Kärcher SC 3 Deluxe EasyFix Premium - Parní čistič

SC 3 Deluxe EasyFix Premium - Parní čistič Kärcher - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma SC 3 Deluxe EasyFix Premium Kärcher ve formátu PDF.

📄 188 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice Kärcher SC 3 Deluxe EasyFix Premium - page 99
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktu Parní čistič
Značka Kärcher
Model SC 3 Deluxe EasyFix Premium
Napájení 220-240 V, 50-60 Hz, 1900 W
Maximální provozní tlak 0,35 MPa
Doba ohřevu Přibližně 30 sekund
Průtok páry (kontinuální) 40 g/min
Maximální špička páry 100 g/min
Kapacita nádržky na vodu 1 litr
Hmotnost (bez příslušenství) 3,3 kg
Rozměry (D x Š x V) 361 x 250 x 282 mm
Třída ochrany I
Typ ochrany IPX4
Součástí příslušenství Tryska na podlahu, ruční savice, kulatý kartáč (malý a velký), tryska na paprsek, Power tryska, kartáč na spáry, podložka na koberec, mikrovláknové utěrky (2x na podlahu, 1x na savici), prodlužovací trubky (2 ks), odvápňovací kartuše
Funkce Dvojitý průtok páry (max. a snížený), dětská pojistka, automatické zastavení čerpadla při nedostatku vody, světelný indikátor výměny odvápňovací kartuše
Údržba Praní mikrovláknových utěrek při max. 60°C, výměna odvápňovací kartuše podle světelného indikátoru
Záruka Podle podmínek země, vady materiálu a výroby jsou kryty

Často kladené otázky - SC 3 Deluxe EasyFix Premium Kärcher

Jak zařízení spustit?
Naplňte nádržku 1 litrem pitné vody. Zapojte zařízení, zapněte jej vypínačem Zap/Vyp. Kontrolka LED se po cca 30 sekundách rozsvítí zeleně. Stiskněte páru po nastavení požadovaného průtoku. Nejprve nasměrujte rukojeť na utěrku, abyste dosáhli pravidelné páry.
Jak nastavit tvrdost vody?
Vypněte zařízení. Podržte vypínač Zap/Vyp stisknutý po dobu 6 sekund, dokud nezačne blikat kontrolka kartuše (impulzy odpovídající aktuální tvrdosti). Pomocí tlačítek průtoku změňte úroveň (I až IV). Podržte vypínač stisknutý 4 sekundy pro uložení. Informujte se u svého dodavatele vody o místní tvrdosti.
Kdy a jak vyměnit odvápňovací kartuši?
Vyměňte ji, když červená kontrolka bliká nebo svítí. Vypněte zařízení, vyjměte starou kartuši, vložte novou. Resetujte stisknutím současně tlačítek max. a sníženého průtoku, dokud kontrolka nezhasne. Nechte zahřát a propláchněte stisknutím páry na 30 sekund.
Co dělat, když LED lišta bliká červeně?
To signalizuje nedostatek vody nebo ochranu proti chodu nasucho. Vypněte a znovu zapněte zařízení. Zkontrolujte, zda je odvápňovací kartuše správně umístěna a zda je v nádržce dostatek vody. V případě potřeby doplňte.
Lze s tímto zařízením používat čisticí prostředky?
Ne, zařízení je určeno k čištění pouze párou. Nikdy nepřidávejte do vody čisticí prostředek, parfém ani jiné přísady, mohlo by dojít k poškození zařízení.
Jak efektivně čistit podlahy?
Nejprve zametejte nebo vysajte. Připevněte mikrovláknovou utěrku na trysku pro podlahu. Připojte prodlužovací trubky k parní rukojeti. Nastavte maximální průtok páry a pomalu přejíždějte přes znečištěné povrchy. Na koberce použijte podložku na koberec v režimu snížené páry.
Provádí zařízení odvápňování automaticky?
Ano, vestavěná odvápňovací kartuše absorbuje vodní kámen z vody. Není nutné ruční odvápňování. Jednoduše vyměňte kartuši, když to indikátor vyžaduje.
Jak zařízení uložit po použití?
Vypněte a odpojte zařízení. Stiskněte páru pro uvolnění zbytkového tlaku. Vyprázdněte nádržku, pokud zařízení zůstane nepoužité déle než 2 měsíce. Zavěste trysku na podlahu do držáku, sviňte kabel a uložte příslušenství do přihrádky. Skladujte na suchém místě chráněném před mrazem.
Co dělat, když není pára nebo je jí málo?
Zkontrolujte, zda je odvápňovací kartuše správně vložena a zda je nádržka plná. Pokud je kartuše nová, podržte páru stisknutou až 30 sekund pro propláchnutí. Ujistěte se, že není aktivována dětská pojistka (posuňte ji dopředu). Pokud svítí kontrolka výměny, vyměňte kartuši.
Mohu tímto zařízením čistit okna?
Ano, použijte ruční savici s mikrovláknovým potahem. Nasměrujte páru z dálky, aby nedošlo k tepelnému šoku na skle. Poté otřete stěrkou nebo suchým hadříkem. Pozor na utěsněné okraje oken.

Dotazy uživatelů ohledně SC 3 Deluxe EasyFix Premium Kärcher

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Parní čistič ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SC 3 Deluxe EasyFix Premium - Kärcher a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SC 3 Deluxe EasyFix Premium značky Kärcher.

NÁVOD K OBSLUZE SC 3 Deluxe EasyFix Premium Kärcher

Použití v souladu s určením 99

Ochrana životního prostředí.... 99

Příslušenství a náhradní díly.... 99

Rozsah dodávky.... 99

Záruka 100

Bezpečnostní mechanismy 100

Popis přístroje 100

První uvedení do provozu 100

Montáž 100

Provoz 101

Důležité pokyny k použití přístroje ...... 101

Používání příslušenství 102

Péče a údržba 103

Pomoc při poruchách 104

Technické údaje 105

Obecné pokyny

Kärcher SC 3 Deluxe EasyFix Premium - Obecné pokyny - 1

Před prvním použitím přístroje si přečtěte tento překlad originálního návodu k použití a přiložené

bezpečnostní pokyny. Řid'te se jimi.

Uschovejte obě příručky pro pozdější použití nebo pro dalšího vlastníka.

Použití v souladu s určením

Přístroj používejte výhradně v soukromé domácnosti. Přístroj je určen k parnímu čištění a lze jej používat s vhodným příslušenstvím v souladu s popisem v tomto návodu. Čisticí prostředky nejsou nutné. Dodržujte bezpečnostní pokyny.

Ochrana životního prostředí

Kärcher SC 3 Deluxe EasyFix Premium - Ochrana životního prostředí - 1

Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obaly prosím likvidujte ekologickým způsobem.

Elektrické a elektronické přístroje obsahují hodnotné recyklovatelné materiály a často součásti, jako baterie, akumulátory nebo olej, které mohou při chybném zacházení nebo

likvidaci představovat potenciální nebezpečí pro lidské zdraví nebo pro životní prostředí. Pro řádný provoz přístroje jsou však tyto součásti nezbytné. Přístroje označené tímto symbolem se nesmí likvidovat s domovním odpadem.

Informace k obsaženým látkám (REACH)

Aktuální informace k obsaženým látkám naleznete na stránkách: www.kaercher.com/REACH

Příslušenství a náhradní díly

Používejte pouze originální příslušenství a náhradní díly, které Vám zaručují bezpečný a bezporuchový provoz přístroje.

Informace o příslušenství a náhradních dílech naleznete na stránkách www.kaercher.com.

Rozsah dodávky

Rozsah dodávky přístroje je vyobrazen na obalu. Při vybalení zkontrolujte úplnost obsahu. V případě chybějícího příslušenství nebo výskytu poškození při přepravě informujte prosím Vašeho prodejce.

Záruka

V každé zemi platí záruční podmínky vydané naší příslušnou odbytovou společností. Případné závady Vašeho přístroje odstraníme během záruční lhůty bezplatně, pokud jsou zaviněny vadou materiálu nebo výrobní vadou. V záručním případě se prosím obratte s dokladem o koupi na Vašeho prodejce nebo na nejbližší autorizované servisní středisko. (Adresa viz zadní stranu)

Bezpečnostní mechanismy

⚠UPOZORNĚNÍ

Chybějící nebo pozměněné bezpečnostní mechanismy

Bezpečnostní mechanismy slouží pro vaši ochranu. Bezpečnostní mechanismy nikdy nepozměňujte ani nepřemoštujte.

Symboly na přístroji

(V závislosti na typu přístroje)

Kärcher SC 3 Deluxe EasyFix Premium - Symboly na přístroji - 1Nebezpečí popálení, povrch přístroje se během provozu silně zahřívá
Kärcher SC 3 Deluxe EasyFix Premium - Symboly na přístroji - 2Nebezpečí opaření párou
Kärcher SC 3 Deluxe EasyFix Premium - Symboly na přístroji - 3Čtěte návod k použití

Tlakový regulátor

Pokud by v případě chyby vznikl nadměrně velký tlak, zajistí bezpečnostní ventil jeho vypuštění do okolí.

Tavná pojistka

Tavná pojistka brání přehřátí přístroje. Když se přístroj přehřeje, odpojí ho tavná pojistka od sítě. Před opětovným uvedením přístroje do provozu se obraťte na příslušný zákaznický servis KÄRCHER.

Popis prístroje

Tento návod k použití obsahuje popis maximálního vybavení. V závislosti na daném modelu existují rozdíly v rozsahu dodávky, viz obal.

Ilustrace viz strana s obrázky. Ilustrace A

① Odvápňovací kartuše
② Spínač Zap/Vyp
③ snížené množství páry
④ Kontrolka (červená) – výměna odvápňovací kartuše.
⑤ maximální množství páry
⑥ Přihrádka na příslušenství
⑦ Parkovací zarážka pro podlahovou hubici
⑧ Držadlo
⑨ Sít'ové přívodní vedení se sít'ovou zástrčkou
⑩ Parní pistole
⑪ Páčkový spínač páry
⑫ Tlačítko na odjištění
⑬ Dětská pojistka

⑭ Hadice na vedení páry

⑮ Tryska s bodovým paprskem

16 Kulatý kartáč

⑰ ** Kulatý kartáček, velký

18 ** Power tryska

⑲ Kartáček na spáry

20 Ruční hubice

21 Potah z mikrovlákna na ruční hubici

22 Prodlužovací trubka (2 ks)

23 Tlačítko na odjištění

24 Podlahová hubice

25 Suchý zip

26 Pad z mikrovlákna na podlahu (1 ks)

27 ** Kobercový nástavec

28 ** Podlahová utěrka z mikrovlákna (2 ks)

** SC 3 Deluxe EasyFix Premium

První uvedení do provozu

POZOR

Poškození přístroje zavápněním

Odvápňovací kartuše funguje optimálně pouze tehdy, pokud přístroj před 1. použitím přizpůsobíte místní tvrdosti vody.

Nastavení přístroje podle místní tvrdosti vody.

Nastavení přístroje před použitím v místě s jinou tvrdostí vody (např. po přestěhování) na aktuální tvrdost vody

  1. Vložte odvápňovací kartuši do otvoru a zatlačte ji, až pevně sedí.

Illustrace B

  1. Nastavení tvrdosti vody, viz kapitola Nastavení tvrdosti vody.

Montáž

Montáž příslušenství

  1. Otevřený konec příslušenství nasuňte na parní pistoli, až zaskočí tlačítko na odjištění na parní pistoli.

Illustrace C

  1. Otevřený konec příslušenství nasuňte na trysku s bodovým paprskem.

Illustrace D

  1. Spojte prodlužovací trubku s parní pistolí.

a N a s u řte 1. prodlužovací trubku na parní pistoli, až zaskočí tlačitko na odjištění na parní pistoli. Spojovací trubka je připojena.

b Nasuňte 2. prodlužovací trubku na 1. prodlužovací trubku.

Spojovací trubky jsou spojeny.

Illustrace E

  1. Na volný konec prodlužovací trubky nasuňte příslušenství a/nebo podlahovou hubici.

Illustrace F

Příslušenství je připojeno.

Odpojení příslušenství

  1. Zasuňte zpět dětskou pojistku Spínač páry je blokován.

  2. Stiskněte tlačítko na odjištění a rozpojte díly. Ilustrace G

Provoz

Plnění vodou

Nádrž na vodu je možné kdykoli doplnit.

POZOR

Poškození přístroje

Kvůli nevhodné vodě se mohou trysky ucpat, popř. se může poškodit indikátor stavu vody.

Neplňte kondenzační vodu ze sušičky prádla.

Neplňte zachycenou dešťovou vodou.

Neplňte přístroj čisticími prostředky ani jinými přísadami (např. vůněmi).

  1. Nádrž na vodu naplňte maximálně 1 l vody z vodovodního řadu. Ilustrace H

Zapnutí prístroje

POZOR

Poškození přístroje kvůli špatně nastavené tvrdosti vody

Odvápňovací kartuše funguje optimálně jen tehdy, když je přístroj přizpůsoben místní tvrdosti vody. V případě špatně nastavené tvrdosti vody se může přístroj zavápňovat.

Přístroj před 1. použitím přizpůsobíte místní tvrdosti vody, viz kapitola Nastavení tvrdosti vody.

Upozornění

Při 1. použití páry po vyjmutí a opětovném vložení odvápňovací kartuše může být parní impuls slabý nebo nepravidelný a mohou unikat jednotlivé kapky vody. Přístroj potřebuje krátký čas záběhu, během kterého se odvápňovací kartuše naplní vodou. Množství unikající páry stále vzrůstá a maxima dosahuje asi po 30 sekundách.

  1. Postavte přístroj na pevný podklad.
  2. Zastrčte sít'ovou zástrčku do zásuvky.
  3. Stiskněte spínač Zap/Vyp.

Illustrace I

  1. LED lišta se rozsvítí červeně a pomalu zhasne.
  2. Cca za 30 sekund se LED lišta rozsvítí trvale zeleně. Přístroj je připraven k použití.

Ilustrace J

Regulace množství páry

Množství vycházející páry se ovládá pomocí tlačítka množství páry. Na výběr máte 2 různé tlačítka množství páry:

Illustrace K

maximální množství páry
snížené množství páry
žádná pára – dětská pojistkaUpozorněníV této poloze není možné spínač páry stisknout.

Upozornění

Při zapnutí zařízení je vždy nastaveno maximální množství páry.

  1. Po nastavení množství páry stiskněte spínač páry.

  2. Před začátkem čištění namiřte parní pistoli na hadr, dokud pára neuniká rovnoměrně.

Doplnění vody

Pokud je nedostatek vody, LED lišta bliká červeně. Pro konstantní parní výkon se musí doplnit voda přes víko odvápňovací kartuše. Při doplňování vody zůstává odvápňovací kartuše upevněná v přístroji.

Upozornění

Přístroj je vybaven ochranou chodu nasucho pro čerpadlo. Pokud čerpadlo delší dobu běží nasucho, např. protože odvápňovací kartuše není správně vložená, čerpadlo se vypne a bliká červená kontrolka Nedostatek vody.

Abyste mohli přístroj opět používat, musíte ho vypnout a opět zapnout. Přitom musí být zajištěno, že kartuše je správně vložená a v nádrži na vodu je dostatek vody.

  1. Naplňte nádrž na vodu přes víko odvápňovací kartuše maximálně 1 litrem vody z vodovodního řadu. Led lišta svítí trvale zeleně.

Přerušení provozu

Pro úsporu energie doporučujeme přístroj při přestávkách v práci delších než 20 minut vypnout.

  1. Stiskněte spínač Zap/Vyp.

Vypnutí prístroje

  1. Stiskněte spínač Zap/Vyp.

Illustrace L

Přístroj je vypnutý.

  1. Tiskněte spínač páry, dokud pára zcela nepřestane unikat.

Illustrace M

Parní kotel není pod tlakem.

  1. Zasuňte zpět dětskou pojistku Spínač páry je blokován.
  2. Sít'ovou zástrčku vytáhněte ze zásuvky.

POZOR

Poškození přístroje zkaženou vodou

Pokud není přístroj déle než 2 měsíce používán, může se voda v nádrži zkazit.

Před přestávkami v provozu vyprázdněte nádrž na vodu.

  1. Vyjměte z přístroje odvápňovací kartuši.

Illustrace N

Uložení prístroje

  1. Podlahovou hubici zavěste do parkovací zarážky. Ilustrace O
  2. Zasuňte prodlužovací trubku do velkého držáku na příslušenství.
  3. Ruční hubici a trysku s bodovým paprskem nasuňte vždy na 1 prodlužovací trubku.
  4. Naviňte kabel a uložte jej do přihrádky na příslušenství.
  5. Uložte malý kulatý kartáček a power trysku do přihrádky na příslušenství.
  6. Uložte parní hadici do přihrádky na příslušenství. Ilustrace P
  7. Přístroj uložte na suchém místě zabezpečeném proti mrazu.

Důležité pokyny k použití přístroje

Čištění podlahových ploch

Před použitím přístroje doporučujeme podlahu zamést nebo vysát. Tím se podlaha již před vlhkým čištěním zbaví volných částeček nečistot.

Regenerace textilií

Před čištěním tímto přístrojem vždy vyzkoušejte snášenlivost příslušných textilií na jejich skrytém místě: Napařte textilii, nechte ji vyschnout a poté zkontrolujte výskyt případných změn barvy a tvaru.

Čištění povrchů opatřených nátěry

POZOR

Poškození povrchů

Pár může z hran uvolňovat vosk, leštidlo na nábytek, plastové povlaky nebo barvy a nákližky.

Nesměřujte páru na hrany s nákližky, protože by se nákližek mohl uvolnit.

Nepoužívejte přístroj k čištění nelakovaného dřeva a parketových podlah.

Nepoužívejte přístroj k čištění lakovaných povrchů ani povrchů s plastovou povrchovou vrstvou, jako je např. kuchyňský a bytový nábytek, dveře a parkety.

  1. Při čištění těchto povrchů krátce napařte hadřík a jím povrchy otřete.

Čištění skla

POZOR

Prasknutí skla a poškození povrchů

Pár může poškodit impregnovaná místa okenních rámů a při nízkých venkovních teplotách způsobit pnutí na povrchu okenních skel a v důsledku toho jejich prasknutí.

Nesměřujte páru na impregnovaná místa okenních rámů.

Při nízkých venkovních teplotách zahřejte okenní skla lehkým napařením celého jejich povrchu.

- Povrch okenních skel čistěte ruční hubicí s potahem. Vodu setřete stěrkou na okna nebo plochy skel utřete do sucha.

Používání příslušenství

Parní pistole

Parní pistoli lze použít v následujících případech bez příslušenství:

  • Při odstraňování mírných záhybů z pověšených oděvů: Napařte oděv ze vzdálenosti 10–20 cm.
  • Při utírání prachu za mokra: Krátce napařte hadřík a jím otřete nábytek.

Tryska s bodovým paprskem

Tryska s bodovým paprskem je vhodná pro čištění obtížně přístupných míst, spár, armatur, odtoků, umyvadel, WC, žaluzií nebo radiátorů. Čím blíže je tryska s bodovým paprskem znečištěnému místo, tím silnější je čisticí účinek, protože teplota a množství páry u ústí trysky dosahují nejvyšších hodnot. Silné vápenné usazeniny lze před parním čištěním ošetřit vhodným čisticím prostředkem. Nechte čisticí prostředek působit cca 5 minut a poté čistěte párou.

  1. Nasuňte trysku s bodovým paprskem na hadici.

Illustrace C

Kulatý kartáček (malý)

Malý kulatý kartáček je vhodný na čištění ulpívajících nečistot. Kartáčováním lze ulpívající nečistoty odstranit snadněji.

POZOR

Poškození povrchů

Kartáč může poškrábat citlivé povrchy.

Není vhodný pro čištění citlivých povrchů.

  1. Namontujte malý kulatý kartáček na trysku s bodovým paprskem.

Illustrace D

Kulatý kartáček (velký)

Velký kulatý kartáček se hodí k čištění velkých zaoblených ploch, např. umyvadel, sprchových vaniček, van, kuchyňských dřezů.

POZOR

Poškození povrchů

Kartáč může poškrábat citlivé povrchy.

Není vhodný pro čištění citlivých povrchů.

  1. Namontujte velký kulatý kartáček na trysku s bodovým paprskem.

Illustrace D

Power tryska

Power tryska je vhodná na čištění nečistot, vyfukování rohů, spár atd.

  1. Namontujte power trysku na trysku s bodovým paprskem vhodnou pro kulatý kartáček. Ilustrace D

Kartáček na spáry

  1. Kartáček na spáry se používá k čištění úzkých spár, např. mezi okenními výklenky a klikami ve zdi. Ilustrace D

Ruční hubice

Ruční hubice je vhodná pro čištění malých omyvatelných ploch, sprchovacích kabin a zrcadel.

  1. Nasuňte ruční hubici podle trysky s bodovým paprskem na parní pistoli. Ilustrace C

  2. Přetáhněte přes ruční hubici potah.

Podlahová hubice

Podlahová hubice je vhodná pro čištění omyvatelných stěnových a podlahových krytin, např. kamenných podlah, dlaždic a podlah z PVC.

POZOR

Poškození působením páry

Horko a provlhnutí mohou způsobit poškození. Před použitím ověřte odolnost vůči vysokým teplotám a účinky páry na nenápadném místě koberce s použitím malého množství páry.

Upozornění

Zbytky čisticího prostředku nebo emulzí na ošetření na čištěné ploše mohou při parním čištění způsobit šmouhy, které však při opakované aplikaci zmizí. Před použitím přístroje doporučujeme podlahu zamést nebo vysát. Tím se podlaha již před vlhkým čištěním zbaví volných částeček nečistot. Na silně znečištěných plochách pracujte pomalu, aby pára mohla působit po delší dobu.

  1. Spojte prodlužovací trubku s parní pistolí. Ilustrace E

  2. Nasuňte podlahovou hubici na prodlužovací trubku. Ilustrace F

  3. Upevněte hadr na vytírání na podlahovou hubici. a Položte hadr na vytírání na podlahu suchými zipy nahoru. b Postavte podlahovou hubici na hadr na vytírání a lehce přitlačte.

Illustrace Q

Hadr na vytírání se suchými zipy sám přichytí na podlahovou hubici.

Sejmutí hadru na vytírání

  1. Postavte se nohou na jazýček hadru na vytírání a zvedněte podlahovou hubici nahoru.

Illustrace Q

Upozornění

Na začátku je suchý zip hadru na vytírání ještě velice silný a případně jde těžko oddělit od podlahové hubice.

Po několika použitích a po vyprání je možné hadr na vytírání dobře oddělit od podlahové hubice a dosáhne optimální přilnavosti.

Zaparkování podlahové hubice

  1. Při přerušení práce zavěste podlahovou hubici do parkovací zarážky.

Illustrace O

Kobercový nástavec

Kobercovým nástavcem lze regenerovat koberce.

POZOR

Poškození kobercového nástavce a koberce

Znečištění kobercového nástavce, žár a provlhnutí mohou koberce poškodit.

Před použitím ověňte odolnost vůči vysokým teplotám a účinky páry na koberec na nenápadném místě koberce s použitím malého množství páry.

Dodržte pokyny výrobce pro čištění koberce.

Ujistěte se, že byl koberec před použitím kobercového nástavce vyluxován a vyčištěn od skvrn.

Případnou vodu (kondenzát) nahromaděnou v přístroji odstraňte před použitím a po provozních přestávkách odpařením do vhodného odtoku (bez hadru na vytírání / s příslušenstvím).

Kobercový nástavec používejte pouze s hadrem na vytírání na podlahové hubici.

Při použití kobercového nástavce spouštějte parní čištění pouze na nízký parní stupeň.

Nikdy nesměřujte páru nepřetržitě na stejné místo (maximálně 5 sekund), aby se zabránilo silnému provlhnutí a poškození působením teploty.

Nepoužívejte kobercový nástavec na kobercích s vysokým vlasem.

Upevnění kobercového nástavce na podlahovou hubici

  1. Upevněte hadr na vytírání na podlahovou hubici, viz kapitola Podlahová hubice.

Illustrace Q

  1. Lehkým tlakem zasouvejte podlahovou hubici do kobercového nástavce, až zaskočí.

Illustrace R

  1. Začněte s čištěním koberce.

Sejmutí kobercového nástavce z podlahové hubice

⚠UPOZORNĚNÍ

Popálení nohou

Kobercový nástavec se může při napařování zahřívat. Nepoužívejte a nesnímejte kobercový nástavec, pokud jste bosi nebo máte otevřené sandály.

Kobercový nástavec používejte a snímejte pouze ve vhodné obuvi.

  1. Stlačte jazýček kobercového nástavce špičkou boty dolů.

  2. Zvedněte podlahovou hubici nahoru.

Illustrace R

Péče a údržba

Vyprázdnění nádrže na vodu

POZOR

Poškození přístroje zkaženou vodou

Pokud není přístroj déle než 2 měsíce používán, může se voda v nádrži zkazit.

Před přestávkami v provozu vyprázdněte nádrž na vodu.

  1. Stiskněte spínač Zap/Vyp. Přístroj je vypnutý.

  2. Sít'ovou zástrčku vytáhněte ze zásuvky.

  3. Vyjměte příslušenství z držáků.

  4. Vyjměte z přístroje odvápňovací kartuši.

  5. Vypustte nádrž na vodu. Ilustrace S

Výměna odvápňovací kartuše

POZOR

Poškození přístroje a zkrácená životnost

Nedodržení intervalů výměny (indikace kontrolkou) odvápňovací kartuše může vést k poškození přístroje a zkracuje životnost přístroje.

Dodržujte intervaly výměny (indikace kontrolkou).

Upozornění

Intervaly výměny závisí na místní tvrdosti vody. Oblasti s tvrdou vodou (např. III/IV) mají častější interval výměny než oblasti s měkkou vodou (např. I/II).

Kontrolní signalizace na konci doby použití

Kontrolka odvápňovací kartuše signalizuje, kdy se musí odvápňovací kartuše vyměnit.

  • 2 hodiny před uplynutím doby použití kontrolka bliká.
  • 1 hodinu před uplynutím doby použití kontrolka bliká rychleji.
  • Po uplynutí doby použití odvápňovací kartuše svítí kontrolka a LED lišta trvale červeně a čerpadlo se samočinně vypne, aby se předešlo poškození zařízení.

Vložení odvápňovací kartuše

POZOR

Poškození přístroje

Při opětném použití spotřebované odvápňovací kartuše se může přístroj poškodít.

Pracujte pečlivě, abyste předešli záměně kartuší.

Upozornění

Pří 1. použití páry po vyjmutí a opětovném vložení odvápňovací kartuše může být parní impuls slabý nebo nepravidelný a mohou unikat jednotlivé kapky vody.

Přístroj potřebuje krátký čas záběhu, během kterého se odvápňovací kartuše naplní vodou. Množství unikající páry stále vzrůstá a maxima dosahuje asi po 30 sekundách.

  1. Stiskněte spínač Vyp. Přístroj je vypnutý.

  2. Vyjměte odvápňovací kartuši.

  3. Vložte novou odvápňovací kartuši.

  4. Stiskněte spínač Zap. Přístroj je zapnutý.

  5. Stiskněte a podržte současně tlačítka „Maximální množství páry“ a „Snížené množství páry“, dokud nezhasne indikátor „Výměna odvápňovací kartuše“. To znamená, že resetování je dokončeno.

  6. Nechte přístroj zahřát.

  7. Spínač páry držte cca 30 sekund stisknutý, abyste odvápňovací kartuši odvzdušnili.

Nastavení tvrdosti vody

POZOR

Poškození přístroje zavápněním

Bez vložené odvápňovací kartuše nebo v případě špatně nastavené tvrdosti vody se může přístroj zavápňovat.

Vždy pracujte s odvápňovací kartuší.

Nastavení přístroje podle místní tvrdosti vody.

Přístroj před použitím v místě s jinou tvrdostí vody (např. po přestěhování) nastavte na aktuální tvrdost vody.

Upozornění

Informace o tvrdosti vody z vodovodního řadu poskytne vodohospodářský úřad nebo městská vodárna.

Nastavení tvrdosti vody je uloženo, dokud není provedeno nové nastavení, například po přestěhování.

Přístroj je z výroby nastaven na nejvyšší tvrdost vody (stupeň IV). Přístroj udává nastavenou tvrdost vody pomocí blikajících impulsů.

Stupně tvrdosti vody a blikající impulsy

Rozsah tvrdosti°dHmmol/lPočet blikajících impulsůInterval blikajících impulsů
Im ěkká0 - 7 01,3 1x 4 sekundy
II střední 7 -14 1,3 -2,5 2x
III tvrdá14 - 21 2,5 - 3,8 3x
IVvelmi tvrdá>21 >3,84x

Upozornění

Odvápňovací účinek kartuše se aktivuje, jakmile se přístroj naplní vodou a spustí. Vodní kámen se zachycuje granulátem v odvápňovací kartuši. Další odstraňování vodního kamene není potřeba.

Upozornění

Granulát v kartuši může po kontaktu s vodou měnit barvu. Souvisí to s obsahem minerálů ve vodě. Toto zabarvení je neškodné a nemá žádný negativní vliv na přístroj, čištění nebo způsob činnosti odvápňovací kartuše.

Upozornění

Během nastavení nedělejte přestávku delší než 15 sekund, jinak se přístroj automaticky nastaví na naposled zvolenou tvrdost vody, popř. při prvním uvedení do provozu na nejvyšší tvrdost vody.

  1. Ujistěte se, že je přístroj vypnutý.
  2. Stiskněte a podržte vypínač Zap/Vyp. Ilustrace K
  3. Kontrolka odvápňovací kartuše bliká a pomocí počtu pulzů signalizuje aktuální nastavení tvrdosti vody.
  4. Opakovaným stisknutím tlačítka „Snížené množství páry“ nastavte nižší stupeň tvrdosti vody.
  5. Opakovaným stisknutím tlačítka „Maximální množství páry“ nastavte vyšší stupeň tvrdosti vody.
  6. Uvolněte tlačítko „Snížené množství páry“ nebo „Maximální množství páry“. Zobrazí se blikající impuls pro nastavenou tvrdost vody.
  7. Případně postup opakujte, až dosáhnete požadované tvrdosti vody.

Upozornění

Když je tlačítko množství páry stisknuté, blikající impuls pro stupeň tvrdosti vody se nezobrazí.

  1. Držte tlačítko Zap/Vyp 4 sekundy stisknuté, tím nastavení stupně tvrdosti vody uložíte. Kontrolka odvápňovací kartuše se rozsvítí.

Péče o příslušenství

(příslušenství v závislosti na rozsahu dodávky)

Upozornění

Utěrky z mikrovlákna se nesmí dávat do sušičky.

Upozornění

Při praní se říd'te pokyny na utěrkách. Nepoužívejte aviváž, aby utěrky mohly snadno pohlcovat nečistotu.

  1. Hadry na vytírání a potahy lze prát v pračce maximálně na 60 °C.

Pomoc při poruchách

Poruchy mají často jednoduché příčiny, které můžete sami odstranit pomocí následujícího přehledu.

V případě pochybností nebo při poruchách, které zde nejsou neuvedeny, se obraťte na autorizovaný zákaznický servis.

⚠VAROVÁNÍ

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem a popálení

Dokud je přístroj připojen k elektrické síti nebo dokud není dosud vychladlý, je odstraňování poruch nebezpečné.

Odpojte síťovou zástrčku.

LED lišta bliká červeně

Je aktivována ochrana čerpadla před chodem nasucho.

  1. Přístroj vypněte a opět jej zapněte.

  2. Ujistěte se, že odvápňovací kartuše je správně vložena a v nádrži je dostatek vody.

V nádrži na vodu není voda.

  1. Doplňte vodu, viz kapitola Doplnění vody.

Nelze stisknout spínač páry

Spínač páry je zajištěný dětskou pojistkou.

- Dětskou pojistka je posunuta vpřed. Spínač páry je odblokován.

Žádná pára nebo málo páry i přes dostatek vody v nádrži

Odvápňovací kartuše není nasazena nebo je nasazena nesprávně.

- Vložte nebo správně vložte odvápňovací kartuši. Odvápňovací kartuše byla vyjmuta během doplňování vody.

- Během doplňování vody ponechte odvápňovací kartuši v přístroji.

Nová odvápňovací kartuše byla vložena.

- Spínač páry držte trvale stisknutý. Po cca 30 sekundách je dosaženo plného výkonu páry.

Červená kontrolka „Výměna odvápňovací kartuše“ svítí nebo bliká

Brzy skončí doba použitelnosti odvápňovací kartuše.

- Vložte novou odvápňovací kartuši a resetujte indikaci údržby, viz kapitola Výměna odvápňovací kartuše.

Indikátor údržby nebyl po výměně odvápňovací kartuše resetován.

- Stiskněte a podržte současně tlačítka „Maximální množství páry“ a „Snížené množství páry“, dokud po vložení odvápňovací kartuše nezhasne kontrolka „Vyměňte odvápňovací kartuši“, viz kapitola Výměna odvápňovací kartuše.

LED lišta svíti trvale červeně a není pára i přes dostatek vody v nádrži

Skončila doba použitelnosti odvápňovací kartuše.

- Vložte novou odvápňovací kartuši a resetujte indikaci údržby, viz kapitola Výměna odvápňovací kartuše. Indikátor údržby nebyl po výměně odvápňovací kartuše resetován.

- Stiskněte a podržte současně tlačítka „Maximální množství páry“ a „Snížené množství páry“, dokud po vložení odvápňovací kartuše nezhasne kontrolka „Vyměňte odvápňovací kartuši“, viz kapitola Výměna odvápňovací kartuše.

Technické údaje

SC 3 Deluxe EasyFixSC 3 Deluxe EasyFix Premium
Elektrické připojení
Napětí V 220 -240220 - 240
Fáze ~ 1 1
Kmitočet Hz 50 - 60 50 - 60
Druh krytí IPX4 IPX4
Třída krytíII
Výkonové parametry
Topný výkonW 19001900
Maximální provozní tlakMPa0,350,35
Doba ohřevusekun dy3030
Trvalé napařováníg/min4040
Maximální parní impulsg/min100100
Množství náplně
Nádrž na voduI1,01,0
Rozměry a hmotnost
Hmotnost (bez příslušenství)kg3,33,3
Délkamm361361
Šířkamm250250
Výškamm282282

Technické změny vyhrazeny.

Kazalo

Symboly na zariadení

③ Znížené množstvo pary

⑦ Parkovací držiak pre podlahovú hubicu

⑧ Držadlo

⑨ Sietový pripojovací kábel so sietovou zástrčkou

⑩ Parná pištol'

⑪ Parná páka

⑫ Tlačidlo na odblokovanie

⑬ Detská poistka

14 Parná hadica

17 ** Kruhová kefa vel'ká

⑱ ** Power dýza

⑲ Štrbinová hubica

20 Ručná hubica

②1 Pot'ah z mikrovlákna pre ručnú hubicu

22 Predlžovacie trubice (2 ks)

⑳ Tlačidlo na odblokovanie

24 Podlahová hubica

25 Spojenie na suchý zips

26 Podlahová handra z mikrovlákna (1 ks)

27 ** Klzák na koberce

28 ** Podlahová handra z mikrovlákna (2 kusy)

** SC 3 Deluxe EasyFix Premium

  1. Posuňte detskú poistku spät.
  1. Do nádrže na vodu nalejte maximálne 1 l vody z vodovodu.

Obrázok H

Zapnutie prístroja

POZOR

  1. Po nastavení množstva pary stlačte páčkový spínač na paru.

  2. Pred začatím čistenia parnú pištol' nasmerujte na utierku, až pokial' nebude para vystupovat' rovnomerne.

Doplnenie vody

  1. Stlačte zapínač/vypínač.

Vypnutie prístroja

  1. Stlačte zapínač/vypínač.

Obrázok L

Čistenie podlahových plôch

Paru nikdy nesmerujte na zapečatené miesta okenného rámu.

Okenné tabule zahrejte pri nízkych vonkajších teplotách tým, že celý povrch skla l'ahko naparíte.

- Plochu okna vyčistite ručnou hubicou a pot'ahom. Na stiahnutie vody použite stierku na okná alebo plochy poutierajte do sucha.

Kruhová kefka (malá)

Kruhová kefka (vel'ká)

Podlahová handra sama drží na podlahovej hubici prostredníctvom suchého zipsu.

Odobratie podlahovej handry

  1. Nohu položte na jazyk podlahovej handry a podlahovú hubicu zdvihnite nahor.

Obrázok Q

Upozornenie

  1. Pri prerušení práce zaveste podlahovú hubicu na parkovací držiak.

Obrázok O

Klzák na koberce

Pomocou klzáka na koberce je možné osviežit' koberce.

POZOR

Poškodenia klzáka na koberce a koberca

Klzák na koberce používajte len s handrou na podlahu nasadenou na podlahovej hubici.

Klzák na koberce nepoužívajte na koberce s vysokým vlasom.

Upevnenie klzáka na koberce na podlahovú hubicu

  1. Handru na podlahu upevnite na podlahovú hubicu, pozrite si kapitolu Podlahová hubica.

Obrázok Q

  1. Podlahovú hubicu miernym potlačením vsuňte do klzáka na koberce a zaaretujte ju.

Obrázok R

  1. Začnite s čistením koberca.

Vybratie klzáka na koberce z podlahovej hubice

⚠UPOZORNENIE

Popáleniny na nohe

  1. Lamelu klzáka na koberce stlačte nadol špičkou to- pánky.

  2. Podlahovú hubicu nadvihnite nahor.

Obrázok R

Ošetrovanie a údržba

Vyprázdnenie nádrže na vodu

POZOR

Kontrolný ukazovatel' na konci doby funkčnosti

Pracujte opatrne, aby ste zabránili zámene kartuší.

Upozornenie

  1. Stlačte zapínač/vypínač.
Rozsah tvr-dosti°dHmmol/lPočet impulzov blikaniaČasový odstup impulzov blikania
I můkká 0 – 70 – 1,31x 4 sekundy
II stredná 7 – 141,3 – 2,52x
III tvrdá 14 – 212,5 – 3,83x
IV veľmi tvrdá>21 > 3,84x

Upozornenie

Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom a popálenia

Vytiahnite sietovú zástrčku zo zásuvky.

Parná páka je zaistená detskou poistkou.

- Detskú poistku posuňte dopredu.

Parná páka je odblokovaná.

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Kärcher

Model : SC 3 Deluxe EasyFix Premium

Kategorie : Parní čistič