ELECTROLUX Refine 700 E7ST12LG - Fier de călcat

Refine 700 E7ST12LG - Fier de călcat ELECTROLUX - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Refine 700 E7ST12LG ELECTROLUX în format PDF.

📄 136 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice ELECTROLUX Refine 700 E7ST12LG - page 95
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.

Întrebările utilizatorilor despre Refine 700 E7ST12LG ELECTROLUX

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Fier de călcat în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Refine 700 E7ST12LG - ELECTROLUX și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Refine 700 E7ST12LG mărcii ELECTROLUX.

MANUAL DE UTILIZARE Refine 700 E7ST12LG ELECTROLUX

Vă multum im pentru ca ați aleș un produs Electrolux. Pentru asigurarea celor mai bune rezultate, folositi intotdeauna accesoriși piese de schimb originale Electrolux. Acestea au fost proiectate special pentru produsul dumneavoastră. Acest produs este proiectat cu atenție față de mediu. Toate piesele din plastic sunt marcate in scopul reciclării.

ELECTROLUX Refine 700 E7ST12LG - 1

Este posibil ca staia dvs. de calcat cu abur sa nu produca abur imediat dupa ce ati alimentat-o cu apa. Aceasta deoarece aerul patruns in sintemul de la interior poate intarzia aceastafunctie cu cateva secunde. Va rugam sa avei rabdare si sa incercati din nou apasand butonul de abur. Pentru conformul dvs., aburul va fi produs la cateva secunde dupa ce eliberati butonul, nefind NEEDara apasarea permanenta a butonului. Gasi ritmul care vi se potriveste pentru cele mai bune rezultate cu abur.

COMPONENTE

A. Lumină indicatoare pentru incalzire
B. Lumină care luminează zona de calcat
C. Selector pentru temperatura aburului
D. Buton pentru jet de abur
E. Furtun pentru abur
F. Rezervor de apa cu cartus anti-calcar integrat*
G. Indicator nivel maxim al apei
H. Unitate boiler
I. Zona suport pentru fierul de calcat
J. Talpa RESILIUM™ anodizata

K. Cablu de alimentare
L. Spatiu de depositare furtun de abur
M. Buton PORNIT/OPRIT
N. Indicator abur pregatit
0. Parte frontală Sistem de blocare pentru transport
P. Mechanism de blocare
Q. Indicator talpa incinsa
R. Spati de depositare cablu de alimentare
S. Capac boiler
T. Cartus anti-calcarin rezervorul de apa
U. Perie de curatare

*Doar la anumite modele

Imagine pagina 2-4

GHID DE INITIÈRE

1 Inainte de prima utilizesc. Scoatei toate resturile adezive si frecai delicat cu o lavet a umezita. Pozitionati orontal staia de calcat cu abur pe masa de calcat sau pe o suprafata rezistentla caldur a sigura, la aceea inaltme cu cea a uneimese de calcat. Desfasurati si indrepta cablul de alimentare si furtunul de abur.
2 Scoatei rezervorul de apä (F) tinand de fanta de dedesubt sigrägändu-l uşor pentru a-l scoate din unitatea boiler. Scoatei cartusul anti-calcar (T) sigrintroducei-l in apä timp de peste 60 de secunde. Puneti la loc cartusul anti-calcar. Umpltei rezervorul de apä cu apä rece. Se recomanda utilizinga apei distilate sau a unui amestec de 50% apä distilata, 50% apä de la robinet. Goliţi rezervorul de apä pentru a clati alla particule străine care ar putea râmâne in urma procesului de fabricătie. Vă recomandam să inlocui ti cartusul anti-calcar după 3 luni. (Doar la anumite modele).
3 Umplete intotdeauna rezervorul pana la nivelul MAX folosind apa rece (A). Atentie! Nu utilizi aparatul fara apa in rezervor.
4 Conecta sita de calcat cu abur la reeaua electrica. Apasati butonul PORNIT/OPRIT. Selectati programul de la selectorul de pe fier, rotindu- l corespunzator.
5 Lumina indicatoare de incalzire (A) si lumina (B) se aprind imediat ce butonul PORNIT/OPRIT este apasat.
6 Atunci cand lumina indicatoare de incalzire (A) este APRINSÄ, staia de calcat cu abur se pre-incalzeste. Atunci cand indicatorul abur pregatit (N) este APRINS, staia de calcat cu abur este pregatita de utilizare.

INSTRUCTION DE UTILIZARE

7 Deblocati fierul de calcat prin trecerea mecanismului de blocare la 6 si ridicarea fierului de calcat de pe zona de suport. Inainte de a incepe sa calcati, testati fierul de calcat pe un prosop vechi pentru a va asigura ca niciun reziduu din fierul de calcat nu este transferat pe hainele dvs. Daca este necessitiesar, stergei talpa cu o carpa umeda.
8 Pentru a activa functia abur, apasa iung butonul pentru jet de abur timp de 3-5 secunde. Tinei apasat butonul.
pentru jet de abur pentru a scoate un jet concentrat de abur. La eliberarea butonului aburi, utilazi cantitatea de aburi inainte de a pune inapoi fierul pe suportul statiei de calcat. Se recomanda ca butonul pentru aburi sa fe.
utilizat pentru perioade scurte de temp. Atenie! Nu generati niciodata abiur in timpe ce fierul se afla pe suport.
9 Opri ti aparatul apasand pe butonul PORNIT/OPRIT (lumina se va stinge).

10 Lasaţi intotdeauna fierul de calcat să se răcească complet pe suport inainte de a-l depozita. După ce fierul de calcat este rece, goliti rezervorul de apă. Depozitatei statia de calcat cu abur pe suportul fierului.
11 Dupa ce a ti terminat de folosit aparatul, opri-i apasand pe butonul PORNIT/OPRIT. Puneti fierul de calcat pe zona de suport a acestua s i trecei mecanismul de blocare la ? pentru a fixa in siguran? a fierul de calcat.
Depozitaţi intotdeauna cablul de alimentare in spatjul de depositare a cablului de alimentare (R) si furtunul cu abur in spatjul de depositare a furtunului cu abur (L) de pe baza statiei de calcat cu abur. Avertisment! Nu infasuratii NICIODATA cablul de alimentare in jurul fierului de calcat.

CURATARE

13 Intoarceti baza statiei pe o parte pentru a aduce capacul boilerului in poziţia cea mai ridicata. Desfaceci capacul boilerului. Intoarceti pe o latur aparatul deasupra unei chiuvete si goli ti complet boilerul.
14 Amestecati un agent de detartrare si apa in proportia specificata, pregati ci cel putin 300 ml de amestec detartrant. (Folosi riaportul recomandat pentru amestec. Daca exista mult calcar depus, crestei corespunzator proportia agentului de decalcifiere.) Nota: varecomandam sa folosi detartrant EUD5 de la Electrolux. Va rugam s repecta instruionile de pe sticla privind rapportul de apa/detartrant. Va recomandam curata area produsului la ficare 2 luni.
Turna amestecul. Umplei boilerul cu apa curata,iar apoi goliti-l. Repeta icast pas de mai multe ori pana cand depunerile de calcar sunt eliminate si nu mai exista miroes de la agentul de decalcifiere. Puneti o cupa gradata de apa curata in boiler inante de reasamblare. GARANTIA NU ACOPERA DETERIORAREA CAUZATA DE OBSTRUCTIILE DETERMINATE DE CALCAR. Dupa efectuarea curatarii, boilerul nu trebuie sa ramanac complet gol, lasati puinapaa in acesta (inainte de a-1 inchide din nou).
16 Introduci peria de curatat* in descizatura boilerului si curatai resturile de apa si rezidurile de calcar in temp ce tinei aparatul deasupra unei chiuvete. (*Doar la anumite modele).
17 Curata aparatul cu o laveta uor umeda. Pentru a elimina petele dificile, puteti aplica o cantitate mica de agent de curatare neabraziv.

Bucurati-va de noul dumneavoastraprodux Electrolux!

SFATURI DE SIGURANTA

Citi ci atentie urmatoarea instrucliene inainte de prima utilizare a aparatului.

  • Acest aparat nu este conceput pentru,a fi folosit de câtre persone (inclusiv copii) cu capacități fizice, senzorialeși mentale reduse, sau care nu au experientă sau cunostinte legate de aresta, dacă nu sunt supravegheate sau dacă nu au fost instruite cu privire la utilizarea acestuia de câtre o personă responsabila de siguranta lor.
  • Copiii trebuie supravegheati pentru a nu se juca cu aparatul.
  • Nu lasati fierul de calcat aflat sub tensiune sau care se raceste si cablul sau la indemana copiilor cu vársta mai mică de 8 ani.
  • Aceste suprafete pot deveni fierbinti pe durata utilizarii.
  • Acest produs poate fi utilizesat cu apă de la robinet. Se recomanda/utilizarea apei filtrate Electrolux AquaSense pentru eliminarea impuritateților, cum sunt depunerile de calcar. In restul cazurilor, folosiți apă distilata. Daca apă de la robinet este foarte dură, folosiți un amestec de 50% apă distilatași 50% apă de

la robinet.

  • Acest aparat poate fi connectat numai la o sursa de curent electric al careai voltaj si freventa sunt conforme cu specificaile trecute pe placuţa de identificare!
  • Fierul de calcat nu poate fiutilizat in urma unei cazaturi, dacaparatul sauc cablul prezinta semne vizibile de deteriorare sau dacse observa scurgeri.
  • Aparatul trebuie connectat doar la prise cu impamantare. Daca este besoin, se poate folosi un prelimungitor adecvat pentru 10 A.
  • In cazul in care aparatul Sau cablul de alimentare este deteriorat, pentru a evita pericolul, acesta trebuie inlocuit de producător, de un agent de service al acestuia sau de o personă cu o calificare similară.
  • Fierul de calcat trebuie Utilizat si asezat pe o suprafata stabila. Atunci cand aseza t fi erul de calcat pe suport, asigura t va ca suprafata pe care este azezat suportul este stabila.
  • Nu lasaţi niciodata fierul de calcat nesupravegheat atunci cand este conectat la rețeauă de curent electric.
  • Aparatul trebuie oprit.si decuplat de la reteaua electrica dupa fiecare'utilizare, inainte de a fi curataat sau intrejinut.
  • Fisa trebuie decuplata de la priza inainte de amplerea rezervorului de apă.
  • Cablul de alimentare nu trebuie să intre în contact cu piesele incinse ale aparatului.
  • Nu scufundati aparatul in apă sai alte lichide.
  • Nu depaşi volumul maxim de umplere indicat pe aparate.
  • Fanta de alimentare nu se beschide pe durata/utilizarii.
  • Inainte de a umple rezervorul de apă, scoateş stecherul din priză.
  • Nu turnaşi oşet, produse pentru indepartarea depunerilor de calcar sau alte substante parlumate in rezervor. In caz contrar, guarantia poate fi revocata.
  • Aparatul este conceput exclusiv pentru uz casnic. Produçatorul nu işi asumă raspunderea pentru eventualele daune cauzate de utilizarea necorespunzătoare sau incorcţă a aparatului.

GRAFIC PENTRU FOLOSIREA FIERULUI DE CÁLCAT

TESÂTURÂ REGLAREA TEMPERATURII RECOMANDARE DE UTILIZARE
AcrilicArticole de exteriorCâlcati fãrã abur intors pe dos.
AcetatArticole de exterior Câlcati fãrãabur intors pe dos in timpe ce âncã este umed sau folosiți un pulverizator pentru umezire.
Nailon și poliesterArticole de exterior Câlcati intorspe dos in timpe ce âncã este umed sau folosiți un pulverizator pentru umezire.
Mătase artificialăArticole de exteriorCâlcati intors pe dos.
Vâscoză Articole de exterior Câlcati intors pe dos.
MătaseArticole de exterior Câlcati intorspe dos. Folosiți o ârpã de câlcat pentru a preveni aparția de pete strălucitoare de la fierul de câlcat.
Amestecuri de bumbacArticole de exterior Verificatai etichetași urmati instruetionile producătorului. Setarea Articole de exterior estre recomandataș pentru acest tip de fibră.
Tesături impermeabile care permit respirația (mai puțin cele acoperite cu PVC)Articole de exterior Spălați delicatși uscatei la aer articolele dvs. de exterior conform instruetionilor de pe etichetele de ingrijire ale acestora. Câlcati fãrã abur incetși cu atenție exteriorul pentru a ajunge la toate părtile articolului de imbrăcãmunte pentru a reactiva tratamentul DWR (Durable Water Repellency - Respingerea durabilă a apei)și restabili proprietatea de respingere a apei din articolul* dvs. Puteți folosi această setare după spălareași uscarea la aer a articolului dvs. de exterior Sau oricând doriți să restabilită proprietățile de respingere a apei pe anumite zone ale articolului dvs. de imbrăcãmunte. * Mai bine decât uscarea la aer, exclusiv pentru articolele de exterior care resping apa
Lână & amestecuri de lână*LânăCâlcati cu abur intors pe dos sau folosiți cârpa de câlcat.
Bumbac•Bumbac Se calcă cu fierul uscati in timpe ce este âncã umed sau se utilizează duza de pulverizare pentru umezire. Nivelul de abur folosit trebuie să irtre mediuși mare. Se folosește nivalul maxim de abur.
Catifea cord•Bumbac Câlcati cu abur intors pe dos sau folosiți cârpa de câlcat.
In•Bumbac sau •Câlcati intors pe dos sau folosiți cârpa de câlcat pentru a impiedica aparția de pete strălucitoare de la fierul de câlcat, în special pețesăturile-inchise la culoare. Câlcati fãrã abur în timpe ce âncã este umed sau folosiți un pulverizator pentru umezire. Utilizați cantitatea maximă de abur.
Dril•Bumbac sau •Se folosește nivalul maxim de abur. Folosiți cantitatea maximală de abur apăsând lung butonul pentru jet de abur.
Respectăți instructiunile de pe eticheta de ingrijire a articolului de imbrăcãminte. Viteza variata de câlcareși umiditateațesăturii pot face ca setarea optimă să diferere de recomandările din tabel! Se pot scurge câteva picăturide de apă atunci cand butonul pentru jet de abur este apăsătla●sau●p

REMEDIerea DEFECTIUNILOR

PROBLEMÁ CAUZE POSIBILE SOLUÇE
Talpa nu seInsetçăzește chiara dacă fierul de călcat este pornit.Problemă de connectare Verificăți cablul de alimentare,și și priza.
Temperatura setata este mai mică pentru poziția „ARTICOLE DE EXTERIOR".Selectați temperatura adecvata.
PROBLEMÁ CAUZE POSIBILE SOLUTIE
Fierul de călcat nu scoate aburi.Nu este apă suficientă în rezervor. Umplețrezervorul de apă (consultaţi “Ghid de iniţiere”, nr. 2).
Temperatura selectă este mai mică decât cea specifică pentru functția de aburi.Selectaţi o temperatură până la „pă-dn".
Functă jet de abur și Jet de abur vertical nu funçionează.Functă jet de abur a fost folosită foarte freçvent pe o perioadă scurtă.Puneti fierul de călcat în poziție orientală și asteptați înante de a folosi functția jet de abur.
Fierul de călcat nu este sufficient de încins.Reglați temperatura corectă pentru călcarea cu aburi (până la „pă-dn”). Aşezați fierul de călcat în poziție verticală și asteptațiceanindicatorul luminos de temperatură se stinge.
Apa picură din talpă pe durata călcatului.Fierul de călcat nu este sufficient de fierbinte.Setați discul termostatului la o temperatura „pă-dn" spre maxim) adecvată pentru călcatul cu abur. Puneti fierul de călcat pe bază și asteptațiș se stingă lumina înante de a începe călcatul. Puneti fierul de călcat pe bază și asteptațiș până;când lumina se aprinde înante de a înce pe călcat.
Fulgi și impuritatei ies din talpă pe durata călcatului.Ati適用at apă dură, care a condus la aparitița unor fulgi de calcar în rezervorul de apă.Curățați stația cu un agent de decalcifiere (consultați „Curățarea“, nr. 14).Tineți apăsatsbotonul pentru abur tamp de aproximativ un minut pentru a obține abur.Dupăcare mai tîneți apăsat un minut pentru a curăța sistemul de producere a aburului.Inaînte de a înceș să călcatai, testat fierul de călcat pe un prosop vechi pentru a vă asigura că niciun reziduu din fierul de călcat nu este transferat pe hainele dvs.
Apa picură din talpă pe durata răcirii fierului Sau după ce aresta a fost depozitat.Fierul de călcat a fost pus în poziție orientală și mai avea apă în rezervorul de apă.Goliți rezervorul de apă și setați comanda de abur la poziția „0" înte de a depozita fierul de călcat.
Dungi maro ies din talpă pe durata călcatului și pătează rufele.Ati utilizatiagents Chimici de decalcifiere diferiti de cei recomandiți.Folosițiagentul de decalcifiere recomandat (consultați „Curățarea“, nr. 14).
Fibrele textile s-au accumulat în orificiile din talpă și se ard.Curățați talpa cu o lavetă moale umedă.
Este posibil ca țesăturile că nu fie clătite bine sau hainele sunt noi și nu au fost spălate îniate de călcare.Clătiți bine țesăturile înate de a le călca.

ELIMINAREA

ELECTROLUX Refine 700 E7ST12LG - ELIMINAREA - 1

Simbolul de pe produs indica faptul ca acesta contine o baterie care nu trebuie aruncata cu deseurile menajere obisnuite.

ELECTROLUX Refine 700 E7ST12LG - ELIMINAREA - 2

Acest simbol de pe produs sau de pe ambalaj indicafaptul produsul nu poate fi aruncat impreunacu deseurile menajere. Pentru reciclarea produsului, aresta trebuie dus la un punct de colectare sau la un centru de service Electrolux, care poate demonta si reciclata bateria si componentele electrice intr-un mod sigur si profesional. Pentru colectarea separata a produselor electrice si baterilor reciclabile, urmati reglementarile in vigoare la nivel national.

Electrolux işi rezerva dreptul de a modifica produsele, informațiileși specificătiile fãră notificare.

PYCCKN

Blaorapn Bac 3a Bb6op npodykun Electrolux. IyocnkeHn Hauynuwhx pe3ynbTaTOB BCerda nCnoIb3ynt opunHaNbHbIe akceccyapbl n 3anactn Electrolux. OHI pa3pa60taHbI cneuaJIbHO dIg 3TOrO npodykta. 3TOT npodyKT pa3pa60tAH C yueTOM kOJONrUeCKNX Tpe6oBAHNI. Ha Bcex pnaCTNKOBbIX DeTALnx npncytCTByET MapKnOpBaKa OTHCNTelhNO NocJeDyUoien nepepa6OTKn.

ELECTROLUX Refine 700 E7ST12LG - PYCCKN - 1

HOrda naporehepatopnbl yTIO He npOu3BOoNT nap cpa3y nocne 3anONHeHnB ODoY, Bo3dyx, octaunic BHyTpnu yTOra, MoKet 3aepKaTa b AKNBaCnHO 3ToJ fynKcnn Ha NcckOJIbKO ceKyHd. IOnOxDInTe HEMHoro INonpo6yIte ChOBa, Haxab Ha KNONky BbIaDuNnap. YTOr NCnyCKaET nap B TeueHne HeckOJIbKINX ceKyHd nocne OTNyCKAHN KNONKn NOaUnnap, NoTOMy ee MOxHO He HaxkMaTb NOCToRHHO. INa HauNyUHX pe3yNbTaTOB OTnapVAHn IO6epnte co6CTBeHHbl pITM HaxaTnHa KNONky.

KOMNOHEHTbl

A.Индаматогарва
B. ПОДСВЕТКА 3ОнБI ГлжelveHЯ
C. Bb6op temnepaTpypI npa
D. Khonka ycnlenHHo nodaun napa
E. Napobov wlaanr
F. Pe3epByap nla BOdbI CO BCTpoeHHbIM KapTpuaXem OT HaKunu*
G. INHДИКaTOp ypoBn BOdBi
H. Naporehepatop
I.Подставка ду утora
J.AHOINPOBAHNAI NOOUSAyTtORA RESILIUMTM
K. ShhpyntaHn

L. MeTo xpaHnnaPoboro 7nHaHra
M. Khoŋka «BKn/ BbIKN»
N.Инданкатор roTOBHOCTI npa
0.ФИKKCaTOpДЯпЕрHOCKn(пepeнячaftb)
P. MexaHn3M 6JOKnPOBKn
Q.Индikatop ropaye nooWbbl
R. MecTo xpaHeHn shHpya nHTaHn
S. Kpbuoka 6oJnepa
T. KaptpnIXK OT HaKINB pe3epByape Ia BovIbI*
U. UTeToUka dIa OuInCTKn*

*TolbKO HeKoTOpbIe MoJeJIu

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : ELECTROLUX

Model : Refine 700 E7ST12LG

Categorie : Fier de călcat