RBC254SESO - Tăietoare de margini RYOBI - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului RBC254SESO RYOBI în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre RBC254SESO RYOBI
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Tăietoare de margini în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. RBC254SESO - RYOBI și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. RBC254SESO mărcii RYOBI.
MANUAL DE UTILIZARE RBC254SESO RYOBI
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
SIMBOLURI
IMPORTANT: Unele dintre următoarele simboluri pot fi utilizate pe unealta dvs. Vă rugăm să le studiați și să le rețineți sensul.
Interpretarea corectă a acestor simboluri vă va permite să operați unealta mai bine și mai în siguranță.
| Simboluri Explicație | |
![]() | Avertizare de siguranță |
![]() | Citiți și înțelegeți toate instrucțiunile înaintea operării produsului, urmați toate avertizările și instrucțiunile de siguranță. |
![]() | Purtați protecții oculare și auditive, precum și o cască atunci când utilizați acest aparat. |
![]() | Pericol de ricoșeu. Țineți toate persoanele, în special copiii și animalele de companie, la cel puțin 15m distanță de zona de lucru. |
![]() | Lamă Tri-Arc |
![]() | Produsul nu trebuie utilizat cu lame dințate (tip fierăstrău). |
![]() | Direcția de rotație și turația maximă a arborelui pentru atașamentul de tăiere. |
![]() | Purtați întotdeauna încăltăminte de siguranță antiderapantă când utilizați acest echipament. |
![]() | Purtați mănuși care nu alunecă, destinate pentru operațiuni grele. |
![]() | Utilizați benzină fără plumb destinată automobilelor cu o cifră octanică de 91 ([R+M]/2) sau mai mare. |
![]() | Utilizați ulei pentru motoare în 2 timp la motoarele răcite cu aer. |
![]() | Amestecați combustibilul bine și, de asemenea, înainte de fiecare alimentare |
![]() | Acest aparat este conform cu ansamblul normelor reglementare din țara din UE în care a fost cumpărat. |
![]() | Accelerarea lamei poate să apară fără avertisment, dacă lama este împiedicată, se blochează sau se lipește. |
![]() | Țineți măinile departe de lame. |
![]() | Pentru a reduce riscul de vătămare sau de daune, evitați contactul cu orice suprafață fierbinte. |
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
![]() | Pozitția mers |
![]() | Setați maneta șocului la poziția „FULL”. |
![]() | Setați maneta șocului la poziția „HALF”. |
| [C0AX] | Apăsați pompa de amorsare de 10 ori. |
![]() | Blocați accelerația în poziție prin apăsarea butonului de blocare a accelerației. |
![]() | Timp de așteptare 10 secunde |
![]() | Nivel garantat al puterii acustice |
![]() | Marcaj de conformitate EurAsian |
![]() | TrageGaică de eliberare rapidă |
![]() | Strângeti opritorul accelerației și declanșatorul accelerației pentru a porni. |
![]() | Trageți de cablul de pornire până când motorul funcționează. |
| [7527] | Pentru pornirea manuală a motorului rece. |
![]() | Pentru pornirea manuală a motorului cald. |
![]() | Pentru a porni motorul rece utilizând demarorul electric. |
![]() | Pentru a porni motorul cald utilizând demarorul electric. |
![]() | Semn de conformitate ucrainean |
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
Următoarele cuvinte de semnalizare sunt destinate a explica nivelele de risc asociate cu acest produs:
| Simboluri Semnal Înteles | ||
![]() | PERICOL | Indică o situație periculoasă iminentă, care dacă nu este evitată va cauza decesul sau vătămarea gravă. |
![]() | AVERTISMENT | Indică o situație periculoasă iminentă, care dacă nu este evitată poate rezulta în deces sau vătămare gravă. |
![]() | ATENTIE | Indică o situație potențial periculoasă, care dacă nu este evitată poate cauza vătămarea moderată sau ușoară. |
| ATENTIE | (Fără a simbolul de alertă privind siguranța) Indică o situație care poate duce la pagube materiale. | |
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
Siguranța, performanța și fiabilitatea au fost principalele noastre priorități la proiectarea motocoasei pentru arboret/gazon.
UTILIZARE PREVĂZUTĂ
Motocoasa pentru tuns arboret/gazon poate fi utilizată doar de persoane adulte care au citit și au înțeles instructiunile și avertismentele din acest manual și pot fi considerate responsabile pentru acțiunile proprii. Produsul este proiectat să fie folosit doar în mediu exterior și în zonă bine aerisită. Din motive de siguranță, produsul trebuie manevrat corespunzător, cu ambele mâini.
Atunci când este echipat cu capul de tuns gazonul (și protecția corespunzătoare acestuia), produsul este destinat tăierii ierbii cu firul lung, a buruienilor și a altui tip similar de vegetație la nivelul solului sau aproape de acesta. Atunci când este echipată cu lama Tri-Arc™ (și protecția corespunzătoare acesteia), motocoasa poate tăia și tufișuri. Produsul nu este conceput pentru a funcționa cu o lamă de fierăstrău.
Planul de tăiere trebuie să fie aproximativ paralel cu suprafața solului. Produsul nu trebuie utilizat pentru a tăia sau a tunde garduri vii, tufișuri sau altă vegetație în care planul de tăiere nu este paralel cu suprafața solului.
Nu folositi în alte scopuri.
ADVERTISEMENT
Pentru a reduce riscul vătămării, utilizatorul trebuie să citească și să înțeleagă manualul de utilizare.
AVERTISMENT
Nu încercați să utilizați produsul înainte de a citi cu atenție și a înțelege complet toate instrucțiunile și regulile de siguranță conținute în acest manual. Nerespectarea poate cauza accidente care implică electrocutarea, incendiul, și / sau vătămări corporale grave. Păstrați acest manual de utilizare și consultați-l frecvent pentru o o funcționare constantă în condiții de siguranță și pentru a-i instrui pe alti potențiali utilizatori ai acestui produs.
ADVERTISEMENT
Produsul nu este destinat a fi folosit de către copii sau persoane cu capacități fizice, mintale sau senzoriale reduse. Copiii trebuie să fie supravegheați adecvat pentru a vă asigura că nu se joacă cu produsul.
INSTRUCTIUNI GENERALE DE SIGURANTĂ
■ Pentru utilizare în siguranță, citiți și înțelegeți toate instrucțiunile înainte de a utiliza produsul. Urmați toate instrucțiunile de siguranță. Nerespectarea uneia dintre aceste măsuri poate provoca răniri corporale grave.
■ Anumite regiuni au reglementări ce restricționează folosirea produsului. Pentru sfaturi întrebați autoritățile dvs. locale.
■ Nu permiteți copiilor sau persoanele fără experiență să utilizeze acest produs.
Nu porniți sau lăsați motorul să funcționeze în interiorul uni zone închise sau slab ventilate; respirarea gazelor de eșapament poate cauza moartea.
- Eliberați zona de lucru înainte de fiecare utilizare. Îndepărtați toate obiectele (pietre, cioburi, cuie, sărmă, sfoară) care se pot încurca sau pot fi proiectate de capul tăietor (cu fir sau cu lamă).
■ Purtați protectie completă a ochilor și urechilor în timpul operării produsului. Dacă în zona de lucru există riscul căderii de obiecte, trebuie purtată protectie a capului.
■ Protecția pentru auz ar putea restricționa capacitatea operatorului de a auzi sunetele de avertizare. Acordați atenție specială potențialelor pericole din jurul sau din interiorul zonei de lucru.
■ Purtați pantaloni lungi, încălțăminte de protecție nederapantă și mănuși. Nu purtați haine largi, pantaloni scurți, bijuterii de niciun fel sau să fiți descult.
Strângeti părul lung mai sus de nivelul umerilor pentru a preveni prinderea în orice piese în mișcare.
■ Tineți trecătorii, copii și animalele de companie la o distanță de cel puțin 15 m. Opriți produsul dacă cineva intră în zonă.
■Nu operați acest produs atunci când sunteți obosit, bolnav sau sub influența alcoolului, drogurilor sau a medicamentelor.
Nu utilizati în condiții de iluminare necorespunzătoare. Operatorul trebuie să aibă o vedere clară neobstrucționată pentru putea identifica potențialele pericole.
În timpul operării dispozitivului, păstrați-vă în permanență echilibrul și stabilitatea. Nu vă aplecați excesiv. Întinderea corpului poate cauza pierderea echilibrului sau expunerea la suprafețe fierbinti.
■ Tineți toate părțile corpului la distanță de orice piesă în mișcare.
■ Nu atingeti zonele din jurul evacuării și chiulasei
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
echipamentului, deoarece acestea se încălzesc puternic în timpul funcționării.
■ Opritii întotdeauna motorul și permiteți-i să se răcească înainte de a face reglaje.
■ Nu fumați când amestecați combustibilul sau când umpleți rezervorul de combustibil.
■ Amestecati și depozitați combustibilul într-un container aprobat pentru combustibil.
■ Amestecați carburantul în aer liber, departe de orice scânteie sau flacără. Ștergeți carburantul vărsat. Îndepărtați-vă 9 m (30 ft) de zona de alimentare înainte de a porni motorul.
■ Opriti motorul și lăsați-l să se răcească înainte de realimentare sau de depozitarea unității.
- Lăsați motorul să se răcească; goliți rezervorul de combustibil și asigurați unitatea împotriva deplasării înainte de transportul într-un vehicul.
■ Opriti motorul întotdeauna și asigurați-vă că toate părțile în mișcare s-au oprit înainte de:
- revizia
- lăsarea produsului fără supraveghere
- curățarea produsului
• schimbarea accesorilor - eliminarea blocajelor
- verificare pentru orice daune după lovirea unui obiect
- verificare pentru orice daune în cazul în care produsul începe să vibreze anormal
- efectuarea întreținerii
• demontarea lamei - instalarea lamei
AVERTISMENT
Nu utilizați niciodată instrumente sau accesorii tăioase nespecificate de Ryobi în acest manual. Acestea includ și lanțurile pivotante multi-piesă și lamele tăietoare pentru motocositoare. Aceste elemente pot ceda în timpul utilizării și prezintă riscuri de accidentare semnificative pentru operator și persoanele din apropiere.
AVERTISMENT
Inspectia după cădere sau alte impacturi Inspectați amănunțit produsul și identificați orice defectiuni sau pagube ale acestuia. Orice piesă deteriorată trebuie să fie reparată în mod corespunzător sau înlocuită de un service autorizat.
AVERTISMENTE DE SIGURANTĂ PENTRU MOTOCOASA PENTRU GAZON
Înlocuìți cutia de angrenaje dacă este crăpată, ciobită sau deteriorată în orice fel. Asigurați-vă că capul tăietor este instalat corespunzător și bine fixat. În caz contrar, pot fi cauzate vătămări corporale grave.
■ Evitați utilizarea pe iarba umedă.
■ Nu păşiti înapoi atunci când folosiți produsul.
■ Mergeti. Nu alergați niciodată.
Lama mică montată pe carcasa de protecție a dispozitivului tăietor este destinată aducerii la lungimea corectă a noului fir tăietor, pentru o performanță optimă și sigură. Aceasta este ascuțită; nu o atingeți cu mâna, mai ales la curățarea produsului.
■ Asigură-vă întotdeauna că deschiderile de ventilație nu sunt acoperite de resturi.
Înainte de folosire și după fiecare impact, verificați să nu existe părți/piese deteriorate. Examinați cuțitele de tăiere de semne de crăpare sau altă deteriorare Un întrerupător defect sau orice piesă deteriorată trebuie să fie reparată în mod corespunzător sau înlocuită de un service autorizat.
■ Asigurați-vă că este corect instalat și prins fix capul accesoriiului.
Asigurați-vă că toate protecțiile, deflectoarele, mânerele, şuruburile și elementele de fixare sunt atașate sigur și corespunzător.
- Nu modificați produsul în niciun mod. În caz contrar poate rezulta rănirea gravă a dvs. și a altor peroane din jur.
- Utilizați doar firul recomandat de producător pentru capul de tăiere. Nu folosiți niciun alt accesoriu de tăiere.
■ Nu utilizati produsul fără carcasa de protecție a dispozitivului tăietor montată și în stare bună.
- Tineți ferm de ambele mânere de manevrare în timpul utilizării. Păstrați capul tăietor sub nivelul taliei. Nu tăiați niciodată cu capul de tăiere cu fir aflat la 76 cm sau mai mult deasupra solului.
AVERTISMENTE DE SIGURANTĂ LA UTILIZAREA MOTOCOASEI
■ Pe lângă regulile de mai sus, următoarele instrucțiuni suplimentare sunt aplicabile utilizării produsului cu dispozitivul de tăiat arboret.
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
■ Folosiți mănuși de protecție la schimbarea lamelor tăietoare; acestea au margini ascuțite.
■ Nu încercați să atingeți sau să opriți lama când aceasta se rotește.
- O lamă tăietoare în mișcare poate cauza vătămări grave. Mențineți controlul asupra produsului cu ambele mâini până ce lama se oprește complet din rotație.
Înlocuți toate lamele deteriorate. Asigurați-vă întotdeauna că lama este instalată corect și fixată strâns înainte de fiecare utilizare.
■ Folosiți doar lamă de schimb Tri-Arc a producătorului. Nu folosiți niciun alt accesoriu de tăiere.
■ Nu tăiați material cu diametrul mai mare de 13 mm.
■ Motocoasa dvs. este echipată cu un harnaşament. Reglați cu atenție hamul, astfel încât să susțină și să fixeze produsul cu greutatea pe partea dreaptă a corpului.
■ Identificați mecanismul de eliberare rapidă și faceți câteva probe înainte de a folosi aparatul. Folosirea corespunzătoare poate preveni vătămarea gravă în cazul unei urgențe. Nu purtați niciodată haine suplimentare peste centură sau în altfel să restricționați accesul la mecanismul de eliberare rapidă.
■ Acoperiți lama cu protecția pentru lamă înainte de a depozita unitatea sau în timpul transportului. Întotdeauna îndepărtați dispozitivul de protecție al lamei înainte de a uniliza unitatea. Dacă nu sunt îndepărtate, dispozitivul de protecție al lamei ar putea deveni un obiect ce poate fi aruncat atunci când lama va începe să se rotească.
- Acordați atenție maximă când folosiți lama împreună cu produsul. Rezistența lamei este reacția ce poate avea loc atunci când lama în rotire intră în contact cu ceva ce nu poate tăia. Acest contact poate cauza oprirea lamei pentru un moment, și poate "împinge" brusc unitatea îndepărtând-o de obiectul care a fost lovit. Această reacție poate fi suficient de violentă pentru ca operatorul să piardă controlul asupra unității. Accelerarea lamei poate să apară fără avertisment, dacă lama este împiedicată, se blochează sau se lipește. Acest lucru este mai probabil să se întâmple în zonele unde este dificil de văzut materialul ce vine tăiat.
■ Pentru o tăiere ușoară și sigură, apropiatii-vă de buruienile ce doriți să le tăiați din partea dreaptă înspre stânga. În cazul în care este întâlnit un obiect neașteptat sau buștean de lemn, acest lucru poate micșora reacția de rezistență a lamei. Întotdeauna
trebuie folosite ambele mâini pentru a controla acest produs.
RISCURI REZIDUALE
Chiar dacă produsul este folosit așa cum a fost prescris, este totuși imposibil să se elimine complet anumițio factori de risc reziduali. Următoarele pericole pot apărea în timpul folosirii și operatorul trebuie să acorde atenție specială pentru a evita următoarele:
■ Contactul cu mijloacele de tăiere.
- Asigurați-vă că protectiile pentru lamă sunt montate când produsul nu este utilizat. Tineți tot timpul mâinile și picioarele ferite de lame.
■ Vătămare cauzată de vibrație
- Folosiți întotdeauna aparatul potrivit pentru sarcină, folosiți mânerele prevăzute și restricționați timpul de lucru și expunerea.
■ Poate fi cauzată vătămarea auzului de la expunerea la zgomot.
- Purtati protectie pentru auz și limitați expunerea.
■ Vătămare a ochilor datorată resturilor aruncate.
- Purtati intotdeauna protectie pentru ochi.
■ Risc de cădere a obiectelor
- Purtatii cască de protectie dacă există riscul de cădere a unor obiecte.
Pot apărea şocuri (reculuri) atunci când utilizați lama tăietoare pentru arboret. Asigurați controlul corespunzător asupra produsului folosind ambele mâini. Citiți și urmați instrucțiunile din acest manual pentru a reduce riscul de recul al produsului.
REDUCEREA RISCULUI
S-a raportat faptul că vibrațiile produse de uneltele manuale pot contribui, la anumite persoane, la o afectiune denumită Sindromul Raynaud. Simptomele pot include furnicături, amorțeală și albirea degetelor, care apare, de obicei, după expunerea la frig. Factori ereditari, expunerea la frig și umiditate, dieta, fumatul și practicile de muncă contribuie la dezvoltarea acestor simptome. Există măsurător care pot fi efectuate de către operator pentru a reduce efectele de vibrațiilor:
Păstrați-vă temperatura corporală ridicată pe vreme rece. Când operați produsul purtați mănuși pentru a menține calde mâinile și încheieturile. S-a constatat că vremea rece este un factor major care contribuie la sindromul Raynaud.
■ După fiecare perioadă de operare, trebuie făcute exerciții pentru a crește circulația sângelui.
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
■ Asigurați-vă că mașina este amplasată corect într-o poziție de lucru indicată, înainte de a porni mașina.
■ Limitați expunerea zilnică. Trebuie făcute pauze la intervale de timp regulate.
Dacă sunt experimentate oricare dintre simptomele acestei afectiuni, trebuie întreruptă utilizarea și consultat un medic.
ADVERTISEMENT
Pot fi cauzate sau agravate vătămările de la folosirea prelungită a aparatului. Atunci când folosiți o sculă pentru perioade prelungite, asigurați-vă că luați pauze regulate.
TRANSPORTAREA ŞI DEPOZITAREA
■ Opriți produsul și lăsați-l să se răcească înainte de a-l depozita sau transporta.
■ Curățați toate materialele străine din produs.
■ Dacă este montată o lamă tăietoare, acoperiți-o cu capacul de protectie.
■ Turnați tot carburantul rămas în rezervor într-o canistră omologată pentru păstrarea benzinei. Repoziționați și strângeți bine capacul rezervorului de combustibil.
- Porniți motorul până când acesta se oprește singur. Prin această operație se va îndepărța tot combustibilul care, cu timpul, ar putea colmata conductele de alimentare cu lacuri și alte depuneri.
- Depozitați-l într-un loc răcoros, uscat și bine aerisit ce este inaccesibil copiilor. Nu-l depozitați în apropiere de agenti corozivi cum ar fi produși chimici de grădinărit sau săruri antigel. Nu depozitați în aer liber.
■ Pentru transportare, fixați produsul împotriva mișcării sau căderii pentru a preveni vătămarea persoanelor sau deteriorarea produsului.
■ Nu purtați sau transportați produsul în timp ce funcționează.
- Consultați reglementările naționale și locale în materie de depozitare și manipulare a carburantului. Puteți folosi carburantul rămas pentru un alt aparat echipat cu un motor în doi timpi.
PE TERMEN SCURT
■ Opriti motorul și permiteți-i să se răcească înainte de a depozita produsul.
■ Curățați toate materialele străine din produs.
■ Depozitați-l într-un loc răcoros, uscat și bine aerisit ce
este inaccesibil copiilor.
■ Nu-l depozitați în apropiere de agenți corozivi cum ar fi produși chimici de grădinărit sau săruri antigel.
■ Nu depozitați în aer liber.
DESCRIERE
- Mânerul demarorului
- maneta de şoc
- Capacul de alimentare cu carburant
- Esapament
- Blocare clapetă de acceleratie
- Întrerupător pornire
- Buşonul rezervorului de ulei
- RBC254SESO: Mâner posterior / RBC254SBO: Mâner cu trăgaci
- RBC254SESO: Mâner anterior / RBC254SBO: Mâner stânga
-
RBC254SESO: Curea pentru umăr / RBC254SBO: Ham pentru umăr
-
Ax
- Apărătoare lamă
- Lamă Tri-Arc™
- Deflector iarbă
- Fir de tăiere
- Şurub turație de ralanti
- RBC254SESO: Buton
- RBC254SESO: Capac cu ochi de prindere
- Buton eliberare rapidă
- RBC254SBO: Interblocare clapetă de acceleratie
- Capul cu fir
- Element de blocare
-
RBC254SBO: Şurub
-
Clemă
-
Cheie de serviciu
-
Brat
-
Ghidon
-
Cheie combinată
-
Brat de suport
-
Šurub
-
RBC254SESO: Butonul de blocare
-
RBC254SESO: Canal de ghidare
-
Mâner rotund
-
Carcasa inferioară
-
Bobină
-
Ghidaj sfoară
-
Arc
-
Piuliţă
-
Carcasa superioară
-
Șaibă superioară cu flanșă
-
Directia de rotire a lamei tăietoare
-
Zonă de tăiere optimă
-
Zonă de tăiere periculoasă
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
- Capacul filtrului de aer
- Filtru de aer
- Capac de protectie de cauciuc
- Fişă metalică
- Bujie
- Starterul electric
- Locaşul bolțului de angrenare
- Butonul Înainte/Înapoi
- Comutator
- Slot
- Clemă
- Element de blocare
- Surub
- Piuliţă
- Șaibă ambutisată
- Saiba lamei
- Cutie de viteze
MONTARE
DEZAMBALAREA
Acest produs necesită asamblare.
Îndepărtați cu grijă produsul și orice accesorii din cutie. Asigurați-vă că toate elementele enumerate în lista de ambalare sunt incluse.
- Inspectați produsul cu atenție pentru a vă asigura că nici o spargere sau defectiune nu a survenit în timpul transportului.
■ Nu aruncați ambalajul până când nu inspectați cu atenție și nu utilizați în mod satisfăcător produsul.
LISTĂ DE EXPEDIERE
■ Partea superioară a bratului cu ansamblul motor x1
■ RBC254SESO: Brat inferior cu ansamblu cap cu fir x1
■ RBC254SESO: Ansamblul mânerului frontal x1
■ Apărătoare lamă x1
■ Deflector iarbă x1
■ Lamă/disc cu apărătoare x1
■ Curea pentru umăr x1
■ Manualul operatorului x1
■ Indexul figurilor x1
■ Saibă ambutisată x1
■ § aiba lamei x1
■ Piuliță pentru fixarea lamei x2
■ RBC254SBO: Cap tăietor cu fir (ansamblu) x1
■ Cheie combinată x1
■ Cheie de serviciu x1
AVERTISMENT
În cazul în care lipsesc sau sunt deteriorate piese, nu utilizați această unealtă până când părțile sunt înlocuite. Nerespectarea acestei avertizări poate provoca vătămări corporale grave.
AVERTISMENT
Nu încercați să modificați acest produs sau să creați accesorii nerecomandate pentru folosirea cu acest produs. Orice transformare sau modificare înseamnă întrebuințare abuzivă și poate rezulta în condiții periciloase ce pot duce la vătămare personală gravă.
ADVERTISEMENT
Deconectați, întotdeauna, cablul bujiei când montați piese.
AVERTISMENT
Niciodată nu atașați sau reglați niciun atașament cât timp capul de forță este în funcțiune. Neoprirea motorului poate cauza vătămare personală gravă.
AVERTISMENT
Mânerul rotund trebuie să fie bine strâns înainte de a utiliza echipamentul; verificați periodic strângerea acestuia pentru a evita accidentările.
ATAŞAREA MÂNERULUI
A se vedea fi gura 2. (a)
RBC254SBO
■ Scoateți şuruburile și clemă de prindere de pe mânerul frontal.
■ Montați ghidonul.
OBSERVAȚIE: Trăgaciul accelerației trebuie să fie montat pe partea dreaptă a operatorului.
■ Remontați şuruburile și clemă de fixare.
- Ajustați poziția mânerului în funcție de necesitățile operatorului.
■ Utilizați cheia pentru a strânge şuruburile bine.
RBC254SESO
■ Scoateți şuruburile și clemă de prindere de pe mânerul
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
frontal.
■ Aliniati cârligele clemei în slotul superior al axului.
■ Instalati mânerul frontal pe bara superioară.
OBSERVATIE: Mânerul frontal trebuie să se încline ușor spre operator, atunci când este montat corect.
■ Introduceți şuruburile de fixare prin mânerul frontal și strângeti-le în piulițele captive de pe brida de fixare.
OBSERVATIE: Nu încercați să îndepărtați blocajele de pe tija echipamentului. Acestea limitează poziția superioară la care poate fi plasat mânerul frontal.
ATAŞAREA APĂRĂTORII LAMEI ŞIA DEFLECTORULUI DE IARBĂ
■ Inserați fila pe brachetul de montare în fanta apărătorii lamei.
■ Introduceți şurubul în apărătoarea lamei.
■ Strângeti șirubul.
AVERTISMENT
Protectia lamei trebuie să rămână montată pe produs în orice moment.
AVERTISMENT
Când se folosește lama pentru lăstăriș, deflectorul de iarbă trebuie să fie scos de pe protecția lamei.
Defl ector de iarbă
A se vedea fi gura 2. (b)
■ Introduceți cele două cleme pe deflectorul de iarbă în găurile apărătorii lamei.
■ Aliniați şurubul de pe deflectorul de iarbă în orificiul apărătorii lamei.
■ Utilizați cheia combinată pentru a strânge şuruburile.
OBSERVATIE: Când utilizati capul cu fir tăietor, deflectorul de iarbă trebuie atașat la apărătoarea lamei.
ATAŞAREA CAPULUI DE FORȚĂ LA ACCESORIUL DE TUNDERE
RBC254SESO (A se vedea fi gura 2c.)
AVERTISMENT
În cazul în care lipsesc sau sunt deteriorate piese, nu utilizați această unealtă până când părțile sunt înlocuite. Nerespectarea acestei avertizări poate provoca vătămări corporale grave.
■ Slăbiti butonul de pe cuplajul tijei motorului și scoateți capacul din atașament.
■ Apăsați pe butonul aflat pe axul accesoriiului tăietor. Aliniați butonul cu canelura de ghidare de pe cuplajul motorului și uniti cele două tije.
■ Rotiți tija atașamentului până când butonul se blochează în gaura de poziție.
OBSERVATIE: Dacă butonul nu se eliberează complet în orificiul de poziționare, tijele nu sunt blocate în poziție. Rotiți ușor dintr-o parte în alta, până când butonul se blochează în poziție.
■ Strângeti fix butonul.
SCOATEREA ATAŞAMENTULUI DIN MOTOR
RBC254SESO (A se vedea figura 2c.)
■ Slăbiti butonul.
- Împingeti butonul înăuntru și răsuciți tijele pentru a scoate și a separa capetele.
INSTALAREA CAPULUI CU FIR
RBC254SBO (A se vedea figura 2c.)
■ Introduceți cheia combinată prin orificiul flanșei superioare, în orificiul capului tăietor.
■ Aliniati piulița din capul cu fir la cutia axului cu angrenaje.
■ Rotiți capul cu fir cu mâna în sens anti-orar pentru a-l strânge, cu un cuplu de torsiune recomandat de 6 Nm.
ATAŞAREA CURELEI PENTRU UMĂR
OBSERVAȚIE: Utilizați întotdeauna cureaua pentru umăr cu unitatea dvs.
Urmati etapele descrise în continuare pentru a atașa cureaua de umăr.
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
■ Prindeti catarama curelei de inelul de pe echipament.
■ Ajustați cureaua într-o poziție confortabilă.
OBSERVATIE: Pentru eliberarea rapidă a produsului din cureaua pentru umăr, trageți brusc de gaica de eliberare.
RBC254SBO
OBSERVATIE: Utilizați întotdeauna cureaua pentru hamul cu unitatea dvs.
■ Conectați clichetul de pe harnaşament la cureaua de susținere.
■ Reglați cu atenție hamul pentru a vă ajuta confortabil.
OBSERVATIE: Pentru a desprinde rapid produsul de harnaşament, trageți scurt de siguranța de desprindere rapidă.
TRANSFORMAREA DIN MOTOCOSITOARE ÎN MAŞINĂ DE TĂIAT TUFĂRIŞUL
A se vedea fi gura 2. (e)
Când se utilizează capul de cosire cu fir, deflectorul de iarbă trebuie să fie atașat la deflectorul de lamă. Când se folosește lama pentru lăstăriș, deflectorul de iarbă trebuie să fie scos de pe deflectorul de lamă.
AVERTISMENT
Pentru a reduce riscul unor vătămări grave, opritți întotdeauna motorul înainte de a face schimbări de genul înlocuirii capetelor tăietoare.
AVERTISMENT
Toate mânerele rotunde și toate siguranțele trebuie să fie bine strânse înainte de a începe să utilizați echipamentul; verificați periodic strângerea acestuia pentru a evita accidentările.
Demontarea capului tăietor cu fi r
■ Opriti motorul.
Utilizați cheia combinată pentru a roti şurubul de pe deflectorul de iarbă în sens antiorar, pentru a-l slăbi. Apoi apăsați cele două cleme de pe deflectorul de iarbă pentru a-l îndepărta de pe apărătoarea lamei.
■ Introduceți cheia combinată prin orificiu, prin flanșa superioară, în capul tăietor.
■ Rotiți capul cu fir în sens orar cu mâna pentru a-l scoate.
OBSERVATIE: SPăstrați piesele demontate pentru utilizare ulterioară.
Instalarea lamei Tri-Arc™
Pentru a reduce riscul de rănire, păstrați manșonul protector pe lama tăietoare la efectuarea oricăror operații de întreținere. Îndepărtați manșonul protector doar atunci când efectuați operații de tăiere.
Aliniați cele două cârlige de pe șaiba ambutisată în orificiile pătrate de pe șaiba lamei.
■ Centrați lama pe șaiba flansei superioare și asigurați-vă ca este așezată perfect plan. Instalați șaiba ambutisată cu partea convexă în partea opusă lamei și asigurați-vă că se așază bine pe ax.
■ Strângeti cu mâna piulița de fixare a lamei.
■ Cu ajutorul cheii, strângeți piulița de blocare a lamei rotind-o în sens antiorar. Cuplul de strângere recomandat este de 20 Nm.
TRANSFORMAREA DIN MAŞINĂ DE TĂIAT TUFĂRIŞUL ÎN MOTOCOSITOARE
A se vedea fi gura 2. (f)
Când se utilizează capul de cosire cu fir, deflectorul de iarbă trebuie să fie atașat la deflectorul de lamă.
AVERTISMENT
Pentru a reduce riscul unor vătămări grave, opriti întotdeauna motorul înainte de a face schimbări de genul înlocuirii capetelor tăietoare.
AVERTISMENT
Toate mânerele rotunde și toate siguranțele trebuie să fie bine strânse înainte de a începe să utilizați echipamentul. Verificați periodic strângerea în timpul utilizării, pentru a evita rănirea gravă.
Demontarea lamei Tri-Arc™
■ Opriti motorul.
■ Introduceți cheia combinată prin orificiu, prin flança superioară, în capul tăietor. Utilizând cheia, deșurubați piulița de fixare a lamei în sens orar, pentru a o îndepărta.
■ Scoateți șaiba ambutisată, șaiba lamei și lama.
Instalarea capului de tundere cu fi r
■ Introduceți cheia combinată prin orificiu, prin flança superioară, în capul tăietor.
■ Aliniați piulița din capul cu fir la cutia axului cu angrenaje.
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
■ Rotiți capul cu fir cu mâna în sens anti-orar pentru a-l strânge, cu un cuplu de torsiune recomandat de 6 Nm.
■ Introduceți cele două cleme de pe deflectorul de iarbă în găurile apărătorii lamei.
Aliniați șurubul de pe deflectorul de iarbă în orificiul apărătorii lamei. Utilizați cheia combinată pentru a strânge șuruburile.
OBSERVATIE: Păstrați piesele demontate pentru utilizare ulterioară.
- Instalați firul tăietor. Consultați capitolul "Înlocuirea firului tăietor" din acest manual pentru informații suplimentare.
UTILIZARE
CARBURANTUL ŞI UMPLEREA REZERVORULUI
MANEVRAREA ÎN SIGURANTĂ A COMBUSTIBILULUI
ADVERTISEMENT
Asigurați-vă că aparatul nu prezintă scurgeri de carburant. Dacă sunt găsite, corectați-le înainte de a utiliza produsul pentru a preveni incendii sau arsuri.
■ Manevrați întotdeauna combustibilul cu grijă, este foarte inflamabil.
■ Efectuați întotdeauna umplerea în aer liber. Nu inhalați vaporii de carburant. Nu fumați.
■ Evitați ca benzina sau uleiul să intre în contact cu pielea dumneavoastră.
■ Evitați mai ales să vă proiectați benzină sau ulei în ochi. Dacă vă intră în ochi benzină sau ulei, clătiți-i imediat cu apă curată. Dacă ochii rămân iritați, consultați imediat un medic.
■ Curățați imediat tot combustibilul vărsat.
- Întotdeauna transportați și depozitați combustibilul într-un recipient aprobat pentru acest tip de produs.
AMESTECUL CARBURANTULUI
A se vedea fi gura 3.
- Aparatul funcționează cu un motor în 2 timpi care necesită un amestec de benzină și de ulei în 2 timpi.
Amestecati benzina fără plumb și uleiul în 2 timpi întrun recipient curat omologat pentru a conține benzină.
■ Motorul funcționează cu benzină fără plumb pentru vehicule cu o cifră octanică de 91 ([R + M]/2) sau mai mare.
Nu utilizați amestecuri de combustibili-lubrifianti de la benzinării - nici chiar amestecuri destinate mopedurilor sau motocicletelor.
Utilizați numai un ulei de sinteză în 2 timpi. Nu folositii lubrifiante auto sau lubrifiant în 2 timpi pentru motoare suspendate.
■ Amestecati 2% lubrifiant pentru motoare în 2 timpi în carburant. Adică într-un raport de 50:1.
■ Amestecati bine carburantul înainte de fiecare umplere a rezervorului.
■ Amestecați carburantul în cantități mici. Nu pregătiți mai mult decât echivalentul unei luni de utilizare. Vă recomandăm să utilizați un ulei de sinteză în 2 timpi care conține un stabilizator de carburant.

$$ 1 \mathrm{I} + 20 \mathrm{ml} = 50:1 (2 \%) $$
$$ 2 \mathrm{l} + 40 \mathrm{ml} = 50:1 (2 \%) $$
$$ 3 \mathrm{l} + 60 \mathrm{ml} = 50:1 (2 \%) $$
$$ 4 \mathrm{l} + 80 \mathrm{ml} = 50:1 (2 \%) $$
$$ 5 \mathrm{l} + 100 \mathrm{ml} = 50:1 (2 \%) $$
UMPLEREA REZERVORULUI
AVERTISMENT
Asigurați-vă că aparatul nu prezintă scurgeri de carburant. Dacă sunt găsite, corectați-le înainte de a utiliza produsul pentru a preveni incendii sau arsuri.
■ Curățați rezervorul în jurul bușonului pentru a evita orice contaminare a carburantului.
■ Deşurubați încet buşonul rezervorului.
■ Turnați cu atenție amestecul de carburant în rezervor. Evitând vărsarea acestuia.
Înainte de a înșuruba bușonul, curățați garnitura și asigurați-vă că aceasta este în bună stare.
■ Puneti imediat la loc buşonul rezervorului și strângeti-l bine. Ştergeti carburantul vârsat. Îndepărtati-vă 9 m (30 ft)
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
de zona de alimentare înainte de a porni motorul.
OBSERVAȚIE: Este normal ca motorul să emită fum în timpul și după prima utilizare.
ADVERTISEMENT
Opriti întotdeauna motorul înainte de alimentare. Nu umpleți niciodată rezervorul unui aparat atunci când motorul este pornit sau este încă cald. Îndepărtați-vă 9 m (30 ft) de zona de alimentare înainte de a porni motorul. Nu fumați.
PORNIREA ŞI OPRIREA
ADVERTISEMENT
Nu porniți sau lăsați motorul să funcționeze în interiorul uni zone închise sau slab ventilate; respirarea gazelor de eșapament poate cauza moartea.
PENTRU A PORNI UN MOTOR RECE:
A se vedea fi gura 4. (a)
RBC254SBO
OBSERVATIE: Asezați produsul pe sol. Asigurați-vă că lama nu intră în contact cu nimic în momentul în care începe să se miste.
- Apăsați pompa de amorsare de 10 ori.
OBSERVAȚIE: După a 7-a apăsare, combustibilul trebuie să fie vizibil în pompa de amorsare. Dacă nu, continuați să apăsați până când combustibilul este vizibil. - Setați maneta şocului la poziția H.
- Tineți apăsat butonul de blocare a acceleratiei și strângeti declanșatorul acceleratiei . Blocați accelerația în pozitie prin apăsarea butonului de blocare a acceleratiei. Tineți strâns mânerul spongios cu mâna stângă și trageți de mânerul starterului cu mâna dreaptă într-o mișcare rapidă, fermă și continuă de ridicare până când motorul încearcă să pornească. Nu trageți mânerul starterului de mai mult de 4 ori.
- Setați maneta şocului la poziția
- Trageți mânerul starterului până când motorul pornește. Nu trageți mânerul starterului de mai mult de 6 ori.
OBSERVATIE: Dacă motorul nu pornește, repetați procedura începând de la pasul 2. - Lăsați motorul să ruleze 10 secunde.
- Setați maneta şocului la poziția
RBC254SESO
OBSERVATIE: Asezați produsul pe sol. Asigurați-vă că lama nu intră în contact cu nimic în momentul în care
începe să se miște.
- Apăsați pompa de amorsare de 10 ori.
OBSERVATIE: După a 7-a apăsare, combustibilul trebuie să fie vizibil în pompa de amorsare. Dacă nu, continuați să apăsați până când combustibilul este vizibil.
- Setați maneta şocului la poziția |H.
- Mențineți apăsat elementul de blocare a accelerației, acționați trăgaciul accelerației și starter trageți demarorul până când motorul pornește. Nu trageți mânerul starterului de mai mult de 4 ori. Mențineți trăgaciul accelerației complet apăsat în timpul pașilor 3 - 7.
- Setați maneta şocului la poziția
- Trageți mânerul starterului până când motorul pornește. Nu trageți mânerul starterului de mai mult de 6 ori.
OBSERVATIE: Dacă motorul nu pornește, repetați procedura începând de la pasul 2. - Lăsați motorul să ruleze 10 secunde.
- Setați maneta şocului la poziția
PENTRU A PORNI UN MOTOR CALD:
A se vedea fi gura 4. (b)
RBC254SBO
OBSERVATIE: Aşezati produsul pe sol. Asigurați-vă că lama nu intră în contact cu nimic în momentul în care începe să se miște.
- Apăsați pompa de amorsare de 10 ori.
- Setați maneta şocului la poziția
- Tineți apăsat butonul de blocare a acceleratiei și strângeti declanșatorul acceleratiei. Blocați acceleratia în poziție prin apăsarea butonului de blocare a acceleratiei. Tineți strâns mânerul spongios cu mâna stângă și trageți de mânerul starterului cu mâna dreaptă într-o mișcare rapidă, fermă și continuă de ridicare până când motorul încearcă să pornească.
RBC254SESO
OBSERVATIE: Asezați produsul pe sol. Asigurați-vă că lama nu intră în contact cu nimic în momentul în care începe să se miște.
- Apăsați pompa de amorsare de 10 ori.
- Setați maneta şocului la poziția
- Mențineți apăsat elementul de blocare a accelerației, acționați trăgaciul accelerației și starter trageți demarorul până când motorul pornește.
Română (Traducere din versiunea originală a instructiunilor)
PORNIREA MOTORULUI UTILIZÂND UN DEMAROR ELECTRIC (OPTIONAL):
AVERTISMENT
Folosiți numai demarorul electric Ryobi OES18. Utilizarea altui tip de demaror poate duce la defectarea motorului și la vătămări personale grave.
ADVERTISEMENT
Înainte de utilizarea demarorului electric, vă rugăm să citiți și să înțelegeți în totalitate manualul de utilizare al demarorului electric OES18, pentru a evita manevrarea necorespunzătoare și riscurile de accidentare.
PENTRU A PORNI MOTORUL RECE UTILIZÂND DEMARORUL ELECTRIC: (RBC254SBO)
(A se vedea fi gura 12a.)
- Montați bolțul de angrenare în demaror cu partea pentagonală spre exterior.
- Apăsați butonul F/R spre stânga până ce apare simbolul unui pentagon. Așezați produsul pe sol și verificați produsul.
-
Capul tăietor și firul tăietor nu trebuie să fie în contact cu niciun alt corp.
-
Apăsați pompa de amorsare de 10 ori. OBSERVAȚIE: După a 7-a apăsare, combustibilul trebuie să fie vizibil în pompa de amorsare. Dacă nu, continuați să apăsați până când combustibilul este vizibil.
-
Setați maneta de șoc în poziția ÎN de pornire.
-
Tineți apăsat butonul de blocare a acceleratiei și strângeti declanșatorul acceleratiei . Blocați acceleratția în pozitie prin apăsarea butonului de blocare a acceleratiei.
-
Tineți cu mâna stângă de mânerul de spumă și folosiți mâna dreaptă pentru a introduce bolțul de angrenare al demarorului în locașul din motor. Asigurați-vă că bolțul de angrenare este cuplat corespunzător.
OBSERVATIE: Demarorul electric este echipat cu un mecanism de blocare de siguranță. Nu țineți apăsat pe comutatorul de pornire atunci când introducți bolțul de angrenare în locașul din motor. Demarorul nu se va roti dacă nu este cuplat corespunzător.
-
Apăsați pe butonul de pornire al demarorului electric până ce motorul dă semne de pornire. Nu țineți apăsat butonul de pornire al demarorului mai mult de 4 secunde.
-
Setați maneta de şoc în poziția |↓| de pornire.
-
Apăsați pe butonul de pornire al demarorului electric până ce motorul pornește.
OBSERVATIE: Dacă motorul nu pornește, repetați procedura începând de la pasul 5. Puteți repeta procedura doar o singură dată. Dacă motorul nu pornește nici după a doua încercare, consultați instrucțiunile de depanare pentru "Motor înecat" din secțiunea "Depanare" a acestui manual. - Lăsați motorul să ruleze 10 secunde.
- Setați maneta şocului la poziția
PENTRU A PORNI MOTORUL CALD UTILIZÂND DEMARORUL ELECTRIC: (RBC254SBO)
(A se vedea fi gura 12b.)
- Montați bolțul de angrenare în demaror cu partea pentagonală spre exterior.
- Apăsați butonul F/R spre stânga până ce apare simbolul unui pentagon. Așezați produsul pe sol și verificați produsul.
- Capul tăietor și firul tăietor nu trebuie să fie în contact cu niciun alt corp.
-
Apăsați pompa de amorsare de 10 ori.
-
Setați maneta şocului în poziția
-
Tineți apăsat butonul de blocare a acceleratiei și strângeti declanșatorul acceleratiei . Blocați acceleratția în poziție prin apăsarea butonului de blocare a acceleratiei.
-
Tineți axul izolat cu mâna stângă și utilizați mâna dreaptă pentru a introduce bitul în orificiul pentru demaror de pe motor. Asigurați-vă că bolțul de angrenare este cuplat corespunzător. Apăsați pe butonul de pornire al demarorului electric până ce motorul porneste.
-
Apăsați pe butonul de pornire al demarorului electric până ce motorul pornește.
OBSERVATIE: Dacă motorul nu pornește, repetați procedura începând de la pasul 5. Puteți repeta procedura doar o singură dată. Dacă motorul nu pornește nici după a doua încercare, consultați instrucțiunile de depanare pentru "Motor înecat" din secțiunea "Depanare" a acestui manual.
PENTRU A PORNI MOTORUL RECE UTILIZÂND DEMARORUL ELECTRIC:
RBC254SESO
A se vedea fi gura 13. (a)
- Montați bolțul de angrenare în demaror cu partea pentagonală spre exterior.
- Apăsați butonul F/R spre stânga până ce apare simbolul unui pentagon. Așezați produsul pe sol și verificați produsul.
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
-
Asezați echipamentul pe sol astfel încât capul tăietor să nu intre în contact cu nimic.
-
Apăsați pompa de amorsare de 10 ori. OBSERVAȚIE: După a 7-a apăsare, combustibilul trebuie să fie vizibil în pompa de amorsare. Dacă nu, continuați să apăsați până când combustibilul este vizibil.
-
Setați maneta de şoc în poziția de pornire.
-
Mențineți apăsat elementul de blocare a accelerației, acționați trăgaciul accelerației cu mâna stângă și mențineți această pozitie pe parcursul pașilor 6 - 12.
-
Utilizați mâna dreaptă pentru a introduce axul demarorului în orificiul pentru demaror de pe motor. Asigurați-vă că bolțul de angrenare este cuplat corespunzător.
OBSERVATIE: Demarorul electric este echipat cu un mecanism de blocare de siguranță. Nu țineți apăsat pe comutatorul de pornire atunci când introduceti bolțul de angrenare în locașul din motor. Demarorul nu se va roti dacă nu este cuplat corespunzător.
-
Apăsați pe butonul de pornire al demarorului electric până ce motorul dă semne de pornire. Nu țineți apăsat butonul de pornire al demarorului mai mult de 4 secunde.
-
Setați maneta de şoc în poziția |↓| de pornire.
-
Apăsați pe butonul de pornire al demarorului electric până ce motorul pornește.
OBSERVATIE: Dacă motorul nu pornește, repetați procedura începând de la pasul 5. Puteți repeta procedura doar o singură dată. Dacă motorul nu pornește nici după a doua încercare, consultați instrucțiunile de depanare pentru "Motor înecat" din sectiunea "Depanare" a acestui manual.
-
Lăsați motorul să ruleze 10 secunde.
-
Trageți mânerul starterului până când motorul pornește R.
PENTRU A PORNI MOTORUL CALD UTILIZÂND DEMARORUL ELECTRIC:
RBC254SESO
A se vedea fi gura 13. (b)
-
Montați bolțul de angrenare în demaror cu partea pentagonală spre exterior.
-
Apăsați butonul F/R spre stânga până ce apare simbolul unui pentagon. Așezați produsul pe sol și verificați produsul.
-
Aşezati echipamentul pe sol astfel încât capul tăietor să nu intre în contact cu nimic.
-
Apăsați pompa de amorsare de 10 ori.
-
Setați maneta şocului în poziția
-
Tineți apăsat butonul de blocare a accelerației și strângeți declanșatorul accelerației. Apăsați complet trăgaciul accelerației cu mâna stângă și mentineti această pozitie.
-
Utilizați mâna dreaptă pentru a introduce axul demarorului electric în orificiul pentru demaror de pe motor. Asigurați-vă că bolțul de angrenare este cuplat corespunzător. Apăsați pe butonul de pornire al demarorului electric până ce motorul pornește.
-
Apăsați pe butonul de pornire al demarorului electric până ce motorul pornește.
OBSERVATIE: Dacă motorul nu pornește, repetați procedura începând de la pasul 5. Puteți repeta procedura doar o singură dată. Dacă motorul nu pornește nici după a doua încercare, consultați instrucțiunile de depanare pentru "Motor înecat" din secțiunea "Depanare" a acestui manual.
PENTRU A OPRI MOTORUL:
Setați comutatorul de aprindere în poziția "O" (OPRIT).
OPERAREA MOTOCOSITOAREI
A se vedea fi gura 5-6.
RBC254SESO: Tineți echipamentul cu mâna dreaptă de mânerul din spate și cu mâna stângă de mânerul din față.
RBC254SBO: Tineți produsul cu mâna dreaptă pe mânerul cu trăgaci și mâna stângă pe mânerul din stânga.
Prindeți ferm cu ambele mâini în timpul funcționării. Produsul trebuie ținut într-o poziție comodă cu mânerul cu trăgaci deasupra șoldului.
Operati întotdeauna produsul la capacitate maximă. Tăierea prelungită la capacitate partială va rezulta în picurarea din amortizorul de zgomot. Tăiați iarba înaltă de sus în jos pentru a preveni înfășurarea ierbii în jurul carcasei coloanei și a capului de tăiere fapt ce ar putea cauza deteriorarea datorită supraîncălzirii. Dacă se răsucesc fire de iarbă în jurul capului tăietor, opriți motorul și îndepăratați iarba.
SFATURI PENTRU TUNDERE
A se vedea fi gura 6.
Nu forțați tăierea ierbii prin avansare. Mutați-vă dintr-o parte în alta, mergând înainte câte puțin la sfîrșitul fiecărei.
■ Tineți produsul înclinat înspre zona ce vine tăiată.
■ Nu tăiați vegetația în zone periculoase.
■ Folosiți pentru tăiere vârful firului, nu forțați capul cu fir să intre în iarba netăiată.
■ Gardurile din sârmă și țărușii pot cauza extra uzură a firului, și chiar ruperea lui. Pietrele, zidurile din
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
cărămidă, bordurile și lemnul ar putea uza rapid firul.
■ Evitați copacii și tufărișul. Scoarța copacilor, piesele din lemn, suprafețele metalice și stâlpii gardurilor pot fi cu ușurință deteriorați de fir.
AVANSAREA FIRULUI
Avansarea firului tăietor este controlată prin atingerea (rezemarea) capului tăietor de iarbă cu motorul la turația maximă.
■ Porniți motorul la turație maximă.
■ Loviți ușor de sol capul cu fir pentru a avansa firul. Firul avansează de fiecare dată când este lovit ușor capul cu fir. Nu rezemați capul tăietor pe sol.
OPERAREA MAŞINII DE TÄIAT TUFÄRIŞ
A se vedea fi gura 5-6.
RBC254SESO: Tineți echipamentul cu mâna dreaptă de mânerul din spate și cu mâna stângă de mânerul din față.
RBC254SBO: Tineți produsul cu mâna dreaptă pe mânerul cu trăgaci și mâna stângă pe mânerul din stânga.
Prindeți ferm cu ambele mâini în timpul funcționării. Produsul trebuie ținut într-o poziție comodă cu mânerul cu trăgaci deasupra șoldului. Țineți strâns și echilibrați-vă pe ambele picioare. Poziționați-vă astfel încât să nu fiti dezechilibrat de reculul lamei de tăiere.
Ajustați cureaua de umăr pentru a obține o poziție de utilizare comodă și sigură pentru operator (nu trebuie să existe posibilitatea contactului cu lama).
Acordati atenție maximă când folositi lama împreună cu produsul. Rezistența lamei este reacția ce poate avea loc atunci când lama în rotire intră în contact cu ceva ce nu poate tăia. Acest contact poate cauza oprirea lamei pentru un moment, și poate "împinge" brusc unitatea îndepărtând-o de obiectul care a fost lovit. Această reacție poate fi suficient de violentă pentru ca operatorul să piardă controlul asupra unității. Accelerarea lamei poate să apară fără avertisment, dacă lama este împiedicată, se blochează sau se lipește. Acest lucru este mai probabil să se întâmple în zonele unde este dificil de văzut materialul ce vine tăiat. Pentru o tăiere ușoară și sigură, apropiatii-vă de buruienile ce doriți să le tăiați din partea dreaptă înspre stânga. În cazul în care este întâlnit un obiect neașteptat sau buștean de lemn, acest lucru poate micșora reacția de rezistență a lamei.
LAMĂ TRI-ARC
Lama Tri-Arc este adecvată doar pentru buruieni groase și tulpini lemnoase moi. Atunci când lama devine tocită, puteți s-o întoarceți invers pentru a-i prelungi perioada de funcționare. Nu ascuțiți lama Tri-Arc.
TEHNICA DE TĂIERE CU LAMA
A se vedea fi gura 6.
AVERTISMENT
Lamele sunt foarte ascuțite și pot să rănească chiar dacă nu se mișcă. Acordați atenție maximă când folositii lama împreună cu produsul. Pentru a utiliza acest aparat în deplină siguranță, citiți și înțelegeti prezentul manual de utilizare și, de asemenea, toate etichetele lipite pe aparat.
- Întotdeauna trebuie folosite ambele mâini pentru a controla acest produs. Prindeți ferm cu ambele mâini în timpul funcționării.
■ Tineți strâns și echilibrați-vă pe ambele picioare. Pozitionați-vă astfel încât să nu fiti dezechilibrat de reculul lamei de tăiere.
- Inspectați și eliberați zona de orice obiecte ascunse precum sticlă, pietre, beton, garduri, cabluri, lemn, metal etc.
■ Nu folosiți niciodată lamele în preajma cărărilor, gardurilor, stâlpilor, clădirilor sau altor obiecte nedeplasabile.
Nu utilizați o lamă după lovirea unui obiect dur fără să verificați, mai întâi, dacă există daune. Nu utilizați dacă este detectată vreo deteriorare.
■ Pentru o tăiere ușoară și sigură, apropiati-vă de buruienile ce doriți să le tăiați din partea dreaptă înspre stânga.
ÎNTRETINEREA
AVERTISMENT
Folositi doar piese de schimb, accesorii si atasamente originale ale producatorului Neurmarea acestora poate cauza posibilă vătămare, slaba funcționare și ar putea anula garanția.
■ Accesoriiul de tăiere nu trebuie să funcționeze în modul relanti. Dacă această cerință nu este satisfăcută, trebuie reglat ambreiajul sau mașina are nevoie urgentă de întreținere efectuată de către un tehnician calificat.
- Puteți face reglaje și reparații descrise în acest manual de instrucțiuni. Pentru alte reparații, solicitați revizia unității la un agent de service autorizat.
■ Consecințele întreținerii necorespunzătoare pot
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
include depozite de carbon în exces rezultând într-o pierdere a randamentului și scurgere de reziduuri negre uleioase din amortizorul de zgomot.
Asigurați-vă că toate apărătorile, curelele, deflectoarele și mânerele sunt corespunzător și fix atașate pentru a evita riscul vătămării personale.
SCHEMA DE ÎNTRETINERE
| Verificați dacă siguranța este bine strânsă | Înainte de fi ecare folosire |
| Verificați: Accesoriiul de tăiere nu trebuie să se rotească la modul relanti.2 | Înainte de fi ecare folosire |
| Verifi carea furtunului combustibil | denainte de fi ecare folosire |
| Verifi carea tuturor conectorilor furtunurilor | Înainte de fi ecare folosire |
| Curățarea rezervorului de combustibil și a fi ltrului1 | La 3 luni sau 50 de ore de funcționare |
| Înlocuiti fi ltrul de combustibil1 | Anual, sau la fi ecare 300 de ore de funcționare |
| Verificați să nu existe scurgeri în zona capacului de combustibil și supapei de aerisire (dacă există). | Înainte de fi ecare folosire |
| Curățati filtrul de aer. | La fiecare 25 ore |
| Schimbarea fi ltrului de aer | Anual, sau la fi ecare 300 de ore de funcționare |
| Curățati sau reglați bujia | La 6 luni sau 100 de ore de funcționare |
| Înlocuiti filtrul de combustibil | Anual, sau la fiecare 300 de ore de funcționare |
| Curățarea arestorului de scântei | La fi ecare 25 ore |
| Înlocuiti cu un opritor de scântei nou. | Anual, sau la fi ecare 300 de ore de funcționare |
| Curățarea canalului de evacuare și a amortizorului de zgomot | La fi ecare 25 ore |
1 Aceste operații trebuie executate numai de un centru de service autorizat.
2 Dacă această cerință nu este îndeplinită, contactați un centru de service autorizat pentru a realiza reparația sau
reglajul.
ÎNLOCUIREA FIRULUI
A se vedea fi gura 9.
■ Asigurați-vă că unealta este oprită
■ Utilizați un fir monofilar cu diametrul de 2.4mm.
■ Tăiați o bucată de fir de aproximativ 6 m lungime.
Răsuciți butonul rotativ de pe capul uneltei până ce linia de pe buton se aliniază cu săgețile de pe partea superioară a capului uneltei.
- Introduceți un capăt al firului în gaura situată pe partea laterală a capului uneltei și împingeți până ce firul iese prin gaura de pe partea cealaltă. Continuați să împingeți firul prin capul uneltei până ce secțiunea mediană a firului este în interiorul capului uneltei, iar firul din afara capului uneltei este împărțit unitar pe fiecare parte.
■ Răsuciți butonul rotativ de pe capul uneltei în sens opus acelor de ceasornic pentru a bobina firul.
■ Bobinați firul până ce aproximativ 20cm din el rămâne în afara capului motocoasei cu fir.
PROTECTIE LAMĂ
A se vedea fi gura 8.
Plasați întotdeauna dispozitivul de protectie al lamei pe lamă atunci când nu operați unitatea. Dispozitivul de protectie al lamei dispune de clemé în jurul marginilor care se vor prinde de lamă și o vor ține în siguranță. Purtați mănuși și aveți grijă când operați lama.
OBSERVATIE: Întotdeauna îndepărtați dispozitivul de protectie al lamei înainte de a uniliza unitatea. Dacă nu sunt îndepărtate, dispozitivul de protectie al lamei ar putea deveni un obiect ce poate fi aruncat atunci când lama va începe să se rotească.
CURĂȚAREA CANALULUI DE EVACUARE ȘI A AMORTIZORULUI DE ZGOMOT
În funcție de tipul de carburant utilizat, de tipul și de cantitatea de ulei utilizate și de condițiile de folosire, orificiul de eșapament și eșapamentul pot fi colmatate de un exces de calamină. Dacă observați o pierdere de putere a motouneltei dvs, un tehnician de service califi cat va trebui să îndepărteze aceste depozite pentru a restabili performanța.
DECUPLOR PORNIRE
Este recomandat să curățați sau să înlocuți opritorul de scântei la fiecare 25 de ore pentru a asigura performanța adecvată a produsului. Arestoarele de scânteie se pot afla în diverse locuri, în funcție de model. Contactați cel
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
mai apropiat service pentru a afla poziția arestorului de scânteie pentru modelul dvs.
ATAŞAREA CAPULUI DISPOZITIVULUI DE ATAŞARE
A se vedea fi gura 10.
Pentru a utiliza capacul barei de ridicare, apăsați butonul și amplasați capacul barei de ridicare peste capătul inferior al atașamentului. Rotiți ușor capul dintr-o parte în alta până când butonul se blochează în poziție.
OBSERVATIE: Orificiul secundar din tija ataşamentului poate fi utilizat, de asemenea, pentru suspendare.
CURĂȚAREA FILTRULUI DE AER
RBC254SESO A se vedea fi gura 12.
RBC254SBO A se vedea fi gura 11.
Pentru funcționarea corespunzătoare și o viață mai lungă, păstrați curățenia filtrului de aer.
■ Asigurati-vă că unealta este oprită
■ Îndepărtați capacul filtrului de aer.
■ Îndeραrtați filtrul de aer și curățați-l cu apă caldă cu săpun.
- Clătiți și lăsați filtrul de aer să se usuce complet.
■ Turnat
■ i două picături de lubrifiant în filtrul de aer.
- Îndepărtați filtrul de aer (se potrivește într-un singur fel).
■ Îndepărtați capacul filtrului de aer.
OBSERVATIE: Filtrul trebuie înlocuit anual pentru o funcționare optimă.
CAPACUL DE ALIMENTARE CU CARBURANT
ADVERTISEMENT
Capacul de alimentare cu combustibil care prezintă scurgeri este un pericol de incendiu și trebuie înlocuit imediat.
Capacul de alimentare cu carburant conține un filtru care nu necesită service și o supapă de reținere. Un filtru de combustibil înfundat va duce la scăderea performanței motorului. În cazul în care performanța este îmbunătățită în cazul în care capacul de alimentare cu carburant este slăbit, supapa de reținere poate fi defectă sau filtrul poate fi înfundat.
Înlocuiti capacul de alimentare cu carburant.
ÎNLOCUIREA BUJIEI
RBC254SESO A se vedea fi gura 11.
RBC254SBO A se vedea fi gura 10.
AVERTISMENT
Bujia este metalică. Se încălzește foarte tare după oprirea motorului. Așteptați răcirea motorului înainte de a deconecta fișa metalică a bujiei. În caz contrar, riscați să vă ardeți.
OBSERVATIE: Motorul funcționează cu o bujie Champion RCJ-6Y cu o distanță disruptivă de 0,63 mm. Utilizați numai modelul recomandat și schimbați bujia o dată pe an.
- Opriti motorul.
- Apucați capacul de protectie de cauciuc de partea din față și desprindeți-l de carcasă.
- Trageți capacul de protecție din cauciuc în sus pentru a elibera cârligul.
- Răsuciți fișa metalică a bujiei și scoateți-o de pe bujie.
- Deşurubați bujia rotind-o în sens antiorar. Scoateți vechea bujie și schimbați-o cu una nouă. Cuplați fișa metalică a bujiei și capacul de protecție de cauciuc.
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
REMEDIEREA DEFECTIUNILOR
DACĂ ACESTE SOLUȚII NU REZOLVĂ PROBLEMA CONTACTAȚI REPREZENTANTUL DVS. AUTORIZAT DE SERVICE.
| Problemă | Cauză posibilă | Soluție |
| Motorul nu pornește. | Nu există scânteie la bujie.Fără benzină.Motorul este inundat.Cablul de pornire este mai greu de tras decât atunci când a fost nou.Combustibil vechi. | Bujia ar putea fi defectă. Scoateți-o și verificați dacă este ancrasată sau crăpată. Înlocuiti bujia cu una nouă.Apăsați pompa de amorsare până la umplerea acesteia cu combustibil. Dacă pompa de amorsare nu se umple, sistemul principal de alimentare cu combustibil este blocat. Contactați un reprezentant service. Dacă pompa de amorsare se umple, există riscul ca motorul să fie încat. Treceți la sugestia următoare.Scoateți bujia, apoi porniti unitatea, apoi întoarceți unitatea, astfel încât bujia să fie îndreptată spre sol. Setați maneta șocului la poziția și trageți mânerul startului de 10 până la 15 ori. Acest lucru ar trebui să elimine excedentul de carburant din motor. Scoateți combustibilul din produs. Curățați și montați din nou bujia. Curățați orice combustibil vărsat și îndepărtați-l la cel puțin 9 m de motor înainte de a reporni. Trageți de firul demarorului de 3 ori, cu șocul în poziția. Dacă motorul nu pornește, setați maneta șocului la ↪i și repetați procedura de pornire normală. Dacă nici acum nu pornește motorul, repetați toate aceste etape cu o bujie nouă.Contactați un reprezentant service.Utilizați numai combustibil proaspăt amestecat cu ulei recomandat. Combustibilul cu o vechime de peste 30 de zile poate împiedica unitatea să pornească. |
| Motorul pornește dar nu accelerează corect. | Motorul are nevoie de aproximativ 3 minute pentru a se încălzi. | Permiteți motorului să se încălzească. Dacă motorul nu poate fi accelerat după 3 minute, contactați un furnizor de service. |
| Motorul pornește, dar funcționează doar la turație maximă, cu șocul tras la jumătate. | Trebuie să reglați carburatorul. | Contactați un reprezentant service. |
| Motorul nu atinge regimul maxim și/sau degajă fum în exces. | Verificați amestecul de carburant.Filtrul de aer este murdar.Grila parascântei este murdară. | Utilizați un carburant amestecat recent conținând proporția corectă de ulei în 2 timpi.Curățați filtrul de aer. Consultați secțiunea "Întreținere - Curățarea filtrului de aer".Contactați un reprezentant service. |
Română (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)
| Motorul pornește, merge și accelerează dar se oprește în ralanti. | Şurubul de reglare a ralanti-ului de pe carburator necesită ajustare. | Contactați un reprezentant service. |
| Lama continuă să se rotească și când motorul funcționează la ralanti. | Trebuie să reglați carburatorul. | Contactați un reprezentant service. |
| Firul tăietor nu avansează. | Firul tăietor este lipit de el însuși.Fir insuficient pe mosor.Firul este uzat și are o lungime prea mică.Firul tăietor este încurcat pe mosor.Turația motorului este prea mică. | Lubrifiati cu spray siliconic.Instalați fir suplimentar. Consultați secțiunea "Întreținere" din acest manual.Trageți firul apăsând și eliberând succesiv centrul capului tăietor.Derulați firul de pe mosor și rulați-l la loc. Consultați secțiunea "Întreținere" din acest manual.Avansați firul la turație maximă. |
În plus față de condițiile statutare rezultate din achiziționarea acestui produs, acesta este acoperit de garanția stipulată mai jos.
-
Perioada de garanție este de 24 de luni pentru consumatori și începe de la data achizionării produsului. Data de începere a garanției trebuie demonstrată cu o factură sau altă dovadă a cumpărării produsului. Produsul este destinat și conceput doar pentru utilizare în scopuri personale. Din acest motiv, nu se oferă garanție pentru utilizarea sa în scop profesional sau comercial.
-
Există posibilitatea de extindere a perioadei de garanție pentru gama de unelte electrice pentru grădină (de CA/CC) peste perioada stipulată mai sus prin înscrierea produsului pe website-ul www.ryobitools.eu. Eligibilitatea pentru perioada de extindere a garanției este afişată în mod clar în magazinele de vânzare și/sau pe ambalaj sau este inclusă în documentația livrată împreună cu produsul. Utilizatorul final este obligat să-și înregistreze produsul online în termen de maxim 30 de zile de la achiziția acestuia. Utilizatorul final poate înregistra produsul pentru garanția extinsă oferită în țara sa de rezidență dacă aceasta este listață în formularul de înregistrare online și dacă această opțiune este validă. În plus, utilizatorii finali trebuie să-și dea acordul pentru stocarea datelor personale solicitate la înregistrarea online și trebuie să accepte termenii și condițiile. Mesajul de confirmare a înregistrării, trimis prin e-mail și factura originală cu data achiziției vor dovedi perioada de garanție extinsă.
-
Garantia acoperă toate defectiunile produsului survenite în perioada de garantie datorate defectelor de execuție sau materialelor folosite, începând cu data achiziției acestuia. Garantia este limitată la reparare și/sau înclouire și nu include alte obligații, inclusiv, dar fără a se limita la daune accidentale sau rezultate pe cale de consecință. Garantia își pierde valabilitatea dacă produsul este utilizat necorespunzător, utilizat neconform cu instrucțiunile de utilizare din manualul cu instructiuni sau conectat incorect. Garantia nu se aplică în cazul:
- oricărei defectiuni survenite în urma întreținerii necorespunzătoare a produsului
– oricărui produs alterat sau modificat
- oricărui produs la care inscriptiile cu datele de identificare (marca comercială, numărul de serie) au fost șterse, modificate sau îndepărtate - oricărei defectiuni datorate neconformării cu instrucțiunile din manualul de utilizare
- oricărui produs necertificat CE
- oricârui produs asupra căruia au fost efectuate tentative de reparare de către personal necalificat sau fără autorizație prealabilă din partea Techtronic Industries. - oricârui produs conectat la o sursă de alimentare necorespunzătoare (curent, tensiune, frecvență)
- oricărui produs utilizat cu un amestec de carburant necorespunzător (combustibil, ulei, proporții de adaos ulei)
- oricăror defectiuni datorate unor influente externe (chimice, fizice, socuri) sau substanțe străine
– uzurii și fisurării normale a pieselor de rezervă
– utilizării neadecvate, suprasolicitării uneltei
– utilizării de piese și accesorii neaprobate
– Orice operații de curățare sau reglare periodică a carburatoarelor
- Componentele (piesie și accesorii) supuse uzurii și defectării normale, care includ, fără a se limita la manșoane de protecție, curele de transmisie, ambreiaj, lamele de la tăietoarele de arboret sau gazon, harnașamente, cablu de accelerație, perii de cărbune, cordon de alimentare, dinți, discuri de păslă, știfturi de siguranță, ventilatoare de suflantă, tuburi de aspirare sau suflare, sac de colectare resturi și banda de susținere a acestuia, bare de ghidare, lanțuri de fierăstrău, furtunuri, accesorii de conectare, duze de pulverizare, volante, baghete de pulverizare, mosoare interne, carcase exterioare pentru mosoare, fire tăietoare, bujii, filtre de aer, filtre de gaz, lame de tocător, etc.
-
Pentru efectuarea reparațiilor, produsul trebuie trimis sau adus la un centru de reparații autorizat RYOBI din lista următoare de centre de reparații prezentate pentru fiecare țară. În anumite țari, reprezentatul local RYOBI va trimite produsul spre reparare la sediul central de reparații RYOBI. Atunci când trimiteti produsul spre reparare la un centru de reparații RYOBI, acesta trebuie ambalat în siguranță, fără conținut periculos (cum ar fi benzină), marcat cu adresa expeditorului și însolit de o scurtă descriere a defectului.
-
Repararea/înlocuirea în perioada de garantie este gratuită. Aceasta nu este însotită de o prelungire sau o reinitiere a perioadei de garantie. Piesele sau uneltele schimbate devin proprietatea dvs. în anumite țari, taxele de expeditie sau poștale vor fi suportate de expeditor. Drepturile dvs. statutare rezultate din achiziția produsului rămân neschimbate
-
Această garanție este valabilă în Comunitatea Europeană, Elveția, Islanda, Norvegia, Liechtenstein, Turcia și Rusia. În afara acestor zone, vă rugăm să contactați reprezentantul dvs. local RYOBI pentru a determina dacă se aplică alt tip de garanție.
CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT
Pentru a gâsi un centru de service autorizat lângă dvs., vizitați http://en.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

LV RYOBI® GARANTIJAS PIEMEROŠANAS NOSACĪJUMI
Prin prezenta, declarâm că produsele
Trimmer pentru gazon/Tăietor de arboret
Marcă: Ryobi
Număr serie: RBC254SESO/RBC254SBO
Gamă număr serie:
RBC254SESO: 46207201000001-46207201999999
RBC254SBO: 46207301000001-46207301999999
este în conformitate cu următoarele Directive Europene și standarde armonizate
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC conform
ultimelor amendamente 2012/46/EU, EN ISO 11806-1:2011, EN ISO
14982:2009, EN ISO 3744:2010
Nivelul măsurat al puterii acustice: 107.2 dB (A)
Nivel garantat al puterii acustice: 109 dB (A)
Metodă de asamblare conformă Anexei V a Directivei 2000/14/CE modificată prin 2005/88/EC.


Floyd Jeffrey Nesom (BSME)
Director general de inginerie
Autorizat să completeze fișa tehnică:
































