Prym - Scaun auto Nuna - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Prym Nuna în format PDF.

📄 276 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice Nuna Prym - page 219

Descărcați instrucțiunile pentru Scaun auto în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Prym - Nuna și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Prym mărcii Nuna.

MANUAL DE UTILIZARE Prym Nuna

Cuprins Informații referitoare la produs 397 Înregistrarea produsului Garanție Contact Cerințe de utilizare pentru copii 398 Pentru utilizarea cu baza 400 Lista componentelor 401 Avertizări 402 Utilizarea produsului 407 Curățarea și întreținerea 417398397 Instrucțiuni PRYM Instrucțiuni PRYM

Informații referitoare la produs Numărul modelului: ___________________________________________________________________________________________________ Fabricat în (data):__________________________________________________________________________________________________________ Înregistrarea produsului Vă rugăm completați informațiile de mai sus. Numărul modelului și data fabricației sunt situate în partea de jos a PRYM. Pentru a vă înregistra produsului, accesați: www.nunababy.com Faceți clic pe linkul „Înregistrare dispozitiv” de pe pagina principală. Garanție Produsele noastre de înaltă calitate au fost concepute pentru a putea crește împreună cu copilul și cu familia dvs. Pentru că avem încredere în produsele noastre, fiecare dintre acestea este acoperită de o garanție specifică, începând din ziua achiziției. Vă rugăm să vă asigura că aveți la îndemână dovada de achiziție, numărul modelului și data fabricării atunci când ne contactați. Pentru informații referitoare la garanție, vă rugăm să vizitați: www.nunababy.com Faceți clic pe linkul „Garanție” de pe pagina principală. Contact Pentru piese de schimb, intervenții de service sau întrebări suplimentare referitoare la garanție, vă rugăm să contactați departamentul nostru de asistență tehnică. info@nunababy.com www.nunababy.com Cerințe de utilizare pentru copii Produsul este adecvat pentru utilizarea în cazul copiilor care îndeplinesc următoarele cerințe: Cu fața înapoi: Înălțimea cuprinsă între 40 cm - 105 cm/ Greutatea ≤ 18kg Cu fața înainte: Înălțimea cuprinsă între 76cm - 105 cm/ Greutatea ≤ 18kg NU este permisă utilizarea cu fața înainte pentru vârste mai mici de 15 luni.400399 Instrucțiuni PRYM Instrucțiuni PRYM

Instalare Vârsta copilului 0-15 luni >15 luni Modul de instalare Blocare Smart Ride™ Modul de orientare cu spatele Modul cu fața înainte/ înapoi SAU Pentru utilizarea cu baza 1 În conformitate cu Regulamentul ONU nr. 129, sistemul îmbunătățit de siguranță pentru copii cu bază este un sistem îmbunătățit de siguranță pentru copii universal ISOFIX ISO/R2 și ar trebui fixat folosind conexiunile ISOFIX. 2 Acesta este un sistem îmbunătățit de siguranță pentru copii „i-Size”. Este aprobat în conformitate cu Regulamentul ONU nr. 129, pentru utilizare în pozițiile de ședere ale unui vehicul compatibil i-Size conform instrucțiunilor producătorilor de vehicule din manualul de utilizare a vehiculului. 3 În caz de nelămuriri, consultați fabricantul sau vânzătorul sistemului de siguranță îmbunătățită pentru copii. Regulamentul ONU Nr.129/03 i-Size universal ISOFIX CU fața înapoi 40 cm-105 cm/ ≤18 kg Cu fața înainte 76 cm-105 cm/ ≤18 kg030529 Modul de instalare Instalare Poziția de înclinare Modul pentru bebeluși 1-7 1-7 Înălțimea cuprinsă între 40 cm - 105 cm/ Greutatea ≤ 18kg Înălțimea cuprinsă între 76cm - 105 cm/ Greutatea ≤ 18 kg Vârsta ≥ 15 luni Modul pentru copii mici402401 Instrucțiuni PRYM Instrucțiuni PRYM

Lista componentelor 1 Suport pentru cap 2 Inserție pentru copii 3 Perna pentru scaun 4 Chingă de reglaj 5 Buton de reglaj Rabatare 6 Buton de reglaj picior de fixare A 7 Picior de fixare 8 Indicator picior de fixare 9 Perne pentru hamul de umăr 10 Cataramă 11 Buton de reglaj ham 12 Buton rotație 13 Buton de reglaj ISOFIX 14 Buton de reglaj picior de fixare B 15 Scut de impact lateral 16 Manetă de reglare a suportului pentru cap 17 Bară anti-recul 18 Blocare Smart Ride™ 19 Buton de eliberare ISOFIX 20 Conector ISOFIX 21 Ghidaje ISOFIX

AVERTISMENT Picioarele de susținere trebuie să fie în contact cu podeaua vehiculului, iar centurile de fixare a copilului trebuie să fie ajustate în funcție de greutatea și înălțimea copilului. Curelele nu trebuie să fie răsucite. După plasați copilul în acest sistem de siguranță îmbunătățit pentru copii, hamul trebuie utilizat corect. Asigurați-vă că orice curea pentru genunchi este plasată jos, astfel încât pelvisul să fie cuplat ferm, fixat. Orice bagaje sau alte obiecte care ar putea cauza răniri în cazul unui accident trebuie fixate corespunzător. Fixați întotdeauna copilul în sistemul de siguranță îmbunătățit pentru copii, chiar și în călătorii scurte, deoarece acesta este momentul în care au loc cele mai multe accidente. Luați în considerare pericolul de a face modificări sau adăugări la dispozitiv fără aprobarea autorității competente, cât și pericolul de a nu urmări îndeaproape instrucțiunile de instalare furnizate de producătorul sistemului de siguranță îmbunătățit pentru copii. Copiii nu trebuie lăsați nesupravegheați în sistemul de siguranță îmbunătățit.404403 Instrucțiuni PRYM Instrucțiuni PRYM

Consultați distribuitorul pentru probleme legate de întreținere, reparații și înlocuirea pieselor. Aveți grijă ca articolele rigide și componentele din plastic ale sistemului de siguranță să fie amplasate și instalate astfel încât să nu poată fi prinse de un scaun mobil sau de o ușă a vehiculului. Verificați frecvent ghidajele ISOFIX pentru murdărie și curățați-le, dacă este necesar. Fiabilitatea poate fi influențată de pătrunderea murdăriei, a prafului, a particulelor de alimente, etc. Vă rugăm să păstrați acest sistem de siguranță îmbunătățit pentru copii departe de lumina soarelui, deoarece poate fi prea fierbinte pentru pielea copilului. Atingeți întotdeauna sistemul de siguranță îmbunătățit pentru copii înainte de a pune copilul în acesta. Verificați înainte de a achiziționa acest sistem de siguranță îmbunătățit pentru copii, pentru a vă asigura că acesta poate fi instalat corect în vehiculul dvs. Îndepărtați sistemul de siguranță îmbunătățit pentru copii de pe scaunul vehiculului dacă nu îl folosiți pentru o perioadă lungă de timp. Pentru a utiliza acest sistem îmbunătățit de siguranță pentru copii cu conexiunile ISOFIX în conformitate cu Regulamentul ONU nr. 129, copilul trebuie să îndeplinească următoarele cerințe. Cu fața înapoi: Înălțimea cuprinsă între 40 cm - 105 cm/ Greutatea ≤ 18kg Cu fața înainte: Înălțimea cuprinsă între 76cm - 105 cm/ Greutatea ≤ 18kg Dispozitivul trebuie să fie schimbat dacă a fost supus unor tensiuni violente în caz de accident. Un accident poate cauza daune pe care nu le puteți vedea. Sistemul îmbunătățit de siguranță pentru copii nu trebuie utilizat fără componentele moi. Componentele moi nu trebuie să fie înlocuite decât cu cele recomandate de producător, deoarece componentele moi sunt parte integrantă a performanței sistemului de fixare. Instrucțiunile trebuie păstrate împreună cu sistemul de siguranță îmbunătățit pentru copii pe toată durata de utilizare a acestuia sau în manualul vehiculului în cazul restricțiilor încorporate. Utilizatorul trebuie, de asemenea, să consulte manualul producătorului vehiculului.406405 Instrucțiuni PRYM Instrucțiuni PRYM

Componentele acestui sistem de siguranță îmbunătățit pentru copii nu trebuie lubrifiate.

IMPORTANT - NU UTILIZAȚI SCAUNUL

CU FAȚA ÎNAINTE PENTRU COPII CU VÂRSTE MAI MICI DE 15 luni (consultați instrucțiunile). NICIUN sistem de siguranță îmbunătățit pentru copii poate garanta protecția completă împotriva rănirii în caz de accident. Cu toate acestea, utilizarea corectă a acestui sistem de siguranță îmbunătățit pentru copii va reduce riscul rănirii grave sau al decesului copilului. NU utilizați acest sistem de siguranță îmbunătățit pentru copii dacă acesta are componente deteriorate sau lipsă. NU îmbrăcați copilul cu haine largi/prea mari, deoarece acest lucru poate împiedica fixarea corectă și sigură a copilului de curelele pentru umeri și de cureaua pentru coapse între picioare. NU lăsați acest sistem de siguranță îmbunătățit pentru copii sau alte obiecte neacoperite sau neasigurate în vehicul, deoarece un sistem de siguranță îmbunătățit pentru copii poate fi aruncat și poate răni ocupanții la un viraj brusc, o oprire bruscă sau o coliziune. NU utilizați sistemele de siguranță îmbunătățite pentru copii orientate în spate în raport cu direcția de deplasare a vehiculului în poziții de ședere în care este instalat un airbag frontal. Aceasta poate cauza moartea sau vătămarea gravă. NU așezați altceva decât pernele interioare recomandate în acest sistem de siguranță îmbunătățit pentru copii. NU utilizați NICIODATĂ un sistem de siguranță îmbunătățit pentru copii la mâna a doua sau un sistem de siguranță îmbunătățit pentru copii al cărui istoric nu îl cunoașteți, deoarece poate prezenta daune structurale care compromit siguranța copilului. Nu utilizați NICIODATĂ cabluri sau alte tipuri de înlocuitori pentru a fixa sistemul de siguranță îmbunătățit pentru copii în vehicul sau pentru a fixa copilul în sistemul respectiv. Este posibil ca sistemul de siguranță pentru copii să nu se potrivească în toate vehiculele autorizate atunci când este utilizat în una dintre aceste poziții.408407 Instrucțiuni PRYM Instrucțiuni PRYM

Utilizarea produsului NU instalați acest sistem de siguranță îmbunătățit pentru copii pe scaunele vehiculului care sunt orientate în lateral sau în spate în raport cu direcția de deplasare a vehiculului. (1)-1 NU utilizați sistemele de siguranță îmbunătățite pentru copii orientate în spate în raport cu direcția de deplasare a vehiculului în poziții de ședere în care este instalat un airbag frontal. Aceasta poate cauza moartea sau vătămarea gravă. (1)-2 Consultați manualul de utilizare al vehiculului pentru mai multe informații. Se recomandă instalarea acestui sistem de siguranță îmbunătățit pentru copii pe scaunul din spate al vehiculului. (1)-3 Acest sistem de siguranță îmbunătățit pentru copii este adecvat pentru scaunele vehiculului cu puncte de ancorare ISOFIX i-Size. (2) NU instalați acest sistem de siguranță îmbunătățit pentru copii pe scaunele mobile ale vehiculului. Instalare 1 După ce așezați baza pe scaunul vehiculului, extindeți piciorul de fixare pe podea. (3) 2 Montați ghidajele ISOFIX cu punctele de ancorare ISOFIX. (4) Ghidajele ISOFIX pot proteja suprafața scaunului împotriva ruperii. Acestea pot ghida, de asemenea, conectorii ISOFIX. 3 Apăsați butonul de ajustare ISOFIX de pe oricare parte a bazei, apoi scoateți conectorii ISOFIX. (5) Asigurați-vă că ambii conectori ISOFIX sunt atașați în siguranță îm punctele de ancorare ISOFIX. Ar trebui să existe două clicuri sonore, iar culorile indicatorilor de pe ambii conectori ISOFIX trebuie să fie complet verzi. (6)-1 După instalarea cu succes a conectorilor ISOFIX, apăsați din nou butonul de reglare ISOFIX in timp ce împingeți scaunul înapoi, până ce intră în contact cu spatele scaunului vehiculului (6) Verificați pentru a vă asigura că sistemul de siguranță îmbunătățit pentru copii este instalat bine trăgând de ambii conectori ISOSAFE. 4 Există 9 poziții reglabile pentru ISOFIX. Apăsați butonul de reglare ISOFIX și împingeți baza înapoi pe scaunul vehiculului până când este strânsă. 5 După ce așezați sistemul de siguranță îmbunătățit pentru copii pe scaunul vehiculului, extindeți piciorul de fixare pe podea. (7) Dacă indicatorul piciorului de fixare se aprinde în culoarea verde, acesta a fost instalat corect; culoarea roșie semnalează o instalare incorectă. (7)-3 Piciorul de fixare are mai multe poziții. Atunci când indicatorul piciorului de fixare arată roșu, aceasta înseamnă că piciorul de fixare este în poziția greșită.410409 Instrucțiuni PRYM Instrucțiuni PRYM

Asigurați-vă că piciorul de fixare este instalat ferm, apăsând pe partea din față a scaunului îmbunătățit pentru copii. Pentru a scurta piciorul de fixare, strângeți butonul de eliberare a piciorului de fixare și trageți piciorul în sus. 6 Sistemul de siguranță îmbunătățit pentru copii asamblat complet este prezentat ca (8). Verificați pentru a vă asigura că baza este bine instalată trăgând ambii conectori ISOFIX. Conectorii ISOFIX trebuie atașați și blocați pe punctele de ancorare ISOFIX. (8)-1 Piciorul de fixare trebuie instalat corect cu indicatorul verde. (8)-2 7 Pentru a scoate sistemul de fixare îmbunătățit pentru copii din vehicul, apăsați butoanele de reglare ISOFIX (9)-1 și trageți baza de la scaun. (9)-2 8 Apoi, în timp ce strângeți butonul de eliberare ISOFIX și blocarea secundară de pe conectorii ISOFIX, scoateți sistemul din vehicul. (10) 9 Apăsați pe butonul de ajustare ISOFIX pentru a memora ISOFIX. (11) Utilizați scutul de impact lateral Asigurați-vă că scutul de impact lateral este blocat în poziție deschisă pentru siguranță maximă în cazul unui impact lateral. 1 Scuturile de impact lateral sunt activate automat când catarama hamului este readusă în poziție și hamul este strâns, ambele părți vor fi deschise automat. (12) IMPORTANT! Rețineți că deplierea elementelor de protecție ale scutului de impact lateral NU garantează fixarea corespunzătoare a copilului. 2 Scutul de impact lateral din fața ușii vehiculului poate fi închis pentru a asigura mai mult spațiu de ședere, dacă este necesar. Partea care este cea mai apropiată de exteriorul vehiculului trebuie să fie întotdeauna în poziție deschisă. (13) 3 Scutul de impact lateral poate fi deschis manual în modul ilustrat la punctul (14). Reglarea înclinării Strângeți mânerul de reglare a înclinării (15) pentru a regla sistemul de siguranță pentru copii în poziția corectă. Unghiurile de înclinare sunt prezentate ca (16). Verificați din nou poziția piciorului de fixare după înclinare. Există 7 unghiuri de înclinare în modul pentru bebeluș și 7 poziții în modul pentru copil.412411 Instrucțiuni PRYM Instrucțiuni PRYM

Reglarea înălțimii pentru suportul capului și hamurile de umeri Verificați dacă curelele hamului de umăr sunt poziționate la înălțimea corectă. Trageți de maneta de reglare a suportului pentru cap (17), în timp ce ridicați sau coborâți suportul până când se fixează într-una dintre cele 8 poziții. Pozițiile suportului pentru cap sunt marcate cu (18). Atunci când sunt utilizate în modul orientat spre spate, fantele hamurilor pentru umeri trebuie să fie chiar la nivel sau imediat sub umerii copilului. (19)(20) Atunci când sunt utilizate în modul orientat în față, fantele hamurilor pentru umeri trebuie să fie chiar la nivelul părții de sus a umerilor copilului. (21) Modul pentru bebeluși (modul orientat spre spate) Orientat spre spate Înălțimea cuprinsă între 40 cm-105 cm/ Greutatea ≤ 18 kg Poziția înclinată Poziția 1-7 1 Glisați blocarea Smart Ride™ spre dreapta atunci când sistemul de siguranță îmbunătățit pentru copii este utilizat în modul de orientare cu spatele. (22) 2 Apăsați butonul rotativ pentru a roti scaunul în poziția orientată spre spate. (23)(24) Înclinați scaunul în pozițiile 3-7 pentru facilitarea rotirii. Conectorii ISOFIX trebuie atașați blocați pe punctele de ancorare ISOFIX. (24)-1 Piciorul de fixare trebuie instalat corect cu indicatorul verde. (24)-2 Fixarea copilului După ce ați așezat copilul în scaun, verificați dacă curelele hamului de umăr sunt reglate la înălțimea corectă. 1 Apăsați butonul de rotație pentru a roti pentru o încărcare/descărcare mai ușoară a copilului. (25)(26) 2 Apăsați butonul de reglaj al hamului, în timp ce trageți hamurile pentru umăr până la lungimea dorită (trageți de sub pernele pentru umăr pentru a lungi). (27) 3 Deblocați catarama hamurilor apăsând butonul roșu. (28) 4 Fixați cataramele pe ambele părți ale scaunului, care sunt situate pe ambele părți ale scaunului, pentru a facilita plasarea copilului în modul de orientare cu spatele. (29) 5 Asigurați-vă că inserția pentru sugari are panoul asamblat înainte de a o utiliza pentru sugari. (30)414413 Instrucțiuni PRYM Instrucțiuni PRYM

6 Așezați copilul în sistemul de siguranță îmbunătățit pentru copii și blocați catarama. Consultați (31). 7 Strângeți hamurile de umăr trăgând chinga de reglare. (32) Asigurați-vă că spațiul dintre copil și curelele hamului de umăr este de aproximativ o mână. Perna poate fi folosită separat, fără a fi atașată la inserție pentru a susține spatele copilului pentru mai mult confort.Recomandăm utilizarea inserției complete pentru copii cu înălțimea sub 60 cm sau până când inserția devine neîncăpătoare. Inserția pentru copii crește protecția la impact lateral.Desprindeți capsele de pe suportul capului pentru a îndepărta porțiunea pentru cap a inserției.Scoateți partea suportului pentru cap al inserției pentru copii atunci când capul copilului nu se mai potrivește confortabil.Îndepărtați porțiunea corpului inserției pentru copii atunci când umerii copilului nu se mai potrivesc confortabil.Îndepărtați perna inserției pentru copii, detașând capsele pentru a permite mai mult spațiu atunci când copilul nu încape confortabil. Modul pentru copii mici (modul orientat spre înainte) Orientat spre înainte Înălțimea cuprinsă între 76 cm-105 cm/ Greutatea ≤ 18 kg Poziția înclinată Poziția 1-7 NU este permisă utilizarea cu fața înainte pentru vârste mai mici de 15 luni. 1 Glisați blocarea Smart Ride™ spre stânga atunci când sistemul de siguranță îmbunătățit pentru copii este utilizat în modul de orientare cu fața. (33) 2 Apăsați butonul rotativ pentru a roti scaunul în poziția orientată spre față. (34)(35) Conectorii ISOFIX trebuie atașați și blocați pe punctele de ancorare ISOFIX. (35)-1 Piciorul de fixare trebuie instalat corect cu indicatorul verde. (35)-2416415 Instrucțiuni PRYM Instrucțiuni PRYM

Fixarea copilului După ce ați așezat copilul în scaun, verificați dacă curelele hamului de umăr sunt reglate la înălțimea corectă. 1 Apăsați butonul de rotație pentru a roti pentru o încărcare/descărcare mai ușoară a copilului. (36) 2 Apăsați butonul de reglaj al hamului, în timp ce trageți hamurile pentru umăr până la lungimea dorită (trageți de sub pernele pentru umăr pentru a lungi). (37) 3 Deblocați catarama hamurilor apăsând butonul roșu. (38) 4 Fixați cataramele pe ambele părți ale scaunului, care sunt situate pe ambele părți ale scaunului, pentru a facilita plasarea copilului în modul de orientare cu fața. (39) 5 La instalarea sistemului de siguranță pentru copii în modul orientat înainte, nu utilizați inserția pentru copii. 6 Așezați copilul în sistemul de siguranță îmbunătățit pentru copii și treceți ambele brațe ale copilului prin hamuri. Cuplați catarama. Consultați (31). 7 Strângeți hamurile de umăr trăgând chinga de reglare. (40) Asigurați-vă că spațiul dintre copil și curelele hamului de umăr este de aproximativ o mână. Demontarea părților moi 1 Deschideți catarama (41), apoi scoateți inserția pentru sugari. 2 Desprindeți cârligele și buclele de fixare pentru a îndepărta husa hamurilor pentru umeri. (42) 3 Desprindeți capsele. (43) 4 Deschideți clapetele de pe suportul principal al scaunului din spatele hamurilor. (44) 5 Mutați curelele hamurilor de umăr în spatele clapetei sub tetieră. (45) 6 Desfaceți elasticul din partea de sus a tetierei și apoi îndepărtați componentele moi din suportul pentru cap. (46)(47) 7 Deschideți capsa de pe suportul principal al scaunului și reglați cureaua, (48) -1 apoi scoateți componentele moi. (48)-2 Pentru a reasambla componentele moi, urmații invers pașii de mai sus. Păstrați manualul de instrucțiuni în compartimentul de depozitare din partea de jos a sistemului de siguranță îmbunătățit pentru copii. (49)418417 Instrucțiuni PRYM Instrucțiuni PRYM

Curățarea și întreținerea După îndepărtarea penei din inserție, vă rugăm să o depozitați în locuri inaccesibile copilului. Spălați tamponul de jos și husa scaunului cu apă rece sub 30°C. Nu călcați componentele moi. Nu înălbiți sau nu curățați chimic componentele moi. NU utilizați detergenți neutri nediluați, benzină sau alți solvenți organici pentru a spăla sistemul de siguranță îmbunătățit pentru copii. Aceasta poate cauza deteriorarea produsului. Folosiți doar detergent ușor, apă și o cârpă moale pentru a curăța husa sistemului de siguranță îmbunătățit pentru copii și curelele hamului. Nu răsuciți componentele moi pentru a le usca cu forță mare. Acesta poate lăsa cute în componentele moi. Vă rugăm să atârnați la umbră componentele moi. Îndepărtați sistemul de siguranță îmbunătățit pentru copii de pe scaunul vehiculului dacă nu îl folosiți pentru o perioadă lungă de timp. Puneți sistemul de siguranță îmbunătățit pentru copii într-un loc răcoros și uscat și unde copilul nu îl poate accesa. NUNA International B.V. Nuna și toate logo-urile asociate sunt mărci comerciale.420419

Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Nuna

Model : Prym

Categorie : Scaun auto