SC 3 Deluxe EasyFix Premium - Curățător cu abur Kärcher - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului SC 3 Deluxe EasyFix Premium Kärcher în format PDF.
| Tip produs | Curățător cu abur |
| Marcă | Kärcher |
| Model | SC 3 Deluxe EasyFix Premium |
| Alimentare | 220-240 V, 50-60 Hz, 1900 W |
| Presiune maximă de serviciu | 0,35 MPa |
| Timp de încălzire | Aproximativ 30 de secunde |
| Debit continuu de abur | 40 g/min |
| Vârf maxim de abur | 100 g/min |
| Capacitatea rezervorului de apă | 1 litru |
| Greutate (fără accesorii) | 3,3 kg |
| Dimensiuni (L x l x H) | 361 x 250 x 282 mm |
| Clasă de protecție | I |
| Tip de protecție | IPX4 |
| Accesorii incluse | Duș pentru podea, duș de mână, perie rotundă (mică și mare), duș cu jet tip creion, duș Power, perie pentru rosturi, tampon pentru covor, lavete din microfibră (2x pentru podea, 1x pentru dușul de mână), tuburi de prelungire (2 bucăți), cartuș de decalcifiere |
| Funcționalități | Debit dublu de abur (max și redus), siguranță pentru copii, oprire automată a pompei în caz de lipsă de apă, indicator luminos pentru înlocuirea cartușului de decalcifiere |
| Întreținere | Spălarea lavetelor din microfibră la maximum 60°C, înlocuirea cartușului de decalcifiere conform indicatorului luminos |
| Garanție | Conform condițiilor din țară, defecte de material și fabricație sunt acoperite |
Întrebări frecvente - SC 3 Deluxe EasyFix Premium Kärcher
Întrebările utilizatorilor despre SC 3 Deluxe EasyFix Premium Kärcher
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Curățător cu abur în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. SC 3 Deluxe EasyFix Premium - Kärcher și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. SC 3 Deluxe EasyFix Premium mărcii Kärcher.
MANUAL DE UTILIZARE SC 3 Deluxe EasyFix Premium Kärcher
Utilizare conform destinatiei 118
Protectia mediului 118
Accesorii și piese de schimb 118
Set de livrare 118
Garantie.... 118
Dispositive de siguranță 118
Descrierea dispozitivului.... 118
Prima punere în funcțiune 119
Montare 119
Regim 119
Instrucțiuni de utilizare importante.... 120
Îngrijirea și întreținerea.... 122
Remedierea defectiunilor 123
Date tehnice 124
Indicații generale


Înainte de prima utilizare a aparatului, citiți aceste instrucțiuni de utilizare originale și indicațiile de siguranță aferente.
Respectati aceste instructiuni.
Păstrați ambele manuale pentru utilizarea ulterioară sau pentru viitorul posesor.
Utilizare conform destinatiei
Aparatul este destinat exclusiv uzului casnic. Aparatul este prevăzut pentru curățarea cu aburi și poate fi utilizat cu accesoriiul corespunzător, conform descrierii din acest manual de utilizare. Nu este necesară utilizarea agentilor de curățare. Respectați indicațiile privind siguranța.
Protectția mediului

Materialele de ambalare sunt reciclabile. Vă ru-găm să eliminați ambalajele în mod ecologic.
Aparatele electrice și electronice conțin materiale reciclabile prețioase și, uneori, componente precum baterii, acumulatoare sau uleiuri, care, în cazul utilizării incorecte sau al eliminării
necorespunzătoare, pot reprezenta un potențial pericol pentru sănătatea oamenilor și pentru mediul înconjurător. Pentru funcționarea corectă a aparatului, aceste componente sunt necesare. Aparatele marcate cu acest simbol nu trebuie aruncate la gunoiul menajer.
Observații referitoare la materialele conținute (RE-ACH)
Informații actuale referitoare la materialele conținute pu- teți găsi la adresa: www.kaercher.com/REACH
Accesorii și piese de schimb
Utilizați numai accesorii originale și piese de schimb originale; ele asigură funcționarea în siguranță și fără avari i a aparatului.
Informații despre accesorii și piesele de schimb se găsesc la adresa www.kaercher.com.
Set de livrare
Setul de livrare a aparatului este ilustrat pe ambalaj. La despachetare, verificați dacă conținutul este complet. Informați imediat distribuitorul dacă lipsesc accesorii sau dacă există deteriorări provocate în timpul transportului.
Garantie
În fiecare țară sunt valabile condițiile de garanție publicate de distribuitorul nostru din țara respectivă. Eventuale defectiuni ale acestui aparat, care survin în perioada de garanție și care sunt rezultatul unor defecte de fabricație sau de material, vor fi remediate gratuit. Pentru a putea beneficia de garanție, prezentați-vă cu chitanța de cumpărare la magazin sau la cea mai apropiată unitate de service autorizată.
(Pentru adresă, consultați pagina din spate)
Dispositive de siguranță
⚠PRECAUTIE
Dispositive de siguranță care lipsesc sau care au fost modificate
Dispositivele de siguranță au drept scop protecția dvs. Nu modificati și nu ignorați niciodată dispositivele de siguranță.
Simboluri pe aparat
(în funcție de tipul aparatului)
![]() | Pericol de arsuri, suprafața aparatului se încălzește în timpul funcționării |
![]() | Pericol de opărire cu aburi |
![]() | Citire instrucțiuni de utilizare |
Regulator de presiune
Pentru cazul unei dereglări în care s-ar forma suprapresiune, există un ventil de siguranță care asigură degajarea suprapresiunii în atmosferă.
Siguranță fuzibilă
Siguranța fuzibilă împiedică supraîncălzirea aparatului. În cazul în care aparatul se supraîncălzește, siguranța fuzibilă deconectează aparatul de la rețea. Înainte de repunerea în funcțiune a aparatului, adresați- vă serviciului pentru clienti KÄRCHER responsabil.
Descrierea dispozitivului
În aceste instrucțiuni de utilizare aparatul este prezentat cu echiparea maximă. Pachetul de livrare poate diferi în funcție de model; vezi ambalajul.
Pentru imagini, consultați pagina de grafice.
Figura A
① Cartuș de decalcifiere
② Comutator Pornit/Oprit
③ Cantitate de abur redusă
④ Lampă de control roșie - Înlocuirea cartușului de decalcifiere.
⑤ Cantitate maximă de abur
⑥ Compartiment pentru accesorii
⑦ Suport pentru menținerea poziției duzei pentru par-doseală
8 Mâner de tras
⑨ Cablu de alimentare cu fişă de rețea
⑩ Pistol cu aburi
⑪ Pârghie abur
⑫ Buton de deblocare
13 Siguranță pentru copii
⑭ Furtun abur
⑮ Duză jet punctiform
16 Perie rotundă
⑰ ** Perie rotundă mare
18 ** Duză de putere
19 Perie de rosturi
20 Duză manuală
⑳ Husă din microfibră pentru duza manuală
22 Tevi de prelungire (2 bucăți)
23 Buton de deblocare
24 Duză pentru pardoseală
25 Sistem de îmbinare cu scai
26 Lavetă din microfibră (1 bucată)
27** Glisor pentru covoare
28 ** Lavetă din microfibră (2 bucăți)
** SC 3 Deluxe EasyFix Premium
Prima punere în funcțiune
ATENTIE
Deteriorarea aparatului cauzată de depuneri de tar-tru
Cartușul de îndepărtare a calcarului funcționează optim, numai dacă înainte de primapunere în funcțiune adaptați aparatul la duritatea apei de la fața locului.
Aparatul se va seta în funcție de duritatea apei de la fața locului.
Înainte de utilizarea aparatului într-o regiune cu o altă duritate a apei (de exemplu după mutare), aparatul se va seta în funcție de duritatea apei de la fața locului.
- Cartușul de îndepărtare a calcarului se introduce în locaș și se apasă până rămâne în poziție fixă.
Figura B
- Se va seta duritatea apei, vezi capitolul Reglarea durității apei.
Montare
Montarea accesoriiilor
- Glisați capătul deschis al accesoriiului pe pistolul cu aburi până când butonul de deblocare a pistolului cu aburi se fixează.
Figura C
- Glisați capătul deschis al accesoriului pe duza jet punctiform.
Figura D
- Conectați tevile de prelungire la pistolul cu abur.
a Împingeți prima țeavă de prelungire pe pistolul cu aburi până când butonul de deblocare a pistolului cu aburi se fixează.
Teava de prelungire este conectată.
b Ímpingeți a doua țeavă de prelungire pe prima țeavă de prelungire.
Tevile de prelungire sunt conectate.
Figura E
- Glisați accesoriiile și / sau duza pentru pardoseală pe capătul liber al țevii de prelungire.
Figura F
- Împingeti înapoi protecția împotriva accesului copiilor.
Pârghia abur este blocată.
- Apăsați tasta de deblocare și trageți părțile una din cealaltă.
Figura G
Regim
Umplerea cu apă
Rezervorul de apă poate fi umplut oricând.
ATENTIE
Defecțiuni ale aparatului
Folosind apă neadecvată se pot înfunda duzele, respectiv se poate deteriora afișajul nivelului de apă. Nu folosiți apă de condensare din uscătorul de rufe. Nu folosiți apa de ploaie colectată.
Nu umpleți cu soluții de curățare sau alti aditivi (de exemplu substanțe parfumate).
- Umpleți rezervorul de apă cu maximum 1 l apă de la robinet.
Figura H
Pornirea dispozitivului
ATENTIE
Defectarea aparatului datorită setării greşite a durității apei
Cartușul de îndepărtare a calcarului funcționează optim, numai aparatul este adaptat la condițiile locale de duritate a apei. Dacă duritatea este setată greșit, aparatul se poate calcifica.
Înainte de primapunere în funcțiune se va efectua adaptarea la condițiile locale de duritate a apei, vezi capitolul Reglarea durității apei.
Indicatie
La primacurățare cu abur după scoaterea și reintroducerea cartușului de îndepărtare a calcarului, jetul de abur poate fi slab sau neregulat și pot ieși picături izolate de apă. Aparatul necesită o scurtă perioadă de inițiere, în care cartușul de îndepărtare a calcarului se umple cu apă. Cantitatea de abur emanată crește treptat, după aprox. 30 de secunde fiind atinsă cantitatea maximă de abur.
- Amplasati aparatul pe o suprafață stabilă.
- Introduceți stecherul într-o priză.
- Apăsați comutatorul Pornit/Oprit.
Figura I
- Bara cu leduri se aprinde în roşu și se stinge încet.
- După cca 30 secunde, bara cu leduri luminează constant în verde. Aparatul este gata de funcționare.
Figura J
Reglarea cantității de abur
Cantitatea de abur care se reglează cu ajutorul tastei de reglare a cantității de abur. Sunt disponibile 2 taste diferite pentru reglarea cantității de abur:
Figura K

Cantitate maximă de abur
![]() | Cantitate de abur redusă |
![]() | Fără abur - dispozitiv de siguranță pen-tru copiiIndicațieÎn această poziție maneta de abur nu poate fi acționată. |
Indicatie
La pornirea aparatului, este reglată întotdeauna cantitatea de abur maximă.
-
După reglarea cantității de abur, apăsați maneta de abur.
-
Înainte de începerea curățării, pistolul de abur se îndreaptă înspre o lavetă, până când aburul iese în mod uniform.
Completarea cu apă
În cazul lipsei apei, bara de leduri luminează intermitent în roşu.
Pentru o producție constantă de abur, apa trebuie um- plută pe la capacul cartușului de decalcifiere. După completarea cu apă, cartușul de decalcifiere rămâne fixat în aparat.
Indicatie
Aparatul este dotat cu un sistem de protecție împotriva funcționării pe uscat a pompei. Dacă pompa funcționează mai mult timp pe uscat, de exemplu atunci când car-tușul de îndepărtare a calcarului nu este fixat corect, pompa se deconectează și lampa de control roșie-lipsă apă clipește intermitent.
Pentru a putea utiliza aparatul din nou, este necesar să- l opriți și reporniți. Totodată trebuie să vă asigurați că este corect fixat cartușul și că în rezervor se află suficientă apă.
- Umpleți rezervorul de apă pe la capacul cartușului de decalcifiere, cu o cantitate maximă de 1 l de apă de la robinet.
Bara de leduri luminează constant în verde.
Întreruperea funcționării
Pentru a economisi energie, vă recomandăm să opriți aparatul în timpul pauzelor de funcționare mai mari de 20 minute.
- Apăsați comutatorul Pornit/Oprit.
Oprirea dispozitivului
- Apăsați comutatorul Pornit/Oprit.
Figura L
Aparatul este oprit.
- Apăsați pârghia pentru abur, până nu mai iese abur deloc.
Figura M
Cazanul de abur este depresurizat.
- Împingeti înapoi protecția împotriva accesului copiilor.
Pârghia abur este blocată.
- Scoateți fișa de rețea din priză.
ATENTIE
Deteriorări ale aparatului cauzate de apa degradată
Dacă aparatul nu este pus în funcțiune mai mult de 2 luni, apa din rezervor se poate degrada.
Goliți rezervorul de apă înainte pauzelor de funcționare.
- Scoateți cartușul de decalcifiere din aparat.
Figura N
Depozitarea dispozitivului
- Agățați duza pentru pardoseală în suportul de parcare.
Figura O
-
Conectați tevile de prelungire în suporturile mari pentru accesorii.
-
Împingeți o duză manuală și o duză cu jet punctiform pe fiecare țeavă de prelungire.
-
Înfășurați cablul și așezați-l în compartimentul de accesorii.
-
Asezați peria rotundă mică și duza de putere în compartimentul de accesorii.
-
Aşezati furtunul de abur în compartimentul de accesorii.
Figura P
- Depozitați aparatul într-un loc uscat și ferit de în- gheț.
Instrucțiuni de utilizare importante
Curățarea podelelor
Vă recomandăm să măturați sau să aspirați podeaua înainte de utilizarea aparatului. Astfel, este evitată curățarea umedă a murdăriei și a particulelor desprinse.
Reîmprospătarea materialelor textile
Înainte de aplicarea unui tratament cu aparatul, verificați întotdeauna compatibilitatea materialelor textile pe un loc acoperit: Aplicați abur asupra materialului textil, lăsați să se usuce și la final verificați modificările culorii sau ale formei.
Curățarea suprafețelor capitonate sau vopsite
ATENTIE
Suprafete deteriorate
Aburul poate dizolva ceara, lacul de pe mobilă, capitonarea din material sintetic sau vopseaua și stratificarea muchiilor.
Nu îndreptați aburul spre muchiile stratificate deoarece stratificările se pot dizolva.
Nu utilizati aparatul pentru curățarea podelelor din lemn sau parchet nesigilat.
Nu utilizati aparatul pentru curățarea suprafetelor vopsite sau capitonate cu material sintetic, precum mobila pentru bucătării și camere de zi, uși și pachet.
- Pentru curățarea acestor suprafețe, aplicați abur pentru scurt timp pe o lavetă și ștergeți suprafețe cu aceasta.
Curățarea sticlei
ATENTIE
Spargerea sticlei și suprafete deteriorate
Aburul poate deteriora zonele sigilate ale cadrului ferestrelor iar în cazul temperaturilor exterioare scăzute, poate duce la tensionări la suprafețele exterioare ale geamurilor ferestrelor și astfel la spargerea sticlei.
Nu îndreptați aburul spre locurile sigilate ale cadrului fe-restrelor.
În cazul temperaturilor exterioare scăzute, încălziți geamurile ferestrelor, aplicând aburi ușor pe întreaga suprafață vitrată.
- Curățați suprafețele ferestrelor cu duzele manuale și husa. Pentru îndepărtarea apei, folosiți un ștergător cu insertie din cauciuc sau ștergeți suprafețele până se usucă.
Pistolul cu aburi poate fi utilizat fără accesoriu în următoarele domenii de utilizare:
- Pentru îndepărtarea cutelor superficiale ale pieselor vestimentare atârnate: Aplicați aburii asupra piesei vestimentare de la o distanță de 10-20 cm.
- Pentru stergerea prafului umed: Aplicați abur pentru scurt timp pe o lavetă și stergeti mobila cu aceasta.
Duză cu jet punctiform
Duza cu jet punctiform este adecvată pentru curățarea locurilor greu accesibile, îmbinărilor, armăturilor, evacuărilor, chiuvetelor, toaletelor, jaluzelelor sau calorifere- lor. Cu cât duza cu jet punctiform este mai aproape de zona murdară, cu atât este mai mare efectul de curățare, deoarece temperatura și cantitatea de abur de la ieșirea duzei sunt cele mai mari. Depunerile persistente de calcar pot fi tratate cu un agent de curățare adecvat înainte de curățarea cu abur. Lăsați agentul de curățare să acționeze aproximativ 5 minute și apoi să se evapore.
- Glisați duza cu jet punctiform pe pistolul cu aburi.
Figura C
Peria rotundă (mică)
Peria rotundă mică este adecvată pentru curățarea murdăriei persistente. Prin periere, murdăria persistentă poate fi îndepărtată mai ușor.
ATENTIE
Suprafete deteriorate
Peria poate zgâria suprafetele sensibile.
Nu este indicată pentru curățarea suprafetelor sensibile.
- Montați peria rotundă mică pe duza cu jet punctiform.
Figura D
Peria rotundă (mare)
Peria rotundă mare este adecvată pentru curățarea suprafețelor mari, rotunjite, de exemplu chiuvete, căzi de duș, căzi de baie, chiuvete de bucătărie.
ATENTIE
Suprafete deteriorate
Peria poate zgâria suprafetele sensibile.
Nu este indicată pentru curățarea suprafețelor sensibile.
- Montați peria rotundă mare pe duza cu jet punctiform.
Figura D
Duză de putere
Duza de putere este adecvată pentru curățarea murdă- riei și pentru suflarea cu aer de purjare în colțuri, rosturi etc.
- Montați duza de putere pe duza cu jet punctiform adecvată pentru peria rotundă.
Figura D
Perie de rosturi
- Peria de rosturi este utilizată la curățarea fantelor în-guste, de ex. între nișele ferestrelor și mecanismele cu pârghie montate pe perete.
Figura D
Duza manuală
Duza manuală este adecvată pentru curățarea suprafețelor lavabile mici, cabinelor de duș și oglinzilor.
- Împingeți duza manuală corespunzător duzei cu jet punctiform pe pistolul cu aburi.
Figura C
- Trageți husa peste duza manuală.
Duză pentru pardoseală
Duza pentru pardoseală este adecvată pentru curățarea materialelor lavabile pentru placarea pereților și pardoselilor, de ex. pardoseli de piatră, plăci ceramice și pardoseli din PVC.
ATENTIE
Deteriorări cauzate de aburi
Căldura și umezeala pot provoca daune.
Înainte de utilizare, verificați termorezistența și efectul aburului pe un loc nevizibil, cu cea mai redusă cantitate de abur.
Indicatie
În cazul curățării cu abur, reziduurile de substanțe de curățat sau soluțiile de îngrijire de pe suprafețele care trebuie curățate, pot duce la formarea de striații, care în-să dispar la utilizarea repetată.
Recomandăm ca înainte de curățare, să măturați sau să aspirați pardoseala. Astfel, înainte de curățarea ume-dă, murdăria și particulele desprinse sunt deja îndepăr-tate de pe pardoseală. Pe suprafețele cu un grad ridicat de murdărire, lucrați încet, pentru a permite aburului să acționeze un timp mai îndelungat.
- Racordati tevile prelungitoare la pistolul cu abur.
Figura E
- Ímpingeti duza pentru pardoseală pe teava prelungitoare.
Figura F
- Fixați laveta pentru pardoseală pe duză.
a Aşezati laveta pe pardoseală cu banda tip „arici” în sus.
b P o z i itidunză pentru pardoseală prin apăsare ușoară pe laveta pentru pardoseală.
Figura Q
Datorită fixării tip „arici”, laveta pentru pardoseală se prinde automat de duza pentru pardoseală.
Scoaterea lavetei pentru pardoseală
- Puneti un picior pe clema de picior a lavetei de pardoseală și ridicati duza de pardoseală.
Figura Q
Indicatie
La început banda tip scai a lavetei pentru podea este în-că foarte tare și se îndepărtează foarte greu de la duza pentru podea. După utilizarea repetată și după spălarea lavetei pentru podea, aceasta se poate îndepărta cu ușurință de la duza pentru podea și a atins aderența optimă.
Fixați duză pentru podea în suport
- În caz de întrerupere a lucrului, duza pentru podea de va introduce în suportul de menținere.
Figura O
Glisor pentru covor
Cu glisorul pentru covor, covoarele pot fi reimprospătate.
ATENTIE
Deteriorări ale glisorului pentru covor și ale covorului
Murdăria de pe glisorul pentru covor, precum și căldura și umezeala pot duce la deteriorarea covorului.
De asemenea, înainte de utilizare, verificați rezistența la căldură și efectele aburului asupra covorului, într-un loc
care nu iese în evidență, folosind cea mai mică cantitate de abur.
Respectați instrucțiunile de curățare ale producătorului covorului.
Înainte de a folosi glisorul pentru covor, asigurați-vă că covorul a fost aspirat și petele îndepărtate.
Înainte de utilizare și după pauzele de funcționare, înde-părtați eventualele acumulări de apă (condensare) din aparat, prin vaporizarea într-un canal de scurgere (fără lavetă pentru podea/cu accesorii).
Utilizați glisorul pentru covor numai cu o lavetă pentru podea așezată pe duza de podea.
Când utilizati glisorul pentru covor, curătați cu aburi la un nivel de abur redus.
Nu îndreptați aburul doar într-un punct (maximum 5 secunde) pentru a evita umezirea în exces și riscul de deteriorare din cauza temperaturii.
Nu utilizati glisorul pentru covor la covoare cu fir lung.
Fixarea glisorului pentru covor de duza de podea
- Pentru fixarea lavetei pentru podea de duza de podea, vezi capitolul Duză pentru pardoseală.
Figura Q
- Deschideți duza de podea apăsând ușor în glisorul pentru covor și lăsați-o să se fixeze în poziție.
Figura R
- Începeti să curățati covorul.
Scoateți glisorul pentru covoare de la duza pentru podea
⚠PRECAUTIE
Arsuri pe picior
La emiterea de vapori, glisorul pentru covor se poate în-călzi.
Nu utilizați și nu scoateți glisorul pentru covor dacă sun- teți descult sau cu sandale deschise.
Utilizați și scoateți glisorul pentru covor doar cu încălță- minte de lucru adecvată.
-
Apăsați în jos eclisa glisorului pentru covoare cu vârful pantofului.
-
Ridicati duza pentru podea.
Figura R
Îngrijirea și întreținerea
Goliți rezervorul de apă
ATENTIE
Deteriorări ale aparatului cauzate de apa degradată Dacă aparatul nu este pus în funcțiune mai mult de 2 luni, apa din rezervor se poate degrada.
Goliți rezervorul de apă înainte pauzelor de funcționare.
- Apăsați comutatorul Pornit/Oprit.
Aparatul este oprit.
-
Scoateți fișa de rețea din priză.
-
Scoateți accesoriiile din suporturile pentru accesorii.
-
Scoateți cartușul de decalcifiere din aparat.
-
Goliți rezervorul de apă.
Figura S
Înlocuiti cartușul de decalcifiere
ATENTIE
Defectarea aparatelor și diminuarea duratei de viață Nerespectarea intervalelor de înlocuire (afișaj lampă de control) a cartușului de îndepărtare a calcarului poate provoca defecțiuni ale aparatului și scurtează durata de viață a aparatului.
Se vor respecta intervalele de înlocuire (afișaj lampă de control).
Indicatie
Intervalele de înlocuire depind de duritatea apei la fața locului. Zonele cu apă dură (de exemplu III/IV) au un interval de înlocuire mai strâns decât zonele cu apă moale (de exemplu I/II).
Afişajul lâmpii de control la finalul duratei de funcționare
Lampa de control de la cartușul de decalcifiere indică momentul când trebuie schimbat cartușul de decalcifiere.
- Lampa de control luminează intermitent 2 ore înainte de terminarea duratei de funcționare.
- Cu 1 oră înaintea expirării durata de utilizare, lampa de control clipește intermitent mai repede.
- Când durata de utilizare a cartușului de decalcifiere s-a încheiat, rămân aprinse în roșu lampa de control și bara de leduri, iar pompa se deconectează automat, pentru a evita deteriorarea aparatului.
Introduceti cartușul de decalcifiere
ATENTIE
Deteriorări ale aparatului
Reintroducerea cartușului de îndepărtare a calcarului uzat poate duce la deteriorarea aparatului.
Se va lucra cu atenție pentru a evita confundarea cartu- șelor.
Indicatie
La primacurățare cu abur după scoaterea și reintroducerea cartușului de îndepărtare a calcarului, jetul de abur poate fi slab sau neregulat și pot ieși picături izolate de apă. Aparatul necesită o scurtă perioadă de inițiere, în care cartușul de îndepărtare a calcarului se umple cu apă. Cantitatea de abur emanată crește treptat, după aprox. 30 de secunde fiind atinsă cantitatea maximă de abur.
-
Apăsați comutatorul Pornit/Oprit. Aparatul este oprit.
-
Scoateți cartușul de decalcifiere.
-
Montați noul cartuș de decalcifiere.
-
Apăsați comutatorul Pornit/Oprit. Aparatul este pornit.
-
Tineți apăsate simultan tastele „Cantitate maximă de abur” și „Cantitate redusă de abur”, până ce afișajul „Înlocuirea cartușului de decalcifiere” se stinge. Aceasta înseamnă că resetarea s-a încheiat.
-
Lăsați aparatul să se încălzească.
-
Mențineți maneta de abur apăsată aprox. 30 de secunde, pentru a ventila cartușul de decalcifiere.
Reglarea durității apei
ATENTIE
Deteriorarea aparatului cauzată de depuneri de tar-tru
Dacă nu este montat cartușul de îndepărtare a calcarului sau dacă duritatea apei este setată greșit, aparatul se poate calcifica.
Lucrați întotdeauna cu cartuș de îndepărtare a calcarului.
Aparatul se va seta în funcție de duritatea apei de la fața locului.
Înainte de utilizarea aparatului într-o regiune cu o altă duritate (de exemplu după mutare), aparatul se va seta în funcție de duritatea apei de la fața locului.
Indicatie
Autoritatea pentru resursele de apă sau utilitățile publice oferă informații cu privire la duritatea apei de la robinet.
Reglarea durității apei rămâne salvată, până la efectuarea unei noi reglări, de exemplu, după mutarea aparatului. Aparatul este setat din fabrică la nivelul cel mai ridicat de duritate a apei (treapta IV). Aparatul indică duritatea setată a apei prin impulsuri intermitente.
Trepte de duritate a apei și impulsuri intermitente
| Interval de duritate | °dH | mmol/l | Număr impulsuri intermi-tente | Distanță impulsuri intermi-tente | |
| I fin | 0-7 0-1,3 | 1x 4 sec | cunde | ||
| II mediu | 7- | 14 1, | 3-2,5 2x | ||
| III dur | 1 | 4-21 2,5 | -3,8 3x | ||
| IV | foarte mare | >21 >3,8 | 4x | ||
Indicatie
Efectul de anticalcifiere al cartușului de detartrare se activează imediat după umplerea cu apă și punerea în funcțiune a aparatului. Calcarul din apă se absoarbe prin granulele din cartușul de decalcifiere. Nu este necesară o decalcifiere suplimentară.
Indicatie
Granulatele din cartuș își pot modifica culoarea după contactul cu apa. Aceasta depinde de conținutul de minerale din apă. Modificarea culorii nu reprezintă un pericol și nu are efecte negative asupra aparatului, a lucrărilor de curățare sau a modului de funcționare a cartușului de decalcifiere.
Indicatie
În timpul reglării, nu faceți pauze mai lungi de 15 secunde, întrucât aparatul revine în mod automat la duritatea apei selectată ultima oară, respectiv la nivelul cel mai ridicat de duritate a apei, în cadrul primei puneri în funcțiune.
- Asigurati-vă că aparatul este oprit.
- Tineți apăsat comutatorul Pornit/Oprit timp de 6 secunde.
Figura K
-
Lampa de control de la cartușul de decalcifiere luminează intermitent și semnalizează reglarea actuală a durității apei, prin numărul de impulsuri.
-
Apăsați de mai multe ori tasta „Cantitate de abur redusă”, pentru a regla un nivel mai redus al durității apei.
-
Apăsați de mai multe ori tasta „Cantitate maximă de abur”, pentru a regla un nivel mai ridicat al durității apei.
-
Eliberați tasta „Cantitate de abur redusă” respectiv „Cantitate maximă de abur”.
Se afișează pulsul intermitent pentru duritatea apei setată.
- Dacă este necesar, repetați procesul până la atingerea nivelului de duritate a apei dorit.
Indicatie
Dacă este apăsată tasta pentru cantitatea de abur, pul- sul intermitent pentru nivelul de duritate a apei nu este afișat.
- Tineți apăsat comutatorul Pornit/Oprit timp de 4 secunde pentru a salva reglarea durității apei. Lampa de control de la cartușul de decalcifiere se aprinde.
Îngrijirea accesorilor
(Accesorii - în funcție de pachetul de livrare)
Indicatie
Lavetele din microfibră nu sunt adecvate pentru uscător.
Indicatie
Pentru spălarea țesăturilor, respectați instrucțiunile de pe eticheta de spălare. Nu utilizați agenți de înmuiere, pentru ca lavetele să poată prelua bine murdăria.
- Spălați lavetele pentru podea și husele la maximum 60 °C, în mașina de spălat.
Remedierea defectiunilor
Defectiunile au deseori cauze simple, pe care puteți să le remediați chiar dumneavoastră cu ajutorul următoarei prezentări generale. În cazul în care aveți îndoieli sau în cazul unor defectiuni care nu sunt menționate aici, adresați-vă serviciului autorizat pentru clienti.
⚠AVERTIZARE
Pericol de electrocutare sau de arsuri
Atât timp cât aparatul este conectat la rețeaua de curent sau nu este răcit, remedierea defectiunii prezintă pericole.
Scoateți stecherul din priză.
Lăsați aparatul să se răcească.
Bara de leduri clipește în roşu
Protectția la funcționarea uscată a pompei este activată.
-
Opriti și reporniti aparatul.
-
Asigurați-vă că cartușul de decalcifiere a fost montat corect și că există suficientă apă în rezervor.
Nu există apă în rezervorul de apă.
- Completați cu apă; vezi capitolul Completarea cu apă.
Maneta de abur nu poate fi apăsată
Maneta de abur este asigurată cu blocarea copilului.
- Împingeti spre față protecția împotriva accesului copiilor.
Pârghia de abur este deblocată.
Aburul lipsește sau este în cantitate redusă în ciuda cantității suficiente de apă din rezervor
Cartușul de decalcifiere nu a fost montat sau a fost montat greșit.
- Montați cartușul de decalcifiere sau montați-I correct.
Cartușul de decalcifiere a fost scos în timpul umplerii cu apă.
- În timpul umplerii cu apă, lăsați cartușul de decalcifiere în aparat.
A fost montat un nou cartuș de decalcifiere.
- Mențineți apăsată permanent pârghia de abur. Performanța maximă a aburului apare după aprox. 30 de secunde.
Lampa de control roşie „Înlocuirea cartușului de decalcifiere” rămâne aprinsă sau luminează intermitent
Durata de funcționare a cartușului de decalcifiere se în-cheie în curând.
- Montați noul cartuș de decalcifiere și resetați afișajul de întreținere; vezi capitolul înlocuiti cartușul de decalcifiere.
Afişajul de întreținere nu a fost resetat după înlocuirea cartușului de decalcifiere.
- Tineți apăsate simultan tastele „Cantitate maximă de abur” și „Cantitate de abur redusă”, până ce lampa de control „Înlocuirea cartușului de etanșare” se stinge, după înlocuirea cartușului de etanșare; vezi capitolul Înlocuiți cartușul de decalcifiere.
Bara de leduri luminează constant în roşu și aburul lipsește în ciuda cantității suficiente de apă din rezervor
Durata de funcționarea a cartușului de decalcifiere este la final.
- Montați noul cartuș de decalcifiere și resetați afișajul de întreținere; vezi capitolul înlocuiti cartușul de decalcifiere.
Afişajul de întreținere nu a fost resetat după înlocuirea cartușului de decalcifiere.
- Tineți apăsate simultan tastele „Cantitate maximă de abur” și „Cantitate de abur redusă”, până ce lampa de control „Înlocuirea cartușului de etanșare” se stinge, după înlocuirea cartușului de etanșare; vezi capitolul Înlocuiti cartușul de decalcifiere.
Date tehnice
| SC 3 Deluxe EasyFix | SC 3 Deluxe EasyFix Premium | ||
| Conexiune electrică | |||
| Tensiune V 220 - | 240 | 220 - 240 | |
| Fază ~ 1 | 1 | ||
| Frecvență Hz 50 - 60 50 - 60 | |||
| Tip de protectie IPX4 IPX4 | |||
| Clasă de protectie | I | I | |
| Caracteristici de performanță | |||
| Capacitate de încălzire | W | 1900 | 1900 |
| Presiune maximă de operate | MPa | 0,35 | 0,35 |
| Timp de încălzire | Se-cunde | 30 | 30 |
| Evaporare permanentă | g/min | 40 | 40 |
| Jet maxim de abur | g/min | 100 | 100 |
| Cantitate de umplere | |||
| Rezervor de apă | I | 1,0 | 1,0 |
| Dimensiuni și greutăți | |||
| Greutate (fără accesorii) | kg | 3,3 | 3,3 |
| Lungime | mm | 361 | 361 |
| Lățime | mm | 250 | 250 |
| Înălțime | mm | 282 | 282 |
Sub rezerva modificărilor tehnice.
Obsah




