RYOBI RBC31SESO - Mașină de tuns iarba

RBC31SESO - Mașină de tuns iarba RYOBI - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului RBC31SESO RYOBI în format PDF.

📄 288 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice RYOBI RBC31SESO - page 112
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : RYOBI

Model : RBC31SESO

Categorie : Mașină de tuns iarba

Descărcați instrucțiunile pentru Mașină de tuns iarba în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. RBC31SESO - RYOBI și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. RBC31SESO mărcii RYOBI.

MANUAL DE UTILIZARE RBC31SESO RYOBI

Motocoasa pentru tuns arboret/gazon poate fi utilizată doar de persoane adulte care au citit şi au înţeles instrucţiunile şi avertismentele din acest manual şi pot fi considerate responsabile pentru acţiunile proprii. Produsul este proiectat să fi e folosit doar în mediu exterior şi în zonă bine aerisită. Din motive de siguranţă, produsul trebuie manevrat corespunzător, cu ambele mâini. Atunci când este echipat cu capul de tuns gazonul (şi protecţia corespunzătoare acestuia), produsul este destinat tăierii ierbii cu fi rul lung, a buruienilor şi a altui tip similar de vegetaţie la nivelul solului sau aproape de acesta. Atunci când este echipat cu lama Tri-Arc™ (şi protecţia corespunzătoare acesteia), produsul poate tăia şi arboret. Produsul nu este conceput pentru a funcţiona cu o lamă de fi erăstrău. Planul de tăiere trebuie să fi e aproximativ paralel cu suprafaţa solului. Produsul nu trebuie utilizat pentru a tăia sau a tunde garduri vii, tufi şuri sau altă vegetaţie în care planul de tăiere nu este paralel cu suprafaţa solului. Nu folosiţi în alte scopuri. AVERTISMENT Pentru a reduce riscul vătămării, utilizatorul trebuie să citească şi să înţeleagă manualul de utilizare. AVERTISMENT Nu încercaţi să utilizaţi produsul înainte de a citi cu atenţie şi a înţelege complet toate instrucţiunile şi regulile de siguranţă conţinute în acest manual. Nerespectarea poate cauza accidente care implică electrocutarea, incendiul, şi / sau vătămări corporale grave. Păstraţi acest manual de utilizare şi consultaţi-l frecvent pentru o o funcţionare constantă în condiţii de siguranţă şi pentru a-i instrui pe alţi potenţiali utilizatori ai acestui produs. AVERTISMENT Produsul nu este destinat a fi folosit de către copii sau persoane cu capacităţi fizice, mintale sau senzoriale reduse. Copiii trebuie să fie supravegheaţi adecvat pentru a vă asigura că nu se joacă cu produsul.

AVERTISMENTE GENERALE PRIVIND

SIGURANŢA ■ Pentru utilizare în siguranţă, citiţi şi înţelegeţi toate instrucţiunile înainte de a utiliza produsul. Urmaţi toate instrucţiunile de siguranţă. Nerespectarea uneia dintre aceste măsuri poate provoca răniri corporale grave. ■ Anumite regiuni au reglementări ce restricţionează folosirea produsului. Pentru sfaturi întrebaţi autorităţile dvs. locale. ■ Nu permiteţi copiilor sau persoanele fără experienţă să utilizeze acest produs. ■ Nu porniţi sau lăsaţi motorul să funcţioneze în interiorul uni zone închise sau slab ventilate; respirarea gazelor de eşapament poate cauza moartea. ■ Eliberaţi zona de lucru înainte de fiecare utilizare. Îndepărtaţi toate obiectele (pietre, cioburi, cuie, sârmă, sfoară) care se pot încurca sau pot fi proiectate de capul tăietor (cu fir sau cu lamă). ■ Purtaţi protecţie completă a ochilor şi urechilor în timpul operării produsului. Dacă în zona de lucru există riscul căderii de obiecte, trebuie purtată protecţie a capului. ■ Protecţia pentru auz ar putea restricţiona capacitatea operatorului de a auzi sunetele de avertizare. Acordaţi atenţie specială potenţialelor pericole din jurul sau din interiorul zonei de lucru. ■ Purtaţi pantaloni lungi, încălţăminte de protecţie nederapantă şi mănuşi. Nu purtaţi haine largi, pantaloni scurţi, bijuterii de niciun fel sau să fiţi desculţ. ■ Strângeţi părul lung mai sus de nivelul umerilor pentru a preveni prinderea în orice piese în mişcare. ■ Ţineţi trecătorii, copii şi animalele de companie la o distanţă de cel puţin 15 m. Opriţi produsul dacă cineva intră în zonă. ■ Nu operaţi acest produs atunci când sunteţi obosit, bolnav sau sub influenţa alcoolului, drogurilor sau a medicamentelor. ■ Nu utilizaţi în condiţii de iluminare necorespunzătoare. Operatorul trebuie să aibă o vedere clară neobstrucţionată pentru putea identifica potenţialele pericole. ■ În timpul operării dispozitivului, păstraţi-vă în permanenţă echilibrul şi stabilitatea. Nu vă aplecaţi excesiv. Întinderea corpului poate cauza pierderea echilibrului sau expunerea la suprafeţe fierbinţi. ■ Ţineţi toate părţile corpului la distanţă de orice piesă în mişcare. ■ Nu atingeţi zonele din jurul evacuării şi chiulasei echipamentului, deoarece acestea se încălzesc puternic în timpul funcţionării. ■ Opriţi întotdeauna motorul şi permiteţi-i să se răcească înainte de a face reglaje. ■ Nu fumaţi când amestecaţi combustibilul sau când umpleţi rezervorul de combustibil. ■ Amestecaţi şi depozitaţi combustibilul într-un container aprobat pentru combustibil. ■ Amestecaţi carburantul în aer liber, departe de orice scânteie sau flacără. Ştergeţi carburantul vărsat. Mutaţi- vă la 9 metri de locul de alimentare cu combustibil înainte de a porni motorul. ■ Opriţi motorul şi permiteţi ca produsul să se răcească înainte de a-l realimenta. ■ Lăsaţi motorul să se răcească; goliţi rezervorul de combustibil şi asiguraţi unitatea împotriva deplasării înainte de transportul într-un vehicul. ■ Opriţi motorul întotdeauna şi asiguraţi-vă că toate părţile în mişcare s-au oprit înainte de: ● revizia ● lăsarea produsului fără supraveghere ● curăţarea produsului111Română |

● schimbarea accesoriilor ● eliminarea blocajelor ● verificare pentru orice daune după lovirea unui obiect ● verificare pentru orice daune în cazul în care produsul începe să vibreze anormal ● efectuarea întreţinerii ● demontarea lamei ● instalarea lamei AVERTISMENT Nu utilizaţi niciodată instrumente sau accesorii tăioase nespecificate de Ryobi în acest manual. Acestea includ şi lanţurile pivotante multi-piesă şi lamele tăietoare pentru motocositoare. Aceste elemente pot ceda în timpul utilizării şi prezintă riscuri de accidentare semnificative pentru operator şi persoanele din apropiere. AVERTISMENT Inspecţia după cădere sau alte impacturi Inspectaţi amănunţit produsul şi identificaţi orice defecţiuni sau pagube ale acestuia. Orice piesă deteriorată trebuie să fie reparată în mod corespunzător sau înlocuită de un service autorizat.

■ Înlocuiţi cutia de angrenaje dacă este crăpată, ciobită sau deteriorată în orice fel. Asiguraţi-vă că capul tăietor este instalat corespunzător şi bine fixat. În caz contrar, pot fi cauzate vătămări corporale grave. ■ Evitaţi utilizarea pe iarba umedă. ■ Nu păşiţi înapoi atunci când folosiţi produsul. ■ Mergeţi. Nu alergaţi niciodată. ■ Lama mică montată pe carcasa de protecţie a dispozitivului tăietor este destinată aducerii la lungimea corectă a noului fir tăietor, pentru o performanţă optimă şi sigură. Aceasta este ascuţită; nu o atingeţi cu mâna, mai ales la curăţarea produsului. ■ Asiguraţi-vă întotdeauna că deschiderile de ventilaţie nu sunt acoperite de resturi. ■ Înainte de folosire şi după fiecare impact, verificaţi să nu existe părţi/piese deteriorate. Examinaţi cuţitele de tăiere de semne de crăpare sau altă deteriorare Un întrerupător defect sau orice piesă deteriorată trebuie să fie reparată în mod corespunzător sau înlocuită de un service autorizat. ■ Asiguraţi-vă că este corect instalat şi prins fix capul accesoriului. ■ Asiguraţi-vă că toate protecţiile, deflectoarele, mânerele, şuruburile şi elementele de fixare sunt ataşate sigur şi corespunzător. ■ Nu modificați produsul în niciun mod. În caz contrar poate rezulta rănirea gravă a dvs. şi a altor peroane din jur. ■ Utilizaţi doar firul recomandat de producător pentru capul de tăiere. Nu folosiţi niciun alt accesoriu de tăiere. ■ Nu utilizaţi produsul fără carcasa de protecţie a dispozitivului tăietor montată şi în stare bună. ■ Ţineţi ferm de ambele mânere de manevrare în timpul utilizării. Păstraţi capul tăietor sub nivelul taliei. Nu tăiaţi niciodată cu capul de tăiere cu fir aflat la 76 cm sau mai mult deasupra solului.

AVERTISMENTE DE SIGURANŢĂ LA UTILIZAREA

MOTOCOASEI ■ Pe lângă regulile de mai sus, următoarele instrucţiuni suplimentare sunt aplicabile utilizării produsului cu dispozitivul de tăiat arboret. ■ Folosiţi mănuşi de protecţie la schimbarea lamelor tăietoare; acestea au margini ascuţite. ■ Nu încercaţi să atingeţi sau să opriţi lama când aceasta se roteşte. ■ O lamă tăietoare în mişcare poate cauza vătămări grave. Menţineţi controlul asupra produsului cu ambele mâini până ce lama se opreşte complet din rotaţie. ■ Înlocuiţi toate lamele deteriorate. Asiguraţi-vă întotdeauna că lama este instalată corect şi fixată strâns înainte de fiecare utilizare. ■ Folosiţi doar lamă de schimb Tri-Arc™ a producătorului. Nu folosiţi niciun alt accesoriu de tăiere. ■ Nu tăiaţi material cu diametrul mai mare de 13 mm. ■ Motocoasa dvs. este echipată cu un harnaşament. Reglaţi cu atenţie hamul, astfel încât să susţină şi să fixeze produsul cu greutatea pe partea dreaptă a corpului. ■ Identificaţi mecanismul de eliberare rapidă şi faceţi câteva probe înainte de a folosi aparatul. Folosirea corespunzătoare poate preveni vătămarea gravă în cazul unei urgenţe. Nu purtaţi niciodată haine suplimentare peste centură sau în altfel să restricţionaţi accesul la mecanismul de eliberare rapidă. ■ Acoperiţi lama cu protecţia pentru lamă înainte de a depozita unitatea sau în timpul transportului. Întotdeauna îndepărtaţi dispozitivul de protecţie al lamei înainte de a uniliza unitatea. Dacă nu sunt îndepărtate, dispozitivul de protecţie al lamei ar putea deveni un obiect ce poate fi aruncat atunci când lama va începe să se rotească. ■ Acordaţi atenţie maximă când folosiţi lama împreună cu produsul. Rezistenţa lamei este reacţia ce poate avea loc atunci când lama în rotire intră în contact cu ceva ce nu poate tăia. Acest contact poate cauza oprirea lamei pentru un moment, şi poate "împinge" brusc unitatea îndepărtând-o de obiectul care a fost lovit. Această reacţie poate fi suficient de violentă pentru ca operatorul să piardă controlul asupra unităţii. Accelerarea lamei poate să apară fără avertisment, dacă lama este împiedicată, se blochează sau se lipeşte. Acest lucru este mai probabil să se întâmple în zonele unde este dificil de văzut materialul ce vine tăiat. ■ Pentru o tăiere uşoară şi sigură, apropiaţi-vă de buruienile ce doriţi să le tăiaţi din partea dreaptă înspre stânga. În cazul în care este întâlnit un obiect neaşteptat sau buştean de lemn, acest lucru poate micşora reacţia de rezistenţă a lamei. Întotdeauna trebuie folosite112 | Română ambele mâini pentru a controla acest produs. MONTARE DEZAMBALAREA Vezi pagina 181-182. Acest produs necesită asamblare. ■ Îndepărtaţi cu grijă unealta şi orice accesorii din cutie. Asiguraţi-vă că toate elementele enumerate în lista de ambalare sunt incluse. ■ Inspectaţi unealta cu atenţie pentru a vă asigura că nici o spargere sau defecţiune nu a survenit în timpul transportului. AVERTISMENT Dacă orice piesă este deteriorată sau lipsă nu operaţi acest produs până când piesele nu sunt înlocuite. Nerespectarea acestei avertizări poate provoca vătămări corporale grave.

AJUSTAREA PUNCTULUI DE PRINDERE AL HAMULUI

Vezi pagina 185/189. Ajustaţi hamul într-o poziţie echilibrată şi comodă, astfel încât capul tăietor să se afle la o înălţime de 100 - 300 mm deasupra solului. UTILIZAREA HAMULUI Vezi pagina 185/189. OBSERVAŢIE: Purtaţi întotdeauna harnaşamentul atunci când utilizaţi produsul. OBSERVAŢIE: Pentru a desprinde rapid produsul de harnaşament, trageţi scurt de siguranţa de desprindere rapidă.

■ Când utilizați capul trimmerului pentru gazon ReelEasy™, deflectorul pentru iarbă trebuie atașat la apărătoarea lamei. (Vezi pagina 203). ■ Când folosiţi discul Tri-Arc, deflectorul de iarbă trebuie să fie îndepărtat de pe apărătoarea lamei. (Vezi pagina 202). AVERTISMENT Îndepărtați întotdeauna siguranța de blocare a axului înainte de a porni motorul (vezi pagina 185, pasul 4) UTILIZARE

CARBURANTUL ŞI UMPLEREA REZERVORULUI

Vezi pagina 184. ■ Manevraţi întotdeauna combustibilul cu grijă, este foarte inflamabil. ■ Aparatul funcţionează cu un motor în 2 timpi care necesită un amestec de benzină şi de ulei în 2 timpi. Amestecaţi benzina fără plumb şi uleiul în 2 timpi într- un recipient curat omologat pentru a conţine benzină. ■ Motorul funcţionează cu benzină fără plumb pentru vehicule cu o cifră octanică de 91 ([R + M]/2) sau mai mare. ■ Nu utilizaţi amestecurile de benzină/ulei preparate în benzinării. ■ Utilizaţi numai un ulei de sinteză în 2 timpi. Nu folosiţi lubrifiante auto sau lubrifiant în 2 timpi pentru motoare suspendate. ■ Amestecaţi 2% lubrifiant pentru motoare în 2 timpi în carburant. Adică într-un raport de 50:1. ■ Amestecaţi bine carburantul înainte de fiecare umplere a rezervorului. ■ Amestecaţi carburantul în cantităţi mici. Nu pregătiţi mai mult decât echivalentul unei luni de utilizare. Vă recomandăm să utilizaţi un ulei de sinteză în 2 timpi care conţine un stabilizator de carburant. UMPLEREA REZERVORULUI ■ Curăţaţi rezervorul în jurul buşonului pentru a evita orice contaminare a carburantului. ■ Deşurubaţi încet buşonul rezervorului pentru a elibera presiunea şi pentru a evita scurgerea carburantului pe lângă buşon. ■ Turnaţi cu atenţie amestecul de carburant în rezervor. Evitând vărsarea acestuia. ■ Înainte de a înşuruba buşonul, curăţaţi garnitura şi asiguraţi-vă că aceasta este în bună stare. ■ Puneţi imediat la loc buşonul rezervorului şi strângeţi-l bine. Ştergeţi carburantul vărsat. Îndepărtaţi-vă 9 m (30 ft) de zona de alimentare înainte de a porni motorul. PORNIREA

MOTORULUI UTILIZÂND UN DEMAROR

ELECTRIC (OPŢIONAL): Vezi pagina 196-201. AVERTISMENT Folosiţi numai demarorul electric Ryobi OES18. Utilizarea altui tip de demaror poate duce la defectarea motorului şi la vătămări personale grave. AVERTISMENT Înainte de utilizarea demarorului electric, vă rugăm să citiţi şi să înţelegeţi în totalitate manualul de utilizare al demarorului electric OES18, pentru a evita manevrarea necorespunzătoare şi riscurile de accidentare. ■ Țineți axul izolat cu mâna stângă și utilizați mâna dreaptă pentru a introduce bitul în orificiul pentru demaror de pe motor. În caz contrar, motorul nu va porni. ■ Asiguraţi-vă că bolţul de angrenare este cuplat corespunzător. OBSERVAŢIE: Demarorul electric este echipat cu un mecanism de blocare de siguranţă. Nu ţineţi apăsat pe comutatorul de pornire atunci când introduceţi bolţul de angrenare în locaşul din motor. Demarorul nu se va roti dacă nu este cuplat corespunzător.113Română |

Vezi pagina 189. RBC31SESO: Ţineţi echipamentul cu mâna dreaptă de mânerul din spate şi cu mâna stângă de mânerul din faţă. RBC31SBO: Ţineţi produsul cu mâna dreaptă pe mânerul cu trăgaci şi mâna stângă pe mânerul din stânga. ■ Prindeţi ferm cu ambele mâini în timpul funcţionării. ■ Produsul trebuie ţinut într-o poziţie comodă cu mânerul cu trăgaci deasupra şoldului. ■ Operaţi întotdeauna produsul la capacitate maximă. Tăierea prelungită la capacitate parţială va rezulta în picurarea din amortizorul de zgomot. ■ Tăiaţi iarba înaltă de sus în jos pentru a preveni înfăşurarea ierbii în jurul carcasei coloanei şi a capului de tăiere fapt ce ar putea cauza deteriorarea datorită supraîncălzirii. ■ Dacă accesoriul tăietor este blocat de reziduuri vegetale sau de alt tip, opriți motorul. Purtați mănuși de lucru pentru a preveni accidentările și îndepărtați reziduurile. ■ Nu forţaţi tăierea ierbii prin avansare. Efectuaţi mişcări dintr-o parte în alta. Faceţi un mic pas înainte la fiecare trecere a motocoasei. ■ Ţineţi produsul înclinat înspre zona ce vine tăiată. ■ Nu utilizaţi în medii periculoase. ■ Folosiţi pentru tăiere vârful firului, nu forţaţi capul cu fir să intre în iarba netăiată. ■ Gardurile din sârmă şi ţăruşii pot cauza extra uzură a firului, şi chiar ruperea lui. Pietrele, zidurile din cărămidă, bordurile şi lemnul ar putea uza rapid firul. ■ Evitaţi copacii şi tufărişul. Scoarţa copacilor, piesele din lemn, suprafeţele metalice şi stâlpii gardurilor pot fi cu uşurinţă deterioraţi de fir. OPERAREA MAŞINII DE TĂIAT TUFĂRIŞ Vezi pagina 192. Pentru a reduce riscul de recul / mişcări bruşte: Nu forţaţi tăierea ierbii prin avansare. Efectuaţi mişcări de balans de la dreapta la stânga. Faceţi un mic pas înainte la fiecare trecere a motocoasei. RBC31SESO: Ţineţi echipamentul cu mâna dreaptă de mânerul din spate şi cu mâna stângă de mânerul din faţă. RBC31SBO: Ţineţi produsul cu mâna dreaptă pe mânerul cu trăgaci şi mâna stângă pe mânerul din stânga. ■ Produsul trebuie ţinut într-o poziţie comodă cu mânerul cu trăgaci deasupra şoldului. ■ Ţineţi strâns şi echilibraţi-vă pe ambele picioare. Poziţionaţi-vă astfel încât să nu fiţi dezechilibrat de reculul lamei de tăiere. ■ Reglaţi dispozitivul de ataşare la centură într-o poziţie confortabilă. ■ Acordaţi atenţie maximă când folosiţi lama împreună cu produsul. Rezistenţa lamei este reacţia ce poate avea loc atunci când lama în rotire intră în contact cu ceva ce nu poate tăia. Acest contact poate cauza oprirea lamei pentru un moment, şi poate "împinge" brusc unitatea îndepărtând-o de obiectul care a fost lovit. Această reacţie poate fi suficient de violentă pentru ca operatorul să piardă controlul asupra unităţii. Accelerarea lamei poate să apară fără avertisment, dacă lama este împiedicată, se blochează sau se lipeşte. Acest lucru este mai probabil să se întâmple în zonele unde este dificil de văzut materialul ce vine tăiat. Pentru o tăiere uşoară şi sigură, apropiaţi-vă de buruienile ce doriţi să le tăiaţi din partea dreaptă înspre stânga. În cazul în care este întâlnit un obiect neaşteptat sau buştean de lemn, acest lucru poate micşora reacţia de rezistenţă a lamei.

TRANSPORTAREA ŞI DEPOZITAREA

■ Opriţi produsul şi lăsaţi-l să se răcească înainte de a-l depozita sau transporta. ■ Curăţaţi toate materialele străine din produs. ■ Dacă este montată o lamă tăietoare, acoperiţi-o cu capacul de protecţie. ■ Turnaţi tot carburantul rămas în rezervor într-o canistră omologată pentru păstrarea benzinei. Repoziţionaţi şi strângeţi bine capacul rezervorului de combustibil. ■ Porniţi motorul până când acesta se opreşte singur. Prin această operaţie se va îndepărta tot combustibilul care, cu timpul, ar putea colmata conductele de alimentare cu lacuri şi alte depuneri. ■ Depozitaţi-l într-un loc răcoros, uscat şi bine aerisit ce este inaccesibil copiiilor. Nu-l depozitaţi în apropiere de agenţi corozivi cum ar fi produşi chimici de grădinărit sau săruri antigel. Nu depozitaţi în aer liber. ■ Pentru transportare, fixaţi produsul împotriva mişcării sau căderii pentru a preveni vătămarea persoanelor sau deteriorarea produsului. ■ Nu purtaţi sau transportaţi produsul în timp ce funcţionează. ■ Consultaţi reglementările naţionale şi locale în materie de depozitare şi manipulare a carburantului. Puteţi folosi carburantul rămas pentru un alt aparat echipat cu un motor în doi timpi.

■ Opriţi motorul şi permiteţi-i să se răcească înainte de a depozita produsul. ■ Curăţaţi toate materialele străine din produs. ■ Depozitaţi-l într-un loc răcoros, uscat şi bine aerisit ce este inaccesibil copiiilor. ■ Nu-l depozitaţi în apropiere de agenţi corozivi cum ar fi produşi chimici de grădinărit sau săruri antigel. ■ Nu depozitaţi în aer liber. ÎNTREŢINEREA AVERTISMENT Folositi doar piese de schimb, accesorii si atasamente originale ale producatorului Neurmarea acestora poate cauza posibilă vătămare, slaba funcţionare şi ar putea anula garanţia.114 | Română AVERTISMENT Accesoriul de tăiere nu trebuie să se rotească la modul relanti. Dacă această cerinţă nu este satisfăcută, trebuie reglat ambreiajul sau maşina are nevoie urgentă de întreţinere efectuată de către un tehnician calificat. AVERTISMENT Capacul de alimentare cu combustibil care prezintă scurgeri este un pericol de incendiu şi trebuie înlocuit imediat. AVERTISMENT Rețineți că lama este fixată cu o piuliță autoblocantă care nu poate fi utilizată decât o singură dată. Nu refolosiți piulița autoblocantă. Utilizați o piuliță autoblocantă nouă la montare/remontare. Nerespectarea uneia dintre aceste măsuri poate provoca răniri corporale grave. AVERTISMENT Verificați ca piulița să fie strânsă la un cuplu ≥ 25Nm atunci când asamblați lama. Nerespectarea uneia dintre aceste măsuri poate provoca răniri corporale grave. (vezi pagina 202, pasul 4) ■ Opriţi întotdeauna motorul şi lăsaţi-l să se răcească înainte de a efectua orice lucrări de întreţinere. ■ Puteţi face reglaje şi reparaţii descrise în acest manual de instrucţiuni. Pentru alte reparaţii, solicitaţi revizia unităţii la un agent de service autorizat. ■ Consecinţele întreţinerii necorespunzătoare pot include depozite de carbon în exces rezultând într-o pierdere a randamentului şi scurgere de reziduuri negre uleioase din amortizorul de zgomot. ■ Pentru fir de schimb, folosiţi doar linie cu filament din nylon cu diametrul descris în tabelul cu specificaţii din acest manual. ■ Nu prelungirea noului fir de tăiere, reveniţi întotdeauna produsul la poziţia sa normală de funcţionare înainte de a-l opera. După fiecare folosire curăţaţi produsul cu o cârpă moale şi uscată. ■ Asiguraţi-vă că toate apărătorile, curelele, deflectoarele şi mânerele sunt corespunzător şi fix ataşate pentru a evita riscul vătămării personale.

SCHEMA DE ÎNTREŢINERE

Verifi cați dacă siguranța este bine strânsă Înainte de fi ecare folosire Verifi cați: Accesoriul de tăiere nu trebuie să se rotească la modul relanti.

Înainte de fi ecare folosire Verifi carea furtunului de combustibil Înainte de fi ecare folosire Verifi carea tuturor conectorilor furtunurilor Înainte de fi ecare folosire Curăţarea rezervorului de combustibil şi a fi ltrului

La 3 luni sau 50 de ore de funcţionare Înlocuiţi fi ltrul de combustibil

Anual, sau la fi ecare 300 de ore de funcţionare Verifi cați să nu existe scurgeri în zona capacului de combustibil și supapei de aerisire (dacă există). Înainte de fi ecare folosire Curăţaţi fi ltrul de aer. La fi ecare 25 ore Schimbarea fi ltrului de aer Anual, sau la fi ecare 300 de ore de funcţionare Curățați sau reglați bujia La 6 luni sau 100 de ore de funcţionare Înlocuiţi fi ltrul de combustibil Anual, sau la fi ecare 300 de ore de funcţionare Curățarea arestorului de scântei La fi ecare 25 ore Înlocuiţi cu un opritor de scântei nou. Anual, sau la fi ecare 300 de ore de funcţionare Curăţarea canalului de evacuare şi a amortizorului de zgomot La fi ecare 25 ore 1 Aceste operaţii trebuie executate numai de un centru de service autorizat. 2 Dacă această cerință nu este îndeplinită, contactați un centru de service autorizat pentru a realiza reparația sau reglajul. RISCURI REZIDUALE Chiar dacă produsul este folosit aşa cum a fost prescris, este totuşi imposibil să se elimine complet anumiţio factori de risc reziduali. Următoarele pericole pot apărea în timpul folosirii şi operatorul trebuie să acorde atenţie specială pentru a evita următoarele: ■ Contactul cu mijloacele de tăiere. – Asiguraţi-vă că protecţiile pentru lamă sunt montate când produsul nu este utilizat. Ţineţi tot timpul mâinile şi picioarele ferite de lame. ■ Vătămare cauzată de vibraţie. – Folosiţi întotdeauna aparatul potrivit pentru sarcină, folosiţi mânerele prevăzute şi restricţionaţi timpul de lucru şi expunerea. ■ Poate fi cauzată vătămarea auzului de la expunerea la zgomot. – Purtaţi protecţie pentru auz şi limitaţi expunerea. ■ Vătămare a ochilor datorată resturilor aruncate. – Purtaţi întotdeauna protecţie pentru ochi. ■ Risc de cădere a obiectelor – Purtaţi cască de protecţie dacă există riscul de cădere a unor obiecte. Pot apărea şocuri (reculuri) atunci când utilizaţi lama115Română |

tăietoare pentru arboret. Asiguraţi controlul corespunzător asupra produsului folosind ambele mâini. Citiţi şi urmaţi instrucţiunile din acest manual pentru a reduce riscul de recul al produsului. REDUCEREA RISCULUI S-a raportat faptul că vibraţiile produse de uneltele manuale pot contribui, la anumite persoane, la o afecţiune denumită Sindromul Raynaud. Simptomele pot include furnicături, amorţeală şi albirea degetelor, care apare, de obicei, după expunerea la frig. Factori ereditari, expunerea la frig şi umiditate, dieta, fumatul şi practicile de muncă contribuie la dezvoltarea acestor simptome. Există măsurător care pot fi efectuate de către operator pentru a reduce efectele de vibraţiilor: ■ Păstraţi-vă temperatura corporală ridicată pe vreme rece. Când operaţi produsul purtaţi mănuşi pentru a menţine calde mâinile şi încheieturile. S-a constatat că vremea rece este un factor major care contribuie la sindromul Raynaud. ■ După fiecare perioadă de operare, trebuie făcute exerciţii pentru a creşte circulaţia sângelui. ■ Asiguraţi-vă că maşina este amplasată corect într-o poziţie de lucru indicată, înainte de a porni maşina. ■ Limitaţi expunerea zilnică. Trebuie făcute pauze la intervale de timp regulate. Dacă sunt experimentate oricare dintre simptomele acestei afecţiuni, trebuie întreruptă utilizarea şi consultat un medic. AVERTISMENT Pot fi cauzate sau agravate vătămările de la folosirea prelungită a aparatului. Atunci când folosiţi o sculă pentru perioade prelungite, asiguraţi-vă că luaţi pauze regulate.

CUNOAŞTEŢI-VĂ PRODUSUL

1. Mânerul demarorului

2. Capacul de alimentare cu carburant

3. RBC31SBO: Mâner de bicicletă

4. RBC31SBO: Arbore de angrenare (ax)

5. Element de protecţie lamă

6. Deflector de iarbă

7. Piuliță autoblocantă

12. Carcasa superioară a capului tăietor cu fir

15. Carcasa inferioară a capului tăietor cu fir

17. RBC31SBO: Interblocare clapetă de acceleraţie

18. RBC31SBO: Trăgaciul acceleratorului

19. Întrerupător pornire

20. RBC31SBO: Blocare clapetă de acceleraţie

22. RBC31SESO: Bară inferioară

23. RBC31SESO: Buton rotativ

24. RBC31SESO: Bară superioară

25. RBC31SESO: Mâner anterior

26. RBC31SESO: Trăgaciul acceleratorului

27. RBC31SESO: Blocare clapetă de acceleraţie

SIMBOLURILE DE PE PRODUS. Avertizare de siguranţă Citiţi şi înţelegeţi toate instrucţiunile înaintea operării produsului, urmaţi toate avertizările şi instrucţiunile de siguranţă. Purtaţi protecţie pentru ochi, auz şi cap. Purtaţi întotdeauna încălţăminte de siguranţă antiderapantă când utilizaţi acest produs. Purtaţi mănuşi care nu alunecă, destinate pentru operaţiuni grele. Feriţi-vă de obiecte proiectate sau în zbor. Ţineţi toţi trecătorii, în special copiii şi animalele de companie la cel puţin 15 metri de zona de operare. Acest produs nu este destinat pentru utilizare cu o lamă de tip ferăstrău cu dinţi. Pentru a reduce riscul de vătămare sau de daune, evitaţi contactul cu orice suprafaţă fi erbinte. Ţineţi mâinile departe de lame. Nivel garantat al puterii acustice Poziţia mers Setaţi maneta şocului la poziţia „FULL”. Setaţi maneta şocului la poziţia „HALF”. Timp de aşteptare 10 secunde AMORSAŢI Apăsaţi pompa de amorsare de 10 ori. Trageţi de sfoara demarorului. Apăsaţi trăgaciul de putere pentru a porni/funcţionare. Blocaţi acceleraţia în poziţie prin apăsarea butonului de blocare a acceleraţiei.116 | Română Utilizaţi benzină fără plumb destinată automobilelor cu o cifră octanică de 91 ([R+M]/2) sau mai mare. Utilizaţi ulei pentru motoare în 2 timp la motoarele răcite cu aer. Amestecaţi combustibilul bine şi, de asemenea, înainte de fi ecare alimentare. Pornirea manuală a motorului rece Pornirea manuală a motorului cald Pornirea motorului rece utilizând demarorul electric Pornirea motorului cald utilizând demarorul electric: Simbolul "arbore drept": La montarea mosorului de fir tăietor pe capul de angrenare, acest simbol trebuie să rămână vizibil de către operator. Lama Tri-Arc™ este compatibilă cu acest produs şi este adecvată pentru tăierea buruienilor cu tulpină groasă şi a plantelor agăţătoare. Feriţi-vă de mişcările bruşte ale lamei. Direcţia de rotaţie şi turaţia maximă a arborelui pentru ataşamentul de tăiere. Trage Gaică de eliberare rapidă Acest aparat este conform cu ansamblul normelor reglementare din ţara din UE în care a fost cumpărat. Marcaj de conformitate EurAsian Semn de conformitate ucrainean rmătoarele cuvinte simbol şi înţelesul lor au intenţia de a explica nivelele de risc asociate cu acest produs. PERICOL Indică o situaţie periculoasă iminentă, care dacă nu este evitată va cauza decesul sau vătămarea gravă. AVERTISMENT Indică o situaţie periculoasă iminentă, care dacă nu este evitată poate rezulta în deces sau vătămare gravă. ATENŢIE Indică o situaţie potenţial periculoasă, care dacă nu este evitată poate cauza vătămarea moderată sau uşoară. ATENŢIE Fără a simbolul de alertă privind siguranţa Indică o situaţie care poate duce la pagube materiale.

SIMBOLURI DIN ACEST MANUAL

Notă Avertisment117 Latviski |

2. Lipsă combustibil 2. Apăsaţi pompa de amorsare până la umplerea acesteia cu

combustibil. Dacă pompa de amorsare nu se umple, sistemul principal de alimentare cu combustibil este blocat. Contactaţi un centru de service autorizat. Dacă filtrul de amorsare se umple, motorul este înecat. Treceţi la următorul element.

3. Motorul este inundat. 3. Scoateţi bujia. Întoarceţi produsul astfel încât orifi ciul pentru

bujie să fi e îndreptat spre sol. Rotiţi butonul şocului în poziţia şi trageţi de fi rul demarorului de 10-15 ori. Acest lucru va elimina combustibilul în exces din motor. Scoateţi combustibilul din produs. Curăţaţi şi reinstalaţi bujia. Curăţaţi combustibilul vărsat şi deplasaţi- vă la cel puţin 9 m faţă de pată înainte de a reporni produsul. Trageţi de fi rul demarorului de 3 ori, cu şocul în poziţia . Dacă motorul nu pornește, rotiți maneta șocului în poziția și repetați procedura normală de pornire. Dacă nici acum nu porneşte motorul, repetaţi toate aceste etape cu o bujie nouă.

4. Firul de pornire este mai greu de tras

decât atunci când era nou

Combustibilul cu o vechime de peste 30 de zile poate împiedica unitatea să pornească. Motorul va porni, dar nu va accelera. Motorul are nevoie de aproximativ 3 minute pentru a se încălzi. Permiteţi motorului să se încălzească. Dacă motorul nu poate fi accelerat după 3 minute, contactaţi un furnizor de service. Motorul porneşte, dar funcţionează doar la turaţie maximă, cu şocul tras la jumătate. Trebuie să reglaţi carburatorul. Contactaţi un centru de service autorizat. Motorul nu atinge regimul maxim şi/sau degajă fum în exces.

1. Verificaţi amestecul de carburant. 1. Utilizaţi un carburant amestecat recent conţinând proporţia corectă

2. Filtrul de aer este murdar. 2. Curăţaţi filtrul de aer. Consultați sec

țiunea ”Curățarea filtrului de aer” din acest manual.

3. Grila parascântei este murdară. 3. Contactaţi un centru de service autorizat.

Motorul porneşte, merge şi accelerează dar se opreşte în ralanti. Şurubul de reglare a ralanti-ului de pe carburator necesită ajustare. Contactaţi un centru de service autorizat. Firul tăietor nu avansează. 1. Firul tăietor este lipit de el însuşi. 1. Lubrifiaţi cu spray siliconic.

2. Fir insuficient pe mosor. 2. Instalaţi fir suplimentar. consultaţi secţiunea "Înlocuirea firului" din

3. Firul este uzat şi are o lungime

3. Trageţi firul apăsând şi eliberând succesiv centrul capului tăietor.

4. Firul tăietor este încurcat pe mosor. 4. Derulaţi firul de pe mosor şi rulaţi-l la loc. consultaţi secţiunea

"Înlocuirea firului" din acest manual.

5. Turaţia motorului este prea mică. 5. Avansaţi firul la turaţie maximă.

Iarba se înfăşară pe carcasa axului

pe capul de protecţie

1. Tundeţi iarba înaltă începând de sus.

2. Motocoasa rulează la o turaţie mai

mică decât cea nominală

2. Operaţi întotdeauna produsul la capacitate maximă.

Butonul de fixare a capului de protecţie se roteşte greu Filetul şurubului este murdar sau deteriorat Curăţaţi filetul şi ungeţi-l cu vaselină. Dacă nu se observă îmbunătăţiri, înlocuiţi butonul rotativ de fixare a protecţiei. Se scurge lubrifiant pe ţeava de eşapament

1. Motocoasa rulează la o turaţie mai

mică decât cea nominală

1. Operaţi întotdeauna produsul la capacitate maximă.

2. Utilizaţi ulei proaspăt şi amestecul corect de carburant cu ulei pentru

3. Filtrul de aer este murdar. 3. Curăţaţ

Livello di vibrazioni AVVERTENZE Il valore delle vibrazioni dichiarato deve essere misurato con un metodo di test standard e può essere utilizzato per paragonare un utensile a un altro. Il valore dichiarato delle vibrazioni può essere utilizzato nella valutazione preliminare dell’esposizione. L’emissione delle vibrazioni durante l’utilizzo dell’utensile può essere diversa dal valore totale dichiarato a seconda dei modi in cui l’utensile viene utilizzato. Individuare misure di sicurezza per proteggersi basate su una stima dell’esposizione nelle attuali condizioni di utilizzo, prendendo in considerazione tutte le parti del ciclo operativo come i tempi in cui l’utensile viene spento o quando funziona al minimo oltre al tempo di attivazione.RO Nivelul vibraţiilor AVERTISMENT Valoarea declarată a vibraţiilor a fost măsurată cu o metodă de testare standard şi poate fi utilizată pentru a compara o unealtă cu alta. Valoare declarată a vibraţiilor poate fi utilizată într-o evaluare preliminară a expunerii. Emisia de vibraţii în timpul folosirii efective a uneltei electrice poate diferi de valoarea totală declarată în funcţie de modurile în care este utilizată unealta. Identifi cați măsurile de siguranță pentru a vă proteja, pe baza estimării expunerii la condițiile efective de utilizare, luând în considerare toate etapele ciclului de operare, precum momentele în care unealta este oprită și atunci când funcționează în gol, suplimentar momentului declanșării.

În plus faţă de condiţiile statutare rezultate din achiziţionarea acestui produs, acesta este acoperit de garanţia stipulată mai jos.

1. Perioada de garanţie este de 24 de luni pentru consumatori şi începe

de la data achiziţionării produsului. Data de începere a garanţiei trebuie demonstrată cu o factură sau altă dovadă a cumpărării produsului. Produsul este destinat şi conceput doar pentru utilizare în scopuri personale. Din acest motiv, nu se oferă garanţie pentru utilizarea sa în scop profesional sau comercial.

2. Există posibilitatea de extindere a perioadei de garanţie pentru gama

de unelte electrice pentru grădină (de CA/CC) peste perioada stipulată mai sus prin înscrierea produsului pe website-ul www.ryobitools.eu. Eligibilitatea pentru perioada de extindere a garanţiei este aşată în mod clar în magazinele de vânzare şi/sau pe ambalaj sau este inclusă în documentaţia livrată împreună cu produsul. Utilizatorul nal este obligat să-şi înregistreze produsul online în termen de maxim 30 de zile de la achiziţia acestuia. Utilizatorul nal poate înregistra produsul pentru garanţia extinsă oferită în ţara sa de rezidenţă dacă aceasta este listată în formularul de înregistrare online şi dacă această opţiune este validă. În plus, utilizatorii nali trebuie să-şi dea acordul pentru stocarea datelor personale solicitate la înregistrarea online şi trebuie să accepte termenii şi condiţiile. Mesajul de conrmare a înregistrării, trimis prin e-mail şi factura originală cu data achiziţiei vor dovedi perioada de garanţie extinsă.

3. Garanţia acoperă toate defecţiunile produsului survenite în perioada de

garanţie datorate defectelor de execuţie sau materialelor folosite, începând cu data achiziţiei acestuia. Garanţia este limitată la reparare şi/sau înlocuire şi nu include alte obligaţii, inclusiv, dar fără a se limita la daune accidentale sau rezultate pe cale de consecinţă. Garanţia îşi pierde valabilitatea dacă produsul este utilizat necorespunzător, utilizat neconform cu instrucţiunile de utilizare din manualul cu instrucţiuni sau conectat incorect. Garanţia nu se aplică în cazul: – oricărei defecţiuni survenite în urma întreţinerii necorespunzătoare a produsului – oricărui produs alterat sau modificat – oricărui produs la care inscripţiile cu datele de identificare (marca comercială, numărul de serie) au fost şterse, modificate sau îndepărtate – oricărei defecţiuni datorate neconformării cu instrucţiunile din manualul de utilizare – oricărui produs necertificat CE – oricărui produs asupra căruia au fost efectuate tentative de reparare de către personal necalificat sau fără autorizaţie prealabilă din partea Techtronic Industries. – oricărui produs conectat la o sursă de alimentare necorespunzătoare (curent, tensiune, frecvenţă) – oricărui produs utilizat cu un amestec de carburant necorespunzător (combustibil, ulei, proporţii de adaos ulei) – oricăror defecţiuni datorate unor influenţe externe (chimice, fizice, şocuri) sau substanţe străine – uzurii şi fisurării normale a pieselor de rezervă – utilizării neadecvate, suprasolicitării uneltei – utilizării de piese şi accesorii neaprobate – Orice operaţii de curăţare sau reglare periodică a carburatoarelor – Componentele (piese şi accesorii) supuse uzurii şi defectării normale, care includ, fără a se limita la manşoane de protecţie, curele de transmisie, ambreiaj, lamele de la tăietoarele de arboret sau gazon, harnaşamente, cablu de acceleraţie, perii de cărbune, cordon de alimentare, dinţi, discuri de pâslă, ştifturi de siguranţă, ventilatoare de suflantă, tuburi de aspirare sau suflare, sac de colectare resturi şi banda de susţinere a acestuia, bare de ghidare, lanţuri de fierăstrău, furtunuri, accesorii de conectare, duze de pulverizare, volante, baghete de pulverizare, mosoare interne, carcase exterioare pentru mosoare, fire tăietoare, bujii, filtre de aer, filtre de gaz, lame de tocător, etc.

4. Pentru efectuarea reparaţiilor, produsul trebuie trimis sau adus la un centru

de reparaţii autorizat RYOBI din lista următoare de centre de reparaţii prezentate pentru ecare ţară. În anumite ţări, reprezentatul local RYOBI va trimite produsul spre reparare la sediul central de reparaţii RYOBI. Atunci când trimiteţi produsul spre reparare la un centru de reparaţii RYOBI, acesta trebuie ambalat în siguranţă, fără conţinut periculos (cum ar benzină), marcat cu adresa expeditorului şi însoţit de o scurtă descriere a defectului.

5. Repararea/înlocuirea în perioada de garanţie este gratuită. Aceasta

nu este însoţită de o prelungire sau o reiniţiere a perioadei de garanţie. Piesele sau uneltele schimbate devin proprietatea dvs. În anumite ţări, taxele de expediţie sau poştale vor suportate de expeditor. Drepturile dvs. statutare rezultate din achiziţia produsului rămân neschimbate

6. Această garanţie este valabilă în Comunitatea Europeană, Elveţia,

Islanda, Norvegia, Liechtenstein, Turcia şi Rusia. În afara acestor zone, vă rugăm să contactaţi reprezentantul dvs. local RYOBI pentru a determina dacă se aplică alt tip de garanţie.

CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT

Pentru a găsi un centru de service autorizat lângă dvs., vizitați http://uk.ryobitools. eu/header/service-and-support/service-agents.

Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Prin prezenta, declarăm că produsele Tăietor de arboret/Trimmer pentru gazon pe benzină Marcă: Ryobi Număr serie: RBC31SESO/RBC31SBO Gamă număr serie: