EOB8S39X - Cuptor electric ELECTROLUX - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului EOB8S39X ELECTROLUX în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre EOB8S39X ELECTROLUX
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Cuptor electric în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. EOB8S39X - ELECTROLUX și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. EOB8S39X mărcii ELECTROLUX.
MANUAL DE UTILIZARE EOB8S39X ELECTROLUX
Vä multümim ca aṭi achizitionat un aparat Electrolux. Aṭi ales un produs rezultat in urma a zeci de ani de experientă profesională.si inovatie. Ingenios.si stilat, a fost conceput gändindu-vă la Dvs. Pentru ca sa fiti asigurat ca aveți toate cunoșțințele necesare pentru obtinerea unor rezultate extraordinare de fiecare data cand il folositi.
Bine ati venit la Electrolux.
Vizità site-ul nostru pentru:

A gasi sfaturi privind utilizes area, brosuri, informaţii pentru depanare, service si reparati: www.electrolux.com/support

A vã inregistrra produsul pentru a beneficia de servicii mai bune:
www.registerelectrolux.com

A cumpara accesorii, consumabile 山 piiese de schimb originale pentru aparatul dvs.: www.electrolux.com/shop
ASISTENTÁ PENTRU CLIENTI ŞI SERVICE
Atunci cánd contactati Centrul nostru de service autorizat, asigura-i-va ca avei la disposizie urmatoarele informati: Model, PNC, Numar de series.
Informatiile pot fi gasite pe placuca cu date tehnice.
Avertisment / Atentie - Informati privind siguranta
已 Informati sifaturi generale
Informati privind mediuin conjurator
Ne rezervam dreptul asupra efectuarii de modificari.
CUPRINS
- INFORMATI PRIVIND SIGURANTA....662
1.1 Siguranca copiilor 日 a
persoanelor vulnerablee.. 663
1.2 Informati generale despresiguranta. 663
- INSTRUCTION DE SIGURANTA....664
2.1 Instalarea 664
2.2 Conexiunea la reteaua electrica..665
2.3 Utilizarea 666
2.4 Ingrijirea si curatarea.. 667
2.5 Gatirea cu abur.. 667
2.6 Iluminare interioara 667
2.7 Serviciul de asistenta tehnica....668
2.8 Eliminare.. 668
3.DESCRIerea PRODUSULUI 668
3.1 Prezentare generala 668
3.2 Accesorii 669
- PORNIREA Şİ OPRIREA APARATULUI.... 670
4.1 Panou de comanda 670
4.2Afisaj.. 670
- INAINTE DE PRIMA UTILIZARE....672
5.1 Curățarea initiaiă 672
5.2 Prima connectare 672
5.3 Preinczirea initiala 672
5.4 Modul de setare: Duritate apa.... 672
- UTILIZAREA ZILNICA 673
6.1 Modul de setare: Functii de incalzire 674
6.2 Modul de setare Steamify - Functie de gâitre cu abur... 67
6.3 Modul de setare Gàtire asistà...676
6.4 Functii de gatire 676
6.5 Note cu privire la: Aer cald umed 679
7. FUNCIIILE CEASULUI 680
7.1 Descrierea functiilor ceasului... 680
7.2 Modul de setare: Functile
ceasilui 680
8. MODUL DE UTILIZARE: ACCESORII.... 682
8.1 Introducerea accesorilor 682
8.2 Senzor de gàtire 683
9. FUNCII SUPLIMENTARE. 685
9.1 Cum se salvează: Favorite 685
9.2 Functia blocare 685
9.3 Oprirea automata 685
9.4 Ventilator de racire 686
10. INFORMATII SI SFATURI 686
10.1 Recommandari pentru gatit.. 686
10.2Aer cald umed.. 686
10.3 Aer cald umed -
accesorii recomandate 687
10.4 Tabelele de gatit pentru institutele de testare 688
11. INGRIJREA SICURATAREA.. 690
11.1 Observatii privind curataea..... 690
11.2 Cum se scot: Suporturile pentru raft 691
11.3 Modul de utiliser: Curâtare cu abur. 691
11.4 Semnal De Reamintire La Curatare 692
11.5 Modul de utiliser: Decalcifiere..692
11.6 Semnalul de reamintire pentru decalcifiere. 693
11.7 Modul de utiliser: Clàtre...... 694
11.8 Semnal de reamintire pentru uscare 694
11.9 Modul de utiliser: Uscare cavitate 694
11.10 Modul de utiliser: Golirea rezervorului 694
11.11 Cum se scoate si se montează: Usa 695
11.12 Cum se inlocuieste: Bec....696
12. DEPANARE 697
12.1 Ce trebuie facute daca 697
12.2 Mod de gestionare: Coduri deeroare 698
12.3 Date thru service.. 699
13. EFICIENTÄ ENERGETICA 699
13.1 Informati produ s i Fi a cu informati produs.. 699
13.2 Economisarea de energia....700
14. STRUCTURA MENIULUII 701
14.1 Meniu. 701
14.2 Submeniu pentru: Curățare...... 701
14.3 Submeniu pentru: Optiuni....702
14.4 Submeniu pentru: Configurare...702
14.5 Submeniu pentru: Service...... 703
15. ESTE SIMPLUI 703
16. LUATI-O PE SCURTÁTURÁ! 705
17. INFORMATI PRIVIND MEDIUL 706
1. INFORMATI PRIVIND SIGURANTA
Inainte de instalarea si de utilizes area aparatului, ciiti cu ateniete instruţiunile furnizate. Produçătorul nu este responsabil pentru nicio vătămare sau daună rezultata din instalarea sau Utilizarea incorectă. Păstrați permanent instruţiunile intr-un loc sigurși accesibil pentru o consultare ulterioară.
1.1 Siguranta copiilor 山 a personelor vulnerable
- Acest aparat poate fi utilizes de copii ci vu xarsta mai mare de 8 ani, de personale cu capacitati fizice, senzoriale sa mentale reduse sau de personale ne-experimentate doar sub supraveghere sau dupa o scurta instruire care sa le ofere informahtiile necessities are desp实用izarea sigur a aparatului si sα le permita sa inteleagã pericolele la care se expun. Copii ci vu xarsta mai mica de 8 ani si personale cu dizabilita ti profunde si complexe nu trebuie lasate sa se apropie de aparat dacà nu sunt supravegheate permanent.
- Copii trebuie supravegheati pentru a va asigura ca nu se joacă cu aparatul.
- Nu lasaşi ambalajele laindhemâna copiilorși aruncați-le conform reglementărilor.
- AVERTISMENT: Aparatul Şi piesele accesibile ale acestuia devin fierbinti pe durata utilizării. Nu lasaşi copiii Şi animalele de companie în apropierea aparatului atunci cand funționează Şi se răcește.
- Daca aparatul are un dispositiv de siguranță pentru copii, acesta trebuie activat.
- Copii nu vor realiza operatiunile de curățare sau de intreținere care revin utilizatorului aparatului fără a fi supravegheți.
1.2 Informații generale despre siguranta
- Acest aparat poate fi utilizes numai pentru gătire.
- Acest aparat este projetat pentru uz casnic individual intrun mediu interior.
-
Acest aparat electrocasnic poate fi utilizesf in birouri, camere de oaspeti, camere de oaspeti cu paturi si mic deutun, case de oaspeti in cadrul fermelor si alte spatii de cazare similare, in care această utilizes nu depașeste (media) nivelurile de utilizes domestica.
-
Instalarea acestui aparat Şi înlocuirea cablului vor fi efectuate exclusiv de o personă calificata.
- Nu folosi aparatul inainte de a-l instalala in structura incorporata.
- Aparatul trebuie deconnectatde la sursa de alimentare inainte de a efectua orice operatiune de intretnere.
- In cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de producător, de central de service autorizat al acestuia sau de persone cu o calificare similara pentru a se evita electrocutarea.
- AVERTISMENT: Asigurați-vă că aparatul este oprit îniate de a înlocui becul pentru a evita o posibila electrocutare.
- AVERTISMENT: Aparatul Şi piesele accesibile ale acestuia devin fierbinti pe durata utilizări. Se recomanda ca elementele de incâlzire sau suprața aparatului să nu fie atinse.
Utilizati intotdeauna manusi de captor pentru a scoate sau a pune in aparat vase sau accesorii. - Utilizați doar senzorul alimentar (senzorul) recomandat pentru acest aparat.
- Pentru a scoate suporturile pentru raft trebuie sa trajeți mai intai de partea din față a suportului, după care sa indepartați capătul din spate de pereții laterali. Instalați suporturile pentru raft în ordine inversă.
- Nu folosiţi un aparat de curățat cu abur pentru a curăța aparatul.
- Nu folosiţi substanțe abrazive dure sau raclete ascuțite de metal pentru a curăța sticla ușii deoarece acestea pot zgâria suprafăța, ceea ce poate avea drept consecță spargerea sticlei.
2. INSTRUCTIONS DE SIGURANTA
2.1 Instalarea

AVERTISMENT!
Doar o persona calificata trebuie sa instaleze acest aparat.
- Indepartati toate ambalejele.
- Dacă aparatul este deteriorat, nu'il instalati sau Utilizati.
- Urmați instrucțiunile de instalare furnizate impreună cu aparatul.
- Aveti intotdeauna grija candid mutati aparatul deoarece acesta este greu. Folosi i ntotdeauna manusi de protectie si incaltaminte inchisa.
- Nu traje ti aparatul de maner.
- Installati aparatul intr-un loc sigur si adecvat care satisface cerintele privind instalarea.
- Respectati distansele minime față de alte aparateși corpuri de mobilier.
- Inainte de a instalala aparatul, verifică dacă ușa aparatului se poate deschide fara probleme.
- Aparatul este prevazut cu un sistemas de răcire electrică. Pentru a functița, acesta necessitate curent electric.
- Unitatea incorporabila trebuie sa respecte cerinntele de stabilitate ale DIN 68930.
| Înălțimea minimă a dulapului (Înălțimea minimă a dulapului de sub blatul de lucru) | 578 (600) mm |
| Lățimea dulapului 560 mm | |
| Adâncimea dulapului 550 (550) mm | |
| Înălțimea părtii frontale a aparatului 594 mm | |
| Înălțimea părtii posteriorare a aparatului 576 mm | |
| Lățimea părtii frontale a aparatului 595 mm | |
| Lățimea părtii posteriorare a aparatului 559 mm | |
| Adâncimea aparatului 567 mm | |
| Adâncimea încorporabilă a aparatului 546 mm | |
| Adâncimea cu ușa deschisă 1027 mm | |
| Dimensiunea minimă a orificiului de ventilatie. Ori-ficiul este pozițonat în partea din spate jos | 560x20 mm |
| Lunginea cablului de alimentare electrică. Cablul este pozițonat în colțul dreptă al peretelui poste-rior | 1500 mm |
| Şuruburi de montaj 4x25 mm |
2.2 Conexiunea la reteaua electrica

AVERTISMENT!
Pericol de incendiu si electrocutare.
Toate conxiunile electrice trebuie realizate de catre un electrician calificat.
- Aparatul trebuie legat la o priză cu impamantare.
- Asigurati-va cã parametrii de pe placuça cu date tehnice sunt compatibili cu valorile nominale ale sursei de alimentare.
- Utilizati intotdeauna o przya cu protecţie (impamantare) contra electrocutarii, montata corect.
- Nu folosiţi prize multiple Şi cabluri prelimungitoare.
- Procedati ci atentie pentru a nu deteriorora stecherul si cablul de alimentare electrica. Daca este necessitiesa inlocuirea cablului de alimentare, acesta trebuie inlocuit numai de catre Centrul de service autorizat.
- Nu lasaţi cablurile de alimentare electrică să atingă sau să se afle în apropierea uşii aparatului sau a nisi ei de sub aparat, în special atunci cand acesta functionează sau ușa este fierbinte.
- Protectția la electrocutare a pieselor aflate sub tensiuneși izolate trebuie fixata astfel incât să nu permitteda scoaterea ei fara folosirea unor unelte.
- Introduciţi stecherul in przy numai după încheierea procedurii de instalare. Asigurați accesul la przy după instalare.
Daca priza de curent prezinta jocuri, nu conecta stecherul.
- Nu trajeţi de cablul de alimentare pentru a scoate din priză aparatul. Trajeţi intotdeauna de stecher.
- Folosi doar dispositive de izolare adecvate: intrerupatoare pentru protectia liniei, sigurante (sigurante infletabile scoase din suport), contactori si declanstatori la protectia de impamantare.
- Instalația electrică trebuie să fie prevăzută cu un disposiziv de izolare, care să va permittedă să deconnectăți aparatul de la rețea la toti polii. Dispositivul izolator trebuie să aibă o deschidere intre contacte de cel puțin 3 mm.
- Acest aparat este livrat cu un stecar si un cablu de alimentare electrica.
2.3 Utilizarea

AVERTISMENT!
Pericol de ranire, arsuri 日 electrocutare sauexplozie.
- Nu modificati specificatiile acestui aparat.
- Verificati dacă orificiile de ventilatie nu sunt blocate.
- Nu lasaşi aparatul nesupravegheat in timpul functiəri.
- Dezactivati aparatul dupa fiecare intrebuintare.
- Procedati cu atentie la deschiderea uui aparatului atunci cand aparatul este in functiune. Se poate degaja aer fierbinte.
- Nu actionati aparatul avand mainile umede sau cand acesta este in contact cu apa.
- Nu aplicati presiune asupra uși describe.
- Nu utilizati aparatul ca suprafata de lucru sau ca loc de depositare.
- Deschideti uça aparatului cu atenție. Utilizarea unor ingrediente cu continut de alcool poate determina prezența aburilor de alcool in aer.
- Nu lasati scanteile sau flacarile beschise sā intre in contact cu aparatul atunci cand schideti uşa.
- Produsele inflamabile sau obiectele umezite cu produse inflamabile nu trebuie introduse in aparat, nici puse alaturi sau deasupra acestua.

AVERTISMENT!
Pericol de deteriorare a aparatului.
-
Pouru a preveni deteriorarea sau decolorarea emailului:
-
nu puneti vase sau alto obiecte in aparat direct pe baza acestuia.
- nu puneti folie din aluminiu direct pe baza cavitatei aparatului.
- nu puneti apă direct in aparatul fierbinte.
- nu tinei vase umede 日 alimente in interior dupa incheierea gatiri.
-
proceeds cu atentie la demontarea sau instalarea accesoriilor.
-
Decolorarea emailului sau a otelului inoxidabil nu are niciun efect asupra functiònarii aparatului.
- Folosiţi o cratiţă adâncă pentru prăjiturile Însiropate. Sucurile de fructe lasă pete care pot fi permanente.
Gati intotdeauna cu usa inchesa a aparatului. - Daca aparatul este instalat in spatele unui panou de mobila (de ex. o uša), asigurați-vă ca ușa nu se inchide niciodata atunci cand aparatul functionează. Caldurași umezeala se pot acumula in spatele panoului inchs de mobila ceea ce produce daune aparatului, unității carcasei sau podelei. Nu inchideți panoul de mobila dacă aparatul nu s-a răcit complet după/utilizare.
2.4 Ingrijirea 山 curataea

AVERTISMENT!
Pericol de ranire, incendiu sau de deteriorare a aparatului.
- Inainte de a efectua operatiile de intreinere,dezactivati aparatul si scoatei stecherul din priza.
- Verificati dacă aparatul s-a răcit. Există riscul de spargere a panourilor de sticla.
- Inlocui ti imediat panourile de sticl ale u sii dac acestea sunt deteriorate. Contacta Centrul de service autorizat.
- Aveṭi grijā atunci cand indepārtaṭi uṣa aparatului. Uṣa este grea!
- Curățați regulat aparatul pentru a preveni deteriorarea materialului de la suprafata.
- Curatai aparatul cu o laveta moale, umeda. Utilizati numai detergenti neutri. Nu folosiiti produse abrazive, bureti abrazivi, solventi sau obiecte metalice.
- Daca folosiţi un spray pentru cuptor, respectati instrucțiunile de siguranta de pe ambalajul acestuia.
2.5 Gătirea cu abur

AVERTISMENT!
Pericol de arsuri si de deteriorare a aparatului.
Aburul eliberat poate provoca arsuri:
Procedati cu atentie la deschiderea uui aparatului atunci cand functia este activata.
Poate ieşiabur.
- Deschideti cu grijà uşa aparatului după/utilizarea gătitului cu abur.
2.6 Iluminare interioara

AVERTISMENT!
Pericol de electrocutare.
- Referitor la becul (becurile) din acest produs.si becurile de schimb vandute separat: Aceste becuri sunt concepute pentru a suporta situatiile fizice extreme din aparatele electrocasnice, cum ar fi cele de temperatura, vibratie, umiditate sau au rolul de a semnaliza informati privitoare la starea operationala a aparatului. Acestea nu sunt destinate utilizariin alte aplicati si nu sunt adevate pentru iluminarea camerelor din locunta.
- Acest produs contine o sursa de lumină cu clasa de deficientă energetica G.
- Folositi exclusiv becuri cu aceleasi specificati.
2.7 Serviciul de asistenţă tehnica
- Pentru a repara aparatul contactati Centrul de service autorizat.
- Utilizati doarpiesedschimboriginae.
2.8 Eliminare

AVERTISMENT!
Pericol de yatamare sau sufocare.
- Contactati autoritatea locală pentru informatii privind eliminarea aparatului.
- Deconectati aparatul de la sursa de alimentare electrică.
Taiati cablul de alimentare electrica chiar de langa aparat si aruncati-l. - Scoatei incuietoarea uii pentru a nu permite copilor sau animalelor de companie să rămână blocati in aparat.
3. DESCRIEREA PRODUSULUI
3.1 Prezentare generală


Panou de comanda

Afisaj

Sertar pentru apă

Prizapentru senzorul de gatire

Element de incalzire

Bec

Ventilator

lesirepertu teava de decalcifiere

Suport pentru raft, detasabil

Positi raft
3.2 Accesorii
Raft sarmä
Pentru veselă, forme pentru prăjituri, fripturi.
Tava de gátit
Pentru prajituri 日 bisciuiti.
Cratita
Pentru coacere 山 frigere sau ca tava de colectare a grasimii.
Senzor de gàtire
Pentru a masa temperatura din interiorul preparatului.
Ghidaje telescopice
Pentru a introduce si a scoate mai uor tavile si gratarul metallic.
Setpourugatireacuabur
Un recipient neperforat 山 unul perforat pentru alimentente.
Setul pentru gătire la abur elimină apa rezultata din condensare pe durata gătirii cu abur. Adecvat pentru prepararea legumelor, peştelui si a pieptului de pui. Setul nu este adecvat pentru preparatele care trebuie introduse in apă, de ex. orez, mamaligă, paste.






4. PORNIREA ŞI OPRIREA APARATULUI
| 1 | Pornit / Oprit Apasă lung pentru a porni și opri aparatul. |
| 2 | Meniu Enumeră functiiile aparatului. |
| 3 | Favorite Listează setările favorite. |
| 4 | Afșaj Afșează setările curente ale aparatului. |
| 5 | Comutator bec Pentru a porni și a opri lumina. |
| 6 | Încălzire rapidă Pentru a activă și dezactiva functția: Încălzire rapidă. |
| Apasa Mută | ←→ | Apasă lung |
| Atinge suprața cu degetul. | Glisează degetul pe supra-față. | Apasă pe suprața tamp de 3 secunde. |
4.2 Afisaj

Dupa pornire, pe afisaj se va descide fereastraprincipala cu functia de gatire si temperatura implicita.
| 12:34 | Dacă aparatul nu este utilizesat timp de 2 minute, afișajul va trece în modul așteptare. |
| 12:301 □ 150°C 11min. STOP | Atunci cănd gătești, pe afișaj vor fi prezentate functțile setateși alte opțiuni disponibile. |
| A 12:30 85°C 150°C 15min. START F E D C B | Afișaj cu functțile cheie setate. A. Timpul B. START/STOP C. Temperatură D. Functii de încalzire E. Cronometru F. Senzor de gătire (doar pentru anumite mo-dele) |
| Indicatori afișaj | |||
| Indicatori de bază - pentru navigare pe afișaj. | |||
| OK Pentru a confirma o seleție / setare. | < Pentru a reve- ni la subme- niul anterior din meniu. | < Pentru a anula ultima coman- dă. | < Pentru a activașidezacti- va optiunile. |
| Indicatorii functiei Sonor alarmă - atunci cand durata setata pentru gătit se încheie, se emite un semnal sonor. | |||
| Funția este activă. | STOP Funcția este activă. Gătirea se oprește automat. | Alarma sonoră estedezac- tivată. | |
| Indicatoare cronometru | |||
| Pentru a seta functția: Pornire înțarziată. | < Pentru a anula setarea. | ||
5. INAINTE DE PRIMA UTILIZARE

AVERTISMENT!
Consulta ti capitolele privind siguranta.
5.1 Curățarea initiață
| Pasul 1 Pasul 2 Pasul 3 | ||
| Scoate accesoriile Şi suportu- rile de raft detaşaabile din apa- rat. | Curăță aparatul Şi accesoriile doar cu o lavetă din microfi- bră, apă caldă Şi un detergent neagresiv. | Pune accesoriile Şi suporturile de raft detaşaabile înapișin cuptor. |
5.2 Prima conectare
Afisajul indicamesajul de bun venit dupa prima conectare.
Trebuie sa seta: Limba, Luminozitate display, Tonul de la taste, Volum la apasare taste,
Duritate apā, Timpul.
5.3 Preincălzirea initia
| Preincălziți cuptorul gol îniate de a-l folosi prima data. | |
| Etapa 1 | Scoateți din cuptor toate accesoriile și suporturile pentru raftul mobil. |
| Etapa 2 | Setați temperatura maximă a functției: Lăsați cuptorul să funționeze tamp de 1 oră. |
| Etapa 3 | Setați temperatura maximă a functției: Lăsați cuptorul să funționeze tamp de 15 min. |
| Cuptorul poate emite un miros și fum în timul pre-incălzirii. Asigurați-vă că-incăperea este ventilata. | |
5.4 Modul de setare: Duritate apă
Atunci cand conecta ti captorul la sursa de curent trebuie sa seta di duritatea apei.
Folosiţi hărtia de test furnizataț impreună cu setul pentru gătirea cu abur.
Tabelul indica intervalele duritatae apei (dH) cu nivelul corespunzator de depuneri de Calciu si clasificarea apei. Reglatei nivelul duritatae apei conform tabelului.
| Pasul 1 Pasul 2 Pasul 3 Pasul 4 | |||
| Puneti hârtia de test in apă tamp deapro- ximativ 1 secundă. Nu puneti hârtia de test sub jet de apă de la robinet. | Scuturati hârtia de test pentru a îndepăr- ta excessul de apă. | După 1 min, verificați duritatea apei cu ta- belul de mai jos. | Setați nivalul durității apei: Meniu / Setări / Configurare / Duritate apă. |
| Culorile hârtiei de test continuă să se modifice. Nu verificați duritatea apei mai târziu de 1 min după testare. | |||
| Puteți modifică nivalul durității apei din menui: Setări / Configurare / Duritate apă. | |||
Cánd duritatea apei de la robinet este 4, umpleṭi sertarul pentru apă cu apă plata imbuteliata.
| Duritate apă Hârtie de | test | Depunere de calciu (mmol/l) | Depunere de calciu (mg/l) | Clasificarea apei | |
| Nivel dH | |||||
| 1 0 - 7 | 0 - 1,3 0 - 50 durita me mica | ||||
| 2 8 - 14 | 1,4 - 2,5 51 - 100 d ite mo- | derata | |||
| 3 15 - 2 | 1 2,6 - 3,8 101 - | 150a | |||
| 4 | ≥22 | ≥ 3,9 | ≥151 | foarte dură | |
6. UTILIZAREA ZILNICA

AVERTISMENT!
Consultati capitolele privind siguranta.
6.1 Modul de setare: Functii de incălzire
| Pasul 1 | Porniţi cuptorul. Afișajul indică functă de gătire implică. |
| Pasul 2 | Apăsăti simbolul functăiei de gătire pentru a intra în submeniu. |
| Pasul 3 | Selectăți functă de gătire și apăsăți: OK. Afișajul indică: temperatura. |
| Pasul 4 | Setare: temperatura. Apăsăți: OK |
| Pasul 5 | Apăsăți: START Senzor de gătire - puteți conectă senzorul în orice moment îniate sau în timul gă-tirii. |
| STOP - apăsăți pentru a opri functă de gătire. | |
| Pasul 6 Opriți cuptorul. | |
Luati-o pe scurtatura!

6.2 Modul de setare Steamify - Functie de gâitre cu abur
| Pasul 1 P | Porniti cuptorul. Selectați simbolul functiei de gătire și apăsăti-l pentru a intra în submeniu. | |
| Pasul 2 | Apăsăti® Setați functția de gătire cu abur. | |
| Pasul 3 | Apăsăti: Okfiziajul indică setările pentru temperatură. | |
| Pasul 4 | Setați temperatura. Tipul de functție de gătire cu abur depinde de temperatura setata. | |
| Abur pentru gătire cu abur 50 - 100°C | Pentru gătirea la abur a legumelor, cerealelor, legu- melor, fructelor de mare, terrinelor și deserturilor mi- ci. | |
| Abur pentru fierbere 105 - 130°C | Pentru gătirea fripturii și cărnii înăbșite sau a pește- lui, carne și pasăre, precum și prăjituri cu brânță și caserole. | |
| Abur pentru rumenire 135 - 150°C | Pentru carne, tocănițe, legume umplute, peșteși gra- tinări. Datorită combinatiei de aburși caldură, carneau capătă o textură suculentăși fragedă, având în ace- lași timp o crustă crocantă. Dacă setați cronometrul, functția grill ponește auto- mat înultimate minute ale procesului de gâtire pentru a gratina delicat preparatul. | |
| Abur pentru coacereși prăjire 155 - 230°C | Pentru preparate fripteși coapte din carne, pește, pasăre, patiserie cu umplutură, tarte, brioșe, gratină- ri, legumeși preparate de brutărie. Dacă setați cronometrulși introduciți alimentul pe primul nival, functția caldură jos ponește automat în ultimele minute ale procesului de gâtire pentru a vă oferi un preparat crocant la bază. | |
| Pasul 5 | Apăsăti: OK | |
| Pasul 6 | Apăsăti capacul sertarului pentru apă pentru a-l deschide. | |
| Pasul 7 | Umareți sertarul pentru apă cu apă-Rece la nivalul maxim (aproximativ 950 ml) până când semnalul acustic este emis sau mesajul apare pe afișaj. Cantitatea de apă este suficientă pentru aproximativ 50 de minute. Nu umpleți sertarul pentru apă peste ca- pacitatea sa maximă. Există riscuri de scurgere a apei, supraplinși deteriorări ale mo- bilei. AVERTISMENT! Utilizăți doar apă-Rece de la robinet. Nu utilizăți apă filtrata (demine- ralizata) Sau distilata. Nu utilizăți alte lichide. Nu turnăți lichide infla- mabilebau care conțin alcool în sertarul pentru apă. | |
| Pasul 8 | Împingeti sertarul pentru apă la loc în poziția sa initțială. | |
| Pasul 9 | Apăsăti: START Aburul apare după circa 2 min. Când captorul atinge temperatura setata, este emis semnalul sonor. | |
| Pasul 10 | Când sertarul pentru apă rămâne fãră apă, este emis un semnal. Reumpleți sertarul pentru apă. | |
| Pasul 11 | Opriți captorul. | |
| Pasul 12 | Goliți sertarul pentru apă după terminarea gătirii. Consultăți capitolul „îngrijireași curățarea“, Golirea rezervorului. | |
| Pasul 13 | Apa reziduală se poate condensa în cavitate. După gătire, descideți cu atenție și cuctorului. După ce cuctorul s-a răcit, uscați cavitatea cu o lavetă moale. | |
- Stab. auto a greutatii
- Senzor de gàtire
Gradul pānā la care este gātit un preparat:
In sange sau Suculent
Mediu - Bine făcut sau Bine facut
| Pasul 1 Porniţi cuptorul. | |
| Pasul 2 | Apăsăti: |
| Pasul 3 | Apăsăti: Accesați: Gătire asistă. |
| Pasul 4 Alegeți un preparat sau un tip de aliment. | |
| Pasul 5 | Apăsăti: START |
| Funcția de incălzi- re | Utilizare |
| Grill | Pentru gătirea la grătar a feliilor subțiri de alimente și pentru păine prăjită. |
| Gatire intensiva | Pentru a rumeni bucăți mari de carne sau carne de pasăre nedezosata pe un singur raft. Pentru gratinare și rumenire. |
| Aer cald cu venti-latie | Pentru a coace simulan pe trei rafturi și pentru a deshidrata alimentele. Setează temperatura cu 20 - 40 °C mai jos decât pentru lncalzire sus si jos. |
| Preparate congete | Pentru a găti mâncăruri semipreparate crocante, cum ar fi cartofi prăjiți, cartofi wedge sau rulouri crocante. |
| Încalzire sus si jos | Pentru a coace și rumeni alimentetele fără să schimbi poziția raftului. |
| Functie Pizza | Pentru a coace pizza. Pentru rumenire intensivă și blatur crocante. |
| Încalzire jos | Pentru a coace prăjituri cu blat crocant și pentru a conserva alimentele. |
SPECIALITÄTI
| Functia de incălzi-re | Utilizare |
| Conservare | Pentru conservarea legumelor (de exemplu murături). |
ABUR
| Funcția de incidzije | Utilizare |
| Dezhidratare | Pentru a usca fructe, legume și ciuperci feliate. |
| Încalzire farfurii | Pentru a pre-Încalzi farfuriile Înaite de servire. |
| Decongelare | Pentru a decongela alimente (legume și fructe). Timpul besoin deconge-làrii depinde de cantitatea și mărimea preparatelor congelate. |
| Au Gratin | Pentru preparate precum lasagna sai cartofi gratinați. Pentru gratinare și rumenire. |
| Gătire la temp. scazută | Pentru prepararea fripturilor fragede și suculente. |
| Mente cald | Pentru a păstra preparatele calde. |
| Aer cald umed | Această functie este concepută să economisească energia în timul găti-tului. Atunci cănd folosești această functie, temperatura din cavitate poate fi diferită de temperatura setată. Este folosităalandura reziduală. Nivelul dealandura poate fi redus. Pentru mai multe informații, consulță capitulul „Uti-lizarea zilnică", note cu privire la: Aer cald umed. |
| Funcția de incălzi- re | Utilizare |
| Steamify | Folosiți aburul pentru gătire cu abur, gătit înăbușit, rumenire delicata, coa- cere și frigere. |
| Regenerare cu abur | Reîncălzirea cu abur aPTIONi iimpiedică uscarea la suprafăță. Căldura este distribuţă în mod delicat și uniform, ceea ce permite recuperarea gustului și aromeiPTIONi ca atunci căd a fost preparata. Această functție poate fi folosită pentru a reîncălzi alimentele direct pe o farfurie. Puteți reîncălzi simultan mai multe farfurii, folosind diferite poziții ale raftu- lui. |
| Coacere păine | Folosiți această functție pentru a prepara păine și chifle cu rezultate ase-mânătoare profesionistilor, în ceea ce privește textura crocantă, culoarea și strălucirea crustei. |
| Dospire aluaturi | Pentru a accelerer dospirea aluatului cu drojdie. Aceasta previne uscarea suprafeței aluatului și ii menține elasticitatea. |
| FULLGătire cu abur | Pentru gătirea la abur a legumelor, garniturilor, peştelui |
| HIGHUmiditate ridicată | Funcția este adecvată pentru gătirea preparatelor delicate, cum ar fi cre-me custard, tarte, terrine și pește. |
| LOWUmiditate scăzută | Funcția este adecvată pentru carne roșie, pasăre, meniuri la cuptor și to-cănițe. Datorită combinației de abur șiăldură, carnea capăță o textură fragedă și suculentă, având în același timp o crustă crocantă. |
6.5 Note cu privire la: Aer cald umed
Această functie a fost folositate pentru conformarea cu clasa de eficientă energeticași cerintele de ecodesign ( in conformitate cu UE 65/2014și UE 66/2014. Teste conforme cu:
IEC/EN 60350-1
Usa cuptorului trebuie inchisa pe durata gatiri切入点a un intrerupe functia astfel incat cuptorul sa functioneze cu cea mai ridicata eficienta energetica posibila.
Atunci cánd folosiţi această functie, becul se stinge automat după 30 de sec.
Pentru instruţiuni de gătire consulțați capitolul „Informațiiși sfaturi“, Aer cald umed. Pentru recomandări generale privind economia de energia, consulțați capitolul „Eficientă energetica“, Economisirea energiai.
7. FUNCIILE CEASULUI
7.1 Descrierea functiilor ceasului
| Funcția ceas Aplicatie | |
| Durată gătire Pentru a seta durata gătirii. Maximul este 23 h 59 min. | |
| Acțiunea de finalizare Pentru a seta ce se intâmplă atunci că cronometrul termină numără-toarea. | |
| Pornire înziată Pentru a amâna pornirea și/sau terminarea gătirii. | |
| Extindere tamp Pentru a extinde durata gătirii. | |
| Reamintire Pentru a seta o numărătoare inversă. Maximul este 23 h 59 min.Această functție nu afectează functionarea aparatului. | |
| Cronometru numără-toare directă | Monitorizează durata functției. Cronometru numărătoare directă -Îl poti porni și opri. |
7.2 Modul de setare: Functiile ceasului
| Cum se setează ceasul | |
| Pasul 1 Apăsați: Timpul. | |
| Pasul 2 | Setarea timpului. Apăsați: OK |
| Modul de setare a timpului de gătire | |
| Pasul 1 | Alegeți functia de gătire și setați temperatura. |
| Pasul 2 | Apăsăti: Ⓞ |
| Pasul 3 | Setarea timpului. Apăsăti: OK |
| Cum se alege optiunea de final | |
| Pasul 1 | Alegeți functția de gătire și setați temperatura. |
| Pasul 2 | Apăsăti: Ⓞ |
| Pasul 3 Setați timpul de gătire. | |
| Pasul 4 | Apăsăti: ● ● ● |
| Pasul 5 Apăsăti: Actiunea de finalizare. | |
| Pasul 6 | Alegeți optiunea preferăță: Actiunea de finalizare. |
| Pasul 7 | Apăsăti: OK. Repetați actiunea până cănd afișajul prezintă ecranul principal. |
| Cum se efectuează pornire înțârziata a gătirii | |
| Pasul 1 | Setați functția de gătire și temperatura. |
| Pasul 2 | Apăsați: Ⓞ |
| Pasul 3 | Setați timpul de gătire. |
| Pasul 4 | Apăsați: • • • |
| Pasul 5 | Apăsați: Pornire înțârziata. |
| Pasul 6 | Alegeți valoarea. |
| Pasul 7 | Apăsați: OK. Repetați actiunea până cănd afișajul prezintă ecranul principal. |
| Modul de extindere a duratei gătirii | |
| Când a mai rămas 10% din timpul de gătire și@mâncarea pare că nu fie gata, puteți să extindeți durata gătirii. De asemenea, puteți modificifica functția de gătire. | |
| Apăsăți +1min pentru a extinde durata gătitului. | |
| Cum se schimbă setările cronometrului | |
| Pasul 1 | Apăsăti: ⋃ |
| Pasul 2 Setăți valoarea cronometrului. | |
| Pasul 3 | Apăsăti: OK |
| Puteti modifică timul setat în orice moment al gătirii. | |
8. MODUL DE UTILIZARE: ACCESSORII
8.1 Introducerea accesoriilor
O mica adancitură in partea de sus sporește siguranța. Adanciturile suntși dispositive anti-rasturnare. Marginea ridicata a raftului impiedica alunecarea vaseler de pe raft.
| Raft sârmă: Împinge raftul pe Şinele de ghidare ale su-portului pentru rafturi. | |
| Tava de gătit / Cratiță adâncă: Împinge tava pe Şinele de ghidare. |
Raft sarmà, Tava de gātit / Cratiţă adanca:
Impinge tava pe sinele de ghidare, iar grataurul metallic pe raftul de deasupra.

Senzor de gàtire- masoară temperatura din interiorul alimentului. Se poate folosi cu fiecare functie de gàtire.
| Există două temperaturi care trebuie setate: | |
| °C Temperatura cuptorului: minim 120°C. | n Temperatura zonei de mistrac. |
| Pentru rezultate optime de gătire: | ||
| Ingredientele trebuie că fie la temperatura camerei. | Nu se va utilizespentru preparate lichide. | În tampul gătirii trebuie că rămânăÎn preparat. |
Cuptorul calculeaza un tamp aproximativ pentru sfarşitul gătirii. Aceasta depinde de cantitatea de alimente, functia setata la captorși de temperatura.
Modul de utiliser: Senzor de gâtire
| Pasul 1 P | Porniţi cuptorul. | |
| Pasul 2 | Setați o functție de înçălzire și, dacă este necesar, temperatura cuptorului. | |
| Pasul 3 | Introduciți: Senzor de gătire. | |
| Carne, pasăre și pește Caserului | ||
| Introduceți vărful Senzor de gătire în miłocul bucății de carne, pește, în cea mai groasă parte, dacă este posibil. Asigurăți-vă că cel putuin 3/4 din Senzor de gătire se află în inter-riorul preparatului. | Introduceți vărful Senzor de gătire exact în miłocul caserolei. Senzor de gătire trebuie să rămână intr-un loc fix în timpul gătirii. Folosiți un ingredient solid pentru a realiza acest lucru. Utilizăți marginea vasului de copt pentru a susține și râneul din silicon al Senzor de gătire. Vărful Senzor de gătire nu trebuie să atingă fundul vasului de copt. | |
| Pasul 4 | Introduceți Senzor de gătire în priza din partea frontală a cuctorului. Afișajul indică temperatura curentă a: Senzor de gătire. | |
| Pasul 5 | - apăsăți pentru a seta temperatura zonei de miłoc a senzorului. | |
| Pasul 6 | • • • - apăsăți pentru a seta optiunea preferăță: • Sonor alarmă - căMZâncarea ajunge la temperatura zonei de miłoc, este emis un semnal. • Sonor alarmă și terminare gătire - căMZâncarea ajunge la temperatura zonei de miłoc, este emis un semnal și cuctorul se oprește. | |
| Pasul 7 | Selectați optiunea și apăsăți în mod repetat: OK pentru a accesa ecranul principal. | |
| Pasul 8 | Apăsăți: START Când alimentul atinge temperatura setata, este emis semnalul sonor. Puteți alege și oprutiți sași continuți gătirea pentru a că asigura căMZâncarea este bine făcută. | |
| Pasul 9 | Scoateți conectorul Senzor de gătire din priză și preparatul din captor. | |
Luai-o pe scurtatura!

9. FUNCII SUPLIMENTARE
9.1 Cum se salvează: Favorite
Puteti salva setarile favorite, cum ar fi functia de gatire, durata gatirii, temperatura sau functia de curata. Puteti salva 3 setari favorite.
| Pasul 1 P | Porniţi aparatul. |
| Pasul 2 S | Selectați setarea preferata. |
| Pasul 3 | Apăsăti: Selectați: Favorite. |
| Pasul 4 S | Selectați: Salvare setări currente. |
| Pasul 5 | Apăsăti + pentru a adăuga setarea la lista de: Favorite. Apăsăti OK. |
| - apăsăti pentru a reseta setarea. - apăsăti pentru a anula setarea. | |
9.2 Functia blocare
Această functie impiedica modificarea accidentală a functiei de gătire.
| Pasul 1 P | Pornește aparatul. |
| Pasul 2 S | Sutează o functție de gătire. |
| Pasul 3 | ★, Apasaș-ile simultan pentru a activa functția. |
| Pentru adezactiva functția, repetă pasul 3. | |
9.3 Oprirea automata
Din motive de siguranţă, cuptorul se oprește după o perioada dacă o functie de gătire este activăși nu modificanti nicio setare.
| (℃) (h) | 1 |
| 30 - 115 12.5 | |
| 120 - 195 8.5 | |
| 200 - 230 5.5 |
Oprirea automata nu functionează cu aceste functii: Iluminare cuptor, Senzor de gâtire, Timp de terminare, Gâtire la temp. scazută.
9.4 Ventilator de râcire
Atunci cand aparatul este in functiune, ventilatorul de racire porneeste automat pentru a mentine reci suprafele aparatului. Daca opresti cuptorul, ventilatorul de racire va continua sa functioneze pana cand aparatul s-a racit.
10. INFORMATIŞISFATURI
10.1 Recomandári pentru gătit
| i |
| Temperatura Şi duratele de gătire din table sunt doar orientative. Acestea depind de rețetele Şi de calitatea Şi cantitatea ingredientelor utilizesc. Aparatul tău poate să se comporte diferit la coacere sau rumenire față de aparatul tău anterior. Sfaturile de mai jos prezintă setările recomandate pentru temperatură, durata gătirii Şi poziția raf-tului pentru anumite tipuri de alimente. Dacă nu găsești setările pentru o anumită rețetă,ăută alta similara. Pentru mai multe recomandări de gătire, consulță tablele de gătire de pe site-ul nostru web. Pentru a găsi recomandările de gătire, verifică numărul PNC de pe plăcuța cu date tehnice, de pe ca-drul frontal al cavitàții aparatului. |
10.2 Aer cald umed
Pentru cele mai bune rezultate, respectaşi sugestiile din tabelul de mai jos.
| (℃) (min) | ||||
| Rulouri dulci, 16 bucăți | tavă de gătit sau tava de colectare | 180 2 25 - 35 | ||
| Ruladă tava de gătit sau tava de colectare | 180 2 15 - 25 | |||
| Pește înreg, 0,2 kg | tava de gătit sau tava de colectare | 180 3 15 - 25 | ||
| Prăjituri, 16 bu-căți | tava de gătit sau tava de colectare | 180 2 20 - 30 | ||
| Pricomigdale, 24 bu-căți | tava de gătit sau tava de colectare | 160 2 25 - 35 | ||
| Brioșe, 12 bu-căți | tava de gătit sau tava de colectare | 180 2 20 - 30 | ||
| Pateuri sărate, 20 bu-căți | tava de gătit sau tava de colectare | 180 2 20 - 30 | ||
| Furseuri, 20 bu-căți | tava de gătit sau tava de colectare | 140 2 15 - 25 | ||
| Mini tarte, 8 bu-căți | tava de gătit sau tava de colectare | 180 2 15 - 25 |
| Tigaie de pizza | Tavă de copt | Ramekin-uri | Tavă rotundă pentru tarte |
| CuloareInsetisă, fără reflexie Diametru de 28 cm | CuloareInsetisă, fără refle-xie Diametru de 26 cm | Ceramică Diametru de 8 cm, înțime de 5 cm | CuloareInsetisă, fără reflexie Diametru de 28 cm |
10.4 Tabelele de gàtit pentru institutele de testare
Informati pentru institutele de testare
Teste conforme cu: EN 60350, IEC 60350.
| COACERE PE UN SINGUR NIVEL. Coacerea în forme | ||||
| (℃) (min) | ||||
| Pandișpan fără grăsimi Aer cald cu ventilatie 140 - | 150 35 - 50 2 | |||
| Pandișpan fără grăsimi Încalzire sus si jos 160 35 - | 50 2 | |||
| Plăcintă cu mere, 2 for-me Ø20 cm | Aer cald cu ventilatie 160 60 - 90 2 | |||
| Plăcintă cu mere, 2 for-me Ø20 cm | Încalzire sus si jos 180 70 - 90 1 | |||
| COACERE PE UN SINGUR NIVEL. Biscuiţi | |||
| Utilizați raftul de pe al treilea nivel. | |||
| (℃) (min) | 1 | ||
| Biscuit sfărámicos / Patise-rie | Aer cald cu ventilatie 140 25 - 40 | ||
| Biscuit sfărámicos / Patise-rie, preÎncãlziți cuptorul gol | Încalzire sus si jos 160 20 - 30 | ||
| Prăjituri mici, 20 bucăți pe tava, preÎncãlziți cuptorul gol | Aer cald cu ventilatie 150 20 - 35 | ||
| Prăjituri mici, 20 bucăți pe tava, preÎncãlziți cuptorul gol | Încalzire sus si jos 170 20 - 30 | ||
| COACERE PE MAI MULTEN NIVELURI. Biscuiţi | ||||
| (℃) (min) | ||||
| Biscuit sfãrámicos / Pati-serie | Aer cald cu ventilatie 140 | 25 - 45 1 / 4 | ||
| Prăjituri mici, 20 bucăți pe tava, preîncălziți cuptorul gol | Aer cald cu ventilatie 150 | 23 - 40 1 / 4 | ||
| Pandișpan fără grăsimi Aer | cald cu ventilatie 160 35 - 50 | 0 1 / 4 | ||
| GRăTAR | ||||
| Preîncălziți cuptorul gol tamp de 5 minute. | ||||
| Grătar cu setarea maximă a temperaturii. | ||||
| (min) | ||||
| Păine prăjită Grill 1 - 3 5 | ||||
| Friptură de vita, înarceți la jumătatea duratei de gătit | Grill 24 - 30 4 | |||
Informazioni pentru institutele de testare
Testepentrufunctia:Gatirecuabur.
Teste conform IEC 60350.
| Setați temperatura la 100 °C.. | |||||
| Recipient (Gastro-norm) | (kg) | (min) | |||
| Broccoli, pre-inceziti cup- torul gol | 1 x 2/3 perfo- rat | 0.3 3 8 - 9 Punoți tava de | gătit pe primul raft. | ||
| Broccoli, pre-inceziti cup- torul gol | 1 x 2/3 perfo- rat | maxim 3 10 - 11 | Punoți tava de | gătit pe primul raft. | |
| Mazare, con- gelata | 2 x 2/3 perfo- rat | 2 x 1,5 2 și 4 Până | când tem- peratura în locul cel mai recea ajunge la 85°C. | Punoți tava de gătit pe primul raft. | |
11. INGRIJREA Şİ CURA TAREA

AVERTISMENT!
Consultati capitolee privind siguranta.
11.1 Observaţii privind curățarea
| Agenti de cu- rățare | Curăță partea din față a aparatului doar cu o lavetă din microfibră, cu apă calăși un detergent neagresiv. |
| Folosește o soluție de curățare dedicată pentru suprafete metalice. | |
| Curăță petele cu un detergent neagresiv. |

Utilizarea zilnica
Curăţă cavitatea după fiecare適用are. Depunerile de grăsime sau de orice alte reziduuri pot provoca un incendiu.
Nu deposita preparatele in aparat pentru mai mult de 20 de minute. Usucă cavitatea după fiecare適用are doar cu o lavetă din microfibră.

Accesorii
Curata toate accesoriile dupa fiecare utilizezare si lasa-le sa se usuce. Foloseste doar o laveta din microfibra, apa calda si un detergent neagresiv. Nu curata accesoriile in masina de spalat vase.
Nu curata accesorile anti-aderente folosind un agent de curatare abraziv sau obiecte cu margini ascutite.
11.2 Cum se scot: Suporturile pentru raft
Scoatei suporturile raftului pentru a curata cuptorul.
| Pasul 1 | Opriţi cuptorul și așteptați să se răcească. | |
| Pasul 2 Tragați suporturile raftului cu grijă în sus afară din agățătoa-rea față. | ||
| Pasul 3 Tragați partea din față a supor-tului pentru rafturi și indepăr-tați-o de peretele lateral. | ||
| Pasul 4 Scoateți suporturile afară din agățătoarea din spate. | ||
| Instalați suporturile pentru raft în ordine inversă. | ||
11.3 Modul de utiliser: Curățare cu abur
| Înaine de aÎncepe: | |||
| Opriţi cuptorul și așteptați să se răcească. | Scoateți toate accesoriile și su- porturile rafturilor detășabile. | Curățați baza cavității și ușa de sticlă de la interior cu o la- vetă moale, apă cală și un detergent neutru. | |
| Etapa 1 | Umareți sertarul pentru apă la nivalul maxim până cănd semnalul este emis sau me- sajul apare pe afișaj. | ||
| Etapa 2 S | Selectați: Meniu / Curățare. | ||
| Funcție Descriere | Durata | ||
| Curățare cu abur Curăț | are ușoară 30 min | ||
| Curățare cu abur plus Curăț | are normală Pulverizați un detergent în cavitate. | 75 min | |
| Etapa 3 | Apăsași START . Urmași instrucțiunile de pe afișaj. La terminarea curățării este emis un semnal sonor. | ||
| Etapa 4 PENTRU A OPRI SEMNALUL, apăsași orice simbol. | |||
| iAtunci cănd functia este activă, becul este stins. | |||
| La terminarea curățării: | ||
| Opriți captorul. După ce captorul s-a răcit, uscați cavitatea cu o lavetă moale. | Lăsași descrijisă ușa captoru-luiși așteptași până că cavitatea este uscată. | |
11.4 Semnal De Reamintire La Curățare
| Când apare semnalul de reamintire, se recomanda curățarea. |
| Utilizați functia: Curățare cu abur plus. |
11.5 Modul de utiliser: Decalcifiere
| Înainte de aÎncepe: | ||
| Opriţi captorul și așteptați să se răcească. | Scoateți toate accesoriile din captor. | Verificați dacă serrarul pentru apă este gol. |
| Durata primei părți: circa 100 min | |
| Pasul 1 | Puneti cratița adâncă pe prima poziție a raftului. |
| Pasul 2 | Turnați 250 ml de agent de decalcifiere în sertarul pentru apă. |
| Pasul 3 | Umpleți cu apă restul sertarului pentru apă la nivelul maxim până*când semnalul este emis sau mesajul apare pe afișaj. |
| Pasul 4 Selectați: Meniu / Curățare. | |
| Pasul 5 | Porniți functțiași urmați instrucțiunile de pe afișaj.Începe prima parte a decalcifierii. |
| Pasul 6 | După terminarea primei părți, goliți cratița adâncăși puneți-oÎnapoi pe prima poziție a raftului. |
| Durata celei de-a doua părți: circa 35 min | |
| Pasul 7 | Umpleți cu apă restul sertarului pentru apă la nivelul maxim până*când semnalul este emis sau mesajul apare pe afișaj. |
| Pasul 8 | Când functția se termină, scoateți cratița adâncă. |
| iAtunci cănd functția este activă, becul este stins. | |
| Când decalcificara seInsetheie: | ||
| Opriţi cuptorul. După ce | cuptorul s-a răcit, us- cați cavitatea cu o lavetă moa- le. | Lăsați describinga ușa cuptorului și așteptați pânăánd cavita- tea este uscată. |
| Dacă rămân în cuptor reziduuri de calcar după ce s-a făcut decalcificara, afișajul solicită repe- tarea procedurii. | ||
11.6 Semnalul de reamintire pentru decalcifiere
Existà douà semnale de reamintire care va Solicita să decalcificaţi cuptorul. Nu putetidezactiva semnalul de reamintire pentru decalcifiere.
| Tip Descriere | |
| Reamintire discretă Vă recomandă decalcifierea cuptorului. | |
| Reamintire insistentă | Vă obligă să decalcificați cuptorul. Dacă nu decalcificiți cuptorul atunci cănd este pornit semnalul insistent de reamintire, functțile cu abur suntdezactivate. |
11.7 Modul de utiliser: Clâtre
| Înainte de aÎncepe: | |
| Opriţi cuptorul și așteptați să se răcească. | Scoateți toate accesoriile din cuptor. |
| Pasul 1 | Puneti cratiţa adâncă pe prima poziție a raftului. |
| Pasul 2 | Umarei sertarul pentru apă cu apă la nivalul maxim până când semnalul este emis sau mesajul apare pe afișaj. |
| Pasul 3 Selectați: Meniu / Curățare / Clătire. Durataă: aproximativ 30 min | |
| Pasul 4 | Pornişi functțiași urmași instrucțiunile de pe afișaj. |
| Pasul 5 | Când functția se termină, scoateși cratița adâncă. |
| Atunci cănd functția este activă, becul este stins. | |
11.8 Semnal de reamintire pentru uscare
Dupa gātirea cu o functie de gātire cu abur, afisajul solicită uscarea cuptorului. Apasati pe DA pentru a usca cuptorul.
11.9 Modul de utiliser: Uscare cavitate
Folosi-i-o dupa gatul cu o functie de gatire cu abur sau curatare cu abur pentru a usca cavitatea.
| Etapa 1 V | Verificați dacă cuptorul s-a răcit. |
| Etapa 2 S | coateți.toate accesoriile. |
| Etapa 3 | Selectați meniul: Curățare / Uscare cavitate. |
| Etapa 4 U | Următi instrucțiunile de pe ecran. |
11.10 Modul de utiliser: Golirea rezervorului
Folosi-i dupa gatirea cu functia de gatire cu abur pentru a indeparta resturile de apă din sertarul pentru apă.
| Înainte de aÎncepe: | |
| Opriţi captorul și așteptați să se răcească. | Scoateți.toate accesoriile din captor. |
| Pasul 1 | Puneti cratiţa adâncă pe prima poziție a raftului. |
| Pasul 2 Selectați: Meniu / Curățare / Golirea rezervorului. Durata: 6 min | |
| Pasul 3 | Porniți functiași urmați instrucțiunile de pe afișaj. |
| Pasul 4 | Când functia se termină, scoateți cratiţa adâncă. |
| i Atunci cănd functia este activă, becul este stins. | |
11.11 Cum se scoate si se montează: Uşa
Puteti scoate uça.si panourile de sticlă de la interior pentru a le curăța. Numărul panourilor de sticlă este diferit in functie de model.

AVERTISMENT!
Usa estegrea.

ATENTIE!
Manevrati sticlau grijä, in special in preajma marginilor panoului frontal. Sticlau se poate sparge.
| Pasul 1 D | deschideti uşa complet. | A A A |
| Pasul 2 R | ridicati与此apăsati pârghiile de fixare (A) de pe cele două ba-lamale ale uşii. | |
| Pasul 3 ʌnchideti uşa cuptorului până la prima poziție de descidere (la un unghi deapproxativ 45°). Tinei uşa cu o înă de ficare parte与此ndepeãrtati-o de captor la un unghi òndrep-tat în sus. Punoți uşa cu par-tea exterioroara în jos pe o la-vetă moale așezataă pe o su-prafață stabilă. | 45° 45° 45° 45° 45° 45° 45° 45° 45° 45° 45° 45° 45° 45° 45° 45° 45° 45° 45° 45° 45° 45° 45° 45° 45° 45° | |
| Pasul 4 | Tinei garnitura uşii (B) pe partea superioarã a uşii de ambele pärti Şi apăsăti-o către interior pentru a elibera clem. | 2 B 1 |
| Pasul 5 Trageti garnitura uşii spre fată pentru a o scoate. | ||
| Pasul 6 Tinei panourile de sticlă ale uşii de marginea superioară unul căte unul Şi trageti-le în sus din ghidaj. | ||
| Pasul 7 C urățați panoul de sticlă cu apă Şi săpun. Uscăti cu grijă panoul de sticlă. Nu curățați panourile de sticlă în mașina de spălat vase. | ||
| Pasul 8 | După curățare urmați pași de mai sus în ordine inversă. | |
| Pasul 9 | Mai înțăi instalati panoul mai mic, apoi cel mare Şi ușa. Asigurați-vă că panourile de sticlă sunt introduse în poziția corectă, în caz contrar su-grafața ușii se poate supraîncălzi. | |
11.12 Cum se inlocuieste: Bec

AVERTISMENT!
Pericol de electrocutare.
Becul poate fi fierbinte.
| Înainte de a schimba becul: | ||
| Etapa 1 Etapa 2 Etapa 3 | ||
| Opriţi captorul. Aşteptați până când captorul este rece. | Deconnectați captorul de la sursa de alimentare electrică. | Puneti o lavetă pe fundul cavi-tății. |
Becul de sus
| Pasul 1 | Rotiți capacul de sticlăși scoateți-l. | |
| Pasul 2 | Scoateți inelul din metalși curățași capacul de sticlă. | |
| Pasul 3 | Înlocuiți becul cu un bec adevat rezistent la o temperatură de 300 °C. | |
| Pasul 4 Montați inelul din metal pe capacul de sticlăși instalatai-l. | ||
Lampă laterala
| Pasul 1 | Scoateți suportul din stânga al raftului pentru a avea acces la bec. |
| Pasul 2 | Utilizăți o Šurubelniță Torx 20 pentru a scoate capacul. |
| Pasul 3 | Scoateți și curățăți cadrul metallic și garnitura. |
| Pasul 4 | Înlocuți becul cu un bec adecvat rezistent la o temperatură de 300 °C. |
| Pasul 5 | Instalați cadrul metallic și garnitura. Strângeti Šuruburile. |
| Pasul 6 Montăți suporturile raftului din stânga. | |
12. DEPANARE

AVERTISMENT!
Consultati capitolele privind siguranta.
12.1 Ce trebuie făcut dacă…
| Aparatul nu pornește sau nu se incălzește | |
| ? Cauză posibilă | Soluție |
| Aparatul nu este connectat la o sursă electrică sau este connectat incorrect. | Verifică dacă aparatul este connectat correct la rețeaua electrică. |
| Aparatul nu pônțe sau nu se incălzește | |
| ? Cauză posibilă | Soluție |
| Ceasul nu este setat. | Setați ceasul, pentru detailii consulțați capitolul Funcțiile ceasului, Cum se setează: Funcțiile ceasului. |
| Uța nu este închisă corect. închide bine uța. | |
| Siguranta este arsă. Verifică dacă siguranta este | cauza problemei. Dacă problema cu siguranta reapare, contactează un electrician calificat. |
| Blocare acces copii aparatului este pornit. Consul | tă capitolul „Meniu“, submeniu pentru: Optiuni. |
| Componente | |
| ? Descriere | Soluție |
| Becul este urs. înlocuirește becul, pentru detailii conoștă capito-lul „Ingrijireași curățarea“, modul de înlocuire: Bec. | |
Penele de current intrerup intotdeauna curățarea. Reia procesul de curățare, dacă a fost interrupt de o pană de current.
12.2 Mod de gestionare: Coduri de eroare
In cazul unei erori de software, pe afisaj va aparea un mesaj de eroare.
In această sectiune vei gasi lista de probleme pe care le poti remedia singur.
| iCod Şti descriere Solutie | iV |
| F111 - Senzor de gătire nu este introdus co-rect în przyă. | Introdu Senzor de gătire corect în przyă. |
| iCod Şi descriere Solutie | iV |
| F240, F439 -*campurile tactile de pe afișaj nu functionează corect. | Curăță suprața afișajului. Asigură-te că nu există mizerie pe campurile tactile. |
| F908 -sistemul aparatului nu se poate conecta la panoul de comandă. | Oprețe și ponește aparatul. |
12.3 Date pentru service
Dacă nu poti remedia problema de unul singur, contactează commerciantul sau un centru de service autorizat.
Datele necesare solicitate de centrul de service se gasesc pe placuca cu date tehnice. Placuca cu datele tehnice se afla pe cadrul frontal al cavitaui aparatului. Nu scoate placuca cu date tehnice din interiorul aparatului.
| Îti recomandám să notezi datele aici: | |
| Model (MOD.) | |
| Numărul produsului (PNC) | |
| Numărul de série (S.N.) | |
13. EFICIENTÁ ENERGETICA
13.1 Informati produşși Fișă cu informati produus
| Denumirea furnizorului Electrolux | |
| Identificarea modelului | COB8S39Z 944032076 EOB8S39X 944032073 EOB8S39Z 944032075 KOBBS39X 944032072 LOB8S39Z 944032098 |
| Index de eficiență energetică 61.9 | |
| Clasă de eficiență energetică A++ | |
| Consum de energia cu o înçarcătură standard, modul conventional | 1.09 kWh/ciclu |
| Consum de energia cu o în)carcare standard, în modul ventilatie | 0.52 kWh/ciclu |
| Număr de cavitàți 1 | |
| Sursă de căldură Energie electrică | |
| Volumul 70 l | |
| Tip cuptor Cuptor încorporabil | |
| Masă | COB8S39Z 36.0 kg |
| EOB8S39X 36.0 kg | |
| EOB8S39Z 36.0 kg | |
| KOBBS39X 36.0 kg | |
| LOB8S39Z 36.0 kg |
IEC/EN 60350-1 - Aparate de gâtit electrocasnice - Partea 1: Gama, cuptoare, cuptoare cu abur Şi grill-uri - Metode pentru măsurarea performanței.
13.2 Economisirea de energie

Aparatul este prevazut cu unele functii care ajutla economisirea de energie in tampul procesului zilnic de gàtire.
Asigura-te ca usa aparatului este inchisa in timpul functiaronii. Nu deschide usa aparatului prea des in timpul gatiri. Mentine garnitura uui curata si asigura-te ca este bine fixata in poziie.
Foloseşte vase metalice pentru o economie optimizata de energia.
Atunci cand este posibil, nu preincalzi aparatul inainte de gàtire.
Ai grijá ca pauzele să fie CAT mai mici intre doua coaceri, atunci cand pregateşti mai multe preparate o data.
Atunci cánd este posibil, foloseşte functiile de gătit cu ventilator pentru a economisi energia.
Caldura reziduală
Dacă este activat un program, care are selectata optiunea „Durata" sau „Sfãrsit la ora", iar durata de gâtire este mai mare de 30 de min, elementele de incalzire se vor opri automat mai devreme în cazul anumitor functii ale aparatului.
Ventilatorul si lumina vor fi in continuare active. Atunci cand opresti aparatul, pe afisaj va fi aparea valoarea caldurii reziduale. Caldura poate fi utilizata pentru mentinerea preparatelor calde.
Atunci candiddurata de gatire este mai mare de 30 de min, redu temperatura aparatului cu cel putin 3 - 10 min inainte de incheierea gatirii. Caldura reziduală din interiorul aparatului va continua sā gatească preparatul.
Foloseşte caldura reziduala pentru a incalzi alte preparate.
Mentinerea calda a alimentelor
Alege setarea pentru cea mai mică temperatură posibilă pentru a folosi caldura rezidualăși mentine preparatele calde. Indicatorul de caldură reziduală sai al temperaturii va apârea pe afisaj.
Gàtire cu lumina stinsa
Opreşte lumina pe durata gătirii. Aprinde-o doar atunci cand este necesar.
Aer cald umed
Functie conceputa pentru a economisi energia in timpul gătirii.
Atunci cánd folosesti această functie, lumina se stinge automat după 30 de sec. Poti aprinde din nou lumina, insă această actiune va reduce economia de energia estimata.
14. STRUCTURA MENIULUI
14.1 Meniu
Apasa -pentru a deschide Meniu.
| Element menu Utilizare | ||
| Gătire asistă Listează programele automate. | ||
| Curățare Listează programele de curățare. | ||
| Favorite Listează setările favorite. | ||
| Opțiuni Pentru a seta configurația aparatului. | ||
| Setări Configurare Pentru a seta configurația aparatului. | ||
| Service Indică versiunea software | și configu- rația. | |
14.2 Submeniu pentru: Curățare
| Submeniu Utilizare | |
| Uscare cavitate Procedure pentru uscarea cavitatei de condensul rămas dupa folosirea functiiilor cu abur. | |
| Golirea rezervorului Procedureă pentru eliminarea apei reziduale din servarul pentru apă după/utilizarea functiiilor cu abur. | |
| Curățare cu abur Curățare ușoară. | |
| Curățare cu abur plus Curățare profundă. | |
| Decalcifiere | Curățarea depunerilor de calcar din circuitul instalataiei de producere a aburului. |
| Clătire | Procedură pentru clătirea și curățarea circuitului instalataiei de producere a aburului după utilizesarea freventa a functii-lor cu abur. |
14.3 Submeniu pentru: Optiuni
| Submeniu Utilizare | |
| Illumare captor Aprinde și stinge lumina. | |
| Blocare acces copii Previne activare | accidentală a aparatului. Când optiunea este activă, textul Blocare acces copii apare pe aziaj*când ponești aparatul. Pentru a putea utilizes aparatul, ale-ge literele din cod în ordine alfabetică. Funcția de cronome-tru, realizare de la distanță și aprinderea/stingerea luminii pot fi/utilize și@cand funcția este activă. |
| Încălzire rapidă Reduce durata încălzirii. Aceasta este disponibă doar pen-tru anumite functții ale aparatului. | |
| Semnal De Reamintire La Cu-rățare | Ponește și oprește notificările. |
| Indicare tamp Ponește și oprește ceasul. | |
| Stil ceas digital Schimbă formatul timului aziat. |
14.4 Submeniu pentru: Configurare
| Submeniu Descriere | |
| Limba Setează limba aparatului. | |
| Luminozitate display Setează lumino | zitatea afișajului. |
| Tonul de la taste | Pornește și oprește tonurile*câmpurilor tactile. Nu este posi- bilă oprirea tonurilor pentru: ① |
| Volum la apăsare taste Setează volum | mul tonurilor tastelor și semnalelor acustice. |
| Duritate apă Sutează duritatea apei. | |
| Timpul Setează ora și data curentă. |
14.5 Submeniu pentru: Service
| Submeniu Descriere | |
| Modul demo Codul de activare /dezactivare:2468 | |
| Versiunea software Informazioni despreversiunea software. | |
| Resetati alla optiunile Restabileste setàrile din fabrică. | |
15. ESTE SIMPLU!
| Înainte de prima utilisertrebuie să setezi: | |||||
| Limba | Luminozitate display | Tonul de la taste | Volum la apă-sare taste | Duritate apă Timpul | |
| Familiariză-te cu pictograme de bază de pe panoul de comandași afișaj: | |||||
| ① Pornit / Oprit Meniu Favorite | 三 Meniu Favorite | ☆ | Cronometru | Senzor de gătire | START / STOP |
| Utilizarea aparatului | ||||
| Pornire rapidă Pornește apar- tul șiÎncepe săgătești la tempe- ratura și durata implicite pentru functția selecta- ță. | Pasul 1 Pasul 2 Pasul 3 | |||
| Apasa lung: ①- selec ... tează functția preferă. | Apasă: START | |||
| Oprire rapidă Încihide în orice moment apar- tul, orice fereas- tră sau mesaj. | ①-ține apăsats până căn aparatul se oprește. | |||
| Începe să gătești | ||||
| Pasul 1 Pasul | 2 Pasul 3 Pasul 4 | Pasul 5 | ||
| 1 - asăsă pentru a porni aparatul. | ... - selectează functția de gătire. | °C - setează tempe-ratura . | OK - asăsă pentru a confirma. | START - asăsă pentru a incepe procesul de gătire. |
| Gătire la abur - Steamify | |||
| Setează temperatura. Tipul de functție de gătire la abur depinde de temperatura setata. | |||
| Abur pentru gătire cu abur | Abur pentru fierbere | Abur pentru rumeni- re | Abur pentru coace- re și prăjire |
| 50 - 100°C 105 - 1 | 30°C 135 - 150°C 155 - 2 | 30°C | |
| Află cum să gătești rapid | ||||
| Folosește programele automate sau aplicăția pentru a găti rapid un preparat cu ajutorul se-tărilor predefinite: | ||||
| Gătire asis-tata | Pasul 1 Pasul 2 Pasul 3 Pasul 4 | |||
| Apăsași: ①Apăsași: | . Apăsași: ⓷a- | tire asistata. | Alege preparatul dorit. | |
| Pentru a seta durata de gătire folosește functțile rapide | |
| Funția 10% Finish Assist Folosește functția 10% Finish Assist pentru a prelimangi durata de gătire, atunci că a mai ră-mas 10% din aceasta. | Pentru a prelimangi durata de gătire,apasă +1min. |
| Curăță aparatul cu ajutorul functției de curățare cu abur | ||
| Pasul 1 Apasă | Pasul 2 Apasă | Pasul 3 Alege modul: |
| Curățare cu abur Pentru curățare ușoară. | ||
| Curățare cu abur plus Pentru curățare profundă. | ||
| Decalcifiere | Pentru curățarea depunerilor de calcar din circuitul instalataiei de generare a aburului. | |
| Clătire | Pentru clătirea și curățarea circuitului instalataiei de generare a aburului după/utilizarea freventa a functților cu abur. | |
16. LUATI-O PE SCURTÁTURA!
Aici puteti vedea toate scurtaturile utile. Le puteti gasi si in capitolele dedicate din manualul utilizatorului.
Modul de setare Functii de incalzire

Modul de setare Steamify - Gàtirea cu o functie de incălzire cu abur

Anularea: Setarea cronometrului

Modul de utiliser: Senzor de gâtire

17. INFORMATII PRIVIND MEDIUL
Reciclati materialele marcate cu simbolul. Pentru a reciclca ambalajele, acestea trebuie puse in containerele corespunzatoare. Ajutai la protejarea mediului si a sanatau umane si la reciclarea deseurilor din aparatele elecrice si electrocasnice. Nu aruncai aparatele marcate cu.
acent simulmpreunacu deseurile menajere. Retunati produsul la central local de
reciclare sau contacta administraia orasului dvs.
MblДуmaEMOBAC
БларьмВаса npno6pehenne npnbopa Electrolux. Bы Вьбрали3делп,за кOTopbIM CTOR T DEcTINETN pyoceccnHaIbHOrO ONbIa N INHOBaIu. YHkaJIbHOe N CTINbHOe, OHO CO3dAbAnocb C 3a60ToI O Bac. ПОТOMy KOrda 6bl Bbl HN BOCNoJIb3OBaJIncb IM, Bbl MOKeTe 6blYBEpeHb! pe3yJbTaTb I Bcerda 6byt npeBOxCODHbIMN.
Dóbro noxanaBb B Electrolux.
Nocetnte haw Be6-caH, Ha KOTOPOM Bbl MOKeTe:

HaHTn peKOMeHdaaHNo IcNoIb3OBAHnIO n3deJIu, pyKOBOdCTBa No 3KcNlyaTaaHn, MacTeP ycTpaHeHna HeNCnpaBHOCTeN, INΦOpMaaHIO O TexHnueckOM 06CJyXnBaHn N peMOHTe:
www.electrolux.com/support

3apeHCTpnpoBaTb CBOI npOyKT, YTO6bl NOJb3OBaTbcra pacuHpeHHbIMN BO3MOXHOCTaMn O6cnyKuBaHn:

www.registerelectrolux.com