SBSLI18 - Incubateur de laboratoire STEINBERG - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai SBSLI18 STEINBERG PDF formatu.
Questions des utilisateurs sur SBSLI18 STEINBERG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Atsisiųskite instrukciją savo Incubateur de laboratoire PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją SBSLI18 - STEINBERG ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. SBSLI18 prekės ženklo STEINBERG.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA SBSLI18 STEINBERG
- Obratite se lokalnim vlastima za informacije o vašem lokalnom pogonu za recikliranje.LT Šis vartotojo vadovas buvo išverstas naudojant mašininį vertimą. Dėjome visas pastangas, kad vertimas būtų tikslus, tačiau atminkite, kad automatiniai vertimai nėra tobuli ir nėra skirti pakeisti žmonių vertėjus. Oficiali vartotojo vadovo versija yra anglų kalba. Bet kokie skirtumai tarp išverstos versijos ir originalo anglų kalba nėra teisiškai privalomi. Jei turite klausimų dėl vertimo tikslumo, žr. versiją anglų kalba, kuri yra oficiali nuoroda.
Techniniai duomenys Parametrų aprašymas Parametrų reikšmė Produkto pavadinimas Laboratorinis inkubatorius Modelis
Šis vadovas skirtas padėti jums saugiai ir patikimai naudoti. Gaminys suprojektuotas ir pagamintas griežtai laikantis techninių specifikacijų, naudojant naujausias technologijas ir komponentus bei išlaikant aukščiausius kokybės standartus.
ATIDŽIAI PERSKAITYKITE VADOVĄ IR
SUPRASTAS PRIEŠ NAUDOJANT. Norėdami užtikrinti ilgą ir patikimą gaminio veikimą, eksploatuokite ir prižiūrėkite jį teisingai ir griežtai laikydamiesi šio vadovo. Techniniai duomenys ir specifikacijos šiame vadove yra atnaujinti. Gamintojas pasilieka teisę atlikti pakeitimus kokybės gerinimo tikslais. Simbolių paaiškinimas Gaminys atitinka atitinkamų saugos standartų reikalavimus. Prieš naudodami perskaitykite vadovą.
ATSARGIAI! arba ĮSPĖJIMAS! arba ATMINKITE! nurodo konkretų nurodymą (bendrasis įspėjamasis ženklas).
ATSARGIAI! Produkto paviršius gali pasiekti aukštą temperatūrą. Nelieskite plikomis rankomis gaminiui veikiant – nudegimų pavojus!
ATSARGIAI! Šiame vadove pateikti skaičiai yra tik iliustraciniai ir kai kuriomis detalėmis gali skirtis nuo tikrosios gaminio išvaizdos. Originali vadovo versija yra vokiečių kalba. Versijos kitomis kalbomis yra vertimai iš vokiečių kalbos .
2. Eksploatacinis seifas y
ATSARGIAI! Perskaitykite visus saugos įspėjimus ir instrukcijas. Perspėjimų ir instrukcijų nesilaikymas gali sukelti elektros smūgį, gaisrą ir (arba) rimtus sužalojimus arba mirtį. Įspėjimuose ir instrukcijose esantis terminas „prietaisas“ arba „produktas“ reiškia LABORATORINĮ INKUBATORIUS. 2.1. Elektros sauga a) Prietaiso maitinimo laido kištukas turi tilpti į elektros lizdą. Jokiu būdu nemodifikuokite kištuko. Originalūs maitinimo laido kištukai ir atitinkami maitinimo lizdai sumažina elektros smūgio riziką. b) Nelieskite įžemintų objektų, pvz., vamzdynų, radiatorių, šildytuvų ir šaldytuvų. Jei jūsų kūnas yra įžemintas ir liečiate prietaisą, veikiamą tiesioginio lietaus, šlapios grindys arba veikiant drėgnoje aplinkoje, padidėja elektros smūgio rizika. Jei į prietaisą prasiskverbia vanduo, padidėja prietaiso sugadinimo ir elektros smūgio pavojus. c) Nelieskite prietaiso šlapiomis ar drėgnomis rankomis. d) Nenaudokite maitinimo laido jokiu nenumatytu būdu. Niekada nenaudokite jo prietaisui nešti arba ištraukti kištuką iš elektros lizdo. Laikykite maitinimo laidą toliau nuo šilumos šaltinių, alyvos, aštrių briaunų ar judančių dalių. Pažeisti arba susipainioję laidai padidina elektros smūgio riziką. e) Jei negalite išvengti prietaiso naudojimo drėgnoje aplinkoje, naudokite liekamosios srovės įtaisą (RCD), kad prijungtumėte prietaisą prie elektros tinklo. RCD naudojimas sumažina elektros smūgio riziką. f) Nenaudokite prietaiso, jei maitinimo laidas yra pažeistas arba yra nusidėvėjimo požymių. Pažeistą maitinimo laidą turi pakeisti kvalifikuotas elektrikas arba gamintojo techninė tarnyba. g) Kad išvengtumėte elektros smūgio, nemerkite maitinimo laido, jo kištuko ar paties prietaiso į vandenį ar kitą skystį. Nenaudokite prietaiso ant šlapių paviršių. 2.2. Darbo vietos sauga a) Laikykite darbo vietą tvarkingą ir gerai apšviestą. b) Jei abejojate, ar prietaisas veikia, susisiekite su gamintojo technine tarnyba.LT c) Prietaiso remontą gali atlikti tik gamintojo servisas. Nebandykite taisyti gaminio patys! d) Užsidegimo ar gaisro atveju sausus miltelinius arba CO2 gesintuvus naudokite tik prietaiso gaisrui nuslopinti, jei įtampa yra elektros įtampa. e) Vaikai ar pašaliniai asmenys į darbo vietą neįleidžiami. f) Prietaisą naudokite gerai vėdinamoje patalpoje. g) Kilus pavojui sveikatai ar gyvybei, avarinei situacijai ar sugedus, išjunkite prietaisą paspausdami maitinimo jungiklį! h) Reguliariai tikrinkite saugos įspėjamųjų lipdukų būklę. Pakeiskite juos, jei jie neįskaitomi.
i) Išsaugokite šį vadovą ateityje. Jei gaminys turi būti perduotas trečiajai šaliai, perduokite jį kartu su šiuo
vartotojo vadovu. j) Pakuotės komponentus ir mažas montavimo dalis laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. k) Prietaisą laikykite atokiau nuo vaikų ir gyvūnų. l) Naudodami šį prietaisą kartu su kitais prietaisais, vadovaukitės kiekvienu jų vartotojo vadovu. 2.3. Asmeninis saugumas a) Nenaudokite gaminio, jei esate pavargęs, sergate arba esate apsvaigęs nuo alkoholio, narkotikų ar vaistų, kurie gali labai pabloginti jūsų gebėjimą valdyti gaminį. b) Produktas nėra skirtas naudoti asmenims (įskaitant vaikus), kurių protiniai, jutiminiai ar intelektiniai pajėgumai yra riboti arba neturintys patirties ir (arba) žinių, nebent jie būtų prižiūrimi už jų saugumą atsakingo asmens arba atsakingo asmens nurodymų. asmuo, kaip valdyti gaminį. c) Prietaisą gali naudoti tik asmenys, kurie yra fiziškai pasirengę, gali dirbti su prietaisu ir yra tinkamai apmokyti, perskaitė šį vadovą ir yra apmokyti sveikatos ir saugos klausimais. d) Būkite atsargūs ir vadovaukitės sveiku protu dirbdami su gaminiu. Net trumpas išsiblaškymas veikimo metu gali sukelti rimtų sužalojimų. e) Kad išvengtumėte atsitiktinio veikimo, prieš prijungdami prietaisą prie maitinimo tinklo įsitikinkite, kad maitinimo jungiklis yra IŠJUNGTAS. f) Prietaisas nėra žaislas. Vaikus reikia prižiūrėti, kad jie su juo nežaistų. 2.4. Saugus produkto naudojimas a) Nenaudokite prietaiso, jei maitinimo jungiklis neveikia tinkamai (neįsijungia ir neišsijungia). b) Prieš reguliuodami, valydami ar techninę priežiūrą išjunkite prietaisą iš elektros tinklo. Ši saugos priemonė sumažina atsitiktinio veikimo riziką. c) Nenaudojamus prietaisus laikykite vaikams ir visiems, kurie nėra susipažinę su prietaisu ar šia instrukcija, nepasiekiamoje vietoje. Prietaisai yra pavojingi nepatyrusių naudotojų rankose.LT d) Laikykite gaminį geros būklės. e) Produktą laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. f) Gaminį taisyti ir prižiūrėti turi kvalifikuotas personalas, naudodamas tik originalias atsargines dalis. Tai užtikrins saugų gaminio veikimą. g) Norėdami užtikrinti suprojektuotą gaminio veikimo vientisumą, nenuimkite gamykloje sumontuotų dangčių ir neatlaisvinkite varžtų. h) Reguliariai valykite prietaisą, kad išvengtumėte nuolatinių nešvarumų.
i) Prietaisas nėra žaislas. Vaikai negali valyti ir prižiūrėti be suaugusiųjų priežiūros.
j) Niekada nebandykite sugadinti prietaiso, kad pakeistumėte jo parametrus ar struktūrą. k) Prietaisą laikykite toliau nuo ugnies ir karščio šaltinių. l) Neuždenkite prietaiso ventiliacijos angų! m) Naudodami prietaisą nenaudokite degių ar sprogių organinių tirpiklių. n) Nedėkite jokių lakiųjų medžiagų į veikiančio prietaiso vidų. o) Nespauskite prietaiso mechaniniu būdu, nesukelkite smūgio ar kritimo. p) Ant prietaiso viršaus nelaikykite jokių daiktų. q) Nejudinkite prietaiso, jei jo viduje yra mėginių. Jei prietaisą reikia perkelti, pirmiausia atjunkite jį nuo maitinimo šaltinio ir abiem rankomis perkelkite inkubatorių, laikydami jį horizontaliai. r) Jei kuri nors funkcija sugenda, nedelsdami sustabdykite inkubavimo procesą. Dėl netinkamų eksploatavimo sąlygų mėginio turinys gali būti žalingas. ATSARGIAI! Nors prietaisas buvo sukurtas taip, kad būtų saugus ir jam buvo suteikta atitinkama apsauga, nepaisant papildomų saugos priemonių naudojimo, jo veikimo metu išlieka nedidelė nelaimingų atsitikimų ar sužalojimų rizika. Naudojant gaminį patartina būti atsargiems ir sveiku protu.
3. Naudojimosi taisyklės
Šis produktas skirtas gyvų organizmų inkubacijai ir dauginimuisi stabilioje temperatūroje. Vartotojas atsako už bet kokią žalą, atsiradusią dėl naudojimo ne pagal paskirtį. 3.1. Pasiruošimas operacijai
- Santykinė oro drėgmė: <90 %
- Atmosferos slėgis: 80–106 KPa
- Nėra stiprios vibracijos ar korozinių dujų poveikio
- Saugokite nuo tiesioginių saulės spindulių ir didelio karščio ar šalčio šaltinių
3.1.2 Prietaiso padėties nustatymas
- Įsitikinkite, kad prietaisas yra gerai vėdinamoje vietoje, kurioje iš visų pusių būtų bent 20–30 cm tarpas.
- Prietaisą visada naudokite ant stabilaus, tvirto, švaraus, ugniai atsparaus ir sauso paviršiaus, toliau nuo vaikų ir asmenų, kurių protiniai, jutimo ar intelekto gebėjimai yra riboti.
- Prietaisą pastatykite taip, kad maitinimo kištukas visada būtų lengvai pasiekiamas.
- Patikrinkite, ar maitinimo tinklo specifikacijos atitinka nurodytas duomenų lentelėje.
- Prieš naudodami pirmą kartą, išvalykite ir išdžiovinkite inkubavimo kamerą, tada palikite ją išvėdinti. 3.2. Prietaiso valdymas
3.2.1 Bendrosios procedūros
1) Padėkite prietaisą ant lygaus paviršiaus arba stalo.
2) Prijunkite jį prie atitinkamo maitinimo šaltinio ir įsitikinkite, kad visi maitinimo lizdo įžeminimo gnybtai yra
3) Įjunkite maitinimą; užsidegs maitinimo lemputė.
4) Nustatykite temperatūrą pagal kultūros reikalavimus. Temperatūros valdymo įtaisas parodys esamą
kameros temperatūrą, kai ji pradės šildyti.
5) Pastaba: jei naudojate rodyklės tipo valdiklius, pasukite rankenėlę (skaitmeninių prietaisų skaitykite
skaitmeninio valdiklio vadovą). Įdėkite kultūrą, kai temperatūra stabilizuosis 30 minučių.
6) Kai eksperimentas bus baigtas, išjunkite maitinimą ir prietaisas nustos veikti.
- Pirmiausia įsitikinkite, kad įžeminimas baigtas, ir pasirinkite įžeminimo laidą, kuris yra dvigubai storesnis už maitinimo laidą.
- Visada laikykite vidinę kamerą švarią.
- Nedėkite jokių kultūrų tiesiai po kamera ir venkite dėti kultūras per arti vienas kito, kad išlaikytumėte tinkamą oro cirkuliaciją.
3.2.2 Valdiklio veikimas
LED valdiklio indikatoriaus apibrėžimai
1. „AT / F“ indikatorius : užsidega, kai temperatūra rodoma Farenheito laipsniais. Jis mirksi automatinio
temperatūros nustatymo proceso metu.
2. „TIME“ indikatorius : užsidega, kai nustatytas laikmatis. Mirksi skaičiuojant atgalinę atskaitą arba kai
naudojamas laikmatis.
3. „OUT“ indikatorius : užsidega, kai šildytuvas yra aktyvus.
6. „ALM“ indikatorius : užsidega, kai yra per didelės temperatūros aliarmas arba jei temperatūros
matavimas yra nenormalus. Jis mirksi per žemos temperatūros aliarmą. Įprasto veikimo metu jis lieka išjungtas.
3.2.3 Ekranas įjungus
- PC-D9000 : Kai valdiklis yra įjungtas, PV srityje pasirodo "P(K)-d9", o SV srityje rodomas versijos numeris. Maždaug po 3 sekundžių valdiklis persijungia į įprastą veikimo būseną.
- PC-E9000 : Iš pradžių visi ekranai apšviečiami maždaug 3 sekundes. Tada PV srityje rodomas „P(K)-d9“, o SV srityje 1 sekundę pasirodo versijos numeris. Po to valdiklis persijungia į įprastą veikimo būseną.
3.2.4 Temperatūros ir laiko nustatymas
- Be laiko nustatymo funkcijos
1) Pagrindinėje sąsajoje paspauskite mygtuką SET, kad įjungtumėte temperatūros nustatymo režimą. PV
srityje bus rodomas raginimas „SP“, o SV srityje bus rodoma dabartinė nustatytos temperatūros vertė.
2) Naudodami SHIFT, DEC ir INC mygtukus sureguliuokite temperatūros nustatymą.
3) Dar kartą paspauskite mygtuką SET, kad grįžtumėte į pagrindinę sąsają, o nauji nustatymai bus
išsaugoti automatiškai.
- Su laiko nustatymo funkcijaLT
1) Pagrindinėje sąsajoje paspauskite mygtuką SET, kad įjungtumėte temperatūros nustatymo režimą.
2) Paspauskite SET mygtuką antrą kartą, kad įjungtumėte laiko nustatymo režimą, rodomą raginimu
3) Paspauskite SET mygtuką trečią kartą, kad grįžtumėte į pagrindinę sąsają, o nauji nustatymai bus
išsaugoti automatiškai. PASTABA
- Jei laikas nustatytas į nulį, valdiklis veiks nuolat.
- Jei laikas nustatytas į vertę, didesnę nei nulis, prieš paleidžiant laikmatį, TIME srityje bus rodomas nustatytas laikas atgalinės atskaitos režimu, o nulis rodomas į priekį.
4) Laiko veikimo metu TIME srityje bus rodomas likęs laikas.
5) Pasibaigus atgaliniam skaičiavimui, LAIKAS srityje bus rodoma „Pabaiga“, o garsinis signalas skambės
EST nurodytą laiką (žr. „3.4. Parametrų lentelė 1“), o garsinį signalą galima nutildyti paspaudus bet kurį mygtuką.
6) Norėdami iš naujo paleisti valdiklį pasibaigus laikmačiui, paspauskite ir 3 sekundes palaikykite
Jei nustatytas susitikimo laikas, valdiklis paleis susitikimo funkciją. Susitikimo laiko nustatymo proceso metu valdiklis išjungia šildymo galią, sritys TIME rodo susitikimo laiką pagal atgalinį skaičiavimą.
- PC-D9000 : per susitikimo laiką mirksi indikatorius A.
- PC-E9000 : Susitikimo laiko nustatymo proceso metu mirksi TIM indikatorius.
3.2.6 Nenormalios temperatūros matavimo aliarmas
Jei PV srityje rodoma „---“, tai reiškia, kad temperatūros jutiklis yra sugedęs, temperatūra yra už matavimo diapazono arba pats valdiklis turi problemų. Tokiais atvejais valdiklis automatiškai išjungs šilumos tiekimą, nuolat skambės garsinis signalas ir užsidegs ALM indikatorius.
3.2.7 Temperatūros nuokrypio aliarmas
Jei įvyksta per didelės temperatūros aliarmas, užsidegs ALM indikatorius, išjungs šildymo galią ir pasigirs garsinis signalas. Per žemos temperatūros aliarmo atveju mirksės ALM indikatorius ir pasigirs garsinis signalas. Jei nuokrypio pavojaus signalas suveikia pasikeitus nustatytai temperatūros vertei, ALM indikatorius užsidegs, bet garsinis signalas tylės.
3.2.8 Ekrano užrakto funkcija
Valdiklis siūlo tris ekrano užrakinimo būdus. Žr. „3.4. Parametrų lentelė 1“, daugiau. Atrakinimo naudojant slaptažodį būdas : ekrano užrakto būsenoje paspauskite mygtuką INC. PV srityje bus rodomas slaptažodžio raginimas „PA“, o SV srityje – slaptažodžio reikšmė. Įveskite teisingą slaptažodį ir paspauskite mygtuką SET, kad atrakintumėte ekraną.
3.2.9 Nutildymo funkcija
Kai skamba garsinis signalas, paspauskite bet kurį mygtuką, kad jį nutildytumėte.LT 3.3. Automatinis PID derinimas Jei temperatūros valdymo našumas nėra optimalus, vartotojas gali inicijuoti sistemos savaiminio derinimo programą. Atminkite, kad savaiminio derinimo procesas gali sukelti didelį viršijimą, todėl apsvarstykite tai prieš tęsdami. Pagrindinėje sąsajoje paspauskite ir 6 sekundes palaikykite mygtuką AT, kad įjungtumėte savaiminio derinimo pasirinkimo režimą. PV srityje bus rodomas raginimas „AT“, o SV srityje – „0“. Norėdami pakeisti reikšmę į „1“, naudokite mygtuką DEC arba INC. Tada paspauskite mygtuką SET, kad paleistumėte savaiminio derinimo programą. Proceso metu mirksi indikatorius AT. Kai savaiminis derinimas bus baigtas, AT indikatorius išsijungs ir PID parametrai bus išsaugoti automatiškai. Jei norite sustabdyti automatinio derinimo procesą, paspauskite ir palaikykite mygtuką AT dar 6 sekundes. PASTABA
- Sistemos savaiminio derinimo metu, jei atsiranda per didelės temperatūros aliarmas, ALM indikatorius liks išjungtas, o garsinis signalas neskambės.
- Mygtukas SET neveikia, kol sistema atlieka savireguliaciją. 3.4. Vidinių parametrų nustatymai Pagrindinėje sąsajoje paspauskite ir 3 sekundes palaikykite mygtuką SET. PV srityje bus rodomas slaptažodžio raginimas „Lc“, o SV srityje – slaptažodžio reikšmė. Sureguliuokite slaptažodį iki reikiamos reikšmės, tada dar kartą paspauskite mygtuką SET, kad įeitumėte į vidinių parametrų nustatymo režimą. Šio proceso metu paspaudus ir palaikius SET mygtuką dar 3 sekundes, valdiklis grįš į pagrindinę sąsają, o nustatyta vertė bus išsaugota automatiškai. Paaiškinimas Šioje lentelėje:
1) Temperatūros nustatytas taškas vadinamas SP, o išmatuota temperatūra vadinama PV.
2) PT100 tipo valdikliui „M = 400,0 °C“. K-TC tipo valdikliui „M = 600,0 °C“.
1 parametrų lentelė Raginim
Vardas Funkcijos aprašymas (Nustatyti diapazoną) Gamyklinė vertė
Slaptažodis. Kai Lc yra 3, vartotojas gali įvesti
ią parametrų lentelę.
ALH Perkaitimo signalo reikšmė Jei „ PV > SP + ALH “, įvyks per didelės temperatūros įspėjimas.
20,0 VISI Per žemos temperatūro s signalo reikšmė Jei „ PV PASTABA: jei ALL yra 0, ši aliarmo funkcija negalioja.
Nukrypimų korekcija Jis naudojamas temperatūros matavimo paklaidai ištaisyti Pb = faktinė temperatūra – PV (-50.0
Nuolydžio korekcija. Paprastai jis naudojamas aukštos temperatūros matavimo paklaidai ištaisyti. PL = 1000 * (faktinė temperatūra – PV) ÷ PV (-999
ndT Laikas režimu 0: nėra laiko nustatymo funkcijos 1: pastovios temperatūros laikas 2: paleidimo laikas
Tdn Laiko kryptis 0: teigiamas laikas 1: Atgalinis skaičiavimas (0~1)
Laiko matavimo vienetas 0: Minutė 1: valanda
SPd Pastovus temperatūro s nuokrypis Jei „SP – SPd ≤ PV ≤ SP + SPd“, reguliatorius pereina į pastovios temperatūros būseną. (0.1
Kontrolė po laiko 0: Išjunkite šildymo galią po laiko nustatymo 1: ir toliau valdykite temperatūrą po laiko (0~1)
Užrakinimo ekrano funkcija 0: nėra užrakinimo ekrano funkcijos 1: su užrakto funkcija, nereikia atrakinti slaptažodžio. 2: naudojant užrakto funkciją, reikia atrakinti slaptažodį.
LdT Užrakto ekrano delsos laikas Pagrindinės sąsajos būsenoje valdiklis automatiškai užrakins ekraną, jei tą laiką nepaspaudžiamas joks mygtukas. PASTABA: jei LdT yra 600, ši funkcija negalioja. ( 10–600 sek.)
PAd Atrakinti slaptažodį Norėdami atrakinti, vartotojas turi įvesti šį slaptažodį. (0~9999)
Pridėti Adresas Bendravimo adresas (1~32)
2 parametrų lentelė Raginim
Vardas Funkcijos aprašymas (Nustatyti diapazoną) Gamyklinė vertė
Slaptažodis Kai Lc yra 6, vartotojas gali įvesti šią parametrų lentelę. 0LT
Demarkacijos taškas Žemos ir aukštos temperatūros PID valdymo demarkacijos taškas. „SP≤dP“ yra žemos temperatūros valdymas. „SP > dP“ yra aukštos temperatūros valdymas.
proporcinga juosta Proporcingas veiksmų reguliavimas esant žemai temperatūrai. PASTABA: „P1 = 0“ yra įjungimo-išjungimo valdiklis.
Integracijos laikas 1 Integruotas veiksmų reguliavimas esant žemos temperatūros valdymui. ( 1–2000 m.)
Diferencinis laikas 1 Diferencinio veikimo reguliavimas žemos temperatūros valdymu. ( 0–1000 sek.)
nP1 Galia 1 Maksimali šildymo galios procentinė dalis reguliuojant žemą temperatūrą. (0~100%)
nH1 Išjungti nuokrypį 1 Jei „PV≥SP + nH1“, išjunkite šildymo galią esant žemai temperatūrai. PASTABA: Naudokite šį parametrą atsargiai!
proporcinga juosta Proporcingas veiksmų reguliavimas esant aukštai temperatūrai. PASTABA: „P2 = 0“ yra įjungimo-išjungimo valdiklis.
Integracijos laikas 2 Integruotas veiksmų reguliavimas esant aukštai temperatūrai. ( 1–2000 m.)
Laiko skirtumas 2 Diferencinio veikimo reguliavimas esant aukštai temperatūrai. ( 0–1000 sek.)
nP2 Galia 2 Maksimali šildymo galios procentinė dalis esant aukštai temperatūrai. (0~100%)
nH2 Išjungti nuokrypį 2 Jei „PV≥SP + nH2“, išjunkite šildymo galią esant aukštai temperatūrai. PASTABA: naudokite šį parametrą atsargiai!
50,0 3 parametrų lentelė Raginim
Vardas Funkcijos aprašymas (Nustatyti diapazoną) Gamyklinė vertė
Slaptažodis kai Lc yra 27, vartotojas gali įvesti šią parametrų lentelę. 0LT
Temperatūro s vienetas 0: Celsijaus; 1: Farenheito laipsnis PASTABA: K tipo valdikliui ši funkcija netinkama.
4 parametrų lentelė Raginim
Vardas Funkcijos aprašymas (Nustatyti diapazoną) Gamyklinė vertė
Slaptažodis kai Lc yra 81, vartotojas gali įvesti šią parametrų lentelę.
APT Paskyrimas laiko Susitikimo laiko nustatyta vertė. PASTABA: jei APT yra 0, ši funkcija negalioja. ( 0–9999 m)
5 parametrų lentelė Raginim
Vardas Funkcijos aprašymas (Nustatyti diapazoną) Gamyklinė vertė
Slaptažodis Kai Lc yra 567, vartotojas gali įvesti
ią parametrų lentelę.
rST Gamykla atstatyti 0: Atšaukti, kad atkurtumėte gamyklinę vertę; 1: patvirtinkite, kad atkurtumėte gamyklinę vertę. (0~1)
Rodiklis Parametro pavadinimas Parametrų funkcijos aprašymas (diapazonas) Pradinė vertė
Slaptažodis Lc=9, parametrų reikšmes galima peržiūrėti ir keisti
doT Ekranas kablelis 0: nėra temperatūros matavimo ir nustatytos vertės po kablelio; 1: temperatūros matavimas ir nustatyta vertė turi 1 kablelį po kablelio. (0~1) 1 oPn Durų valdymo funkcija 0 : Nenaudojama; 1 : Naudokite (0~1) 0 SPL Minimalus. nustatyta vertė Minimali temperatūros nustatymo vertė. (-50.0
0LT SPH Maksimalus nustatyta vertė Didžiausia temperatūros nustatymo vertė. (20,0
300,0 EnL Nerimą kelia vandens trūkumas 0 Išjungti 1 įgalinti (0~1) 0 outT Šildymas išvesties rež imas 0: normali būsena. 1: aliarmo relės išėjimas (paprastai atsidarymo taškas) pakeičiamas į šildymo išvestį, o pradinis šildymo išėjimas negalioja. (0~1) 0
Nesąmonė regionas Nesąmonė temperatūros matavimo sritis. (0~5.0) 0.0 ndo Jungiklis išvesties rež imas 0: Laiko pabaigoje. 1: perkaitimo įspėjimas. 2: Įveskite pastovios temperatūros būseną (0~2) 1 ndA Temperatūra žadintuvo rež imas 0: tik temperatūros nuokrypio per didelės temperatūros įspėjimas. 1: Temperatūros pakilimo ir sumažėjimo nuokrypio per didelės temperatūros įspėjimas vienu metu. (0~1) 0 3.5. Trikčių šalinimas Problemos Priežastis Sprendimas Nėra galios Kištukas neįjungtas arba nutrūksta linija Gerai prijunkite kištuką arba pakeiskite kištuką Saugiklis sugenda Pakeiskite saugiklį Temperatūra nedidėja Temperatūros jutiklis sugenda Pakeiskite jutiklį Šildytuvas sugenda Pakeiskite šildytuvą Atsilaisvinusios vidinės vielos jungtys arba prastas kontaktas Pritvirtinkite vielos jungtis 3.6. Montavimas ir priežiūra
- Paviršius (stalas) turi būti lygus.
- Išlaikykite 20-30 cm atstumą nuo sienos.
- Užtikrinkite gerą vėdinimą, minimalų dulkių kiekį ir neviršykite 85%.
- Laikykite įrangą švarią ir sausą.
- Nedėkite jokių daiktų ant įrenginio viršaus.LT 3.7. Sandėliavimas ir pristatymas
- Įrangą laikykite aplinkoje, kurios temperatūra yra nuo -20 iki +40°C, o santykinė oro drėgmė mažesnė nei 80%.
- Transportavimo metu venkite susidūrimų ir slėgio. 3.8. Naudotų prietaisų išmetimas
- Neišmeskite šio prietaiso į komunalinių atliekų sistemas. Perduokite jį į elektros ir elektros prietaisų perdirbimo ir surinkimo punktą. Patikrinkite simbolį ant gaminio, naudojimo instrukcijos ir pakuotės. Prietaisui pagaminti panaudotas plastikas gali būti perdirbamas pagal jų ženklinimą. Pasirinkdami perdirbimą, labai prisidedate prie mūsų aplinkos apsaugos.
LengvasVadovas