SB MC 2 - Curățător cu abur Kärcher - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului SB MC 2 Kärcher în format PDF.
| Tipul produsului | Stație de spălare auto self-service (aparat de curățat cu presiune înaltă) |
| Marcă | Kärcher |
| Model | SB MC 2 |
| Dimensiuni (L x l x h) | 1065 x 835 x 1655 mm (versiune 1 pistă) / 1780 x 835 x 1655 mm (versiune 2 piste) |
| Greutate | 120 până la 180 kg în funcție de configurație |
| Alimentare electrică | 400 V / 3~ / 50 Hz, putere conectată 2,7 până la 9,8 kW |
| Presiune de serviciu | 10 până la 12 MPa (100-120 bar) |
| Debit de apă | 9,16 până la 15 l/min |
| Alimentare cu apă | 0,6 MPa max, temperatură max. 40 °C, debit min. 10-30 l/min |
| Dozaj detergent | 2,5 până la 70 ml/min per pompă |
| Nivel de presiune acustică | 66 dB(A) (presiune), 85 dB(A) (putere) |
| Programe de spălare | Spălare cu presiune înaltă, spălare cu spumă, clătire, ceară; opțiuni: îndepărtare insecte, îndepărtare murdărie |
| Sistem de plată | Monetar sau jeton, durată de spălare ajustabilă |
| Protecție antigel (opțional) | Ventilator de cald și circuit antigel până la -20 °C |
| Capacitate rezervoare detergent | 3 x 10 litri |
| Tip ulei pompă HP | SAE 90, volum 0,5 L |
| Funcții de siguranță | Supapă de recirculare, protecție termică motor, oprire de urgență, întrerupător diferențial 0,03 A |
| Întreținere curentă | Verificare furtunuri, perii, nivel ulei, curățare filtre, schimb ulei (500 h) |
| Piese de schimb și reparabilitate | Piese originale Kärcher recomandate, intervenție prin service autorizat |
| Garanție | Conform condițiilor comerciale locale, defecte de material sau fabricație |
Întrebări frecvente - SB MC 2 Kärcher
Întrebările utilizatorilor despre SB MC 2 Kärcher
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Curățător cu abur în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. SB MC 2 - Kärcher și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. SB MC 2 mărcii Kärcher.
MANUAL DE UTILIZARE SB MC 2 Kärcher
Protectia mediului 413
Indicati privind siguranta 413
Utilizarea conform destinatiei 414
Punerea in functiune 414
Operarea. 415
Scoaterea din functiune 422
Oprinea. 422
Descrierea dispositivului 422
Ingrijirea si intretinerea 424
Remedierea defectiunilor 430
Date tehnice 433
Garantie 435
Transport. 435
Depozitarea 435
Inainte de prima utilizes a aparatului, citiţi aceste instruţuni de utilizes originaleși indicatorile de siguranta aferente. Respectati aceste instructiuni.
Pästrați ambele manuale pentru utilizarea ulterioara sau pentru viitorul posesor.
Variantele dispositivelor
Aceste instructiuni de fonctionare descriu mai multe variante de instalati.
- Descrifierile nemarcate sunt valabile pentru toate instalatiile.
- Descrifierile marcate cu „WWE-Oil" se aplicá instalatiilor cu set de generatoare de apă calda incalzite cu ulei, recunoscute prin numărul de identificare 2.318-000.2 de pe plăcuța de tip.
- Descrifierile marcate cu „WWE-E" se aplicá instalatiilor cu set de generatoare de apă calda incalzite electric, recunoscute prin numărul de identificare 2.318-002.2 de pe plăcuța de tip.
- Descrierile marcate cu „WWE" se aplică instalatiilor cu set de generatoare de apă cală, independent de tipul sursei de energia.
Protectia mediului

Materiaele de ambare sunt reciclabile. Vä rugam sa eliminati ambalajele in mod ecologic.

Aparatele electrice 日 electroniccontinmaterialireciclabile pretioase 日 uneori,componenteprecumbaterii,acumulat
toare sau uleiuri, care, in cazul utilizarii incorcete sau al eliminarii necorespunzatoare, pot reprenta un potenjtal pericol pentru sanatatea oamenilor si pentru mediu Inconjurator. Pentru functionarea corecta a aparatului, aceste componente sunt necesare. Aparatele marcate cu acest simbol nu trebuie aruncate la gunoiul menajer.
Observazioni referitoare la materialele continu (REACH)
Informati actuale referitoare la materialele continute puteti gasi la adresa: www.kaercher.com/REACH
Indicati suplementare pentru protectia mediului
Vä rugam sa nu lasati uleiul de motor, uleiul de incalzire, motorina si benzina sa ajunga in mediu. Vä rugam sa protejati solul si sa eliminati ecologic uleiul uzat.
Indicati privind siguranta
In cazul operarii eronate sau a utilizarii abuzive, exista pericol iminent pentru operator si celealte persone prin:
presiunearidicataapei
- tensiunea electrica inalta
detergent
Pentru a evita pericolele pentru perscane, animale si lucuri, va rugam sa citiţinainte de prima utilizare a instalataiei:
- acest manual de utiliser, inclusiv toate indicatilé de siguranta
normele nationale corespunzatoare ale legiuitorului
- indicatiile de siguranta care sunt anexe la detergentii folositi Asigurati-va ca:
- ati inteles toate indicatilile
- toti utilizatoriii instalataei sunt informati asupra regulilor si le-auiinteles
Toate personale care au de a face cu amplasarea, punerea in functiune si operare, trebuie:
- să fie calificati corespunzător
- sá cunoasca sì sá respectfully acest manual de utilizes
- sá cunoasca sí sá Respecte normele corespunzátoare
Aveti grijca in regimul de autoservire, toti utilizatori s'aie informati clar cu panouri indicatoare vizibile despree:
- posibilele pericole
dispositivele de siguranta - operarea instalatiei
PERICOL
Pericol de arsuri datorita pieselor fierbinti ale instalatiei
Atingeti piesele instalatiei, cum ar fi pompe si motoare, abia dupa ce se racesc.
△AVERTIZARE
Pericol de ranire
Nu folositi instalata dacă in apropriere se găsesc persone fara imbracáminte de protectie corespunzatoare.
Verificati aparatul si accesorile, cum ar fi, de ex. furtunul de inalta presiune, pistolul de inalta presiune si dispositivele de siguranta inainte de ficare utilizare, in ceea ce priveste starea corecta si siguranta functiorii. Nu utiliziati aparatul daca este deteriorar. Inlocuiti imediat componentele deteriorate.
Utilizi doar furtunuri de inalta presiune, armaturi si mufe recomandate de producator.
Supplementar la setul WWE-Oil
In cazul fonctionarii in spatji inchise:
Evacuati gazele arse prin conducte sau cosuri autorizate.
- Asigurat o aerisire suficienta.
PERICOL
Pericol de arsuri din cauza gazelor evacuate incinse
Nu introduci圭 mainile in orificiul de gaze arse sau la capacul co-sului.
△VERTIZARE
Pericol de arsuri
Componente fierbinti ale instalatiej, precum motoare, incalzitoare si conducte de gaze arse pot produce arsuri daca sunt atinse.
Lasati instalata sā se racea, inainte de a descide uile.
Normeşidirective
- Respectati normele nationale corespunzatoare pentru pulverizatoarele de lichid.
- Respectati normele nationale corespunzatoare pentru instalataile electrice.
- Respectati normele nationale corespunzatoare pentru evitaarea accidentelor. Dispuneti verificarea anuală a instalataieiși păstrati rezultatul scris al verificarii.
- Dispuneti efectuarea lucrarilor de intretinere si de reparati numai de catre montori de la serviciul clienti KARCHER instruiti sau de catre montori autorizati KARCHER.
Supplementar la setul WWE-Oil
- Dispositivul de incalzire a aparatului este o instalatie de arde re. Instalatiile de ardere trebuie verificate periodicin functie de prevederile legale nationale in vigoare.
- In cazul fonctionari instalatiei in incaperi trebuie asigurata evacuarea in siguranta a gazelor arse (conducta de gaze arse fara intrerupator de tiraj). Trebuie asigurata si o alimentare sufficienta cu aer proaspat.
- La projetarea unui cos trebuie respectate directivele locale in vigoare.
Trepte de pericol
PERICOL
- Indicatie referitoare la un pericol iminent, care duce la vatakari corporale grave sau moarte.
△VERTIZARE
- Indicatie referitoare la o posibila situatie periculoasa, care ar putea duce la vatamari corporale grave sau moarte.
△PRECAUTIE
- Indica o posibila situatie periculoasă, care ar putea duce la vătămări corporale usoare.
ATENTIE
- Indicatie referitoare la o posibila situatie periculoasă, care ar putea duce la pagube materiale.
Simboluri la instalatie

PERICOL
Pericol din cauza tensiunii electricne inalte.
Lucrare la componentele astfel marca- ate ale instalatie pot fi executable doar de catre un electrician specializat.

PERICOL
Pericol de ranire cauzat de jetsul de apa cu inaltapresiune.
Nu indrepta ti niciodata jetul de apa cu inaltata presiune spre oamen Sau animale.
PERICOL
Pericol de electrocutare.
Nu indreptati niciodata hetul de apacu inaltapresiune spre aparate eletrice, cabluri si instalatie.
Protectia auzului
Nivelul presiunii acustice la instalataie este maximum 66 dB(A). Din acest motiv, in mod normal nu este necessitiesa purtarea unei protectii pentru auz.
La curătarea componentelor de amplificare a zgomotelor, nivalul acustic poate creste. In acest caz, utilizi protectie pentru auz adecvata.
Deconnectare in caz de urgenta
- Rotiti selectorul de programe in poziţia „STOP".

① Selector de programe
Post de lucru
- Sunt introduse monede in campul de operare si programul de spalare se schimba.
- Curățarea este efectuata cu pistolul de inaltă presiuneși peria de spălare.
PERICOL
Pericol de ranire, pericol de arsuri
Puneti in functiune instalata numai dupa inchiderea carcasei.
- Pentru efectuarea lucrarilor de intretinere, spatuii interior al instalatiei trebuie sa fie accesibil doar personalului instruit. Usa trebuie sa fie inchisla la utilizarea instalatiei.
Utilizarea conform destinatiei
Această instalataie de spalare cu autoservire serveste la curataea autovehiculeor si remorcilor, cu apă si cu detergent adăugat. Nu este conformă destinatiei si astfel este interzisa curataea
oamenilor si a animalelor.
Prin jetul de apă sub inaltă presiune există pericol considerabil de ranire.
- objeci slabite.
Obiectele slăbite pot fi aruncate de jetsul de inaltă presiune, pot rani persone sau deteriorora alte obiecte.
In disposizitiv este instalat un disposizitiv de separare de la retea de tip AB, categoria 5, pentru deconnectarea de la reteau de apa potabila. Supplementar, trebuie respectate normele valabile local.
ATENTIE
Apa contaminata duce la uzura prematura sau depuneri in dispositiv.
Alimentati dispositivul numai cu apa curata sau cu apa reciclata, care nu depaseste urmatoarele valori limita:
- Valoare pH: 6,5...9,5
- Conductivitate electrică: Conductivitate apă cură + 1200 μS/cm, conductivitate maxima 2000 μS/cm
- Substante sedimentabile (volum proba 1 l, perioada de decantare 30 minute): < 0.5 mg/l
- Substante filtrabile: < 50 mg/l , fara substante abrazive
-
Hidrocarburi: < 20 mg/l
-
Cloruri: < 300 mg/l
Sulfati: < 240mg / l
Calci: < 200mg / l
Duritate totala: < 28^, < 50^, < 500ppm (mg CaCO_3/l )
Fier: < 0.5mg / l
Mangan: < 0.05mg / l - Cupru: < 2 mg/l
- Clor activ: <0,3 mg/l
- fārā mirosuri neplacute
Instalatiile fara protectie la inghe ttrebuie opritc cand se preconi- zeaza inghe.
Instalatiile cu protectie la inghe sunt rezistente la inghe pana la -20 ^ C in conditiile numite in capitolul „Protectia la inghe" si trebuie oprite la temperaturi mai scazute.
Supplementar la setul WWE-Oil
Instalata poate fi folosità doar in aer liber, pentru evacuarea gazelor de ardere de la arzator. La amplasarea sub acoperis sau intr-un spatiu Inches, instalata pentru evacuarea gazelor arse trebuie racordata la un cos. La racordarea unui cos, arzatorul trebuie reglat din nou si valorile gazelor arse trebuie verificate de ctre firma de specialitate in instalati de ardere.
Punerea in functiune
- Porniti alimentarea cu current electric de la fata locului.
- Deschideti ventilul de blocare a apei de la santier.
- Descuiati 'inchizatoarele.

Inchizator
Usa
③Comutator aparat
- Deshidetiusa.
- Rotiti comutatorul aparatului pe "1/ON".
- Inchideti usa.
Operarea
Programe de spalare

STOP
② Spalare cu presiune inaltä
③ Spalare cu spuma
Clatire
⑤Ceara
⑥ Optional
Sunt disponible urmatoarele programe de spalare:
STOP
Programul esteintrerupt.
Posijie de bază. Instrumente de curătare in suporturile pentru instrumente.
Indicatie: Functia "STOP" este activa in toate poziilile comutatorului fara program de spalare.
Spalare cu presiune inalta
Pentru indepartarea mizeriei grosiere.
Apá cu detergent.
Distanta fata de jetul de inalta presiune minim 30 cm.
Spalare cu spuma
Curatare activa a vopselei cu spuma activa.
Folosiţi peria de spălare numai cand programul ruleazăși abia după spălarea cu presiune inaltă.
Clàtre
Apá curata pentru clătirea samponuluiși spumei.
Distanta fata de jetul de inalta presiune minim 50 cm.
Ceará
Apacu substanja de conservare a vopselei.
Folosiţia bia dupa clătre.
Distanta fata de jetul de inaltas presiune minim 80 cm.
Desprinderea insectelor (optional)
Desprinderea resturilor de insecte.
Apá cu substanţă de curățare a insectelor.
Distanta fata de jetul de inalta presiune minim 30 cm.
Desprinderea mizeriei (optional)
Indepartarea mizeriilor persistente.
Apá cu adaos de detergent special.
Distanta fata de jetul de inalta presiune minim 30 cm.
Tip de apă pentru setul WWE
| Program de spălare | Apă rece | Apă cală |
| Spălare cu presiune înaltă | X | |
| Spălare cu spumă | X | |
| Clătire X | ||
| Ceară X |
| Program de spälare | Apă rece | Apă cală |
| Desprinderea insectelor (optional) X | ||
| Desprinderea mizeriei (optional) X |
Secventa de operare
- Rotiti selectorul de programe la programul de spalare dorit.

① Afisaj valoare reziduală (optiune)
Alimentare cu monede
③ Selector de programme
- Alimentare cu monede.
Indicatie
In timpul unui program de spalare in desfasurare, apiaise din duza uneltei de curatare chiar daca pistolul de inalta presiune nu este actionat. Ca urmare a functiei de protectie impotrivita inghe-tului, pistolul de inalta presiune nu se inchide complet.
Varianta cu 1 instrument
- Pentru curata area cu jet de inalta presiune, apasati maneta de blocare apoit trageti in spate si blocati peria de curatare.

①Peride curatare
(2)Manetă de blocare
3 Pistol de inaltà presiune
4Clapetadeblocare
⑤Blocare de siguranţă
2. Pentru curatarea cu peria de curatare, apasati maneta de blocare, apoimpingeti in fata si blocati peria de curatare.
3. Eliberati dispositivul de siguranta.
4. Trageti maneta de extragere.
Varianta cu 2 instrument
Aici sunt disponibile pistolul de inaltã presiune si peria de curata re ca instrumente separate.
Durata de spalare
- Dupa introducerea monedei, durata de spalare rulează.
- Afisarea valorii rămase indică durata de spălare rămasă.
In functie de setare (vei capitolul „Setari unitate de comanda/ instalatie”), afisarea valorii rasmase indicadurata de spalare ramasain secunde sau in prorente.
Indicatie: Durata de spalare ruleazá s i n poziţia „STOP" a selec- torului de proprograme. Daca in timul duratei de spalare mai sunt introduse monede, acestea sunt inregistrate s i sunt adaugate ca plată la durata de spalare existenta.
Pregatirea detergentului
ATENTIE
Detergentii nepotriviti pot defecta instalata si obiectul care trebuie curatat.
Folosi numai detergenti care sunt aprobati de KARCHER. Respectati recomandarea de dozare si individuile care sunt atasate detergentului. Folosi ci economie detergentii, pentru a proteja mediol.
PERICOL
Lucrul incorect cu detergentii va poate pune in pericol sanataea.
Inainte deutilizare,citi si respectati toate indicatijile de siguranta si deutilizare anexate detergentului.Purtati imbracamintea de protectie/echipamentul de protectie indicate acolo.
- Deschidetiusa aparatului.
- Asezati canistra cu detergent in aparat.

Pompà dozatoare 1
② Pompa dozatoare 2
Pompà dozatoare 3 (optjune)
④Canistracudetergent
(5)Filtru de aspirare detergent
- Introducei filtrul de aspirare a detergentului de la pompele de dozare in canistra de detergent, conform atribuirii din tabelul de mai jos. Impingeti furtunul in aça fel incât filtrul sa stea pe fundul canistrei.
| Pompà dozatoare | Program de spãlare | |
| 1 | Spãlare cu presiune înță | RM 806 |
| 1 | Spãlare cu spumă | RM 806 |
| 2 Ceară | RM 820 | |
| 3 Desprinderea insectelor RM 803 | ||
| 3 Desprinderea murdâriei RM 806 |
Aerisirea pompei dozatoare
- Porniti manual pompà dozatoare (vezi, Ingrijire si intreşinere / Manual button").
- Aşteptaşa candinducteda de aspiratie nu mai are bule.
- Opriti pompa dozatoare.
Doar cu set WWE-Oil: Alimentarea cu carburant
PERICOL
Pericol de incendiu
Respectati prevederile locale referitoare la utilizarea carburantului. Utilizati doar combustibil diesel Sau motorină usoară. La tem
peraturi mai mari de 6^ , poate fi utilizes biodiesel conform EN 14214.
Nuutilizati carburanti neadecvatia,ca, de exemplu,benzina.
ATENTIE
Pericol de deteriorare
Dacă pompa de carburant functionează pe uscat, ea se poate defecta.
Nuutilizati niciodata aparatul cu rezervorul de carburant gol.
Indicatie: Daca exista pericol de inghe,utilizati motorina cu aditivi pentru fonctionare pe tamp de iarna.

Inchizatoarerezervor
②Rezervor de carburant
- Rabati in sus elementul de incidere al rezervorului.
- Turnat carburant in rezervor.
- Carburantul se dilata dacă se incalzeșteși se poate revârsa. Nu umpleți niciodata până sus rezervorul de carburant.
- Inchideti elementul de inchidere al rezervorului.
- Stergeti eventualul carburant scurs.
Doar cu set WWE: Alimentare cu substanță de dedurizare ATENTIE
Deranjamente fonctionale din cauza depunerilor de calcar In cazul lipsei solutiei de dedurizare (RM 110), se pot produce depuneri de calcar in aparat si pot aparea deranjamente functionale.
Verificati periodic nivelui recipientului pentru solutia de dedurizare
WWE-Oil

Capac
② Recipient pentru solutja de dedurizare
- Scoateti capacul.
- Umpleti recipientul cu RM 110.
- Montatcapacul.
WWE-E

Capac
② Recipient pentru solutja de dedurizare
1. Scoateti capacul.
2. Umpleti recipientul cu RM 110.
3. Montatcapacul.
Unitate de comanda

Ecran
(2)Tastă STÁNGA
(3)TastDA DREAPTA
(4)Tastə „OK"
(5)Tasté, "ESC"
Regimul normal
In regimul normal, ecranul unităti de comanda afisează alternativ urmâtoarele indicatei:
Tu.28.11.2017
09:52:32 Wint
Ziua saptamnii, data, ora, orade vara (Som)/iarna (Wint)
Operating time
06:00-22:00
Durata de fonctionare a instalatiei in ziua curenta
Service
Lucrările de intreținere scadente efectuate de câtre serviciul clienti (exemplu). Daca sunt scadente mai multe lucrări de intreținere, acestea sunt afșate consecutiv. Daca nu există termene de intreținere scadente, această indicatorie lipsește.
MSS Pump HP
F:000 (001)
Defecţiune apăruti (exemplu). Daca există mai multe defeciuni, acestoea sunt afisate consecutiv. Numărul din paranteza indicatorumărul total de defeciuni existente. Daca nu defeciuni, această indicatie lipseste.
Apelarea meniului de setäri client
- Apasati tasta, OK" mai mult de 2 secunde.
09.12.17 9:53
- Apasati tasta DREAPTA.
Customer
Settings
- Apasati tasta "OK".
Systems
Settings
- S-a ajuns in meniul setari client (vezi pagina urmatoare).

Punct de meniu
② Parametru
Punctul de meniu este afisat numai dacă instalata dispune de optjunea corespunzatoare.
Selectarea parametrilor care trebuie setati
- Selectatu punctul de menui cu tastele STANGA si DREAPTA.
- Deschideti grupul de parametri cu tasta "OK".
- Selecta parametri care trebuie seta ci tastele STANGA si DREAPTA.
Setarea parametrilor cu o variabilă
- Apasati tasta "OK".
Variabila care trebuie setata clippeoste.
- Setati valoarea variabilei cu tastele STANGA si DREAPTA.
Pentru modificarea rapidă a variabilei, tîneți tasta apăsata. - Salvati valoarea prin apasarea tastei "OK" sau intrerupeti modificarea prin apasarea tastei "ESC".
Setarea parametrilor cu mai multe variabile
- Apasati tasta "OK".
Variabila care trebuie setata clipeste. - Seta valoarea variabilei cu tastele STANGA si DREAPTA.
Pentru modificarea rapidă a variabilei, tiniţi tasta apăsata. - Salvati valoarea prin apasarea scurtà a tastei „OK“ si sariţi simultan la urmatóare variabilită.
- Salvati valorile setate prin apasarea lunga (1 secunda) a tastei "OK" tau intrerupeti modificarea prin apasarea tastei "ESC".
Párasirea meniului
- Cu tasta „ESC“ se ajunge inapoi in menui in sus.
Systems Settings
Menu language
[EN] DE FR SP
Selectati limba de pe ecran.
Date
Su.01.01.17
Seta data curentă.
Time
17:36:25
Seta'iora curenta.
Auto summer time
Yes / (No)
Comutare automata pe ora de vara.
Yes: Comutare automata activă. Inceputul orei de vară in ultima duminică din martie la ora 2:00. Inceputul orei normale (ora de iarnă) in ultima duminică din octombrie la ora 3:00.
No: Nicio comutare automata a orei.
Indicatie: Daca este activa comutarea automata a orei, in regi mul normal, la afisarea datei si orei, in coltul din dreaptas a ecranului esta fiat ,Sum" sau "Wint".
B1 lock
Yes / (No)
Blocatu postul de spalare 1.
B2 lock
Yes / (No)
Blocati postul de spalare 2 (optional).
External. indic.
Rem. time disp.
Rem.val_disp.
Afisarea duratei de spalare ramase pe ecran, deasupra locului de introducere de monede.
Rem. time disp.: Afisarea duratei de spalare ramase in secunde. Rem. val. disp.: Afisarea duratei de spalare ramase in procede.
Operating times
24h cont. oper.
Yes / (No)
Yes: Instalața se află in regim de fonctionare continua, setarea pentru zilele Separate ale săptamânii estedezactivata.
No: Pourtu fiecare zi este setata o periodad de fonctionare separata.
Monday
06:00-22:00
In timpul periodei de fonctionare, instalata este beschisă. In afara periodei de fonctionare, instalata este blocata.
Deschisa 24 de ore: Setaţi inceputul si sfărşitul perioadei de funçionare la aceeasi valoare.
Inchisa 24 de ore: Seta tsfarsitul perioadei de functiorare le o ora anterioara decat inceputul perioadei de functiorare.
Fixed holidays
Sarbatorile fixe cad in fiecare an la aceeasi data.
In sarbatorile setate, este valabilita perioada de functiorare setata pentru zilele de sarbatoare.
Indicatie: Pentru zilele de sarbatoare care nu sunt necesare, setatj data la 00.00.XX.
Movable holidays
Sarbatorile variabile cad in fiecare an la o alta data si trebuie sa fie setate din nou anual.
In sarbatorile setate, este valibla perioada de functiorare setata pentru zilele de sarbatoare.
Indicatie: Pentru zilele de sarbatoare care nu sunt necesare, setati data la 00.00.00.
Coin value
Valoarea monedei indică felul in care sunt evaluate monedele allocate fiecarui canal al dispositivului de verificare al monedelor.
Access
password: 0^****
Indicatie: La prima punere in functiune, parola este „1111". Din motive de siguranta, recomandam ca la prima utiliser sa modificati parola (vezi „Modificarea parolei" la sfarsitul capitolului).
-
Setatu cifra care clippeste a parolei cu tastele STANGA si DREAPTA.
-
Confirmatu introducerea prin apasarea scurta a tastei,OK".
- Setaţi celealte cifre ale parolei in acelaşi mod.
- Incheiati introducerea parolei prin apasarea lunga a tastei OK (1 secunda).
- Selectatu punctul de meniu cu tastele STANGA si DREAPTA.
1 Wash value =
100
Valoarea monedei care corespunde valori unei spalari.
Channel amt. 1 =
100
Valoarea unei monede care a fost detectata pe canalul 1 al dis-positivului de verificare a monedelor.
Program Run times
HP wash
60s (=1WW)
Durata de fonctionare a programului de spalare pentru o valoare a spalarii.
Setaridinfabrica:
| Program de spălare | Durătă de funçionare [s] |
| Stop 120 | |
| Spălare cu presiune înaltă | 60 |
| Spălare cu spumă | 60 |
| Clătire 60 | |
| Ceară 60 | |
| Desprinderea insectelor 60 | |
| Desprinderea murdăriei 60 |
Settings Chem. pump
HP wash
7,5% (Chem. 1)
Dozarea detergentului prin pompa dozatoare. Reglibila in paşi de 2,5% . (2,5%) corespunde cu 1,75 ml/min).
Setare debaza
| Pompà doza-toare | Program de spãlare Setare | |||
| 500 l/h | 900 l/h | |||
| 1 | Spãlare cu presiune înaltă | RM 806 | 7,5% | 15% |
| 1 | Spãlare cu spumă | RM 806 | 7,5% | 15% |
| 2 | Ceară | RM 820 | 10% | 20% |
| 3 | Desprinderea insectelor | RM 803 | 20% | 40% |
| 3 | Desprinderea murdăriei | RM 806 | 20% | 40% |
Doar pentru set WWE: Setari Apa calda
Warm w.temp. xx°C
Temperatura apei calde.
On: Apa calda este mentinută pe toata perioada de fonctionare la temperatura corespunzătoare (Temperatura apei calde variază Între valoarea nominalăși 10°C mai puțin).
Off: Apa calda este incalzita doar dupa introducerea unei mone de.
HP wash Warm / Cold
Spalare cu inalta presiune, cu apacaldsau rece.
Spalare cu spumă, cu apă calda sau rece.
Spulen Warm /Cold
Spalare cu apacaldasau rece.
Wax Warm /Cold
Program cu ceară, apă cală sau rece.
Prg chem.3 Warm /Cold
Program supplementar (optional), apá calda sau rece.
Day 1234567 Anti-I. *--*X*
Ziua din sáptāmāna la care se realizažădezinfectarea systemu-lui de apă.
Anti-leg.Start 02 Time
Ora la care se realizazezadezinfectarea systemului de apa.
Afisare debit
- Apasati tasta, OK" mai mult de 2 secunde.
09.12.17 9:53
- Apasati tasta STANGA.
Fault Total: xxx
- Apasati tasta DREAPTA de 3 ori.
Turnover
- Apasati tasta "OK".
Access password: 0^****
Indicatie: La prima punere in functiune, parola este "1111". Din motive de siguranta, recomandam ca la prima'utilizare sa modificati parola (vezi Modificarea parolei"la sfarsitul capitolului).
- Seta cifra care clipeste a parolei cu tastele STANGA si DREAPTA.
- Confirmatu introducerea prin apasarea scurta a tastei "OK".
- Setaţi celealte cifre ale parolei in acelaşi mod.
- Inchéati introductory area parolei prin apasarea lunga a tastei OK (1 secunda).
- Selectatu punctul de meniu cu tastele STANGA si DREAPTA.
Total turnover
####,
Debitul total al instalataiei de spalare de la instalare.
Bx Turnover
####,
Debit total post de spãlare x de la instalare.
Tot.daily turn.
Debitul instalatiei de spalare de la ultima resetare a contorului. Resetarea contorului nu se face automat, ci trebuie efectuata de administrator.
Resetareacontorului
1 Apasati simultan tastele STANGA si DREAPTA.
2 Confirmati stergerea contorului cu tasta "OK" sau intrerupeti procesul de stergere cu tasta "ESC".
Bx Daily turnover.
Debit zilnic post de spalare x.
Optional, la set WWE: Dezinfectare △PERICOL
Pericol pentru sanătate din cauza apei care contine germeni Daca dispositivul este echipat cu un set WWE-E 8 kW, temperatura apei necesara pentrudezinfectare nu va fi atinsă in timpul procesului dedezinfectare. Prin urmare, optiunea Antilegionella nu este funcaională in această variantă.
Pentru această variantă de disponțiv, efectuți odezinfectie chimica de câtre o companie specializata.
Pentru a mentine la un nivel nepericulos cantitatea de germeni periculosi pentru sanatate (de ex. legionella), instalata cu set WWE si optjunea Antilegionella efectuează periodico dezinfec-tare.
Circuitul de apă calda al systemului este clàtit cu apă calda (temperaturea mai mare decât in regimul normal).
Termenele de realizare aledezinfectarii sunt setate in meniul "Setari client / Setari apa calda" (vezi capitolul "Comanda").
Operatiunea de dezinflectare dureaz aproximativ 20 minute la instalati ci 1 loc de spalare si 25 de minute la instalati jile cu 2 locuri de spalare.
Day 1234567 Anti-I. *--*X*
1 Luni
7 Duminica
* ān această zi se realizazează odezinfecție
- in această zi nu se realizazeă niciodezinfectie
X in această zi, functiOnarea este oprită tamp de 24 de oreși de aceea nu poate fi realizatadezinfectarea
Anti-leg. Start 02 Time
Ora la care se realizazeza dezinfectarea sistemaslui de apa.
Indicatie: Cand exista dispositivul de protectie la inghet, sunt garantate urmatoarele proprietati:
- Regim de spalare limitat sub -5 °C. La regimul de spalare limitat, peria de spalare trebuie controlua in mod regulat pentru inghețare. Spalarile cu peria de spalare inghețata pot duce la deteriorarea autovehiculului. Cand peria de spalare este inghețata, teava de pulverizare combinat trebuie inlocuit cu o teava de pulverizare de inaltă presiune. Daca regimul de spalare trebuie extins la temperaturi mai scăzute, va rugam sa luata legătura cu serviciul pentru clienti competent. Incepându cu -15^ , regimul de spalare nu mai este Util, pentru ca pe autovehicul se depune gheata. Această depunere de gheata poate impiedica in anumite condiţii chiari si functionarea unor componente importante ale autovehiculului. De aceea, blocati utilizinga instalatiei sub -15^ .
- Siguranta la inghe a instalatiei pana la -20^ . Sub -20^ trebuie efectuata "Oprirea la inghe".
△AVERTIZARE
La formarea de polei pe postul de spalare exista pericol ridicat de accidentare.
Blocati postul de spalare in caz de pericol de polei.
- Alimentarea electricăși cea cu apă trebuie să fie asigurate făță intrerupere. Alimentarea cu apă trebuie protejata contra inghetului.
- Amplasarea si instalarea corectă a instalataiei.
- Ventilatorul de incalzire este setat correct.
Toate māsurile de intretnere au fost efectuate corect conform capitolului „Intretnere si ingrijire". - Instrumentul de curătare este asezat inapoi in cuva periei.
- Pistolul manual de pulverizare al instalatiei cu orificiu de protectie la inghe, este montat.
- Conducta de furtun de la instalatie la instrumentul de curatare nu a fost prelimungita sau inlocuita cu un furtun mai lung.
- Indicatjile de temperatura de mai sus se bazeazpe locul de amplasare. Indicatjile de temperatura din previzionile meteonu sunt hotaratoare.
Ventilator de incalzire
Ventilatorul de incalzire incalzeoste spatuiol interior al instalatiei pentru a-l proteja de inghe.
- Rotiti regulatorul de putere pe treapta "l".

1Regulator de putere
②Regulator al termostatului
- Rotiti regulatorul termostatului pe protectie la inghe (fulg de zapadă).
Indicatie: Dispozitivul de protectie la inghef functioneaza numai cand instalatia este pornita si usa inchisă. De aceea, intrerupatorul aparatului nu trebuie pus pe „O/OFF". De asemenea, alimentarea electrică a instalataiei nu trebuie intreruptă. Functionarea ventilatorului de incalzire este intreruptă dacă o pompă de inaltă presiune este in functiune.
△PERICOL
Daca deschiderile pentru intrarea sau iesirea aerului sunt acoperite, ventilatorul de incalzire se poate supraicalzi si poate provoca un incendiu.
Nu acopeniti niciodata desciderile ventilatorului de incalzire pentru intrarea si lesirea aerului.
ATENTIE
In caz de cadere de tensiune, protectia la inghe t nu poate fi sustinută.
In cazul unei caderi de tensiune, efectuati o oprire la pericol de inghe!.
Supplementar, la set WWE
Setul dispune de un ventilator de incalzire separat, care trebuie reglat la urmatoarele valori.
- Rotiti regulatorul de putere la trepta "1".
- Rotiti regulatorul termostatului la protectie impotrivia ingheului (fulg de zapadă).
Apa de protectie la inghef care curge pe postul de spalare duce la formarea poleiului candid este inghef.
Dupautilizare,cuplatiplistoluldeinalta presiunein cuva periei.
Lucrári de intretnere inainte Şi in timpul perioadei de inghe
Pentru o mai bună privire de ansamblu, aici sunt rezumate inca o data lucrările de intreținere pentru sustinerea protectiei la inghêt. Pentru verificarea protectiei la inghêt, lucrările trebuie efec
tuate anual, inainte de inceperea perioadei de inghe. Lucrarele de intretinere din capitolul "Intretinere si ingrijire" trebuie efectuate in continuare si iarna.
| Moment | Activitate | Efectuare | De către cine |
| de mai multe ori-zilnic la ǐngheș | Verificarea periei de spălare | Verificați pentru mizerieși gheață, eventual blocati spălarea cu pe-ria. | Utilizator |
| Zilnic la ǐngheș | Verificați spațuiul interior al instala-tiei. | Ventilatorul de ǐncălzire este ǐn functiune? | Utilizator |
| Verificați cuva periei. | Scurgerea la rezervorul plutitorului proteție la ǐngheț este liberă? | Utilizator | |
| Curățași sita. | Vezi capitolul „Ingrijëreși ǐntreținere/curățarea sitei". | Utilizator | |
| Curățași filtrul pompei de protețe la ǐngheș. | Curățași filtrulși montați-l la loc. | Utilizator | |
| Moment | Activitate | Efpectuare | De către cine |
| La instalatața cu proteției la în-gheț; înnte de perioada de în-gheț | Verificăți dispositivele de proteție la în-gheț. | Porniți manual pompa de proteție la înghț (de la unitatea de co-mandă). Verificăți fonctionarea.Porniți manual ventilatorul de înçălzire (de la unitatea de com-ană). Verificăți fonctionarea.Citiți temperatura exterioroara la unitatea de comandă. Termometrul de exterior indică temperatura corectă? | Utilizator |
| Curăței filtrul Pompeii de proteție la înghț. | Curăței filtrul și montați-l la loc. | Utilizator | |
| După 160 de ore de fonctionare sau lunar | Verificăți cantitatea de apă pen-tru proteție la înghț la circuitul de proteție la înghț | Valoare nominală: 0,5 l/min per instrument de spălareCantitate de apă mai mare: înlocuiți piesa cu nod din pistolul de mână.AVERTIZAREDacă cantitatea de apă pentru proteție la înghț este prea ma-re, pistolul de înță presiune se poate mișca necontrolat și poate provocă râniri.In cazul unei cantități de apă pentru proteție la înghț prea mare,inlocuiți neapărat piesa cu nod din pistolul de înță presiune.Cantitate de apă mai mică: Curăței filtrul Pompeii de proteție la în-gheț, filtrul (la capul pompelor de înță presiune), clătiți conducța,controlă sensul de rotație al Pompeii. | Utilizator |
Scoaterea din functiune
- Rotiti comutatorul aparatului pe,0/OFF".
Scoaterea din functiune in caz de pericol de inghe
Oprirea instalataiei fara protecte la inghe(vezi capitolul „Oprirea"). Instalataie cu protecte la inghe:
- Lasaţi intrerupătorul instalataiei in poziţia „1/ON".
- Blocati perioada de fonctionare de la unitatea de commande
Oprirea
In timpul fazei de oprire nu exista pericol de inghe;
- Blocai alimentarea cu apa.
- Intrerupeti alimentarea electrica.
Oprirea in caz de pericol de inghe!
In caz de pericol de inghe, efectuati suplimentar urmatorii pa:
- Goliti toate rezervaorele cu plutitor.
- Deşurubatfurtunurile de la rezervarele cu plutitor si lasati-le sá se goleasca.
- Deśurubāṭi furtunurile de la pompèle de inaltā presiune, lásatī apa sā se scurga.
- Deşurubati furtunurile de inaltă presiune de la capetele pom-pelor, lasaşiapa sa curga.
- Scoateči canistra de detergent.si păstrati-o intr-un loc protejat de inghet.
Daca avei indoieli, insarcinati serviciul clienti cu opriea.
Supplementar la setul WWE-Oil
- Goliti rezervorul de carburant.
Descrierea dispositivului

Diagramă de flux

1 Rezervor cu flotor pentru protectie la inghe (optional)
2 Clapetä (optional)
3 Filtru al pompei de protectie la inghe (optional)
4 Pompá de protecţie la ingheţ (optional)
5 Filtru (optional)
6 Supapă de bypass, sarcină pe jumătate
7 Canistra de detergent pentru program suplimentar (optional)
8 Canistră de detergent 1
9 Canistră de detergent 2
10 Filtrudetergent
11Pompà dozatoare
12 Supapă de return
13 Racord de apä (de la santier)
14 Rezervor cu flotor pentru apă proaspăță (dispositiv de separare de la retea cat. 5)
15Pompă de inaltă presiune
16 Manometru
17 Supapá de preaplin
18 Supapă de return
19 Instrument combinat *
20 Supapă electromagnetica perie **
21 Supapă electromagnetica pistol de inaltă presiune **
22 Perie de spalare
23 Pistol de inaltapresiune
la variantă cu 1 instrument
* la variantà cu 2 instrumente
Diagramă de flux cu set WWE

1 Rezervor cu flotor pentru protectie la inghe (optional)
2 Clapeta (optional)
3 Filtru al pompei de protecie la ingheq (optional)
4 Pompá de protecţie la inghét (optional)
5 F i l t r u (o p t i o n a l)
6 Supapă de bypass, sarcină pe jumătate
7 Canistra de detergent pentru program suplimentar (optional)
8 Canistra de detergent 1
9 Canistră de detergent 2
10 Filtrudetergent
11 Pompá dozatoare
12 Supapä de return
13 Racord de apä (de la santier)
14 Rezervor cu flotor pentru apă proaspăță (dispositiv de separare de la retea cat. 5)
15Pompá de inaltā presiune
16 Manometru
17 Supapă de preaplin
18 Supapā de return (numai la protectie impotrivā ingheṭului)
19 Instrument combinat *
20 Supapă electromagnetic perie **
21 Supapă electromagnetica pistol de inaltă presiune **
22 Perie de spalare
23 Pistol de inaltà presiune **
24 Recipient pentru solutia de dedurizare
25 Senzor de nivel pentru solutia de dedurizare
26 Supapă de dozare pentru solutița de dedurizare
27 Dispositiv de siguranta impotrivla lipsei de apa
28 Rezervor cu flotor pentru apă calda (dispositiv de separare de la retea cat. 5)
29 Limitator de temperatura
30 Element de incalzire electric
31 Set WWE-E
32 Senzor de temperatura pentru apă cală
33Pompá de circulatie pentruapa calda
34 Traductor de debit
35 Senzor de temperatura, iesirea arzatorului
36 Arzator cu incalzitor
37 Suflanta de arzator, cu pompae de carburant
38 Supapă magnética pentru carburant
39 Rezervor de carburant
40 Senzor de nivel pentru carburant
41 Termostat de gaze arse
42 Set WWE-Oil
43 Supapă magnética pentru apă calda
44 Supapă magnética pentru apă rece
la variantă cu 1 instrument
* la variantà cu 2 instrumente
Echipamente de siguranta
Supapä de preaplin
Dacă la operare, maneta pistolului de inaltă presiune, este elibérata, se deschide supapa circuitului, pompa de inaltă presiune rămâne in functiune. La o nouă deschidere a pistolului manual de pulverizare, jotul de inaltă presiune este disponibil imediat.
Intrerupător de protectie a motorului
In cazul consumului prea mare de curent, intrerupătorul de protectie a motorului deconnectează modulul pompei.
Contactul de protectie a infasurarii
Un contact de protectie a infasurarii este montat numai la modele cu 900 l/h.
Contactul de protectie a infasurarii din infasurarea motorului de antrenare a pompei, trimite un semnal la unitatea de comanda in cazul suprasarcini termice. Aceasta opreste motorul.
Dacă temperatura gazelor evacuate depășește valoarea admisă, termostatul pentru gaze evacuate deconnectează arzătorulși il in-chide.
Regulator de temperatura
Dacă temperatura apei din recipientul cu flotor pentru apă calda scade, senzorul de temperatura activează pompa de circulatie pentru apă caldași o deconnectează din nou la atingerea temperaturii maxime.
Limitator de temperatura
Limitatorul de temperatura impiedica formarea de abur in cazanul de tranzit.
Traductor de debit
Dupa ce pompa de circulatie pentru apa calda a pornit, traductorul de debit activeaza arzatorul.
Dispositiv de siguranta impotrivale lipsei de apa
Dacă nivalul de apă din recipientul cu flotor pentru apă calda este prea redus, siguranta la lipsa apei deconnectează arzătorul.
Dacă temperatura apei din recipientul cu flotor pentru apă calda scade, senzorul de temperatura conectează elementul de incalzire electric pentru apă caldași o deconnectează din nou la atingerea temperaturii maxime.
Flotorul cu comutator din recipientul cu flotor deconnectează elemental de incalzire electric, dacă nivalul apei scade prea mult.
Ingrijirea 山 intretnerea
Baza pentru o instalataie sigura in fonctionare este o intreclinere regula conform urmatorului plan de intreclinere.
Folosi numai piese de schimb originale ale producatorului sau piese recomandate de el, cum ar fi
- piese de schimb si piese de uzura,
- accesori,
carburanti,
detergenti.
PERICOL
Pericol de moarte prin electrocutare.
Inaintea lucrarilor la aparat, deconnecta t intrerupatorul principal si asigurati-1 contra reconectarii.
La set WWE: Setul pentru generarea apei calde dispune de o conducţă de alimentare separatași de un comutator principal.
Deconnectati si acest comutator principal inaintea lucrarilor la aparat..
Dispuneti efectuarea tuturor lucrarilor la componentele electricale instalatiei doar de caret electricieni calificati.
△AVERTIZARE
Din componentele deteriorate poate sa iasa un jet de inalta presiune care duce la raniri.
Depresurizi instalata rotind intrerupatorul aparatului pe,0/
OFF"si deschizand apoi tote pistoalele de inalta presiune connectate, pana cand instalata este depresurizata.
ATENTIE
Un jet de apa de inaltä presiune poate deteriorara componente instalatiei.
De aceea, nu spalati interiorul instalataiei cu jet de inalta presiune. La spalarea exterioroara a partii superioare a instalataiei (cu locul de introducere a monedelor, afisarea valorii rasmase si comutatorul de programe) tineti jetul de inalta tensiune la distanța.
- Deconnectaţi intrerupătoral principal si asiguratăl contra recon-nectării.
- Intrerupeti alimentarea cu apa.
Privire de ansamblu asupra instalatiei

A varianta cu 1 instrument
B varianta cu 2 instrumente
① Ventilator de aer cald (optional)
②Canistracudetergent
③ Filtrulapompeideprotectielainghet
4Cuva a periei
Sita
@mbinarinfsurubata
Furtun de preaplin, rezervor cu flotor pentru apă proaspăță (dispositiv de separare de la rețea cat. 5)
Supapacuflotortpuapaproaspata
⑨ Rezervor de uei al pompei de inaltã presiune
10 Supapä de inchidere pentru protectie impotrivă inghețului
Privire de ansamblu, set WWE-Oil

(1)Rezervor de carburant
(2)Sită de carburant
(3) Limitator temperatura pentru gaze evacuate
4 Automat de aprindere, pe combustibil lichid
(5) Recipient pentru solutia de dedurizare
Suflanta
7Ventilator de fncalzire
Canal de aer
⑨ Filtrupreliminardecarburant
Privire de ansamblu, set WWE-E

Ventilator de incalzire
(2) Recipient pentru solutja de dedurizare
③ Capac de ventilator de incaizire
Manual button
In acest meniu pot fi activate sidezactivate manual componente- le instalatiej.
- Apasati tasta, OK" mai mult de 2 secunde.
09.12.17 9:53
- Apasati tasta STANGA.
Fault
Total: xxx
- Apasati tasta DREAPTA de 2 ori.
Manual button
- Selectatu functia dorita cu tasta "OK":
Cont. operation
On/[Off]
Cand este connectata functionarea continua, instalatia este gata de fonctionare fara introducere de monede.
Frost prot. pump
On/[Off]
Porniti manual pompa de protectie la inghe. Oprire automatà dupa 5 minute.
Main HA blower
On / [Off]
Porniti manual ventilatorul de incalzire. Oprire automata dupa 5 minute.
WW Fan heater
On/[Off]
Porniti manual ventilatorul incalziri de la modulw WWE. Opri re automata dupa 5 minute.
Bx Chem. pump y
On / [Off]
Porni manual pompa dozatoare. Oprire automata dupa 1 minut.
B1: Post de spälare 1
B2: Post de spälare 2 (optional)
y:Pompà dozatoare 1,2 sau 3 (optional)
WW Warmw. pump
On/[Off]
Porniti pompa de circulatie pentru apa calda de la setul WWE-Oil. Oprire automata dupa 5 minute.
Anti-legionella
On/[Off]
Porniti operatiunea de dezinfectare (doar cu set WWE).
Operatiunea de dezinflectare dureaz aproximativ 15 minute la instalati ci 1 loc de spalare s1 20 de minute la instalatiile cu 2 locuri de spalare.
ATENTIE
Pierderea creditolui pentru spalare.
La pornira operazioni deozinfectare, se sterge creditol pentru spalare al utilizatorului actual a instalatiei.
Porniti operatiunea de bezinfectare, doar dacă locurile de spalare nu sunt utilize.
Afiṣaarea stārīi sistemului
- Apasati tasta, OK" mai mult de 2 secunde.
09.12.17 9:53
- Apasati tasta STANGA.
Fault
Total: xxx
- Apasati tasta DREAPTA de 4 ori.
Service
Privire de ansamblu asupra meniurilor pe pagina urmatoare.

① Este afisat numai dacă instalata este echipata cu optiunea corespunzatoare.
Service
B1 HP pump
9999 h 22.12.16
B1 Post de spälare 1
B2 Post de spalare 2 (optional)
xxxxh Durata de fonctionare ramasa pana la urmatoarea intretinere
-xxxx h Intretinerea a fost scadenta in urma cu xxxx ore
ZZ.LL.AA Data ultimei intretineri
Version / info
Ext. temperature xx C
Temperatura exterioria (numai la optiunea de protectie la inghe)
Water consump. #qm
Consum de apà
Contorul poate fi resetat.
Power consump. #kWh
Consum deurrent
Contorul poate fi resetat.
Resetareacontorului
- Apasati simultan tastele STANGA si DREAPTA.
- Confirmati stergerea contorului cu tasta "OK" sau intrerupeti procesul de stergere cu tasta "ESC".
Status system
| Status system |
- Apasati tasta "OK".
Status box 1
(B1)
- Selectati postul de spelare 1 pau 2 (optional) cu tastele STANGA si DREAPTA.
B1 Program P1
HP wash
Program de spalare setat momentan.
B1 Time P1
XXX S
Valoarea in bani a soldului actual ramas.
B1 Power HP pump
L2=x,xA L3=y,yA
Consum deurrenta pompeidinalta presiune.
B1 Stop
h #min ##s
B1 HP wash
min
B1 Foam wash
##h ##min ##s
B1Rinse hmins
B1 Wax
###h ##min ##s
B1 Prog chem. 3
h >>>min >>>s
B1 Man. Oper.
h ###min ##s
Durate de fonctionare a fiecarui program de spalare de la punerea in functiune a instalatiei.
Operating hours
Aici sunt affise orele de fonctionare ale fiecarei componente a instalatiei de la punerea in functiune a instalatiei de spalare. Fiecare punct de meniu este prezentat in privirea de ansamblu de la inceputul acestui capitol.
Cine are voie sa efectueze lucrareile de intrejinere?
Utilizatorul: Lucrările cu indicatoria „Utilizator" pot fi efectuate numai de persone instruite, care pot operași intreține in siguranta instalatașile de inaltă presiune.
Serviciul clienti: Lucrările cu indicatoria „Serviciu clienti" pot fi efectuate numai de montorii serviciului clienti KÄRCHER sau de montorii autorizatl KÄRCHER.
Inspectia de siguranta / contractul de intretinere
Puteti cincheia cu distribuitorul dvs. un contract de intrejinere sau puteti stabili inspecti de siguranța periodice. Nu ezitatii sa cereti sfaturi.
WWE-Oil: executati doar la aparate cu set WWE.
WWE-E: executati doar la instalatai cu WWE-E.
Plan de intretinere
| Moment | Activitate | Efectuare | De către cine |
| Zilnic | Verificați furtunurile de înaltă pre-siune. | Verificați furtunurile de înaltă presiune în ceea ce privește deteri-orările mecanice cum ar fi deteriorarări de frecare,țesătură vizibilă a furtunului, flambăși și cauciuc poros și fisurat.Înlocuiți furtunurile de înaltă presiune deteriorate. | Utilizator |
| Verificați peria de spălare. | Verificați perile de spălare în ceea ce privește deteriorarările, mizeria și uzura. Dacă perii sunt mai scurți de 30 mm,Înlocuiți peria. larna sub -5 °C, verificați zilnic în ceea ce privește inghețarea, eventual blocati spălarea cu spumă. Pentru aceastaÎnlocuițițeava de jet combinată cu oțeavă de jet de înaltă presiune | Utilizator | |
| Verificați panourile indicatoare de pe postul de spălare. | Controlați dacă panourile indicatoare există și sunt lizibile pentru utilizator. | Utilizator | |
| Verificați etanșeitatea instalataiei. | Verificați Pompele și sistemul de conducte dacă sunt etanșe. Anunțați serviciul de relații cu clientți dacă sub pompa de înaltă presiune este ulei sau dacă picură mai mult de 3 picăuri de apă pe minut din pompa care functionează. | Utilizator | |
| Verificați nivalul detergentului. | Verificați nivalul, la nevoie completă. | Utilizator | |
| WWE-Oil: Verificați nivalul de umplere al recipientului de carbu-rant. | Verificați nivalul, la nevoie completă. | Utilizator | |
| La instalatața cu proteție la în-gheț; zilnic la în-gheț | Verificați dispositivele de proteție la înghet. | Ventilatorul de înçălzire este în functiune? Circuitul de proteție la înghetșeste în functiune (cantitate de apă pentru proteție la înghet cca. 0,5 l/min)? Scurgerea de la cuva periei spre rezervorul cu plu-titor de proteție la înghet este liberă? | Utilizator |
| Curățați sita. | Vezi capitolul "Curățarea sitei". | Utilizator | |
| Curățați filtrul pompiei de proteție la înghet. | Curățați filtrul și montați-l la loc. | Utilizator | |
| Moment | Activitate | Efectuare | De câtre cine |
| După 40 de ore de fonctionare saùptámnal | Controlànteveluldeulei al pompei deínaltā presiune. | Niveluldeulei trebuie sā steaintestinal marcajete MIN sα MAX, altfelcompletàntcuulei. | Utilizator |
| Verificazioni nivenuldeulei. | Dacāuleiuleste laptos, el contine apà. Anunṭaṭi serviciul de asistentāclienti. | Utilizator | |
| Curatai cuva periei. | Indepàrtànti mizeria din cuva periei. | Utilizator | |
| WWE-Oil: Curatai toate filtrele de carburant. | Curatai sitadecarburant sī filtrele preliminare de carburant. | Utilizator | |
| WWE: Verificazioni nivenulde umplere cu solutie de dedurizare. | Verificazioni nivenulde umplere, la nevoie completàtu culotie de dedurizare (RM 110). | Utilizator | |
| După 80 de ore de fonctionare sau la douà sāp-tamàni | Curatai sī ingrijitiarcasa. | Curatai bine carcasa pe exterior sī interior. Dupā curātare, conser-vati cu agent de ingrijire a inoxului (nr. comanda: 6.290-911). | Utilizator |
| După 160 de ore de fonctionare sau lunar | Verificazioni cantitatea de apä deprotectionla iñghet de la circuitul de protectie la iñghet. | Valoare nominalä: 0,5 l/min per instrument de spãlareCantitate deapä mai mare: Iñlocuiŋpiesa cu nod din pistolul de mânà.AVERTIZAREDacā cantitatea de apä pentru protectie la iñghet este prea ma-re, pistolul de iñaltā presiune se poate mișca necontrolat sipoate provoca ràniri.In cazul unei cantitati de apä pentru protectie la iñghet prea mare, Iñlocuiŋneapăratsiesa cu nod din pistolul de iñaltā presiune.Cantitate deapä mai micà: Curataiñfiltrum Pompei de protectie la iñ-ghet, filtrul (la capul pompeler de iñaltā presiune), clàtiñ conducta,comrolaŋ sensul de rotatie al Pompei. | Utilizator |
| Curatai filtrul de detergent dinrezervorul de detergent. | Scoatei filtrul sī clàtiñ-l bine cu apà fierbinte. | Utilizator | |
| Ungeti balamalele uşii. | Ungeti balamalele cu vaselinà (nr. comanda: 6.288-072). | Utilizator | |
| Ungeti incuietorule uşilor de la dulapul de comandà. | Pulverizañiñincuietoareagent de ingrijire (nr. comanda: 6.288-116). | Utilizator | |
| După 250 de ore de fonctionare sau semestrial | Verificazioni capul Pompei. | Serviciul deasistența clienti | |
| Verificazioni ventilelecu plutilorten-tru apà proaspàtà. | Dacādin furtunul de preaplin curge apà, verificazioni garnitura de laventilul cu plutilor. La nevoie iñlocuiŋventilul cu plutilor. | Utilizator / ser-viciu clienti | |
| WWE-Oil: Verificazioni electrozii deaprindere. | Reglaitsuplementar electrodul de aprindere, iñlocuiŋ-l dacà estecazul. | Serviciul deasistența clienti | |
| Verificazioni furtunul Pompei de la Pompele dozatoare. | Verificazioni furtunul Pompei pentru fisuri sī uzură, la nevoie iñlocuiŋ-l. | Utilizator / ser-viciu clienti | |
| La instalața cu protectie la iñ-ghet; iñnante depericada de iñ-ghet | Verificazioni dispositivielle de protec-tie la iñghet. | Porniti manualempa de protectie la iñghet (de la unitatea de co-mandà). Verificazioni functiounarea.Porniti manuale ventilatorul de iñcalzire (de la unitatea de com-an-dà). Verificazioni functiounarea.Citiñtematura exteriorarà la unitatea de comandà. Termometrul de exterior indicà temperatura corectà? | Utilizator |
| După 500 de ore de fonctionare sau anual | Verificazioni complet Pompele de iñaltā presiune. | Serviciul deasistența clienti | |
| Schimbai utiul pompeler de iñaltā presiune. | Vezi lucrările de intreținere. | Utilizator | |
| WWE-Oil: Curatai arzátorul. | Eliminati funinginea sī calcarul de pe serpentina de iñcalzire. Re-glati arzátorul. | Serviciul deasistența clienti |
Schimbareauleiului
△AVERTIZARE
Pericol de arsuri la atingerea pompei de inalta presiune sau a uleiului de motor.
Lasati pompa de inalta presiune sa se raceasca 15 minute inainte de schimbarea uleiului.
- Asezati un rezervor de captare a uleiului sub surubul de scur-gere a uleiului.

①Rezervordeulei
(2) Surub de scurgere a uleiului
2. Scoateti capacul rezervorului de ulei.
3. Desurubati surubul de scurgere a uleiului si captatui uleiul.
4. Insurubati si strangeti surubul de scurgere a uleiului.
5. Umpletei incet cu noul ulei pana la marcajul, MAX" de pe rezervorul de ulei.
6. Puneti capacul rezervorului de uei
7. Eliminati ecologic ueiul uzat pau predati-1 la un centru de collectare autorizat.
Curataea filtrului, varianta cu 1 instrument
- Deschidei imbinarea insurubata (la capul pompei de inalta presiune).
- Scoatei si curatai sita.
- Asezati sita.
- Inchideti gi strangeti imbinarea insurubata.
Indicatie: La aparatele cu 2 posturi, curatai ambele site.
Curatarea filtrului, varianta cu 2 instrumente
- Inchideji ventilul de blocare pentru protectie la inghe (la cadrul aparatului).
- Deschideti imbinarea insrubata.
- Scoateş Şi curatati sita.
- Asezati sita.
- Inchodeti si strangei imbinare insurubata.
- Inchideti ventilul de blocare pentru protectie la inghe, Indicatie: La aparatele cu 2 posturi, curatati cele 4 site.
WWE-Oil: Curatarea sitei de carburant

Sita de carburant
②Capac
(3)Rezervor de carburant
1. Deshideti capacul.
2. Scoatei sita de carburant.
3. Loviti uşor sita de carburant. Nu lasaşi carburantul sa ajunga in mediu inconjurator.
- Montati sita de carburant.
- Inchideti capacul.
WWE-Oil: Curatarea filtrului preliminar de carburant

① Capac de cauciuc
② Filtrupreliminardecarburant
- Scoateti capacul de cauciuc de la rezervorul de carburant.
- Curatai filtrul preliminar de carburant.
- Montati la loc capacul de cauciuc.
Remedierea defeciunilor
PERICOL
Pericol de moarte datorita electrocutarii.
Inaintea lucrarilor la aparat, deconnectati intrerupatorul principal si asigurati- contra reconectarii.
△VERTIZARE
Din componentele deteriorate poate sa iasa un jet de inalta presiune care duce la raniri.
Depresurizati instalata rotind intrerupatorul aparatului pe,0/
OFF" si beschizand apoi alla pistoile de inalta presiune connectate, pana canda instalata este depresurizata.
Cine are voie sa inlature defectiunile?
Utilizatorul: Lucrările cu indicatoria „Utilizator" pot fi efectuate numai de persone instruite, care pot operași intreține in siguranta instalatațiile de inaltă presiune.
Electricianul: Lucrările cu indicația „Electrician" pot fi efectuate numai de persone cu pregătire din domeniul electrotehnic.
Serviciul clienti: Lucrările cu indicatoria „Serviciu clienti" pot fi efectuate numai de montorii serviciului clienti KÁRCHER sau de montorii autorizati KÁRCHER.
Afiṣarea defectiunilor
Defectiunile sunt afisate in ecranul unitati de comanda.

①Ecran
Defectiuni afisate in ecran
| Ecran Cauză Remodiere | ||
| F_001 | Defecţiune în unitatea de comandă. | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_002 | Senzor de temperatură interioară defect. | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_003 | Senzor de temperatură interioară defect. | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_004 | Eroare la contorul de apă (optional). | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_005 | Eroare la contorul de energia (optional). | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_006 | Temperatura alimentarii ci dinapă este prea mare. | Micşoratiștemperatura apei. |
| F_007... F_009 | Defecţiune în unitatea de comandă. | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_010 | Dezinfectare nerealizatașn timp fazei de actiune | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_011 | Dezinfectare nerealizatașn timp spălării locului din spălare 1 | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_012 | Dezinfectare nerealizatașn timp spălării locului din spălare 2 | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_013 | Dezinfectare incheliată de câtre Utilizator. | Porniț din noudezinfectarea din meniul "Buton manual". |
| Defecţiune post de spălare 1 | ||
| F_101 | Defecţiune în unitatea de comandă. | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_102 | Defecţiune selector programe. | Selectați alt program de spălare. |
| F_103 | Defecţiune dispositiv de verificare a monedelor. | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_104 | Defecţiune în unitatea de comandă. | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_105 | Defecţiune system de contorizare extern (optional). | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_106 | Consum prea mare din curent a pompei de inaltă presiune. | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_107 | Functionare uscată a pompei de inaltă presiune. | Verificați alimentarea cu apă. |
| F_108 | Consum prea mic de curent a pompei de inaltă presiune. | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_109 | Defecţiune electrică a pompei de inaltă presiune. | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_110 | Lipsă de ulei în pompa de inaltă presiune. | Verificați nivalul de ulei a pompei de inaltă presiune. |
| F_111 | Suprapresiune în systemul de inaltă presiune. | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_112 | Defecţiune în unitatea de comandă. | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_114 | Pompa de inaltă presiune se supraîncălzește. | Lăsatișpompa de inaltă presiune să răcească. Deconecțați instalata. Așteptați un timc scurt. Reconectați instalata.În caz de repeteare, apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_115 | Supapă pentru jumătate de sarcină, defectă | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_116... F_128 | Defecţiune în unitatea de comandă. | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| Defecţiune post de spălare 2 (optional) | ||
| F_201 | Defecţiune în unitatea de comandă. | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_202 | Defecţiune selector programe. | Selectați alt program de spălare. |
| F_203 | Defecţiune dispositiv de verificare a monedelor. | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_204 | Defecţiune în unitatea de comandă. | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_205 | Defecţiune system de contorizare extern (optional). | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_206 | Consum prea mare din curent a pompei de inaltă presiune. | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_207 | Functionare uscată a pompei de inaltă presiune. | Verificați alimentarea cu apă. |
| F_208 | Consum prea mic din curent a pompei de inaltă presiune. | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_209 | Defecţiune electrică a pompei de inaltă presiune. | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_210 | Lipsă de ulei în pompa de inaltă presiune. | Verificați nivalul de ulei a pompei de inaltă presiune. |
| F_211 | Suprapresiune în systemul de inaltă presiune. | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_212 | Defecţiune în unitatea de comandă. | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_214 | Pompa de inaltă presiune se supraîncălzește. | Lăsatișpompa de inaltă presiune să răcească. Deconecțați instalata. Așteptați un timc scurt. Reconectați instalata. Dacă se repetă, apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_215 | Supapă pentru jumătate de sarcină, defectă | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_216... F_228 | Defecţiune în unitatea de comandă. | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| Defecţiuni la setul WWE | ||
| F_301 | Defecţiune în unitatea de comandă. | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_302 | Senzor de temperatură interioară defect. | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_303 | Temperatura în spațul interior, prea redusă. | Verificați setările ventilatorului de inaltăzire. |
| F_304 | Senzor de temperatură pentru apă caldă, defect. | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_305 | Senzor de temperatură de la iesirea arzătorului, defect. | Apelatișserviciul de relatii cu clienti. |
| F_306 | Defecţiune la automatul de aprindere pe combustibil lichid. | Apăsăștastaresetare de resetare de la automatul de aprindere pe combustibil lichid. |
Vizualizarea lista de erori
| Ecran | Cauză | Remediere |
| F_307 | Termostatul de gaze arse a declanșat. | Apăsăți tasta de resetare de la termostatul de gaze arse. |
| F_308 | Traductorul de debit nu recunoște prezențadebitului. | Apelăți serviciul de relatii cu clientții. |
| F_309 | Traductorul de debit este defect. | Apelăți serviciul de relatii cu clientții. |
| F_310 | Automatul de siguranta pentru apa caldă a declanșat. | Resetăți automatul de siguranta F1. Apăsăți tasta de rese-tare de la automatul de aprindere pe combustibil lichid. |
| F_311 | Temperatura apei la iesirea arzătorului este prea ridicată după deconectare. | Apelăți serviciul de relatii cu clientții |
| F_312 | Temperatura apei la iesirea arzătorului este prea ridicată în tim-pul functionării. | Apelăți serviciul de relatii cu clientții. |
| F_313 | Comutatorul de proteție a motorului Pompei de circulațe pentru apa caldă a declanșat. | Resetăți comutatorul de proteție a motorului Q30; dacă se repetă, apelăți serviciul de relatii cu clientții. |
| F_314 | Dispositivul de siguranta impotrivă lipsei de apă a declanșat. | Verificăți alimentarea cu apă. |
| F_315 | Lipsă carburant. | Adăugați carburant. |
| F_316 | Lipsa solutei de dedurizare. | Adăugați solutei de dedurizare. |
| F_317 | Comutatorul de proteție a motorului Pompei de circulațe pentru ǐncălzirea prin pardoseală a declanșat. | Resetăți comutatorul de proteție a motorului Q20; dacă se repetă, apelăți serviciul de relatii cu clientții. |
| F_318 | Defecțiune în unitatea de comandă. | Apelăți serviciul de relatii cu clientții. |
| F_319 | Temperatura la iesirea rezervorului cu flotor pentru apa caldă es-te prea ridicată. | Apelăți serviciul de relatii cu clientții. |
| F_320 | Iesire digitală la releul elementului de ǐncălzire. | Apelăți serviciul de relatii cu clientții. |
| F_321 | Iesire digitală la supapa magnetică pentru soluța de dedurizare. | Apelăți serviciul de relatii cu clientții. |
| F_322 | Eroare la contorul de energia. | Apelăți serviciul de relatii cu clientții. |
WWE_Oil: Resetarea defectiunilor

Tast de resetare la automatul de aprindere pe combustibil li-chid
(2) Tastă de resetare la termostatul de gaze arse
- Apasati tasta "OK" mai mult de 2 secunde.
09.12.17 9:53
- Apasati tasta STANGA.
Fault
Total: xxx
Suma mesajelor de eroare arhivate.
- Apasati tasta OK
Este afisat la inceput ultimul mesaj de eroare activat.
TT.MM.YYYYY HH:MM
F XXX AAA/BBB
ZZ.LL.AAAA: Data la care a intervenit eroarea
HH.MM: Ora la care a intervenit eroarea
F XXX: Cod de eroare
AAA/BBB: Loc/numár de erori similare in lista de erori
Cu tastele STÁNGA Şİ DREAPTA se poate răsfoi lista de erori.
Vizualizarea liste de evenimento
- Apasati tasta, OK" mai mult de 2 secunde.
09.12.17 9:53
- Apasati tasta STANGA.
Fault
Total: xxx
- Apasati tasta DREAPTA.
TT.MM.YYYY HH:MM
E XXX AAA/BBB
Urmatoarele explicati sunt la fel ca la lista de erori.
Resetareaevenimentelor
- Apasati simultan tastele STANGA si DREAPTA.
- Confirmati stergerea evenimentelor cu tasta,OK" sau intrerupeti procesul de stergere cu tasta "ESC".
Defectiuni fara afisare
| Defecţiune | Cauză posibilă | Remediere | De către cine |
| Instalația nu functio-nează | Sigurante de rețea declanșate | Controlăți sigurantele de rețea și tensiunea rețelei. | Utilizator |
| Instalația nu ajunge la presiune sau pompa bate | Cantitate de alimentare cu apă prea mică | Verificăți cantitatea de alimentare cu apă (vezi datele tehnice). | Utilizator |
| Conductă înfundătă | Verificăți toate conductele dacă sunt libere. | Utilizator | |
| Sistemul aspiră aer | Verificăți etanșeitateaSYSTEMUL, furtunurile de aspirarea deter- gentului trebuie să stea în detergent, completăți rezervorul de detergent. | Utilizator | |
| Verificăți furtunul Pompei dacă este fisurat sau uzat, la nevoie înlocuiți-I. | Utilizator | ||
| Defecţune | Cauza posibilă | Remediere | De către cine |
| Pompă de înaltă ten-siune neetanșă (mai mult de 3 picături de apă pe minut) | Piesă defectă a pompei | Înlocuți piesa defectă. | Serviciul clienti |
| Nu există aspirataje de detergent | Filtru înfundat sau furtun în-fundat | Curățați piesele. | Utilizator |
| Ventil de return defect | Înlocuți ventilul. | Serviciul clienti | |
| Furtunul pompiei dozatoare deteriorat | Verificați furtunul pompiei dacă este fisurat sau uzat, la nevoie înlocuți-l. | Utilizator, servi-ciul clienti | |
| Pompele de înaltă tensiune aspiră aer | Rezervor de detergent gol | Umpleți cu detergent. | Utilizator |
Alte defectjuni pot fi remediate numai de serviciul clienti.
Defectiuni fara afisaj, setul WWE
| Defecţiune | Cauză posibilă | Remediere | De către cine |
| Suflanta arzătoruliu nu pornește. | Lipsă carburant. | Alimentați rezervorul de carburant. | Utilizator |
| Limitatorul de temperatură pentru gazele evacuate a de-clanșat. | Apăsăți tasta de resetare de la limitatorul de temperatură pentru gazele evacuate. Dacă defecțiunea se produce din nou, luți le-gătura cu serviciu de relatii cu clienti. | Utilizator | |
| Arzătorul nu por-nescțe. | Filtrul preliminar de carburant este murdar. | Curăți tau înlocuiți filtrul preliminar de carburant. | Utilizator |
| Rezervorul de carburant este murdar. | Curăți rezervorul de carburant. | Serviciul de relatii cu clienti | |
| Filtrul de carburant este murdar. | Curăți tau înlocuiți filtrul de carburant. | Utilizator | |
| Lipsă scânteie de aprindere. | Dacă, în timul functonării, nu se văd scântei de aprindere prin vizor, luți legătura cu serviciul de relatii cu clienti. | Utilizator | |
| Lipsă de apă. | Verificați racordul de apăși conducța de alimentare. | Utilizator | |
| Automatul de aprin-dere pe combustibil lichid (din cutia elec-trică) a declanșat. | Lipsă scânteie de aprindere. | Apăsăți tasta de deblocare de la automatul de aprindere pe combustibil lichid. Dacă, în timul functonării, nu se văd scântei de aprindere prin vizor, luți legătura cu serviciul de relatii cu clienti. | Utilizator |
| Nu se formeză flacără din cauza lipsei carburantului. | Curăți toate filtrele de carburant. Apăsăți tasta de deblocare de la automatul de aprindere pe combustibil lichid. | Utilizator | |
| Nu se formeză flacără din cauza lipsei aerului. | Verificați suflantași canalul de aer. Apăsăți tasta de deblocare de la automatul de aprindere pe combustibil lichid. | Utilizator | |
| In regim cu apă fier-binte, temperatură redusă a apei. | Serpentina de înçălzire este acoperită de funingine. | Curăți funinginea de pe serpentina de înçălzire. | Serviciul de relatii cu clienti |
| Serpentina de înçălzire este acoperită de calcar. | Sistemul de dedurizare nu lucrează corespunțător. Remediați cauta. Decalciți serpentina de înçălzire. | Serviciul de relatii cu clienti |
Alte defectiuni pot fi remediate numai de serviciul de relatii cu clientii.
Date tehnice
| 1 locuri, 500 l/h | 1 locuri, 900 l/h | 2 locuri, 500 l/h | 2 locuri, 900 l/h | ||
| Varianta specificățarii | |||||
| Tară | EU | EU | EU | EU | |
| Conexiune electrică | |||||
| Tensiune de rețea | V | 400 | 400 | 400 | 400 |
| Fază | ~ | 3 | 3 | 3 | 3 |
| Frecventață | Hz | 50 | 50 | 50 | 50 |
| Sarcină conectata, fără proteție șinpotriva șlnghețu-lui | kW | 2,7 | 3,5 | 5,4 | 7,0 |
| Sarcină conectata, cu proteție șinpotriva șlnghețului | kW | 5,5 | 6,3 | 8,2 | 9,8 |
| Grad de proteție | IPX5 | IPX5 | IPX5 | IPX5 | |
| Siguranta pentru rețea (temporizata) | A | 20 | 20 | 20 | 20 |
| Comutator de proteție la scurtcircuit | delta I, A | 0,03 | 0,03 | 0,03 | 0,03 |
| Conectare la sursa de apă | |||||
| Presiune de alimentare | MPa | 0,6 | 0,6 | 0,6 | 0,6 |
| Temperatură de alimentare (max.) | °C | 40 | 40 | 40 | 40 |
| Cantitate alimentată (min.) | l/min | 10 | 15 | 20 | 30 |
| Date privind puterea aparatului | |||||
| Dimensiune duță la duza standard | -- | 5004 | 5006 | 5004 | 5006 |
| Presiune de lucru | MPa 10 12 | 10 12 | |||
| Suprapresiune de functiònare (max.) | MPa | 11 | 13 | 11 | 13 |
| Debit de pompare, apã l/min 9,16 15 9,16 15 | |||||
| Debit de pompare, solție de curățat | ml/min | 2,5...70 | 2,5...70 | 2,5...70 | 2,5...70 |
| Dimensiuni și greutăti | |||||
| Lungime x Lățime x Inățime maximă | mm | 1065x835x1655 | 1055x835x1655 | 1780x835x1655 | 1780x835x1655 |
| Spatiu destinat recipientelor cu detergenti | I | 3x10 | 3x10 | 3x10 | 3x10 |
| Greutate | kg | 120 | 130 | 160 | 180 |
| Cantitate de uei a unei pompe de inaltă presiune | I | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 |
| Tip de uei | Tip | SAE 90 | SAE 90 | SAE 90 | SAE 90 |
| Valori calculate conform EN 60335-2-79 | |||||
| Valoarea vibraților mână-brăț | m/s2 | 0,2 | 0,2 | 0,2 | 0,2 |
| Incertitudine K | m/s2 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 |
| Nivelul presiunii acustice | dB(A) | 66 66 65 65 | |||
| Incertitudine KpA | dB(A) | 3 | 3 | 3 | 3 |
| Nivel de putere acustica LwA + Incertitudine KwA | dB(A) | 85 | 85 | 83 | 83 |
| Set WWE-Oil | |||||
| Tensiune de rețea | V | 400 | 400 | 400 | 400 |
| Fază | ~ | 3 | 3 | 3 | 3 |
| Frecventa | Hz | 50 | 50 | 50 | 50 |
| Putere de connectare | kW | 3 | 3 | 3 | 3 |
| Grad de proteție | IPX5 | IPX5 | IPX5 | IPX5 | |
| Siguranta pentru rețea (temporizata) | A | 16 | 16 | 16 | 16 |
| Comutator de proteție la scurtcircuit | delta I, A | 0,03 | 0,03 | 0,03 | 0,03 |
| Presiune de alimentare | MPa | 0,6 | 0,6 | 0,6 | 0,6 |
| Temperatura de alimentare (max.) | °C | 40 | 40 | 40 | 40 |
| Temperatura de fonctionare | °C | 40 | 40 | 40 | 40 |
| Temperatura apei max. | °C | 75 75 75 75 | |||
| Cantitate alimentata (min.) | l/min | 10 | 15 | 20 | 30 |
| Puterea arzătorului | kW | 43 | 43 | 43 | 43 |
| Consum de motorină (max.) | kg/h | 3,5 | 3,5 | 3,5 | 3,5 |
| Lungime x Lățime x Inățime maximă | mm | 1065x835x1200 (+100) | 1065x835x1200 (+100) | 1065x835x1200 (+100) | 1065x835x1200 (+100) |
| Greutate kg 90 90 90 90 | |||||
| Nivelul presiunii acustice | dB(A) | 76 76 76 76 | |||
| Incertitudine KpA | dB(A) | 3 | 3 | 3 | 3 |
| Nivel de putere acustica LwA + Incertitudine KwA | dB(A) | 91 | 91 | 91 | 91 |
| Set WWE-E 8 kW | |||||
| Tensiune de rețea | V | 400 | 400 | 400 | 400 |
| Fază | ~ | 3 | 3 | 3 | 3 |
| Frecventa | Hz | 50 | 50 | 50 | 50 |
| Grad de proteție | IPX5 | IPX5 | IPX5 | IPX5 | |
| Siguranta pentru rețea (temporizata) | A | 25 | 25 | 25 | 25 |
| Comutator de proteție la scurtcircuit | delta I, A | 0,03 | 0,03 | 0,03 | 0,03 |
| Randamment de incalzire, electric | kW | 8 | 8 | 8 | 8 |
| Putere de connectare | kW | 11 | 11 | 11 | 11 |
| Temperatura de fonctionare max. | °C | 40 | 40 | 40 | 40 |
| Temperatura apei max. | °C | 75 75 75 75 | |||
| Presiune de alimentare (max.) | MPa | 0,6 | 0,6 | 0,6 | 0,6 |
| Lungime x Lățime x Inățime maximă | mm | 690x835x1090 (+100) | 690x835x1090 (+100) | 690x835x1090 (+100) | 690x835x1090 (+100) |
| Greutate kg 60 60 60 60 | |||||
| Set WWE-E 24 kW | |||||
| Tensiune de rețea | V | 400 | 400 | 400 | 400 |
| Fază | ~ | 3 | 3 | 3 | 3 |
| Frecventa | Hz | 50 | 50 | 50 | 50 |
| Grad de proteție | IPX5 | IPX5 | IPX5 | IPX5 | |
| Siguranță pentru rețea (temporizata) | A | 50 | 50 | 50 | 50 |
| Comutator de proteție la scurtcircuit | delta I, A | 0,03 | 0,03 | 0,03 | 0,03 |
| Randamment de incalzire, electric | kW | 24 | 24 | 24 | 24 |
| Putere de connectare | kW | 27 27 27 27 | |||
| Impedanță de rețea maximă admisă | Ω | (0,215+j0,134) | (0,215+j0,134) | (0,215+j0,134) | (0,215+j0,134) |
| Temperatura de fonctionare max. | °C | 40 | 40 | 40 | 40 |
| Temperatura apei max. | °C | 75 75 75 75 | |||
| 1 locuri, 500 l/h | 1 locuri, 900 l/h | 2 locuri, 500 l/h | 2 locuri, 900 l/h | ||
| Presiune de alimentare (max.) MPa 0,6 0,6 0,6 0,6 | |||||
| Lungime x Latime x Inaltime maxima | mm | 690x835x1090 (+100) | 690x835x1090 (+100) | 690x835x1090 (+100) | 690x835x1090 (+100) |
Greutate kg 60 60 60 60
Sub rezerva modificarilor tehnice.
Garantie
In ficare tara sunt valabile conditile de garantie publicate de distribuitorul nostru din tara respectiva. Eventuale defectiuni ale acestui aparat, care survin in perioada de garantie si care sunt rezultatul unor defecte de fabricatie sau de material, vor fi remediate gratuite. Pouru a putea beneficia de garantie, prezentati-va cu chitanca de cumparare la magazin sau la cea mai apropriata unitate de service autorizata.
(Pentru adresa, consulta pagina din spate)
Transport
△PRECAUTIE
Pericol de ranire, pericol de deteriorare a aparatului
La transport tineti cont de greutatea aparatului.
- In cazul transportarii in vehicule asiguraşi aparatul contra deraparii si rasturnarii conform normelor in vigoare.
Depozitarea
△PRECAUTIE
Pericol de accidentare si de deteriorare
La depositore tinei cont de greutatea aparatului.
Prin prezenta, declaram că aparatul indicat mai jos corespunde cerintelor fondamentale privind sigurantași sanătatea prevăzute in directivele UE relevante, prin proiectareași construcția sa, precumși in versiunea commercializata de noui. In cazul efectuări unei modificari a aparatului care nu a fost convență cu noui, această declaratie işi pierde valabilitatea.
Produs: Aparat de curatat cu inalta presiune
Tip: 1.319-xxx
Prin prezenta, declaram că aparatul incomplet indicat mai jos a fost creat din documentatația tehnica in conformitate cu Direactiva CE 2006/42/CE (+2009/127/CE) Anexa VII Partea Bși corespunde urmatoarelor puncte ale directivei:
Anexa I Punctele 1.1.2, 1.1.5
Prin prezenta, declaram că aparatul incomplet indicat mai jos a fost creat din documentatația tehnica in conformitate cu Direactiva CE 2006/42/CE (+2009/127/CE) Anexa VII Partea B si corespunde urmatoarel porunte ale directivei:
In cazul efectuarii unei modificari a aparatului incomplet care nu a fost convenita cu nei, această declaratie i si pierde valabilitatea.
Proclus: Generator de apa calda
Tip: WWE-Ulei
WWE-E
Norme armonizate aplicate
Coroborat.
EN 60335-2-79
Autoritateile pot Solicita documentata relevanta a aparatului incomplet de la representantul autorizat cu eliberarea documentelor. Transmiterea documentelor se face prin e-mail.
Inainte de punerea in functiune sau de montarea aparatului incomplet trebuie sa se asigure ca aparatul in care este Utilizat sau montat aparatul incomplet, corespunde Directivei CE privind echipamentele tehnice 2006/42/CE (+2009/127/CE). Informati in acest sens sunt disponible in declaratie de conformitate CE a masinii.
Semnatarii actiona in numele 日 prin imputernicirea Consiliu-lui director.