае повреждения сетевого провода этого устройства, производитель, его сервисная служба или специалист, обладающий соответствующей квалификацией, должны заменить его во избежание опасности. Индивидуальная защита и защита других людей - В случае повреждения и ненадлежащего использования аккумуляторной батареи могут образовываться пары. Обеспечьте подвод свежего воздуха и при возникновении жалоб обратитесь к врачу. Пары могут раздражать дыхательные пути. - Необходимо следить, чтобы дети не играли с зарядным устройством. - Поручайте проведение ремонта исключительно квалифицированному специалисту или специализированной мастерской. Указания по технике безопасностиДля вашей безопасности
- Разрешается эксплуатация этого устройства детьми старше 8 лет, а также лицами с ограниченными психическими, сенсорными или умственными способностями при отсутствии опыта и/или знаний, при наличии присмотра и если они прошли инструктаж по безопасному обращению с зарядным устройством и по связанными с ней факторами опасности. Дети не должны играть с устройством. Очистка и техническое обслуживание не должны выполняться детьми без присмотра. В противном случае возникает опасность ошибок в управлении и
Общие указания по технике безопасности - Перед вводом в эксплуатацию выполните визуальный осмотр устройства на предмет повреждений. Поручайте устранение возможных повреждений/ремонт до ввода в эксплуатацию квалифицированному специалисту или специализированной мастерской. - Не заряжайте поврежденные, неисправные или деформированные аккумуляторные батареи. - Не заряжайте аккумуляторные батареи других производителей. - Не пытайтесь заряжать незаряжаемые батареи. - Не перекрывайте вентиляционные отверстия зарядного устройства. Это может привести к перегреву зарядного устройства и нарушению его нормальной работы. - Не заряжайте аккумуляторы, температура которых ниже 10 °C или выше 40 °C. Указания по технике безопасностиПрименение по назначению
Применение по назначению Устройство предназначено для зарядки аккумуляторных батарей, одобренных про- изводителем. Список одобренных аккумуляторных батарей или штанг управления с интегрированным аккумулятором приводится в прилагаемой Декларации соответствия ЕС. Любое выходящее за эти рамки использование считается применением не по назначению. За ущерб, произошедший в случае применения не по назначению, отвечает пользователь. Паспортная табличка
Паспортная табличка находится на кор- пусе зарядного устройства.
Паспортная табличка носит характер документа – ее нельзя изменять или делать нечитаемой. Структура E 1 Производитель 2 Тип устройства (зарядное устройство) 3 Название модели 4 Номер модели 5 Серийный номер 6 Входное расчетное напряжение, род тока / номинальная мощность, частота
7 Для применения только в помещениях 8 Выходное расчетное напряжение, род тока/расчетный ток 9 Прочесть руководство по эксплуатации 10 Знак CE 11 Класс защиты 12 Год выпуска 13 Указание по утилизации 14 Предохранитель Элементы управления Зарядное устройство A 1 Зарядный блок 2 Контрольная лампа зарядки 3 Блок питания Эксплуатация
Зарядный блок можно закрепить на стене при помощи винтов или винтов и дюбелей (не входят в комплект поставки). Монтаж зарядного блока на стене B Î Установить зарядный блок на высоте примерно 1,70 м недалеко от розетки.
Оставьте при монтаже достаточ
ное расстояние до пола, чтобы в зарядный блок можно было вставить штангу управления с интегрированным аккумулятором. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность травм и материального ущерба. Не заряжайте аккумуляторы, температура которых ниже 10 °C или выше 40 °C. Рекомендуемая для зарядки температура (наружная температура/температура окружающей среды) составляет около 24 °C.
Опасность травм и повреждения
¾ Учитывайте напряжение сети. ¾ Напряжение источника электрического тока должно соответствовать данным, указанным на паспортной табличке устройства.
Во время зарядки аккумуляторная батарея нагревается.Техническое обслуживание / уход
Зарядка C Î Вставьте штангу управления с интегри- рованным аккумулятором в зарядный блок, чтобы штанга зафиксировалась в нем 1. Î Подключите блок питания к подходящей розетке 2. 3 Контрольная лампа зарядки сначала загорается зеленым, а затем горит крас
ным. Процесс зарядки начался.
Для разряженного аккумулятора длительность зарядки составляет примерно 1 час. На завершение процесса зарядки указывает зеленая контрольная лампа. Контрольная лампа зарядки на блоке питания
Сетевое питание под- ключено Штанга управ- ления не вставлена светится крас-
Процесс зарядки со вставленной штангой управления. светится зеле-
Процесс зарядки со вставленной штангой управления завершен. светится зеле-
Сетевое питание подключено Штанга управления подсоеди- нена неправильно или загрязнены контакты либо температура вне диапазона температу- ры для зарядки. Акку- муляторная батарея не заряжается. Указание по поводу температу-
Если во время зарядки температу
ра находится вне указанного диа- пазона, контрольная лампа горит зеленым. Как только температура зарядки достигнет указанного диапазона, контрольная лампа автоматически переключится на красный и начнется зарядка.
Для защиты аккумуляторной ба
тареи и обеспечения длительного срока службы зарядное устрой- ство отключается после полной зарядки аккумуляторной батареи. Зарядное устройство не заряжает неисправные аккумуляторы. По завершении процесса зарядки D Î Нажмите на кнопку разблокировки [A] на штанге управления 1. Î Вытяните штангу управления из заряд- ного блока 2. Î Отсоедините зарядный блок от розетки 3.
Штангу управления можно сво
бодно оставлять в предназначен- ном для нее зарядном устройстве до следующего использования или хранить ее в подключенном состоянии. Тем не менее, извле- ките сетевую вилку зарядного устройства из розетки. Техническое обслуживание / уход ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность травм и материального ущерба. ¾ Перед началом любых работ выключите устройство и извлеките из него штангу управления с интегрированным аккумулятором. ¾ Извлекайте сетевую вилку из
¾ Не вскрывайте устройство. ¾ Поручайте работы по техническому обслуживанию и ремонту только квалифицированным специалистам. Î Держите зарядное устройство батарею в чистом и сухом месте. Î Очищайте контакты и вентиляционные отверстия зарядного устройства чистой сухой ветошью, а при сильном загряз
нении – щеткой.Указания по поиску неисправностей
Указания по поиску неисправностей ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность травм и материального ущерба. ¾ Извлекайте сетевую вилку из розетки. ¾ Не вскрывайте устройство. ¾ При возникновении сомнений всегда обращайтесь в специализированную мастерскую. Неисправность Возможная причина Способ устранения Процесс зарядки не выполняется Загрязнены контакты. Очистите контакты. Штанга управления с интегриро- ванным аккумулятором непра- вильно вставлена в зарядный блок Правильно вставьте штангу управления в зарядный блок Неисправна аккумуляторная бата- рея или зарядное устройство. Поручите проверку зарядного устройства и штанги управ- ления с интегрированным аккумулятором специализи- рованной мастерской. Сработал/неисправен предохрани- тель в главном гнезде подключе- ния к сети. Поручите выполнение
Температура аккумулятора вне диапазона от 10 °C до 40 °C. Дайте аккумулятору остыть или нагреться. Транспортировка и хранение Транспортировка Î При перевозке устройства с помощью транспортного средства в достаточной мере предохраните его от случайного
Î Всегда храните устройство в сухом и безопасном месте, недоступном для
Декларация соответствия ЕС Дополнительные сведения о приборе содержатся в отдельно прилагаемой декларации соответствия ЕС. Она является составной частью руководства по эксплуатации.
В каждой стране действуют положения о гарантии, изданные нашей компанией или импортером. В рамках гарантии мы бесплатно устраним неисправно- сти устройства, если их причиной стал дефект материалов или изготовления. При наступлении гарантийного случая обращайтесь к своему продавцу или в ближайший филиал.
Электроинструменты, принадлежности и упаковка должны подвергаться повторной переработке безопасным для окружаю- щей среды способом. Не выбрасывайте лом электрических и электронных приборов вместе с бытовыми отходами! Сдавайте его в соответствующий пункт утилизации.Industriestraße 23 • 66129 Saarbrücken • Germany Fon/Phone +49 6805 79-202 • Fax +49 6805 79-442 www.WOLF-Garten.com • info@WOLF-Garten.com 769-26123A
ПростаяИнструкция