Refine 700 E7ST12LG - Likalnik ELECTROLUX - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo Refine 700 E7ST12LG ELECTROLUX v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o Refine 700 E7ST12LG ELECTROLUX
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Likalnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila Refine 700 E7ST12LG - ELECTROLUX in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. Refine 700 E7ST12LG znamke ELECTROLUX.
NAVODILA ZA UPORABO Refine 700 E7ST12LG ELECTROLUX
Para se morda ne bo začela sproščati takoj po tem, ko parno postajo napolnite z vodo. Do tega pride zaradi zracnih mehurčkov, ujetih v notranjem sistemu, ki lahko za nekaj sekund zamaknejo vklop te funkcjie. Potrpite in poskusite znova s pritiskom gumba za paro. Za lažje likanje, po tem ko spustite gumb za paro, se para še vedno nekaj sekund sprošča in gumba ni treba pritiskati ves Čas. Odkrijte svoj ritem za najboljše likanje s paro.
SESTAVNI DELI
A. Kontrolna lučka segrevanja
B. Glavna lučka za osvetlitev področja likanja
C. Gumb za nastavitev temperature pare
D. Gumb za povečan izpust pare
E. Cev za paro
F. Posoda za vodo z vlozkom za preprecevanje nastanka vodnega kamna*
G. Kazalec rajvisjega nivoja vode
H. Grenik za vodo
I. Odagalna podlaga za likalnik
J. Anodizirana likalna plosca RESILIUMTM
K. Napajalni kabel
L. Predel za shranjevanje cevi za paro
M. Tipka za VKLOP/IZKLOP
N. Kontrolna lučka pripravljenosti pare
O. Sprednji del sistema za zašito pri prenašanju
P. Zaskočni mehanizem
Q. Indikator vroče likalne plošće
R. Predel za shranjevanje napajalnega kabla
S. Pokrovček za grelnik vode
T. Vlozek za preprecevanje nastanka vodnega kamna v posodi za vodo
U. Šćetka za Čišćenje
*samo pri nekaterih modelih
Slika, 2-4. stran
PRIPRAVA ZA UPORABO
1 Pred prvo uporabo. Odstranite vse ostanke lepila in nežno podrgnite z navlaženo krpo. Likalnik parne postaje namestite vodoravno na likalno desko ali na varno podlago, ki je odpopna na vročino in je na enaki višini kot likalna deska. Odvijte in zravnajte napajalni kabel in gibko cev za paro.
2 Posodo za vodo (F) odstranite tak, da primete spodnji del njenega podnozja in ga previdno povlecete stran od enote grelnika vode. Loite vlozek za preprecevanje nastanka vodnega kamna* (T), nato pa ga za vsaj 60 sekund potopite v vodo. Ponovno vstavite vlozek za preprecevanje nastanka vodnega kamna*. Posodo za vodo napolnite s hladno vodo. Priporocamo uporabo destilirane vode ali mestanice 50 % destilirane vode in 50 % vode iz pipe. Izpraznite posodo za vodo, da izplaknete morebitne tujke, ki so ostali od postopka izdelave. Zamenjavo vlozka za preprecevanje nastanka vodnega kamna* pri porocamo po 3-ih mesecih. (*samo pri nekaterih modelihi).
3 Posodo za vodo vedno napolnite s hladno vodo do oznake MAX (A). Pozor! Naprave ne uporabljajte, ko v posodi ni vode.
4 Parno postajo prikljucite na glavno napajanje. Pritisnite tipko za VKLOP/IZKLOP. Z obračanjem izbirnega kolesca na likalniku izberite program.
5 Kontrolna lučka segrevanja (A) in glavna lučka (B) se prižgeta, ko pritisnete tipko za VKLOP/IZKLOP.
6 Priizgana konrolna lucka segrevanja (A) pomeni predgrevanje parne postaje.Priizgana konrolna lucka pripravljenosti pare (N) pomeni, da je parna postaja priapravljena za uporabo.
NAVODILA ZA UPORABO
7 Likalnik sprostite takto, da zaskochni mehanizem prestavite v položaj, likalnik pa dvignete z likalne podlage. Preden začnete likati, preizkusite likalnik na stari brisači in se takto prepričajte, da se iz notranjosti likalnika na oblačila ne prenašajo nobeni ostanki. Če je potrebno, obrisite likalno ploskev z rahlo navlažENO krpo.
8 Ce zeite vklopiti funkcijo pare, pritisnite gumb za povecan izpust pare in ga zadrzite 3-5 sekund. Zadrzite gumb za povecan izpust pare, da izpustite zgošcen curek pare. Preden deaktivitate gumb iz likalne postaje izpustite vso pare, sele nato ogložite likalnik na likalno postajo. Priporočamo, da gumb za paro uporabljate katko. Pozor! Pare ne izpušcjte, ko likalnik stoji na nosilcu.
9 Napravo izklopite takto, da pritisnete tipko za VKLOP/IZKLOP (lucka ugasne).
10 Preden likalnik shranite, ga pustite na odlagalni podlagi, da se popolnoma ohladi. Ko se likalnik ohladi, izpraznite posodo za vodo. Likalnik parne postaje shranite na odlagalni podlagi.
11 Ko naprave vecne uporabljate, jo izklopite s pritiskom na tipko za VKLOP/IZKLOP. Likalnik položite na odlagalno podlago, zaskovi mehanizem pa prestavite v polozaj da preprecite premikanje likalnika.
12 Napajalni kabel vedno shranite v predel za shranjevanje napajalnega kabla (R), gibko cev za paro pa v shranjevalni del za cev za paro (L) na podstavku parne postaje. Oporzorilo! NIKOLI ne ovijaje napajalnega kabla okrog likalnika.
CISCENJE
13 Podstavek postaje obrnite na stran, tak da jePokrovcek grelnika vode na vrhu. OdvijtePokrovcek grelnika vode.Stranznapravo obrnite nad umivalnikom in popolnama izpraznite grelnik vode.
14 Pripravite vsaj 300 ml mešanice sredstva.(Za mešanico uporabite priporočeno razmerje. Če nastaja veliko vodnega kamna, ustrezno povečajte delež sredstva za odstranjevanje vodnega kamna.) Opomba: priporoćamo uporabo Electroluxovega sredstva za odstranjevanje vodnega kamna EUD5. Upostevaje navodila glede razmerja vode in sredstva za odstranjevanje vodnega kamna, ki so navedena na plastenki. Priporoćamo, da izdelek očistite vsaka 2 meşa.
15 Izljte mešanico. Grelnik za vodo napolnite s Čisto vodo in jo nato izljte. Ta korak ponovite večkrat, dokler ne odstranite vsega vodnega kamna in ni vec vonja po sredstvu za odstranjevanje vodnega kamna. Pred ponovno sestavo v grelnik za vodo vrnite merico Čiste vode. GARANCIJA NE KRIJE POSKODBE, NASTALE KOT POSLEDICA MAŠENJA ZARADI VODNEGA KAMNA. Po končanem Čišćenju pustite v grelniku za vodo nekaj vode (preden ga znova zaprete).
16 Ščetko za Čišćenje vostavite v odprtino grelnika vode in očistite ostanke vode in vodnega kamna, pri Čemer napravo držite nad umivalnikom. (samo pri nekaterih modelih).
17 Napravo očistite z rahlo navlaženo krpo. Pri odstranjevanju trdovratnih madežev lahko nanesete malo neabrazivnega Čistilnega sredstva.
Uživajte z vašim novim Electrolux izdelkom!
VARNOSTNI NASVETI
Pred prvo uporabo naprave pozorno preberite navodila za uporabo.
- Naprave ne smejo uporabljati osebe (vključno z otroki) z zmanjišanimi fizicnimi, senzoričnimi ali mentalnimi sposobnostmi, s premalo izkušenj in znanja, razenče jim zaanje odgovorna oseba pokaže, kako napravo varno uporabljati, in jih pri tem nadzoruje.
- Otroke je treba nadzirati, da se ne Bodies igrali z napravo.
- Likalnik in napajalno vrvico hranite izven dosegao otrok, mlajshih od 8 let, ko je likalnik prikljucen na elektriko ali ko se ohlaja.
- Povrsine se lahko med uporabo segrejejo
- Ta izdelek jeprimeren za uporabo vodo iz pipe. Priporocljiva je uporaba filtrirane vode Electrolux AquaSense, ki je brez necistoč, kot je vodni kamen. Sicer uporabite destilirano vodo. Če je voda iz pipe zelo trda, uporabite mešanico 50% destilirane vode in 50% vode iz pipe.
-
Napravo lahko prikljucite samo na elektricno napajanje, katerega napetost in frekvenca ustrezata podatkom na plošcici s tehnicnimi lastnostmi.
-
Likalnika ne uporabljaje,Če vam je padel na tla,Če so vidne poškodbe na likalniku ali njegovem napajalmem kablu ali Če pušča.
- Naprava mora biti prikljucena v ozemljeno vticnico. Po potrebi se lahko uporabi kabel za podaljsek, ki ustreza 10 A.
- Če sta naprava ali napajalni kabel poškodovana, ju mora proizvajalec, serviser ali druga usposobljena oseba zamenjati, da se izognete nevarnosti.
- Likalnik uporabljaje in hranite na stabilni povrsini. Ko ga postavljate na stojalo, se prepričajte, da je povrsina, na kateri je stojalo, stabilna.
- Ko je naprava prikljucena v omrežje, je ne pustite brez nadzora.
- Po vsaki uporabi, pred cisjenem in vzdvrjanjem je treba napravo izklopiti, vtikač pa odklopiti iz omrežja.
- Preden v rezervaar za vodo natočite vodo, likalnik izkljucite iz elektricnega omrežja.
- Napajalni kabel ne sme priti v stik z vročimi deli naprave.
- Naprave ne potaplajte v vodo ali kakrsno koli drugo tekočino.
- Ne presezite največje dovoljene količine vode, ki je dolocena za to napravo.
- Odprtina za polnjenje med uporabo ne sme biti odprta.
Pred ponovnim polnjenjem posode za vodo odstranite vtic iz vticnice. - V posodo ne nalivajte kisa, sredstva za odstranjevanje vodnega kamna in drugih odisavljenih snovi. Sicer je garancija lahko razveljavljena.
- Naprava je namenjena samo za domačo uporabo. Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za morebitne poskodbe, ki so posledica neprimerne ali napacne uporabe naprave.
RAZPREDELNICA NASTAVITEV ZA LIKANJE
| TKANINA NASTAVLJANJE | TEMPERATURE PRIPOROÇILA ZA LIKANJE | |
| Akril | Oblačila za aktivnosti na prostem | Suho likanje na notranji strani. |
| Acetat | Oblačila za aktivnosti na prostem Suho likanje na notranji strani, ko je oblačilo še vlažno ali navlaženo s pršenjem. | |
| Najlon in poliester | Oblačila za aktivnosti na prostem Likanje na notranji strani, ko je oblačilo še vlažno ali navlaženo s pršenjem. | |
| Umetna svila | Oblačila za aktivnosti na prostem | Likanje na notranji strani. |
| Viskoza | Oblačila za aktivnosti na prostem | Likanje na notranji strani. |
| Svila | Oblačila za aktivnosti na prostem Likanje na notranji strani. Likajte Čez krpo za likanje, da se tkanina ne bo blešçala. | |
| TKANINA NASTAVLJANE | TEMPERATURE PRIPOROČILA ZA LIKANJE | |
| Bombažne mešanice | Oblačila za aktivnosti na prostem Pogleje etiketno na oblačilih in upoštevajte navodila proizvajalca. Za to vrsto tkanine je priporocljiva nastavitev za oblačila za aktivnosti na prostem. | |
| Voodoodporne- zrakoprepustne tkanine (razen oblačil z zunanjim slojem iz PVC) | Oblačila za aktivnosti na prostem Oblačila za uporabo na prostem nežno operite in jih posušite na zraku, kot je navedeno na oznaki za negro. Previdno in počasi na suho zlikajte zunanjo stran oblačila, da dosežete vse njegove deli in ponovno vzpostavite obdelavo z vodotesnim nanosom DWR (Durable Water Repellency), s Čimer obnovite vodotesnosti oblačila*. To nastavitev lahko uporabite za likanje oblačili za aktivnosti na prostem, ki jih operete in posušite na zraku, oziroma za obnovitev vodotesnosti dolovičenih predelov oblačila.* Bolje od sušenja na zraku samo pri vodotesnih oblačilih za aktivnosti na prostem | |
| Volna in mešanice volne | ● Volna Parno likanje na notranji strani ali likanje Čez krpo za likanje. | |
| Bombaž | ● Bombaž Suho likanje, ko je blago še vlžno, sicer uporabite razprišilnik za vlženje blaga. Uporabite srednjo do visoko nestavitev izbirnika za paro. Uporabite najvećjo nestavitev izbirnika za paro. | |
| Rebrast Žamet | ● Bombaž Parno likanje na notranji strani ali likanje Čez krpo za likanje. | |
| Lan | ● bombaž ali ● laneno perilo Likajte na notranji strani ali uporabite krpo za likanje, da se tkanina ne bo blešçala, kar velja predvsem za temno perilo. Primerno za suho likanje, ko je oblačilo še vlžno ali navlaženo s prěsenjem. Likajte z majvišjo stopnjo pare. | |
| Denim | ● bombaž ali ● laneno perilo UporabiteNJavečjo nestavitev izbirnika za paro. UporabiteNJavešjo stopnjo pare taklo, da pritisnete in zadržite gumb za povečan izpust pare. | |
| Upoštevajte navodila na etiketi za negro oblačila. Zaradi razlćnih hitrosti likanja in razlćnih vlžnosti tkanin se lahko optimalna nestavitev razlćuje od priporocīl v preglednicil! Ob pritisku na gumb za povečan izpust pare pri ● ali ● lahko nastane nekaj kapljic vode. | ||
ODPRAVLJANJE TEZAV
| TEžAVA MOGOĆ VZROK REŠITEV | ||
| Likalna ploskev se ne segreva, Čeprav je likalnik vključen. | Težava pri povezavi z elektricno vtićnico. | Preverite napajalni kabel, vtić in vtićnico. |
| Nastavitev temperature je nižja kot pri položaju «OBLACILA ZA AKTIVNOSTI NA PROSTEM«. | Izberite ustrezno temperaturo. | |
| Likalnik ne dovaja pare. V rezervaarju zu vodo ni dovolj vode. | Napolnite rezervaar za vodo (glej razdelek «Priprava za uporabo», št. 2). | |
| Izbrana temperatura je nižja od temperature, ki je določena za uporabo z dovajanjem pare. | Izberi temperaturo do «▲laneno perilo«. | |
| Funkcija za povečan izpust pare in povećan vertikalni izpust pare ne deluje. | Pogosta uporaba funkcjije za povečan izpust pare v kratkem Času. | Lkalnik položite v vodoravni položaj in počakajte, šele potem uporabite funkcjio za povečan izpust pare. |
| Lkalnik se ne segreje dovolj. Nastavite primerno temperaturo za izpust pare (do «▲laneno perilo«). Lkalnik položite v vodoraven položaj in počakajte, da ugasne kontrlna lučka temperature. | ||
| TEŽAVA MOGOĆ VZROK REŠITEV | ||
| Voda izteka iz likalne plošće med likanjem. | Likalnik ni dovolj vroč. Nastavite gumb za temperaturo na temperaturo (▶daneno perilò « majvišjo), ki je primerna za likanje s paro. Likalnik postavite poskonci in počakajte, da lučka ugasne, preden začnete likati. Preden začnete likati, postavite likalnik na njegov spodnj del in počakajte, da se prižge glavna lučka. | |
| Med likanjem likalna plošća za sabo pušća drobce in umazanijo | Uporabili ste trdo vodo, ki je povzročila, da so v posodi za vodo nastali drobci vodnegakamna. Parno postajo očistite s sredstvom za odstranjevanje vodnegä kamna (gleje razdelek «Čišćenje«, točka 14). | Pritisnite in približno eno minuto držite gumb za paro, da se začne izločati para. Nato držite še eno minuto, da očistite system za ustvaranje pare. Preden začnete likati, preizkusite likalnik na stari brisači in se takо prepričajte, da se iz notranjosti likalnika na oblačila ne prenašajo nobeni ostanki. |
| Voda izteka iz likalne plošće med ohlajanjem likalnika ali po tem, ko ste ga shranili. | Likalnik ste postavili v vodoravni položaj, ko je bila voda še v posodi za vodo. | Pred shranjevanjem likalnika izpraznite posodo za vodo, gumb za uravnavanje pare pa nestavitev v položaj «0«. |
| Med likanjem likalna plošća pušća rjave Črte in maže perilo. | Morda ste uporabili kemično sredstvo za odstranjevanje vodnegä kamna, ki ni priporočeno. | Uporabite priporočeno sredstvo za odstranjevanje vodnegä kamna (gleje razdelek «Čišćenje«, točka 14). |
| Vlakna tkanin so se nabrala v odprtinah likalne plošće in se Žgejo. | Likalno plošćo očistite z vlžno mehko krpo. | |
| Perilo morda ni ustrezno izprano ali pa so oblačila nova in pred likanjem niso bila aprana. | Pred likanjem tkanine dobro sperite. | |
ODSTRANJEVANJE

Ta simbol na izdelku pomeni, da izdelek vsebuje baterijo, ki je ni dovoljeno odlagati z obicajnimi gospodinjskimi odpadki.

Ta simbol na izdelku ali njegovi embalaži pomeni, da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z obicajnimi gospodinjskimi odpadki. Izdelek za reciklaranje nesite na ustrezno zbirno mesto ali v Electroluxov servisni center, kjer lahko na varen in profesjalen način odstranijo in reciklarajo baterijo in elektrčne dele. Upostevestaje pravila v vaši državi za ločeno zbiranje elektrčnih izdelkov in baterij za ponovno polnjenje.
Electrolux si pridrzejue previco, da brez predhodnega obvestila spreneni izdelke, informacao in specifikacione.