RBC31SESO - Elektryczna kosiarka RYOBI - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RBC31SESO RYOBI w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące RBC31SESO RYOBI
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Elektryczna kosiarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RBC31SESO - RYOBI i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RBC31SESO marki RYOBI.
INSTRUKCJA OBSŁUGI RBC31SESO RYOBI
Uwaga! Koniecznie nalezy przyczytać instrukcje zawarte w tym podręczniku przyzed montaźem, obłowag oraz konserwacja produktu.
Dulezite Neinstalujte, neprovadje tdrzbu ani nepouzivejte tento vyrobek dive, nez si prectete pouny upozornen! uvedene v toto navodu.
Najwyszymi priorytetami w trakcie projektomania zakupionej przyze Państwa przycinarki do krzewów/trawy byly bezpieczędwo, wydajnosć i niedawodnosć.
PRZEZNACZENIE
Opisywana przycinarka do krzewów/trawy przyznaczonja jest do stosowania wylącznie przyez osoby dorosle, któ rapoźnały sie z instrukcjami i ostrzeżeniami zawartymi w niniejszym dokumencie oraz zrozumialy je, a takłe moga byc uwazane za odpowiedzialne za swoje postepowanie. Produkt jest przyznaczony do uzytku wylącznie na zewnatrz pomieszczemu w dobrze wenylowanym myscu. Ze względów bezpieczność wroikt naleź obstrugiwac dwiema rekami.
Wyposaźony w glowice przycinarki do trawy (wraz z odpowiednia oslonaj) produkt przyznaczony jest do koszenia dlugiej trawy, niedrewnialych chwastów oraz podobnej roslinnosci przy gruncie. Po załozeniu noza Tri-Arc™ (wraz z odpowiednia oslonaj) narędzie sąna wykorzystwyac rownikę do przyzinania krzewów. W produkt wie nie naleź y montowac tarczy do pilarki.
Plaszczyznaciecia powinna byc jak najbardziej rownolegta do powierzchni gruntu. Urzadzenia nie nalezy uzywac do docinania zwyoplotów, krzewów lub innych roslin w przypadkach, gdy plaszczyzna koszenia nie jest rownolegta do plaszczyzny gruntu.
Nie uzywać doźadnych innych celów.
OSTRZEZENIE
Aby zmniejszyc ryzyko zranienia, uzytkownik musi przycietyac i zrozumie podrecznik obslugi.
QSTRZEZENIE
Nie podejmować prob przy z produktem bez wczȩciejszego dokląndo zapoznania sie (ze zrozumieniem) z wszystkimi instrukcjami oraz zasadami bezpieczeniastwa podanymi w ninejszej instrukcji. W przyciwny razie sądość do wypadku obejmujacego porazenie pradem, pozar oraz/lub powazne obrażenia ciała. Podręcznik naleź przyreachowywo i okresowo przyeglądać, zapewniajac bezpieczeniastwo obstugi urzędzenia i instruujac innosoby, króre moga to urzędzenia obstugiwać.
STRZEZENIE
Produkt ten nie jest przyznaczony do uzytkowania przy czieci lub osoby o agricanzonych zdolnosciach fizycznych, umysłowych lub sensorycznych. Naleź dopilnowac, aby czieci nie bawify sie produktem.
OGOLNE OSTRZEZENIA DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
Aby zapewnic bezpieczna obstuge produktu, nalezy przyczytac i zrozumiec wzystkie instrukcje. Nalezy przyestrzegać wzystkich zalecen dotyczych bezpieczentwa. Nie zastosowanie sie do ktoregos z wymogłow bezpieczentwa要去 spowodowej cięzekie
obrażenia ciał.
W niedtorych regionach obowizuja przyepisy ograniczajace uzywanie produktu. Informacja na temat można uzyskać wlokalych urzejdach.
- Nie wolno zezwalać dzieciom ani osobom bez odpowiedniego przeszkolenia na korzystanie z togo urzadzenia.
Nie wolno uruchamiać silnika w zamkiétrych ani stavob wentylowanych pomieszczeniach; wdychanie spalin zagrażaźyciu.
Oczysci mistręcze przechy kozdorazow przederozpoczeciem pracy. Usznac wszystkie przydmioty, któ moga uwieznac w glowicy zylki lub na nozu, sądz toź zostac przyze nie wyrzucone.
Nalezy nosić pelne zabezmieczenie oczu i uszu podczas obslugi produktu. W przypadku pracy w miejscu, gdzie wystepuje rzyko spadajacych przedmiotów, nalezy nosić kask.
Srodki ochry sluchu moga ogranica zdolnosc operadora do uslyszenia danekow ostrzegawczy. Nalezy zwracscszegolna uwage na potencjalne zagrozenia na obszarze pracy.
Zalozyc grube, dlugie spodnie, antyposlizgowe obuwie ochonne i rekawice. Nie nalezy nosic luznego ubrania, krótkich spodenek,Bizuterii oraz nie chodzić boso.
Dlugie wlosy nalezy zabeepieczy w taki sposob, aby znajdowy sie powyzej poziomu ramion, co pozwoliuniknac ryzyka ich zapłatania w ruchome elementy urzadzenia.
- Trzymać osoby postronne, daneci i zwierzęta w odlegósci przyznajmiej 15 od.),规模最大spracy. Jesli na obszarze znajduje sie inna osoba, naleź yatrzymać produkt.
- Nie obslugiwać tego urzadzenia w stanie zmęczenia, choroby, besteht pod wplywem alkoholu, srodków odurzajacych lub lekarstw.
- Nie pracowac w slabym oswieteniu. Operator wymaganieograficzonego widoku w celu zidentyifikowania potencjalnych zagrozen.
Nalezy caly czas pewnie opierać stopy i utrzmywać rownowage. Nie siegać zbyt daleko. Sieganie zbyt daleko grozi utrata rownawy i narażeniem na kontakt z gorąymi powierzchniami.
Wszystkie konczyny nalezy trzyma z dala od ruchomych elementów urzadzenia.
- Nie dotykać powierzchni wokół tłumika lub cylindra produktu, poniewaz czȩci te bardzo są nagrzewaj w trakcie przy.
- Przed przystapieniem do regulações naręźdia sąȩzy zawsze zatrzymać silnik i poczekAAC, aż ostygnie.
- Nie palić tytoniu podczas mieszania paliwa i tankowania.
Paliwo nalezy mieszac i przechowywc w pojemniku do tego przyznaczonym.
Paliwo mieszac tylko na wolnymgowietru, z dala od wzelskich iskierczy plomienia. Wytrzec natychmiast Rozchlapane paliwo. Przed uruchomieniem silnika nalezy oddalic sie przyznajmiej 9 metrow od wiejsca tankowania.
- Przed uzepelnieniem paliwa zatrzymać silnik i pozostawic do ostygnipecia.
Aby przytransportowac urzadzenia w pojezdzie, nalezy odczekać, az silnik ostygnie, opróznic zbiornik paliwa i zabezpieczyc urzadzenia przy poruszanialem sie.
ZawszeNSEWyWYLACZYsILnikiUPewnicSi,zewszystkie ruchome czesciatrzymalysi.
serwisowanie
- pozostawianie produktu bez nadzoru
- czyszczenie produktu
- wymiana akcesiorów
- usuwianiem zatorów
- kontrola uszkodzen po uderzeniu obiektu
- kontrola uszkodzen w przypadku, gdy produktwpada w nietypowe drgania
konserwaca - Demontaż noza
Montaž noza
OSTRZEZENIE
Nigdy nie nalezy stosowac metod cięcia lub rodzajów osprzȩ tnaçego, króneNie zostaly wyszczejólnione przyez firme Ryobi w niniejszej instrukcji. Dotyczy to rawnież stosowania metalowych lancuchów obrotowych i zamocowanych luźno ostrzy. Wiadomo, ze tego rodzaju osprzȩ czesto pęka w trakcie uzytkOWANIA, co stwarza wysockie ryzyko powazné urazu u operatora oraz osob przybeywajnych w povlizu.
OSTRZEZENIE
Sprawdzenie po upuszczeniu lub innych uderzeniach
Nalezy dokladnie sprawdzić produkt w celu stwierdenia
wszelkich uszkodzen. Kaźda uszkodzona czȩc-ninezy
odpowsiednio naprawic lub wymienic w autoryzowanym
punkcie serwisowym.
OSTRZEŽENIA DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
Wymien glowice zylkowa, jesti jest peknieta, wyszczerbiona lub uszkodzona w inny sposob. Nalezy upewnic sie, ze glowica zyltki jest nalezycie zamontowan i dokladnie zamocowan. W przywnym wypadku要去 dojsc do powaznego zranienia.
Unikać uzywania urzadzenia do mokrej trawy.
Podczas uzywania produktu nie naleź chodzic do tylu.
Podczas pracy nalezy chodzic, nie wolno biegać.
Małny noź zamontowany na oslonie konćowski tawncej stuzy do przycinania nowo wysunięteż zylski na prawidłowă dlugosc w celu zapewnienia bezpiecznych i optymalnégo fungcjonowania. jest ostry, nieNSE go dotykać, szczególnie podczas czyszczenia produktu.
Otwory wentylacyjne nalezy utrzymywac w stanie Wolnym od zanieczyszczen.
- Przed użyciem oraz po jakimkolwiek uderzeniu naleź sprawdzić, czy zadna czȩść nie jest uszkodzona. Naleź sprawdzić ostrze tące pod kątem oznak
pekania lub innyuch uszkodzen. Uszkodzony przyęclacznik lub dowolny inny element naleź odpowiednio naprawić lub wymienic w autoryzowanym punkcie serwisowym.
Nalezy upewnic sie, ze glowica jest prawidlowo zainstalowana i dobrze zamocowan.
Upewnic sie,czy wszystkie oslony, owiewki,uchwyty, s Ruby i mocowania sa prawidlowo i bezpiecznie przyzmocowane.
- Nie modyfikowników特别是 węczenia i zwojeckiary są zamość zwojeckiary są zamość zwojeckiary są zamość zwojeckiary są zamość zwojeckiary są zamość zwojeckiary są zamość zwojeckiary są zamość zwojeckiary są zamość zwojeckiary są zamość zwojeckiary są zamość zwojeckiary są zamość zwojeckiary są zamość
W glowicy tnacej stosowac wylacznie zylke offerawanajrez producenta urzadzenia. Nie uzywaj zdnychinnych akcesoriow tnacych.
Nigdy nie nalezy uzywać naręźdia bez załozonej i znażdujacej są w dobrym stanie osły końcowki tTRACEJ.
Podczas przycinania mocno trzymac oba uchwyty. Głowice przycinarki trzymac ponizej poziomu talii. Nigdy nie nalezy ciąc, gdy glowica zylkowa znajduje sie 76 cm lub wyzej nad ziemia.
OSTRZEŽENIA DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
- Oprocz powyyszych zasad w trakcie uzywania produktu jako przycinarki do zwyoplotu obowych zodatkowe zalecenia.
W trakcie zakladania i zdejmowania nozy/tarcz nalezy nosic wytrzymale rekawice, poniewaz majorone ostre krawedzie.
Niewolno probowac dotyka ani zatrzymywcOCRacajacego sie ostrza. - Kontakt z nozem/tarcza w ruchu要去 spowodac powazny uraz. Nalezy utrzymywac odpowiednia kontrôle nad narzedziem, trzymajac je oydbwiema rekami do momentu calkowitego wyhamowaniu obrotów noza/tarczy.
- Uszkodzone ostrze naleź niezwlocznie wymienić. Przed kaźdym uzyciem naleź upewnić sie, ze ostrze jest prawidłowo załozone i bezpiecznych zamocOWANE.
Nalezy stosowac wyłacznie zamienne ostrze Tri-Arc™ producenta. Nie uzywaj zadnych innych akcesiorów tnacych.
Nigdy nie ciąc materialu o srednicy większej niz 13 mm. - Przycinarka do zwywoplotu wyposazona jest w uprzej.
Starannie dopasowac uprzej, aby uzmgliwaia wygodne oparcie masy produktu na sprawym boku uzytkownika.
Nalezy sprawdzić, w jaki spośob nalezy obstrugiwac mechanizm szybkiego zwalniania i przyecwiczyc uzywanie go przydzed uruchomieniem maszyny. Prawidlowe uzyme sąze zapobiec powaznym obrażeniomcia w razie naglej sytuacji. Nigdy nie nalezy zakładac dodatkowej odziezy na uprzej, poniewa z spowodawolby to agriczenia dostepu do Mechanizmu szybkiego zwalniania.
Do przechowywnia lub transporte na ostrze nalezy zakladac oslon. Przed uruchomieniem urzadzenia nalezy zdirec oslon ostrza. Jesli nie dostanie zdjeta, oslona ostrza要去 zostac odrucona zduza sila gdy
ostrze zacznie pracować.
Zachowaj szczegolna ostroznosc w przypadku uzywania produktu z ostrzem. Jesli obracajace sie ostrze zetknie sie z przydmiotem, ktorego nie maye przyciąc, moze dojsc do oskoczenia ostrza. Takie zetkniecie maybe spowodowa calkowite zablokowanie ostrza i nastepnie gwtownne "odrzucenie" kosiarki. Reakcja maybe na tyle gwtowna, ze grozi utrata kontrli nad urzadzeniem. Zjawisko odrzutu maybe wystapić bez ostrzeżenia w przypadku zesliżniacia sie, zablokowania, lub zakleszczenia ostrza. Prawdopodobienstwo takiego zdarzenia wzrasta, gdy ciety material nie jest dobrze widoczny.
Ze wzgledu na wygode i bezpieczentwo cięcia do ciętej trawy nalezy zblżćsie od prawej do lewey strony. W przypadku kontaktu z nieoczekiwanym obiektem lub zdrewnialymi todaygam mi ze go zminimalizowac zjawisko odkoczenia ostrza. Do obstugi tego urzadzenia nalezy przy czy caly czas uzywać obydwu rak.
MONTAZ
ROZPAKOWYWANIE
Patrz str. 181-182.
Urzadzenie wymaga zlozenia.
Wyjac ostrożnie urzadzenie i akcesoria z opakowania. Sprawdzić,czy opakowanie zawiera wszymstkie wyszczególnione elementy.
Sprawdzić dokladnie,czy urzadzenia nie zostalo uszkodzone podczas transportu.
OSTRZEZENIE
W przypadku uszkodzenia lub braku dowolnego podzespolu urzadzenia, nie wolno go uzywac az do wymiany podzespolu. W przyciwnym wypadku要去 dojsć do powaznych obrażen.
REGULACJA ZACZEPU PASKA
Patrz str. 185/189.
Wyregulowa pasek tak, by produit znalazt sie w dogodnym i zrnowawazonym polozeniu - zylka, tarcza lub noź powinny byc zawieszzone na wysokość od 100 do 300 mm nad powierzchnia grunta.
UZYWANIE UPRZEZY
Patrz str. 185/189.
OBJASNIENIE: Zawsze stosować produkt z uprzejā.
OBJASNIENIE: Aby szybko odłaczy produkt od uprzejy, mocno szarpanć za wypustné do szybkiego roźaczania.
UZYWANIE GLOWICY DO PRZYCINANIA TRAWY REELEASYTM I NOZA TRI-ARC
W przypadku stosowania glowicy do przyciniania trawy ReelEasy™ przygrodka kierujaća scinki trawy musi byc przymocowanà do osłony noza. (Patrz str. 203).
Podczas uzywania ostrza Tri-ArcTM deflektor trawy musi byc odłaczony od oslony ostrza. (Patrz str. 202).
OSTRZEZENIE
Przed uruchomieniem silnika zawsze demontowac
przetyczke blokujacja wal zebaty (patrz strona 185, krok 4)
SPOSOB UZYCIA
PALIWO I TANKOWANIE
Patrz str. 184.
Zachowac ostroznosc podczas wykonywania czynnosci zwiaganych z paliwem, jest ono wysoce latwopalne.
Urzadzenie to jest napędzane silnikiem dwusuwom i dalgorithmo wymaga uprzedniego sporzadzenia mieszanki benzyny z olejem do silnikow dwusuwochy. Zmieszajcie benzyne bezolowyowa z olejem do silnikow 2-suwych w czystym zbiorniku zatwierdzonym do przechowywania benzyny.
Silnik ten dziala na benzynę bezolowyowa do pojazdow o liczbie oktanowej 91 ([R + M]/2) lub wyźsej.
- Nie uzywajcie gotowych mieszanek paliwowych oleju/z benzyna sprezdawanych na stacjach benzynowych.
Stosowac Jedynie olej syntetyczny przyznaczony do silnikow 2-suwowych. Nie stosowac zwyklich olejow silnikowych lub olejow do silnikow dwusuwowych pozaburtowych.
Wymieszaj z benzyna 2 % oleju syntetycznego do silnikow dwusuwowych. Czyli stosunek 50:1.
Wymieszajcie dobrze paliwo przed zaźdym tankowaniem.
Mieszanké nalezy sporzadzac w małych ilosciach. Nie przygotowujcie wiecjew nig odpowiednik zuzymca na miesiac. Zalecamy pańwu rownik zstosowanie oleju syntetycznégo do silników 2- suwowych zaierajczych stabilizator paliwa.
TANKOWANIE
Aby niedopuscić do zanieczyszczenia paliwa,NSEZY oczyscić powierzchnie zbiornika wokot korka wlewupaliwa.
Korek wlewu paliwa nalezy luzowac powoli w celu stopniowego wyrrownania cijsien i niedopuszczenia do Rozmania paliwa wokot korka.
Mieszanké paliwowa nalezy wewac ostroznie do zbiornika. Unikajac Rozlania jej.
- Przed dokreceniem korka paliwa nalezy ocyszeci i sprawdzić和他的 uszczelke.
Natychmiast po tankowani nalezy zalozyc korek wlewu paliwa i dokreci go mocono. Wytrzeć natychmiast Rozchlapane paliwo. Przed uruchomieniem silnika nalezy oddalic sie od.), uzupelniania paliwa na 9 m (30 stop).
URUCHAMIANIE SILNIKA ZAPOMOCA ROZRUSZNIKA ELEKTRYCZNEG (OPCJONALNY):
Patrz str. 196-201.
OSTRZEZENIE
Stosowac wyłacznie rozrusznik elektryczny Ryobi OES18. Stosowanie jakiegokolwiek innego rozrusznika要去 spowodowauszkidzenia silnika i powazne obrażenia.
A OSTRZEZENIE
Przed przystapieniem do uzycia rozrusznika elektrycznego w celu Rozruchu narzedzia nalezy zapoznać sie (ze zrozumieniem) z instrukcja obslugi rozrusznika elektrycznego OES18, aby uniknac niewlasciwo go dzialania oraz obrażen.
- Przytrzymać trźpien izolowyany lewa dlonia, a prawdlonia umieść trźpien lącznika rozrusznika w otworze na trźpien w obudowej silnka. W przyciwnym przypadku silnik nie uruchomi sie.
Upewnic sie, ze element posredniczcy jest odpowiednio zaaczony.
OBJASNIENIE: Silnik elektryczny wyposzaźny jest w blokade bezpieczędstwa. Nie naciskAAC i nie przytrzmywac przycisku przyȩcznych w trakcie wkladania walka rozrusznika elektrycznégo w otwor w obudowej silnika. Rozrusznik nie bedzie sie obracć, są lo rozrusznik elektryczny nie bedzie prawidlowo zaȩczony.
OBSLUGA PRZYCINARKI DO TRAWY
Patrz str. 189.
RBC31SESO: Przytrzymac produkt, umieszczajc sprawdlon na tylnym uchwycie, a lewa na przyzemn.
RBC31SBO: Przytrzymaj urzadzenia prawa reka na uchwycie spustu, a lewa reka chwyc lewy uchwyt.
Podczas pracy utrzymywać pewny chwyt obiernarekami.
Urzadzenie nalezy trzymac w wygodnej pozycji, tak aby uchwyt ze spustem znajdowat sie na wysokość biodra.
Produkt zawsze powinien pracstawicy pehnym otwarciu przy przy cieciowym otwarciu przyspoduje kapanie smaru z tumika.
Wysoka trawe nalezy ciac od gory, aby uniknac zawijania sie trawy wokot obudowy walka i głowicy zylkowej, co moze spowodowac uszkodzenie na skutek przyegrzania.
Ježeli na zespóltnagy nawina sé scinki trawy lub innepozostalość, zatrzymać silnik. Zaloźcy wytrzymalerekawice, aby zapobiec obrażeniom spowodowanymprzej ostrza, i ostrożnie usunac owiniete pozostalość.
Niewpychac narzedzia w przyznaczondo cięcia trawe. Przemieszczac narzedzie na boki. Po kaźdym ruchu w bok przechodzic o niewielka odlegosc w przód.
Pochylaj urzadzenie w strone koszonego obszaru.
Nie uzywac tego urzadzenia w warunkach niebepeziecznych.
Uzyj koncówki zytki do cięcia - nie dociskaj glowicy zytkowej do nieskoszonej trawy.
- Ogrodzenia siatkowe i palikowe powoduje bardzo
szybkie zuzychec zylki, a nawet jej rozerwanie. Sciany
z kamienia i cegly, krawezniki oraz drewno moga
przyspieszc zuzychec zylki.
Unikaj drzew i krzewów. Kora drzew, drewno profilowane, okladyziny i slepki ogrodzeniowe moga ulec uszkodzeniu na skutek kontaktu z zylka.
OBSLUGA WYKASZARKI
Patrz str. 192.
Aby ograniczyc rzyko odrzut: Nie wpychać naręźdia w przyeznaczony dociecia materiał. Przemieszczac narȩźdie ze strony prawej na lewa stabilnym ruchem. Na połątku kazdego nowego ruchu w bok przechodzic o niewielka odleglosć w przyód.
RBC31SESO: Przytrzymac produkt, umieszczajc sprawdlon na tynym uchwycie, a lewa na przyednim.
RBC31SBO: Przytrzymaj urzadzenie prawa reka na uchwycie spustu, a lewa reka chwyc lewy uchwyt.
Urzadzenie nalezy trzymać w wygodnej pozycji, tak aby uchwyt ze spustem znajdowal sie na wysokość biodra.
Utrzymywa dcoby chwyi rownawage na obu stopach. Ustawic sie tak, aby nie straci rownawagi w przypadku odbicia ostrza.
Ustawic zaczep uprzejy w najbardziej wygodnomy położeniu.
Zachowaj szczególna ostrożnosć w przyypadku uzywania produktu z ostrzem. Jesli obracajace sie ostrze zetaknie sie z przydmiotem, ktorego nie sągnecić, sądość do odkoczenia ostrza. Takie zetakniecie sąspowodowej calkowite zablokowanie ostrza i nastepnie gwaltowne „odrzucenie" kosiarki. Reakcja sąbć na tyle gwaltowna, ze grozi utrata kontrli nad urzadzeniem. Zjawisko odrzutu sągne bez ostrzeżenia w przyypadku zȩżniȩcia sie, zablokowania, lub zakleszczenia ostrza. Prawdopobierstwo takiego zdarzenia wZRasta, gdy ciety materialNie jest dobrze widoczny. Ze względu na wygodę i bezpieczędwocie do ciejej trawy sągne zbl-Zać sie od sprawej do lewey strony. W przyypadku kontaku t z niedoczekiwany obiektem lub zdrewnialymi lodygami sągo zminimalizowyczjawisko odkoczenia ostrza.
TRANSPORTI PRZECHOWYWANIE
- Przed schowaniem lub transportem produktu naleź zatrzymać go i odczekAAC, aż ostygnie.
Usanac z Produktu wzelkie zanieczyszczenia.
Ježeli zamontowano noź, oslonic go ochraniaczem.
Spuisci cale pozostale paliwo ze zbiornika do pojemnika zatwierdzonego dla benzyny. Nalezy pamietac o ponownym załozeniu i dokreceniu korka wlewu paliwa.
Uruchomic silnik i odczekać az sam zgaśnie. Pozwoli to na usuniecie calosci paliwa, ktore mogloby utracić swieźosc, co mogloby skutkować powstaniem osadu wukladzie paliwowym.
Nalezy przechowyac urzadzenia w chlodnym, suchym i dobrze wentlyowanm.),ktore jest niedostepnedla daneci. Nie chowajcie jej w povlizu czynnikow
zrcych, takich jak ogrodowe produkty chemicznc czy sole odmrażajace. Nie przechowywać na zewnatrz.
W przypadku transportu produktu nalezy zabezmieczyc go przyd przyemieszczaniem sie lub upadkiem, aby niedopuscić do obrażćciała lub uszkodzenia urzadzenia.
- Nie wolno przenosić ani transportowac uruchomionego produktu.
Odnieść sie do przyopsisów krajowyvh i lokalnych w zakresie magazynOWANIA i manipulOWANIA paliwa. Możecie uzyć pozostale paliwo do innego naręźdia z silnikiem dwusuwowym.
KROTKOTERMINOWO
- Przed schowaniem zatrzymać silnik i poczekić, aż ostygnie.
Usanac z produktu wszelkie zanieczyszczenia.
Nalezy przechowywać urzadzenia w chlodnym, suchym i dobrze wentylowanym.),któ jest niedostepné dla daneci. - Nie chowajcie jej w poplizu czynników zracych, takich jak ogrodowe produkty chemizneczy sole odmrażajace.
- Nie przechowywać na zewnatrix.
KONSERWACJA
OSTRZEZENIE
Nalezy stosowac wyłacznie oryginalne czeci zamienne, akcesoria oraz przystawki producenta. W przyceiwym razie要去 dość do obrażćcia, niskiej wydajnosci oraz do uniewaźnienia gwarancji.
OSTRZEZENIE
Przyrzad tnacy nieMZe ostracac sie wtrybie biegu jałowego.Jesi ten warunek Nie zostanie spelniony, nalezy wyregulowac sprzeglo lub maszyna potrzebuje pilnej konserwacci przyez wykwalifikowanego mechanika.
OSTRZEZENIE
Nieszczelny korek wlewu paliwa stanowi zagrozenia pozarem i musi byc niedzwocznie wymieniony.
OSTRZEZENIE
Nalezy zauwazyc, ze noź mocownik jest nakråktz wkladem nylonowym, przyeznaczona do stosowania wylącznie jegnorazowej. Nie uzywac nakråktz wkladem nylonowym ponownie. W trakcie montaçu/ demontazu załoźć nowa nikråtke z wkladem nylonowym. Nie zastosowanie są do ktorego z wymogów bezpieczność主要用于 spowodstawicy obrażeniaciał.
OSTRZEZENIE
W trakcie montazu noza nalezy upewnic sie, ze moment obrotowy dokrecania nakretkiwynosi co najmiej 25 Nm. Nie zastosowanie sie do ktoregos z wymogow bezpieczene stwa要去 spowodowac cięzkie obrażenia ciala. (patrz strona 202, krok 4)
Zawsze przy przechowadzeniem wszelkich prac konserwacyjnych nalezy wyłaczyc silnik i odczekać aż ostygnie.
- Możesz wykonywac czynnosci regulacyjne i naprawcze opisane w tej instrukcjbi obstugi. W przypadku innych napraw konieczne bedzie oddanie urzadzenia do autoryzowanego serwisu.
Konsekwencje nieprawidlowej konserwacji moga obejmowac nadmiar nagaru, ktoy wplywa na spadek wydajnosci oraz kapanie czarnej oleistej cieczy z tllumika.
- Do wymiany nalezy stosowac wyłacznie nylonowej piagnej zyblk o srednicy podanej w tabeli specyfikacja w tej instrukcj.
Po wciagnieci nowej zylki tnacej, zawsze przydwaczeniem urzadzenia nalezy ustawic je w normalnym polozeniu roboczym. Po kazdym uzyciu nalezy wczyscić produkt miękka, sucha szmatka.
Upewnij sie, ze wzystkie oslony, pasy, deflektory i uchywy sa prawidlowo i bezpiecznie przymocowane, aby uniknac ryzyka obrazencia.
HARMONOGRAM KONSERWACJI
| Sprawdzić,czy elementzlączny jest dokladniezamocowy | Przed kaźdym uzyciem |
| Sprawdzić:PrzyrzadtnocynieMZEzne moze obracácsie wtrybie biegu jałowego.2 | Przed kaźdym uzyciem |
| Sprawdzić przemów daliwowy | Przed kaźdym uzyciem |
| Sprawdzić wszystkiepodłęczenia węźysków | Przed kaźdym uzyciem |
| Wyczyśćci zbiornik i filtrpaliwa1 | Co 3 mieszpie lub 50maszynogodzin |
| Wymienić fi Itr paliwa | Co roku lub po 300maszynogodzinach |
| Sprawdzić korekwlewupaliwa lub odpowietrznidodoprowadzania oparowpaliwa ze zbiornika (jeśliwystepuje) pod kątem braku wycieków | Przed kaźdym uzyciem |
| Wyczyśćci filtr powietrza. | Co 25 godzin |
| Wymienić filtr powietrza | Co roku lub po 300maszynogodzinach |
| Oczyȩcie lub wyregulować swiece zapłonowa | Co 6 miersieczne lub 100 maszynogodzin |
| Wymienić fi ltrpaliwa Co roku | lub po 300 maszynogodzinach |
| Oczyȩcie chwytcz iskier | Co 25 godzin |
| W razie potrzeby wymienić odiskiernik. | Co roku lub po 300 maszynogodzinach |
| Czyszczenie otworu wyrzutowego spalin i tllumika | Co 25 godzin |
1 Te czynnosci powinny byc wykonywane wyłacznie przy zautoryzowane centrum serwisowe.
2 Jesli ten wymóg nie jest spelznióny, skontaktowa są z autoryzowanym serwisem w kelu zolecenia naprawy lub regulaci.
RYZYKO ZWIAZANE Z UZYTKOWANIEM:
Nawet jest produkt jest uzywany zgodnie z zaleceniami, nadal nie jest möglichwe wyeliminowanie okreslonych czynnikow ryzyka. Nastepujace zagrozenia moga wystapić podczas uzywania urzadzenia i operator powinien zwracac szczególna uwage na ponijsze punkty:
Kontakt z ostrzem.
- Oślony ostrzy musza byc zamontowane, kiedy produkt nie jest uzywany. Nigdy nie zblżć rąk i nóg w poplȩze ostrzy.
Urazy ciała spowodowane przyż wibracje.
Zawsze nalezy uzywac do okreslonego zadania odpowiednich narzedzi, korzystac z przyeznaczonych do tego uchwytow i stosowac sie do zalecen dotycznych czasu pracy i naraZenia.
■ Uszkodzenie sluchu spowodowane narażeniem na hałas.
- Nalezy nosić srodki ochry uszu oraz ograniczyc poziom narazenia.
Wystepuje rzyko spowodowane odrzucanymi obiektami.
Stosowac przycz caly czas srodki ochrony oczu.
Nalezy uwazac na spadajce objiekty
- Jezieli wystepuje rzyko spadajacych przyedmiotow, nalezy stosowac srodki chroniace glowe.
W trakcie uzywania przycinarki do krzewów要去 dojsć do odrzutu urzadzenia. Naleź zapewnic odpowiednia kontrotle nad narędzieim, trzymajć wyznaczone uchyty obydwiema dlońmi. Naleź zapoznać sie zewskażwymi zamieszczonymi w niniejszej instrukcji i stosowej są do nich, aby ogranicyc rzyko odrzutu.
OGRANICZENIE RZYKA
Badania dowodzā, ze wibracje powodowane przyzarędzia ręczne moga wywołyac u niedtórch osobobjawy syndromu Raynauda. Typowe objawy to mrowienie, dretwenie i bledniajie palcow, widocznene zwykle po wystawieniu na działanie zimna. Uwaza sie, ze czynniki dziedziczne, wystawienie na działanie zimna i wilgoci, dieta, palenie papierosów i przyjete zwyczaje przyczyniaja sie do Rozwoju tych objawów. Istnieja sądki zaradczne,
które besoin podjac operator narzedzia, aby zmniejszyc efekt wibraci:
Zadbac w niskich temperaturach o cieplote wlasnogcia, zakladajac odpowiednie ubranie. Podczas obslugi produktu nalezy nosic rekawice, aby dlonie i nadgarstki byly cieple. Wiadomo, ze niskie temperatury sa glowna przyczynagowstawania objawu Raynauda.
Podczas przerw w pracy nalezy wykonywać cwiczenia poprawiajaçce krazenie krwi..
- Przed uruchomieniem urzadzenia nalezy sprawdzić,czy jest ono wlasciwie ustawione w połozeniu roboczym.
Ograniczy ekspozycje w ciagu dnia. Podczas pracy robie czeste przyerwy.
W razine doswiadczenia dowolnego z wymienionych objawow, nalezy niedwocznie zaprzestać uzytkowania tego urzadzenia i skontaktowac sie z lekarzem.
OSTRZEZENIE
Dlugotrwale uzytkowanie narzedzia moze spowodawac obrazenia ciala lub nasilic dolegliwosci zdrowotne. W przypadku uzywania narzedzia przyd dluszcy czas nalezy pamietac o regularnych przyerwach.
- Uchwyrt Rozrusznika
- Korek paliwa
- RBC31SBO: Uchwyt rowerowy
- RBC31SBO: Wafnapedowy
- Oślona ostrza
- Deflektor trawy
- Nakrétka nylonowa
- Podkradka noza/tarczy
- Wydrażona podkładka
- Ochraniacz ostrza
- Ostrze Tri-ArcTM
- Górnacęsć obudowy glowicyźylki
- Szpula
- Kopulka do zwalniania zylki
- Dolna częsć odudowy glowicyźylki
- Linia cięcía
- RBC31SBO: Blokada przypustnicy
- RBC31SBO: Spust przepustnicy
- Przelacznik zaptonu
- RBC31SBO: Przepustnica zablokowana
- Wieszak paska
- RBC31SESO: Dolny walek
- RBC31SESO: Šruba zaciskowa
- RBC31SESO: Gorny wa
- RBC31SESO: Przedni uchwyt
- RBC31SESO: Spust przepustnicy
- RBC31SESO: Przepustnica zablokowana
SYMBOLE PRODUKTU

Alarm bezpieczewska

Nalezy przycie zrozumiec wszystkie instrukcje przyrozpieczeciem obslugi produktu oraz przystrzegać wszystkich ostrzeżen i instrukcji dotyczych bezpieczędsta.

Stosowac srodki ochry oczu, uszui glowy.

Podczas korzystania z tego produktu nalezy zakladaćwysokie, antyposlizgowe obuwie ochronne.

Zakladač antyposlizgowe, grube rekawice ochronne.

Uwaga na odrzucane przyedmioty. Wszystkie osoby postronne, a szczegolnie daneci i zwierzeta, musza znajdowac sie w odlegosto匹配znajmnej 15 metrow od miejsca pracy.

Produkt nie jest przyznaczone do zakladania tarcz zebatych.

Aby zmniejszyc ryzyko zranienia lub uszkodzenia, nalezy unikać kontaktu z goracymi powierzchniami.

Nie zbližac rak do ostrzy.

Maksymalny poziom natęzenia hałasu

W pozycji "dzialanie"

Ustaw dzwignie smania w poTozeniu "FULL".

Ustaw dzwignie smania w połozeniu "HALF".

Czas oczekiwania 10 sekund

ZALEWANIE
Nacijsnj pompke reczna paliwa 10 razy.

Pociagnac linke rozrusznika

Scisnij spust przepustnicy, aby uruchomic/obslugiwac urzadzenie.

Zablokowac przepustnice naciskajc przycisk blokady przepustnicy.

Stosowac benzynbezolowiowa do pojazdow samochodowych o liczbie oktanowej 91 ( + ) / 2) lub wyzszej.

Stosowac olej smarujacy do silnikow dwusuwych chlodzonych powietrzem.

Wymieszac dokladnie mieszanké paliwowa oraz kaźdorazowo przy uzupelniem paliwa.

Uruchamianie zimnego silnika recznie

Uruchamianiecieplego silnika recznie

Uruchamianie zimngo silnika rozrusznikiem elektrycznym:

Uruchamianie cieplego silnika rozrusznikiem elektrycznym:

Symbol prostego trzpienia: W trakcie montowania szpuli zylki na osprjecie tncym ten symbol powinien byc widoczny dla operora.
Noż Tri-Arc™MZo z tym produktem i nadaje sie do ciecia niedrewniały chwastów oraz winorosli.

Zwracac uwage na ciag tarczy tacej

Kierunek obrotow i maksymalna prędkość obrotowa walu napędowego przystawki tTRACEJ.

Ciagniecie
Wypust szybkoziącza
Naręźdie to spelhia wymogi wszymtkich norm reglamentacja kraju UE, w ktorym byto ono zakupione.

PLNENIE PALIVOVEJ NÁDRZE
Vycistite povrch okolo uzaveru,aby nedošlo ku kontaminaci paliva.
Pomaly odskrutkujte uzáver palivovej nadrže, aby doslo k uvolnieniu tlaku a aby sa palivo nerozlialo okolo uzáveru.
Pomaly a opatrme najeje palivo do nadrze. Davajte pozor, aby ste palivo nerozliali.
Predtym, ako uzáver znovu zaskrutkujete, yvčistite tesnenie a skontrolujte jeho stav.
- Ihned'nasad'te uzáver a pevne ho pritiahnite. Akýkol'vek rozliaty benzín ihné d utrite. Pred spustením motora sa presuñte 9 m (30 stop) od miesta na doplánanie paliva.
NASTARTOVANIE MOTORA POUZITIM ELEKTRICKÉ-HO STARTÉRA (VOLITEL'NE):
Pozrite stranu 196-201.
VAROVANIE
Používajte výhradne elektricky štarté Ryobi OES18. Použitie akéhokolvek iného štartéra moze poskodit motor a spősobit' vázne zranenie osób.
VAROVANIE
Euroaizjska znacka zhody

| Problem Możlwa przyczyna Rożwiazanie | |
| Silnik nie uruchamia są. | 1. Brak iskry. |
| 2. Brak paliwa | |
| 3. Silnik jest zalany. | |
| 4. Linka Rozrusznika stawia węjeśczy opół iż po zakupie | |
| 5. Stare paliwo. | |
| Silnik uruchamia są, aleNie zȩksza obrotów. | Rozgrzanie silnika trwa okło 3 minut. |
| Silnik uruchamia są, ale dzila na wysckich obrotach przy przypręspustnicy otwartoj do polowy. | Gañnik wymaga regulaci. |
| Silnik zapala, pracije i przyspieszesa, ale gaśnie przy wolny obrotach. | Śruba biegui jalowo na gaźniku wymaga regulaci. |
| Zyłka nie wysuwa są. | 1. Žlyka zgrzana sama ze sąb. |
| 2. Niewystarczajca ilść zymi na szpuli. | |
| 3. Zyłka zuźyla są i jest zbyt króta. | |
| 4. Zyłka zaplątana na szpuli. | |
| 5. Zbyl niska prędkość obrotowa silnika. | |
| Trawa owija są wokół odutowy walu i glowicy zymi | Przycinanie wysiekiej trawy przy ziemi |
| 2. Obluga produktu przy czȩciwo otwartej przypręspustnicy | |
| Trudno jest przycieć kopulka do zwaliniania zymi | Gwinty szrub są zabrudzone lub uszkodzone |
| Ztlumika kapie smar | 1. Obluga produktu przy czȩciwo otwartej przypręspustnicy |
| 2. Mieszanka olejowa/paliwowa jest zabrudzona | |
| 3. Budny filtr powietra. | |
RESENI PROBLEMU
POKUD TYTO RADY NEVYREŠI VÁS PROBLEM, KONTAKTUJTE POVERENEHO SERVISNIHO PRODEJCE.
Deklarowany poziom organ zostalzmierzony za pomocja standardowej metody pomiaru!」ego winiki moga sluzy do porowywnania tego urzadzenia z innymi.
Deklarowana wartosc organo me zuzyc do wstepnej oceny narazenia operatora na wibracje.
Emisja drgan podczas uzytkowania elektronarzedzi moze roznic sie od zadeklarowanej wartosci, w zaleznosci od sospobu uzytkowania urzadzenia.
Okresliczasady bepezieczinstwa, oparte na oszacowaniu narazenia operatorw w rzechyzwistych warunkach uzytkowania, uwzgldniajac wzystkie elementy cyklu operacynjego,takiekazwywlaczenia oraz czasy pragbe obciazenia,oprocz czasupracy przyWisnietym przycisku uruchamiania.
CS Uroven vibraci
VAROVANI
Oprocz praw ustawowychwynikajacychz zakupu produkt jest objety gwarancja, ktorej warunki podano ponizej.
- Okres gwarancjnywynosi 24 miesiace dla konsumentow i Rozpoczyna sie w dniu zakupu produktu. Date zakupu nalezy udokumentowac faktura lub innym dowodem zakupu. Produkt dostal zaprojektowany i jest przyznaczony do uzytku konsumenckiego i prwyatnégo. W zwiazku z tym gwarancja nie obejmuhe zastososawn profesjonalnych i komercjynych.
- Istnieje mozliwość wydużenia okresu gwarancyjego dla czESCO asortymentu naręźdi ogrodniczych (AC/DC) poprzej zarejestrowanie produktu na stronie internetowej www.rybitools.eu. Kwalifikowalnosć narȩźdi do wydużenia okresu gwarancyjego jest wyrażnie okreslona w sklepach i/lub na opakowaniu oraz w dokumentczytoki produktu. Uzytkownik konćowy musi zarejestrowac nowo kupione narȩźdia online w ciagu 30 dni od daye sukaku. Uzytkownik konćowy sąze zarejestrowac są w celu przydrużenia gwarcjni w swoim kraju zamieszkania, jejeli jest on wymiemionny w formularzu rejestracji online, gadzie opacja ta obowiaźupe. Ponadto uzytkownik konćowy musza wyraźć zgodne na przechowywanie danych, wropyadzanych na stronie internetowej i zaakceptować regulamin. Dowodem wydużenia gwarancji jest wysylane poczta elektroniczną potworzenia rejestracji i oryginal faktury potworźajność date sukaku.
-
Gwarancja obejmuje wsystkie wady produktu ujawnione w okresie gwarancynjin ymnikajace uterek wykonania lub materiaiu obecnych w dniu zakupu. Gwarancja jest agronomicza do naprawy ilub wymianiy i ne obejmuje zdnych innych zobowiazan, w tym miedzy innymi odpowiedzialnosci za szkody przypadkowe lub wtorne. Gwarancja nie obowiazije, jezeli produkt byl nieprawidlowo uzywany, uzywany niedzignodnie z instrukcja lub ne byt prawidlowo podlaczony. Gwarancja nie obejmuje:
-
uszkodzenia produktu wynilkajego z nieprawidowej konserwajci, -produktu, ktory zostal zemioniy lub zmodyfikowy,
-produktu, ktorego orginalne oznacenzie (znak towardow, numer seryjny) zostalo zniszczone, zmielenia lub usunjete, -
jakichkolwiek uszkodzenwynikajacych z nieprzestrzegania instrukcji,
-jakiegokolwiek produktu bez certyfikatu CE,
- jakiegokolwiek produktu, ktró probowano naprawiacz pomocny niewykwilikowanej osoby lub bez uzyskania wczesniejszej zgody firmy Techtronic Industries.
-
jakiegokolweitek produktu podlączonego nie neprawidowej zrodría zasilania (nieprawidowej tatażenie pradu, napijcie, czestotiwość),
-
jakiegokolwiek produktu, ktory byt uzywany z nieprawidlowa mieszanka paliwowa (paliwo, olej, procentowy udzial oleju),
-
jakichkolwiek uszkodzen spowodowanych wplywem czynnikow zewétrznych (chemicznych, fizycznych, drgan) lub substançji obcych,
-normalneo zuzycia czesi zamiennych.
-nieprawidlowego uzycia, przyeczenia narzedzia,
-stosowania niezatwierdzonych akcesoriow lub czesi. -
jakichkolwiek okresowych regulaci jub czyszczenia gażników w ramach konserwarbeiti
-elementów (cęscki akcesiorów) podlegajych naturalnemu zuzyciu, obejmujczych, miedzy innym, kopulki do zwalniania zylki, pasy napedowe, przyglo, ostrza przycinarek do zwywpotłow lub kosiarek do trawy, uprzej, przypustnice linkowa, szczotki weglowe, przyzwod zasilania, zby, podkladki filcowe, kolars podnosniki, wentylatory dmuchawy, rury nadmuchowei i sssawne, worek na smieci i paski, prowadnicke, lancuchy pily, weze, mocowanie zączy, dysze natryskowe, kola, przytnatrykowe, szpule wewnetrzne, szpule zewnetrzne, filtry gazu, ostrza do sociolkOWANIA itp.
-
W celu serwisowania produkt nalezy wyslac lub okazac w autoryzowanym punkcie serwisowym RYOBI znajdujycym sie na prestedawionym ponizej wykazie punktow serwisowych w poszczególnych krajch. W niedtorych krajach lokalny dystybutor produktw RYOBI podejmije sie wysyiki produkt do centrum serwisowoego RYOBI. W przypadku wysykti do punktu serwisowo RYOBI produkt - pozbawiony jakichkolwiek niebepeziecznych substantci, na przyklad benzyny - nalezy bezpiecznie zapakowac i dolczyc adrres nadawcy oraz królki opis usterki.
-
Naprawa/wymiana w ramach nimiejszej gwarancji jest bezplatna. Nie stonawi jaknak o przydluzeniu lub Rozpoczeci od nowa biegu okresu gwarancjynego. Wymienione czeci lub naręźdia staşa są nasza wlasnoscia. W przypadku niktokornych krajów nadawca bedzie musial uregulowac kosztowy dostawy lub oplate poczłowte. Prawa ustawowe wynikajacz z zakupy narȩdzia pozostajā niedrimione.
- Niniejsza gwarancja obwiatzuje w Unii Europejskij, Szwajcarii, Islandii, Norwegii, Liechtensteinie, Turci i Rosji. Poza tymi obszarami nalezy skontaktowac siz autoryzowanym dostawca produktow RYOBI i ustalić,czy obwiatzuje inna gwarancja.
AUTORYZOWANY PUNKT SERWISOWY
Najbliszysz autoryzowany punkt serwisowy można wyszukac w wirytnie internetowej http://uk.ryorbitools.eu/header/service-and-support/service-agents.
CS
ZARUCNI PODMINKY RYOBI
Niniejszym deklarujemy, ze produkty
Benzynowa Przycinarka do krzewow/Przycinarka do trawy
Marka: Ryobi
Numer modelu: RBC31SESO/RBC31SBO
Zakres numerow seryjnych:
RBC31SESO-44499001000001-44499001999999
RBC31SBO -44499101000001-44499101999999
jest zgodny n nastepujacymi dyrektywami europejskimi i zharmonizowanynimi normani
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC zostalnimi
zmianami w 2012/46/EU,
EN ISO 11806-1:2011, EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010
Zmierzony poziom natezenia halasu: 111.3 dB(A)
Maksymalny poziom natezenia hafasu: 113 dB(A)
Metoda ocena zgodnosci zgodnie z aneksem V Dyrektywy 2000/14/EC
zmieniona przyez dyrektywe 2005/88/EC.


Floyd Jeffrey Nesom (BSME)
Dyrektor Technicity
Osoba upoazniona do sporzadzenia dokumentu technicznego: