SBSLI18 - Incubateur de laboratoire STEINBERG - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului SBSLI18 STEINBERG în format PDF.
Questions des utilisateurs sur SBSLI18 STEINBERG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descărcați instrucțiunile pentru Incubateur de laboratoire în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. SBSLI18 - STEINBERG și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. SBSLI18 mărcii STEINBERG.
MANUAL DE UTILIZARE SBSLI18 STEINBERG
Numele produsului Incubator de laborator
- Norėdami gauti informacijos apie vietinę perdirbimo įmonę, susisiekite su vietinėmis valdžios institucijomis.RO Acest manual de utilizare a fost tradus folosind traducerea automată. Am depus toate eforturile pentru a ne asigura că traducerea este exactă, dar vă rugăm să rețineți că traducerile automate nu sunt perfecte și nu sunt menite să înlocuiască traducătorii umani. Versiunea oficială a manualului de utilizare este în limba engleză. Orice diferență între versiunea tradusă și versiunea originală în limba engleză nu este obligatorie din punct de vedere juridic. Dacă aveți întrebări despre acuratețea traducerii, vă rugăm să consultați versiunea în limba engleză, care este referința oficială.
Date tehnice Descrierea parametrilor Valoarea parametrului Numele produsului Incubator de laborator Model
Tensiune [V] / Frecvență [Hz] 230~ / 50 Dimensiuni (lățime x lungime x înălțime) [mm] 455x380x570 Greutate [kg] 18,4 Clasa de protectie
1. Prezentare generală
Acest manual este destinat să vă ajute în utilizarea sigură și fiabilă. Produsul este proiectat și fabricat strict conform specificațiilor tehnice folosind cea mai recentă tehnologie și componente și menținând cele mai înalte standarde de calitate. CITIȚI MANUALUL CU ATENȚIE ȘI ÎNAINTE DE UTILIZARE. Pentru a asigura o funcționare de lungă durată și fiabilă a produsului, operați și întrețineți-l corect și cu strictețe în conformitate cu acest manual. Datele tehnice și specificațiile din acest manual sunt actualizate. Producătorul își rezervă dreptul la modificări în scopul îmbunătățirii calității. Explicarea simbolurilor Produsul îndeplinește cerințele standardelor de siguranță relevante. Citiți manualul înainte de utilizare.
ATENŢIE! sau AVERTISMENT! sau ȚINE minte! indică o instrucțiune specifică (semn general de avertizare).RO
ATENŢIE! Suprafața produsului poate atinge temperaturi ridicate. Nu atingeți cu mâinile goale în timp ce produsul este în funcțiune - pericol de arsuri!
ATENŢIE! Cifrele din acest manual sunt doar ilustrative și pot varia în unele detalii față de aspectul real al produsului. Versiunea originală a manualului este în limba germană. Versiunile în alte limbi sunt traduceri din germană
ATENŢIE! Citiți toate avertismentele de siguranță și toate instrucțiunile. Nerespectarea avertismentelor și instrucțiunilor poate duce la șoc electric, incendiu și/sau vătămare gravă sau deces. Termenul „aparat” sau „produs” din avertismente și instrucțiuni se referă la INCUBATORUL DE LABORATOR. 2.1. Siguranta electrica a) Ștecherul cablului de alimentare al aparatului trebuie să se potrivească în priza de alimentare. Nu modificați ștecherul în niciun fel. Ștecherele originale ale cablului de alimentare și prizele de alimentare potrivite reduc riscul de șoc electric. b) Evitați atingerea obiectelor legate la pământ, cum ar fi conductele, caloriferele, încălzitoarele și frigiderele. Există un risc crescut de șoc electric dacă corpul dumneavoastră este împământat și atinge aparatul expus la ploaie directă, o podea udă sau în timpul funcționării într-un mediu umed. Dacă apa pătrunde în aparat, există un risc crescut de deteriorare a aparatului și de electrocutare. c) Nu atingeți aparatul cu mâinile ude sau umede. d) Nu utilizați cablul de alimentare în niciun fel neintenționat. Nu îl utilizați niciodată pentru a transporta aparatul sau pentru a-l deconecta de la priză. Țineți cablul de alimentare departe de surse de căldură, ulei, margini ascuțite sau părți în mișcare. Cablurile deteriorate sau încurcate cresc riscul de electrocutare. e) Dacă nu puteți evita utilizarea aparatului într-un mediu umed, utilizați un dispozitiv de curent rezidual (RCD) pentru a conecta aparatul la rețeaua electrică. Utilizarea unui RCD reduce riscul de electrocutare. f) Nu utilizați aparatul dacă cablul de alimentare este deteriorat sau prezintă semne de uzură. Solicitați înlocuirea unui cablu de alimentare deteriorat de către un electrician calificat sau serviciul tehnic al producătorului. g) Pentru a evita șocurile electrice, nu scufundați cablul de alimentare, ștecherul său sau aparatul însuși în apă sau alt lichid. Nu folosiți aparatul pe suprafețe umede.RO 2.2. Siguranța la locul de muncă a) Păstrați locul de muncă ordonat și bine iluminat. b) Dacă aveți îndoieli cu privire la funcționarea aparatului, contactați serviciul tehnic al producătorului. c) Reparațiile aparatului pot fi efectuate numai de service-ul producătorului. Nu încercați să reparați singur produsul! d) În caz de aprindere sau de incendiu, utilizați stingătoare cu pulbere uscată sau CO2 numai pentru a suprima incendiul aparatului dacă este sub tensiune electrică. e) Nu este permis accesul copiilor sau persoanelor neautorizate la locul de muncă. f) Utilizați aparatul într-o încăpere bine ventilată. g) În cazul unui pericol pentru sănătate sau viață, o urgență sau o defecțiune, opriți aparatul acționând întrerupătorul de alimentare! h) Verificați regulat starea autocolantelor de avertizare de siguranță. Înlocuiți-le dacă sunt ilizibile.
i) Păstrați acest manual pentru referințe viitoare. Dacă produsul urmează să fie predat unei terțe părți,
predați-l împreună cu acest manual de utilizare. j) Nu lăsați componentele de ambalare și piesele mici de instalare la îndemâna copiilor. k) Țineți aparatul departe de copii și animale. l) Când utilizați acest aparat împreună cu alte aparate, urmați fiecare dintre manualele de utilizare ale acestora. 2.3. Siguranța personală a) Nu utilizați produsul dacă sunteți obosit, bolnav sau sub influența alcoolului, a drogurilor sau a medicamentelor care v-ar putea afecta semnificativ capacitatea de a utiliza produsul. b) Produsul nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu capacitate mentală, senzorială sau intelectuală redusă sau lipsă de experiență și/sau cunoștințe, cu excepția cazului în care acestea sunt supravegheate de o persoană responsabilă pentru siguranța lor sau au primit instrucțiuni de către responsabil. individual cu privire la modul de utilizare a produsului. c) Aparatul poate fi utilizat numai de persoane care sunt apte din punct de vedere fizic, capabile să manipuleze aparatul și care au fost instruite corespunzător, au citit acest manual și au primit instruire în domeniul sănătății și siguranței. d) Fiți atenți și folosiți bunul simț atunci când utilizați produsul. Chiar și un scurt moment de distragere a atenției în timpul funcționării poate duce la vătămări grave. e) Pentru a preveni operarea accidentală, asigurați-vă că întrerupătorul de alimentare este OPRIT înainte de a conecta aparatul la sursa de alimentare.RO f) Aparatul nu este o jucărie. Copiii trebuie supravegheați pentru a se asigura că nu se joacă cu el. 2.4. Utilizarea în siguranță a produsului a) Nu folosiți aparatul dacă întrerupătorul de alimentare nu funcționează corect (nu pornește sau nu se oprește). b) Deconectați aparatul de la rețea înainte de reglare, curățare sau întreținere. Această măsură de siguranță reduce riscul de funcționare accidentală. c) Nu lăsați aparatele nefolosite la îndemâna copiilor și a oricui nu este familiarizată cu aparatul sau cu acest manual. Aparatele sunt periculoase în mâinile utilizatorilor fără experiență. d) Păstrați produsul în stare bună de funcționare. e) Nu lăsați produsul la îndemâna copiilor. f) Produsul trebuie reparat și întreținut de către personal calificat folosind doar piese de schimb originale. Acest lucru va asigura funcționarea în siguranță a produsului. g) Pentru a asigura integritatea operațională proiectată a produsului, nu îndepărtați capacele instalate din fabrică și nu slăbiți niciun șurub. h) Curăţaţi aparatul în mod regulat pentru a preveni depunerile permanente de murdărie.
i) Aparatul nu este o jucărie. Curățarea și întreținerea nu trebuie efectuate de copii fără supravegherea
unui adult. j) Nu încercați niciodată să modificați aparatul pentru a-i modifica parametrii sau structura. k) Țineți aparatul departe de surse de foc și căldură. l) Nu acoperiți orificiile de ventilație ale aparatului! m) Nu folosiți solvenți organici inflamabili sau explozivi în timp ce utilizați aparatul. n) Nu introduceți substanțe volatile în interiorul aparatului în funcțiune. o) Nu aplicați presiune mecanică asupra aparatului și nu îl expuneți la șocuri sau căderi. p) Nu țineți niciun obiect deasupra aparatului. q) Nu mutați aparatul cu mostre în interior. Dacă aparatul trebuie mutat, mai întâi deconectați-l de la sursa de alimentare și folosiți ambele mâini pentru a muta incubatorul în timp ce îl țineți la nivel. r) Dacă vreo funcție eșuează, opriți imediat procesul de incubare. Condițiile incorecte de funcționare pot duce la acțiuni dăunătoare ale conținutului probei. ATENŢIE! Deși aparatul a fost proiectat pentru a fi sigur și a fost prevăzut cu măsuri de protecție adecvate și, în ciuda utilizării unor măsuri de siguranțăRO suplimentare, există totuși un risc rezidual scăzut de accident sau rănire în timpul funcționării sale. Se recomandă prudență și bun simț atunci când utilizați produsul.
3. Reguli de utilizare
Acest produs este destinat incubarii si reproducerii organismelor vii la temperaturi stabile. Utilizatorul este responsabil pentru orice daune cauzate de o utilizare neintenționată. 3.1. Pregătiri pentru operare
3.1.1 Condiții de lucru
- Tensiune: 220V ±22V; Frecvență: 50–60Hz ±1Hz
- Temperatura ambiantă: 5–40°C
- Umiditate relativa: <90%
- Presiune atmosferică: 80–106 KPa
- Fără vibrații intense sau expunere la gaze corozive
- A se păstra departe de lumina directă a soarelui și de surse extreme de căldură sau frig
3.1.2 Poziţionarea aparatului
- Asigurați-vă că aparatul este plasat într-o zonă bine ventilată, cu cel puțin 20-30 cm de spațiu liber pe toate părțile.
- Utilizați întotdeauna aparatul pe o suprafață stabilă, fermă, curată, rezistentă la foc și uscată, departe de copii și persoane cu abilități mentale, senzoriale sau intelectuale reduse.
- Poziționați aparatul astfel încât ștecherul să fie ușor accesibil în orice moment.
- Verificați dacă specificațiile de alimentare de la rețea corespund cu cele indicate pe plăcuța cu date tehnice.
- Înainte de prima utilizare, curățați și uscați camera de incubație, apoi lăsați-o să se aerisească. 3.2. Operarea aparatului
3.2.1 Proceduri generale
1) Așezați instrumentul pe o suprafață plană sau pe o masă.
2) Conectați-l la sursa de alimentare corespunzătoare, asigurându-vă că toate bornele de împământare ale
prizei de alimentare sunt împământate corespunzător.
3) Porniți alimentarea; lumina de alimentare se va aprinde.
4) Setați temperatura în funcție de cerințele culturii. Dispozitivul de control al temperaturii va afișa
temperatura curentă a camerei pe măsură ce începe să se încălzească.
5) Notă: Pentru controlerele de tip pointer, rotiți butonul (consultați manualul controlerului digital pentru
instrumente digitale). Se introduce cultura după ce temperatura s-a stabilizat timp de 30 de minute.
6) Odată ce experimentul este finalizat, opriți alimentarea și instrumentul va înceta să funcționeze.RO
- Asigurați-vă că împământarea este finalizată mai întâi și selectați un fir de împământare care are o grosime de două ori mai mare decât cea a cablului de alimentare.
- Păstrați camera interioară curată în orice moment.
- Nu așezați culturi direct sub cameră și evitați plasarea culturilor prea aproape una de cealaltă pentru a menține o circulație adecvată a aerului.
3.2.2 Funcționarea controlerului
Definițiile indicatorului controlerului LED
1. Indicator „AT / F” : Se aprinde când temperatura este afișată în Fahrenheit. Se aprinde intermitent în
timpul procesului de reglare automată a temperaturii.
2. Indicator „TIME” : Se aprinde când este setat un temporizator. Clipește în timpul numărătoarei inverse
sau când cronometrul este în uz.
3. Indicator „OUT” : Se aprinde când încălzitorul este activ.
4. Indicator „LOCK” : Se aprinde când butoanele sunt blocate.
5. Indicator „SIN” : Acest indicator este inactiv.
6. Indicator „ALM” : Se aprinde când există o alarmă de supratemperatură sau dacă măsurarea temperaturii
este anormală. Clipește în timpul unei alarme de temperatură scăzută. Rămâne oprit în timpul funcționării normale.
3.2.3 Afișare la pornire
- PC-D9000 : Când controlerul este pornit, „P(K)-d9” apare în zona PV, iar numărul versiunii este afișat în zona SV. După aproximativ 3 secunde, controlerul trece la starea de funcționare normală.
- PC-E9000 : Inițial, toate afișajele sunt iluminate timp de aproximativ 3 secunde. Apoi, „P(K)-d9” este afișat în zona PV, iar numărul versiunii apare în zona SV timp de 1 secundă. După aceea, controlerul trece la starea de funcționare normală.RO
3.2.4 Setarea temperaturii și timpului
- Fără funcție de sincronizare
1) În interfața principală, apăsați butonul SET pentru a intra în modul de setare a temperaturii. Zona PV
va afișa promptul „SP”, iar zona SV va afișa valoarea actuală a temperaturii setate.
2) Utilizați butoanele SHIFT, DEC și INC pentru a regla setarea temperaturii.
3) Apăsați din nou butonul SET pentru a reveni la interfața principală, iar noile setări vor fi salvate
- Cu funcție de sincronizare
1) În interfața principală, apăsați butonul SET pentru a intra în modul de setare a temperaturii.
2) Apăsați butonul SET a doua oară pentru a intra în modul de setare a orei, indicat de promptul „ST”.
3) Apăsați butonul SET a treia oară pentru a reveni la interfața principală, iar noile setări vor fi salvate
- Dacă timpul este setat la zero, controlerul va funcționa continuu.
- Dacă timpul este setat la o valoare mai mare decât zero, înainte de pornirea temporizatorului, zona TIME va afișa timpul setat în modul numărătoare inversă și va afișa zero în modul de cronometrare înainte.
4) În timpul operațiunii cronometrate, zona TIME va afișa timpul rămas.
5) Când numărătoarea inversă se termină, zona TIME va afișa „End” și soneria va suna pentru durata
specificată în EST (consultați „3.4. Tabelul de parametri 1”), iar soneria poate fi oprită prin apăsarea oricărui buton.
6) Pentru a reporni controlerul după terminarea cronometrului, apăsați și mențineți apăsat butonul RST
3.2.5 Funcția de numire
Dacă este setată o oră de programare, controlorul va porni funcția de programare. În timpul procesului de programare, regulatorul oprește ieșirea de încălzire, zona TIME afișează timpul de rulare a programării prin numărătoare inversă.
- PC-D9000 : În timpul procesului de programare, indicatorul A clipește.
- PC-E9000 : În timpul procesului de programare, indicatorul TIM clipește.
3.2.6 Alarma de măsurare a temperaturii anormale
Dacă zona PV afișează „---”, aceasta indică faptul că senzorul de temperatură este defect, temperatura este în afara domeniului de măsurare sau controlerul însuși are o problemă. În astfel de cazuri, regulatorul va întrerupe automat puterea de căldură, soneria va suna continuu și indicatorul ALM va fi aprins.
3.2.7 Alarma de abatere de temperatură
Dacă apare o alarmă de supratemperatura, indicatorul ALM va fi aprins, ieșirea de încălzire va fi întreruptă și soneria va suna. În cazul unei alarme de subtemperatură, indicatorul ALM va clipi și va suna soneria. Dacă alarma de abatere esteRO declanșată din cauza unei modificări a valorii setate de temperatură, indicatorul ALM va fi aprins, dar soneria va rămâne silențioasă.
3.2.8 Funcția de blocare a ecranului
Controlerul oferă trei metode de a bloca ecranul. Vă rugăm să consultați „3.4. Tabelul de parametri 1” pentru detalii. Metoda de deblocare folosind o parolă : În starea de blocare a ecranului, apăsați butonul INC. Zona PV va afișa mesajul de parolă „PA”, iar zona SV va afișa valoarea parolei. Introduceți parola corectă și apăsați butonul SET pentru a debloca ecranul.
Când sună soneria, apăsați orice buton pentru a-l dezactiva. 3.3. Reglare automată a PID Dacă performanța de control al temperaturii nu este optimă, utilizatorul poate iniția programul de autoajustare al sistemului. Rețineți că procesul de auto-ajustare poate provoca o depășire mare, așa că luați în considerare acest lucru înainte de a continua. În interfața principală, apăsați și mențineți apăsat butonul AT timp de 6 secunde pentru a intra în modul de selecție cu autotuning. Zona PV va afișa promptul „AT”, iar zona SV va afișa „0”. Utilizați butonul DEC sau INC pentru a schimba valoarea la „1”. Apoi, apăsați butonul SET pentru a porni programul de auto-reglare. Indicatorul AT va clipi în timpul procesului. Odată ce autoajustarea este finalizată, indicatorul AT se va stinge și parametrii PID vor fi salvați automat. Dacă doriți să opriți procesul de reglare automată, apăsați și mențineți apăsat butonul AT timp de încă 6 secunde. NOTA
- În timpul autoajustării sistemului, dacă apare o alarmă de supra-temperatură, indicatorul ALM va rămâne stins și soneria nu va suna.
- Butonul SET este invalid în timp ce sistemul se autoajustează. 3.4. Setările parametrilor interni În interfața principală, apăsați și mențineți apăsat butonul SET timp de 3 secunde. Zona PV va afișa mesajul de parolă „Lc”, iar zona SV va afișa valoarea parolei. Reglați parola la valoarea necesară, apoi apăsați din nou butonul SET pentru a intra în modul de setare a parametrilor interni. În timpul acestui proces, dacă apăsați și mențineți apăsat butonul SET pentru încă 3 secunde, controlerul va reveni la interfața principală, iar valoarea setată va fi salvată automat. Explicaţie În următorul tabel:
1) Setarea temperaturii este denumită SP, iar temperatura măsurată este denumită PV.
2) Pentru un controler de tip PT100, „M = 400,0°C”. Pentru un controler de tip K-TC, „M = 600,0°C”.
Tabelul de parametri 1 Prompt Nume Descrierea funcției (Setați intervalul) Valoarea din fabricăRO
Parolă. Când Lc este 3, utilizatorul poate introduce acest tabel de parametri.
ALH Valoarea alarmei de supratemper atura Dacă „PV > SP + ALH”, va apărea alarma de supratemperatura.
20,0 TOATE Valoarea alarmei de temperatură scăzută Dacă „ PV NOTĂ: Dacă ALL este 0, această funcție de alarmă este invalidă.
Corectarea abaterilor Este folosit pentru a corecta eroarea în măsurarea temperaturii Pb = Temperatura reală - PV (-50.0
Corectarea pantei. Este de obicei folosit pentru a corecta eroarea în măsurarea temperaturii ridicate. PL = 1000 * (Temperatura reală - PV) ÷ PV (-999
ndT Sincronizare modul 0: Fără funcție de sincronizare 1: Timp de temperatură constantă 2: Timpul de rulare
Tdn Direcția de sincronizare 0: sincronizare pozitivă 1: Numărătoare inversă (0~1)
SPd Abaterea constantă a temperaturii Dacă „SP – SPd ≤ PV ≤ SP + SPd”, regulatorul intră în starea de temperatură constantă. (0.1
0,5 EST Timp de sfârșit a soneriei Când cronometrarea se termină, soneria va emite un bip pentru această perioadă. NOTA: Dacă EST este 9999, soneria va emite un bip continuu. (0 ~ 9999 s)
Controla după cronometrar
0: Opriți puterea de încălzire după cronometrare 1: Continuați să controlați temperatura după cronometrare
Funcția ecran de blocare 0: Nicio funcție de blocare a ecranului 1: Cu funcție de blocare, nu este nevoie să deblocați parola. 2: Cu funcția de blocare, trebuie să deblocați parola.
0RO LdT Timp de întârziere a ecranului de blocare În starea interfeței principale, controlerul va bloca automat ecranul dacă nu este apăsat niciun buton pentru această perioadă. NOTĂ: Dacă LdT este 600, această funcție este invalidă. (10 ~ 600 de sec)
PAd Deblocați parola Utilizatorul trebuie să introducă această parolă pentru a debloca. (0~9999)
Tabelul de parametri 2 Prompt Nume Descrierea funcției (Setați intervalul) Valoarea din fabrică
Parolă Când Lc este 6, utilizatorul poate introduce acest tabel de parametri.
Punct de demarcație Punctul de demarcație al controlului PID la temperaturi scăzute și ridicate. „SP≤dP” este controlul temperaturii scăzute. „SP > dP” este controlul temperaturii ridicate.
Ciclu de control Ciclu de control PID încălzire (1 ~ 30 de secunde)
Banda proporțional ă 1 Reglarea acțiunii proporționale la controlul temperaturii scăzute. NOTA: „P1 = 0” este controlul pornit-oprit.
Timp de integrare 1 Ajustare integrală a acțiunii la controlul temperaturii scăzute. (1 ~ 2000)
Timp diferențial 1 Reglarea acțiunii diferențiale la controlul temperaturii scăzute. (0 ~ 1000 de secunde)
nP1 Putere de iesire 1 Procentul de putere maximă a puterii de încălzire la controlul temperaturii scăzute. (0~100%)
nH1 Opriți abaterea 1 Dacă „PV≥SP + nH1”, opriți ieșirea de încălzire la controlul temperaturii scăzute. NOTA: Vă rugăm să utilizați acest parametru cu precauție!
Banda proporțional ă 2 Reglarea acțiunii proporționale la temperatură ridicată. NOTA: „P2 = 0” este controlul pornit-oprit.
Timp de integrare 2 Ajustare integrală a acțiunii la temperatură ridicată. (1 ~ 2000)
Timp diferențial 2 Reglarea acțiunii diferențiale la temperatură ridicată. (0 ~ 1000 de secunde)
nP2 Putere de iesire 2 Procentul de putere maximă a puterii de încălzire la temperatură ridicată. (0~100%)
nH2 Opriți abaterea 2 Dacă „PV≥SP + nH2”, opriți puterea de încălzire la temperatură ridicată. NOTĂ: Vă rugăm să utilizați acest parametru cu precauție!
50,0 Tabelul de parametri 3 Prompt Nume Descrierea funcției (Setați intervalul) Valoarea din fabrică
Parolă când Lc este 27, utilizatorul poate introduce acest tabel de parametri.
Unitate de temperatură 0: Celsius; 1: grad Fahrenheit NOTA: Pentru controlerul de tip K, această funcție este invalidă.
Tabelul de parametri 4 Prompt Nume Descrierea funcției (Setați intervalul) Valoarea din fabrică
Parolă când Lc este 81, utilizatorul poate introduce acest tabel de parametri.
APT Numire timp Valoarea setată a orei de întâlnire. NOTĂ: Dacă APT este 0, această funcție este invalid
Tabelul de parametri 5 Prompt Nume Descrierea funcției (Setați intervalul)RO Valoarea din fabrică
Parolă Când Lc este 567, utilizatorul poate introduce acest tabel de parametri.
rST Fabrică resetare 0: Anulare pentru a restabili valoarea din fabrică; 1: Confirmați pentru a restabili valoarea din fabrică. (0~1)
Indicatorul Nume parametru Descrierea funcției parametrului (Gamă) Valoarea inițială
Parolă Lc=9, valorile parametrilor pot fi vizualizate și modificate
punct Afişa virgulă zecimală 0: Fără punct zecimal pentru măsurarea temperaturii și valoarea setată; 1: Măsurarea temperaturii și valoarea setată au 1 punct zecimal. (0~1) 1 oPn Funcția de control al ușii 0 : Nu este folosit; 1 : Utilizare (0~1) 0 SPL Minim. valoarea stabilit
Valoarea minimă a setării temperaturii. (-50.0~20.0℃)
Valoarea maximă a setării temperaturii. (20,0 ~ M ℃ ) 300,0 EnL Lipsa de apă alarmantă 0 Dezactivați 1 activare (0~1) 0 afară Încălzire modul de ieșire 0: stare normală. 1: Ieșirea releului de alarmă (punctul de deschidere normal) este schimbată la ieșirea de încălzire, iar ieșirea de încălzire inițială este invalidă. (0~1) 0
Regiunea prostii Regiunea absurdă a măsurării temperaturii. (0~5.0) 0.0 ndo Comutator modul de ieșire 0: La sfârșitul cronometrajului. 1: Alarma de supratemperatura. 2: Introduceți starea de temperatură consta ntă (0~2) 1RO ndA Temperatură modul de alarm
0: Doar alarma de supratemperatura abaterii temperaturii. 1: Alarmă de supratemperatură pentru deviația de temperatură în sus și în jos simultan. (0~1) 0 3.5. Depanare Probleme Motiv Soluţie Fără putere Priza nu este conectată sau se întrerupe linia Conectați bine sau înlocuiți ștecherul Siguranța se rupe Înlocuiți siguranța Temperatura nu crește Se rupe senzorul de temperatură Înlocuiți senzorul Încălzitorul se rupe Înlocuiți încălzitorul Îmbinările interioare ale sârmei contact slab sau slab Fixați îmbinările sârmei 3.6. Instalare și întreținere
- Suprafața (masa) trebuie să fie plană.
- Mentineti o distanta de 20-30 cm fata de perete.
- Asigurați o bună ventilație, cu praf și umiditate minime care nu depășesc 85%.
- Păstrați echipamentul curat și uscat.
- Nu așezați niciun obiect deasupra unității. 3.7. Depozitare și livrare
- Depozitați echipamentul într-un mediu cu un interval de temperatură de la -20 la +40°C și o umiditate relativă mai mică de 80%.
- Evitați coliziunile și presiunea în timpul transportului. 3.8. Eliminarea Dispozitivelor Uzate
- Nu aruncați acest dispozitiv în sistemele de deșeuri municipale. Predați-l la un punct de reciclare și colectare a dispozitivelor electrice și electrice. Verificați simbolul de pe produs, manual de instrucțiuni și ambalaj. Materialele plastice utilizate la construirea dispozitivului pot fi reciclate în conformitate cu marcajele acestora. Alegând să reciclați, aduceți o contribuție semnificativă la protecția mediului nostru.
ManualUșor