Wolf Garten QC 25 eM - Carregador de pilhas

QC 25 eM - Carregador de pilhas Wolf Garten - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho QC 25 eM Wolf Garten em formato PDF.

📄 139 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Wolf Garten QC 25 eM - page 76
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Carregador de baterias
Marca Wolf Garten
Modelo QC 25 eM
Tensão de entrada 230 V ~ 50 Hz
Tensão de saída 25 V CC
Tempo de carga Aproximadamente 1 hora (bateria vazia)
Baterias compatíveis Cabos de comando Wolf Garten com módulo de bateria integrado
Indicador de carga LED: vermelho (carregando), verde (carga concluída ou bateria desconectada)
Temperatura de carga +10 °C a +40 °C
Montagem na parede Sim (altura recomendada 1,70 m, parafusos não fornecidos)
Peso Aproximadamente 0,5 kg
Proteção Classe de proteção II
Utilização Apenas interior
Fusível Sim (integrado)
Limpeza Pano macio e seco; limpar os contatos e ranhuras de ventilação
Garantia De acordo com as condições do fabricante
Reciclagem Não descartar no lixo doméstico; ponto de recolha adequado

Perguntas frequentes - QC 25 eM Wolf Garten

Como carregar a bateria do Wolf Garten QC 25 eM?
Insira o cabo de comando com bateria integrada no módulo de carga até que ele encaixe. Conecte a fonte de alimentação a uma tomada elétrica. O LED acende brevemente em verde e depois passa para vermelho: a carga começa.
O que significa a luz indicadora no carregador?
Verde fixo (cabo desconectado): tensão de rede presente. Vermelho fixo: carregando. Verde fixo (cabo conectado): carga concluída. Verde fixo (cabo conectado): bateria mal inserida, contatos sujos ou temperatura fora da faixa.
Quanto tempo leva para uma carga completa?
Aproximadamente 1 hora quando a bateria está vazia. O fim é indicado pela luz verde.
Posso deixar a bateria no carregador após a carga?
Sim, é possível deixar o cabo conectado até a próxima utilização. No entanto, é recomendável desconectar a alimentação da rede.
O que fazer se o carregador não carregar?
Verifique se o cabo está corretamente inserido, se os contatos estão limpos, se a temperatura está entre 10°C e 40°C e se o fusível de rede não queimou. Se o problema persistir, consulte uma oficina especializada.
Posso carregar baterias de outras marcas com este carregador?
Não, carregue apenas baterias Wolf Garten aprovadas (cabos de comando com módulo de bateria integrado). Carregar outras baterias apresenta risco de incêndio ou explosão.
Onde instalar o carregador de parede?
Monte o módulo de carga a aproximadamente 1,70 m de altura, perto de uma tomada elétrica. Certifique-se de que o espaço livre no chão é suficiente para inserir o cabo.
Como manter o carregador?
Mantenha o carregador limpo e seco. Limpe os contatos e as ranhuras de ventilação com um pano macio, limpo e seco ou uma escova. Desconecte sempre antes de qualquer manutenção.
Qual é a temperatura de carga recomendada?
A temperatura de carga recomendada é de aproximadamente 24°C. Não carregue se a temperatura da bateria estiver abaixo de 10°C ou acima de 40°C.
O que fazer em caso de avaria ou mau funcionamento?
Desconecte o plugue de alimentação. Não abra o aparelho. Verifique os pontos simples (contatos, inserção, temperatura). Em caso de dúvida, dirija-se a uma oficina especializada.

Perguntas dos utilizadores sobre QC 25 eM Wolf Garten

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Carregador de pilhas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual QC 25 eM - Wolf Garten e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. QC 25 eM da marca Wolf Garten.

MANUAL DE UTILIZADOR QC 25 eM Wolf Garten

PT Português 76 (Instruções de serviço originais)

Para sua segurança .... 77

Utilização correta 80

Manutenção / Conservação...... 81

Instruções relativas à localização de falhas .... 82

Transporte e armazenamento ..... 82

Declaração CE de conformidade..... 82

Garantia 82

Eliminação 82

Para redução de um risco de ferimentos, ler o manual de instruções!

Adequado apenas para o funcionamento em espaços interiores.

Wolf Garten QC 25 eM - 1

Nota

Observe os símbolos e seu significado no manual de instruções do cabo de comando.

Para sua segurança

Wolf Garten QC 25 eM - Para sua segurança - 1

Antes da primeira utilização do seu apare- lho, leia o presente manual de instruções

atentamente e proceda em conformidade. Guar- de este manual de instruções para utilização poster- rior ou para o proprietário seguinte.

→ Antes da primeira utilização é indispensável ler as instruções de segurança! O não cumprimento do manual de instruções e das instruções de segurança pode levar à ocorrência de danos no aparelho e perigos, tanto para o utilizador como para terceiros.
→ Todas as pessoas encarregues da colocação em funcionamento, operação e manutenção do aparelho devem ser devidamente qualificadas.

Proibição da realização de modificações e transformações arbitrárias

É proibido realizar modificações no aparelho ou usá-lo para fabricar apare-lhos adicionais. Estas alterações podem causar danos pessoais ou falhas de funcionamento.

→ Apenas pessoal com a devida formação e especializado está autorizado a efetuar reparações no aparelho.

Para tal, use sempre peças de reposição originais. Deste modo se garante a segurança do aparelho.

Símbolos informativos do presente manual

Os sinais e símbolos neste manual deverão ajudá-lo a utilizar o manual e o aparelho de forma rápida e segura.

Wolf Garten QC 25 eM - Símbolos informativos do presente manual - 1

Nota

Informações sobre a utilização mais eficiente e prática do aparelho.

→ Ação a executar

Requer a sua atuação.

√ Resultado da ação

Aqui encontra-se o resultado de uma sequência de ações a executar.

Para sua segurança

[1] Número de posição

Os números de posição estão assinalados com parêntesis retos [ ] no texto.

A Ilustrações

As ilustrações estão identificadas por letras e assinaladas no texto.

① Número da ação a executar

A sequência definida de ações a executar está numerada e assinalada no texto

Níveis de perigo

No presente manual de instruções são utilizados os seguintes níveis de perigo para assinalar potenciais situações de perigo:

Wolf Garten QC 25 eM - Níveis de perigo - 1

AVISO!

Wolf Garten QC 25 eM - AVISO! - 1

Situação potencialmente perigosa que, caso as medidas não sejam cumpridas, resultará em lesões graves ou até mesmo na morte.

Wolf Garten QC 25 eM - AVISO! - 2

CUIDADO!

Wolf Garten QC 25 eM - CUIDADO! - 1

Situação potencialmente perigosa que, caso as medidas não sejam cumpridas, resultará em ferimentos ligeiros ou moderados.

Atenção!

Situação potencialmente prejudicial que, caso não seja evitada, resultará em danos materiais.

Estrutura das instruções de segurança

Wolf Garten QC 25 eM - Estrutura das instruções de segurança - 1

AVISO!

Wolf Garten QC 25 eM - AVISO! - 1

Tipo e fonte de perigo!

Consequências em caso de incumprimento

Medida para evitar o perigo

Instruções de segurança

Segurança na zona de trabalho

-Não opere o carregador numa superfície facilmente inflamável (p. ex. papel, têxteis, etc.) ou num ambiente inflamável. Perigo de incêndio devido ao aquecimento do carregador que ocorre durante o carregamento.

Segurança elétrica

- Não exponha o aparelho à chuva ou à humidade.

A infiltração de água aumenta o risco de choque elétrico.

-Carregue exclusivamente acumuladores autorizados pelo fabricante ou cabos de comando com unidade do acumulador integrada autorizados – ver declaração de conformidade CE.

Instruções de segurança

Caso contrário, existe perigo de incêndio e de explosão.

- Mantenha o aparelho limpo. Perigo de choque elétrico devido a sujidade.

-Não utilize o aparelho com um cabo danificado. Não toque em cabos danificados e retire a ficha da tomada, caso o cabo seja danificado durante o carregamento.

-Nunca abra o carregador.

-Se o cabo de alimentação deste aparelho estiver danificado, tem de ser substituído pelo fabricante ou pelo respetivo serviço pós-venda, ou por uma pessoa com uma qualificação similar, a fim de evitar perigos.

Segurança de pessoas

-Em caso de danos ou de utilização incorreta do acumulador, podem ser expelidos vapores. Forneça ar fresco e procure um médico em caso de queixas. Os vapores podem provocar irritação das vias respiratórias.

-As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o carregador.

-Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idades superiores a 8 anos, bem como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e/ou conhecimento, caso sejam vigiadas e instruídas sobre a utilização segura do carregador e compreendam os perigos daí resultantes. As crianças não podem brincar com o aparelho.

Instruções de segurança

A limpeza e a manutenção pelo utilizador não podem ser executadas por crianças sem supervisão. Caso contrário, existe perigo de funcionamento incorreto e lesões.

Instruções gerais de segurança

  • Antes da colocação em funcionamento, realize um controlo visual do aparelho para veri car a existência de eventuais danos. Antes da colocação em funcionamento, providencie a reparação de eventuais danos por um técnico qualificado ou uma oficina especializada.
  • Não utilize acumuladores dani cados, avariados ou deformados.
  • Não carregue acumuladores de outras marcas.
  • Nunca tente carregar acumuladores não carregáveis.

- Não tape as ranhuras de ventilação do carregador. Caso contrário, o carregador pode sobreaquecer e deixar de funcionar corretamente.

  • Não carregue acumuladores cuja temperatura seja inferior a 10 °C ou superior a 40 °C.
  • As reparações só podem ser executadas por um técnico quali cado ou uma o cina especializada.

Utilização correta

O aparelho foi concebido para carregar acumuladores autorizados pelo fabricante. Na Declaração de Conformidade CE em anexo poderá consultar os acumuladores autorizados e os cabos de comando com unidade do acumulador integrada autorizados. Qualquer utilização diferente é considerada incorreta. A responsabilidade por danos causados pela utilização incorreta é do utilizador.

A placa de características encontra-se na carcaça do carregador.

Wolf Garten QC 25 eM - Utilização correta - 1

Nota

A identificação tem valor de um documento e não pode ser modificada ou tornada irreconhecível.

Estrutura E

1 Fabricante
2 Tipo de aparelho (carregador)
3 Nome do modelo
4 Número do modelo
5 Número de série
6 Tensão nominal de entrada, tipo de corrente/potência nominal, frequência de rede
7 Apenas para aplicação em ambientes interiores
8 Tensão nominal de saída, tipo de corrente/corrente nominal
9 Leitura do manual de instruções
10 Marcação CE
11 Classe de proteção
12 Ano de fabrico
13 Indicação sobre reciclagem
14 Fusível

Elementos de comando

Carregador A

1 Unidade de carga
2 Luz de controlo de carga
3 Fonte de alimentação

Operação

Wolf Garten QC 25 eM - Operação - 1

Nota

A unidade de carga pode ser fixada a uma parede com parafusos ou parafusos e buchas (não fazem parte do material fornecido).

Montagem da unidade de carga em parede B

→ Monte a unidade de carga a uma altura de aprox. 1,70 m perto de uma tomada de corrente.

Wolf Garten QC 25 eM - Montagem da unidade de carga em parede B - 1

Nota

Durante a montagem, assegure uma distância suficiente ao solo, de maneira a que o cabo de comando com o acumulador integrado possa ser inserido na unidade de carga.

Wolf Garten QC 25 eM - Nota - 1

AVISO!

Wolf Garten QC 25 eM - AVISO! - 1

Perigo de ferimentos ou danos materiais.

Não carregue acumuladores cuja temperatura seja inferior 10 °C ou superior a 40 °C.

A temperatura de carregamento recomendada (temperatura exterior/temperatura ambiente) é de, aprox., 24 °C.

Wolf Garten QC 25 eM - AVISO! - 2

CUIDADO!

Wolf Garten QC 25 eM - CUIDADO! - 1

Lesões ou danos materiais.

Tenha em atenção a tensão de alimentação.
A tensão da fonte de alimentação tem de corresponder aos dados constantes da placa de características do aparelho.

Wolf Garten QC 25 eM - CUIDADO! - 2

Nota

O acumulador aquece durante o carregamento.

Carregamento ©

→ Insira o cabo de comando com acumulador integrado na unidade de carga até que o cabo de comando encaixe firmemente ①.
→ Ligue a fonte de alimentação a uma tomada adequada ②.
√ A luz de controlo de carga acende brevemente a verde e passa em seguida para vermelho. O carregamento foi iniciado.

Wolf Garten QC 25 eM - Carregamento © - 1

Nota

Com o acumulador sem carga, o tempo de carregamento é de, aprox., 1 hora. À finalização do carregamento é indicada pela uma luz de controlo de carga verde.

Luz de controlo de carga na fonte de alimentação

Estado do LED Significado

acende-se na cor verdeTensão de alimentação ligada. O cabo de comando não está inserido.
acende-se na cor vermelhaCarregamento com o cabo de comando inserido.
acende-se na cor verdeCarregamento com o cabo de comando inserido finalizado.
acende-se na cor verdeTensão de alimentação ligada. O cabo de comando não está corretamente inserido ou os contactos estão sujos ou a temperatura está fora da temperatura de carregamento. O acumulador não está a ser carregado.

Wolf Garten QC 25 eM - Luz de controlo de carga na fonte de alimentação - 1

Nota relativa a temperatura de carregamento

Se, durante o carregamento, a temperatura de carregamento estiver fora da faixa indicada, a luz de controlo de carga acende a verde. Assim que a temperatura de carregamento corresponder aos valores indicados, a luz de controlo de carga passa automaticamente para vermelho e o carregamento tem início.

Wolf Garten QC 25 eM - Nota relativa a temperatura de carregamento - 1

Nota

Para proteger o acumulador e garantir uma vida útil mais longa, o carregador desliga-se, quando o acumulador estiver completamente carregado. O carregador não carrega acumuladores com anomalia.

Depois de concluído o carregamento D

→ Prima o botão de engate [A] no cabo de comando ①.
→ Extraia o cabo de comando da unidade de carga ②.
→ Desconecte a unidade de carga da tomada ③.

Wolf Garten QC 25 eM - Depois de concluído o carregamento D - 1

Nota

O cabo de comando pode ser ligado e guardado no carregador fornecido, até à utilização seguinte ou durante um longo período de tempo. Todavia, para tal, deve remover a ficha do carregador da tomada.

Manutenção / Conservação

AVISO!

Wolf Garten QC 25 eM - AVISO! - 1

Perigo de ferimentos ou danos materiais.

➢ Antes de todos os trabalhos, desligue a aparelho, remova o cabo de comando no qual o acumulador está integrado.
Retire a ficha da tomada.
Não abra o aparelho.
Os trabalhos de manutenção e reparação só podem ser executados por um técnico qualificado.

→ Mantenha o carregador limpo e seco.
→ Limpe os contactos e as ranhuras de ventilação do carregador com um pano suave, limpo e seco ou, em caso de sujidade incrustada, com uma escova.

Instruções relativas à localização de falhas

Wolf Garten QC 25 eM - Instruções relativas à localização de falhas - 1

AVISO!

Wolf Garten QC 25 eM - AVISO! - 1

Perigo de ferimentos ou danos materiais.

Retire a ficha da tomada.
Não abra o aparelho.
Em caso de dúvida, recorra sempre a uma oficina especializada.

Avaria Causa possível Solução

Não é efetuado qualquer carregamento.Os contactos estão sujos. Limpe os contactos.
O cabo de comando com a unidade do acumulador integrada não está corretamente inserido na unidade de cargaEncaixe corretamente o cabo de comando na unidade de carga.
Acumulador ou carregador avariado.Providencie a verificação do carregador e o cabo de comando com a unidade do acumulador integrada numa oficina especializada.
O fusível na ligação principal disparou/está avariado.Providencie a reparação por um eletricista qualificado.
A temperatura do acumulador encontra-se fora do intervalo de 10 °C a 40 °C.Deixe o acumulador arrefecer ou aquecer.

Transporte e armazenamento

Transporte

→ Proteja o aparelho devidamente contra deslizamento inadvertido quando o transportar sobre ou dentro de um veículo.

Armazenamento

→ Guarde sempre o aparelho em local seco e seguro, fora do alcance das crianças.

Declaração CE de conformidade

Wolf Garten QC 25 eM - Declaração CE de conformidade - 1

Na declaração CE de conformidade, fornecida em separado, pode consultar mais informações sobre o aparelho. Esta é parte integrante deste manual de instruções.

Garantia

Em cada país são válidas as condições de garantia publicadas pela nossa empresa ou pelo importador. As avarias serão por nós reparadas sem encargos, no âmbito da garantia, desde que causadas por um defeito de material ou de fabrico. Em caso de garantia, dirija-se ao seu revendedor ou à sucursal mais próxima.

Eliminação

As ferramentas eletrónicas, acessórios e embalagens devem ser reaproveitados de modo ecológico.

Wolf Garten QC 25 eM - Eliminação - 1

Não coloque a ferramenta elétrica no lixo doméstico! Entregue-o num centro de recolha e eliminação de resíduos apropriado.

Περιεχόμενα

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Wolf Garten

Modelo : QC 25 eM

Categoria : Carregador de pilhas