Refine 700 E7ST12LG - Ferro da stiro ELECTROLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Refine 700 E7ST12LG ELECTROLUX in formato PDF.
Domande degli utenti su Refine 700 E7ST12LG ELECTROLUX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Ferro da stiro in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Refine 700 E7ST12LG - ELECTROLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Refine 700 E7ST12LG del marchio ELECTROLUX.
MANUALE UTENTE Refine 700 E7ST12LG ELECTROLUX
e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e
SUOMI
Grazie per aver scelto un prodotto Electrolux. Per otteneri risultati migliorari, usate sempre gli accessori e i ricambi originali Electrolux, in quanto sono stati realizzati appositamente per il mystro prodotto. Questo prodotto è stato progettato pensando alla protezione all'ambiente. Tutte le parti in plastica sono contrassegnate ai fini del ricericlaggio.

È possibile che il ferro da stiro a caldaia non produca vapore subito dopo aver riempito o ricaricato il suo serbatoio d'acqua. Il motivo è che l'aria intrappolata nelsystema interno più far ritardare di quale secondo l'avvio di但这a funzione. Attendere quello istante e riprovare premendo il pulsante del rilascio di vapore. Per una magiore praticità, il vapore fuoriesce soltanto alcuni secondi dopo aver rilasciate l'apposto pulsante, che non è quindi necessario premere in modo continuo. Si consiglia di trovare il giusto ritmo per otteneri migliorari risultati di stiratura a vapore.
COMPONENTI
A. Spia di riscaldamento
B. Luce anteriore per illuminare l'area di stiratura
C. Selettore vapore-temperatura
D. Pulsante di erogazione di vapore
E. Cavo del vapore
F. Serbatoio dell'acqua con cartuccia anticalcare integrata*
G. Indicatore del livello massimo dell'acqua
H. Caldaia
I. Piano poggia-ferro
J. Piastra anodizzata RESILIUMTM
K. Cavo di alimentazione
L. Alloggiamento del tubo del vapore
M. Tasto ON/OFF
N. Spia vapore-pronto
O. Parte anteriore con meccanismo di blocco e trasporto "carry-lock"
P. Meccanismo di blocco
Q. Spia piastra calda
R. Portacavo
S. Tappo della caldaia
T. Cartuccia anticalcare nel serbatoio dell'acqua
U. Spazzola per la pulizia
*Solo per alcuni modelli
Immagine sulla pagina 2-4
OPERAZIONI PRELIMINARIO

Preparazione al primo utilizzo. Rimuovere tutti i residui di adesivo e strofinare delicatamente con un panno umido. Posizione are il ferro da stiro a caldaia orizzontalmente sull'asse da stiro o su una superficie sicura e resistente al calore posta alla stessa altezza di un'asse da stiro. Srotolare e raddrizzare il cavo di alimentazione e il tubo del vapore.

Rimuovere il serbatoio dell'acqua (F) stringendo la fessura sul lato inferiore e tirando delicatamente per separare il serbatoio alla caldaia. Staccare la cartuccia anticalcare (T) e immergerla in acqua per altri 60 secondi. Rimontare la cartuccia anticalcare. Riempire il serbatoio dell'acqua utilizzato acqua fredda. Si consiglia di utilizzare acqua distillata o una miscela composta al 50% di acqua distillata e al 50% di acqua di rubinetto. Svuotare il serbatoio per risciacquare eventuali corpi estranei che possono essere rimasti all'interno a causa del processo di produzione. Si raccomanda di sostituire la cartuccia anticalcare dopo 3 anni. (Solo per alcuni modelli).

Riempire sempre il serbatoio con acqua fredda fino all'indicazione di livello MAX (A).
Attenzione! Non utilizzato mai l'apparecchio sono za acqua nel serbatoio.

Collegare il ferro da stiro a caldaia alla presa di corrente. Premere il tasto ON/OFF. Selezionare il programma dall'manopola del selettore sul ferro e girarla di consegenza.

La spia di riscaldamento (A) e la luce anteriore (B) si accendono non appena si preme il tasting ON/OFF.

Quando la spia di riscaldamento (A) è accesa, il ferro da stiro a caldaia è in fase di preriscaldamento. Quando la spia vapore-pronto (N) è accesa, il ferro da stiro a caldaia è primo all'uso.
ISTRUZIONI D'USO

Sbloccare il ferro spostando il mecanismo di blocco su e solleverlo dal piano poggia-ferro. Prima di iniziare a stirare, testare il ferro su un vecchio asciugamano per assicurarsi che nessun residuo all'interno del ferro venga trasferito sui capi. Se necessario, pulire la piastra con un panno leggermente umido.

Per attivare la funzione vapore, premere e tenere premuto per 3-5 secondi il pulsante di erogazione di vapore.
Tenere premuto il pulsante di erogazione vapore per emettere un getto di vapore concentrato. Quando si rilascia il pulsante, utilizzato il vapore prima di rimetterlo a posto sulla stazione ferro a vapore. Si consiglia di utilizzare il pulsante del vapore per brevi intervalli di tempo. Attenzione! Non erogare mai vapore nelle ferro è sull'ap-poggiaferro.
9 Spagnere l'apparecchio premendo il tasting ON/OFF (la luce si spegnerà).
10 Lasciere sempre raffreddare il ferro prima di riporlo. Una volta che il ferro si è raffreddato, svuotare il serbatoio dell'acqua. Riporre il ferro a vapore sul supporto poggia-ferro
11 Dopo aver finito di utilizzare l'apparecchio, spegnerlo premendo il tasto ON/OFF. Riporre il ferro nel supporto poggia-ferro e portare il meccanismo di blocco su 日 per bloccare il ferro.
12 Conservare sempre il cavo di alimentazione nell'alloggiamento del cavo di alimentazione (R) e il tubo del vapore nell'alloggiamento del tubo del vapore (L) nella base del ferro da stiro a caldaia. Avvertenza! Non avvolgere MAI il cavo di alimentazione intorno al ferro.
PULIZIA
13 Girare di lato la base dell'unità in modo che il tappo della caldaia sia rivolto verso l'alto. Svitare il tappo della caldaia. Capovolgere l'apparecchio sopra un lavello e svuotare completenessla caldaia.
14 Produire una miscela di almeno 300ml composta da acqua e anticalcare nella proportione indicata. (Utilizzare il rapporto raccommando per la miscela. Se ci sono molte incrostazioni, augmentare la proportione di decalcificante di conseguenza.)
Note: si consiglia di utilizzato l'anticalcare EUD5 di Electrolux. Seguire le istruzioni relative al rapporto dell'acqua / liquido anticalcare riportate sulla bottiglia. Si consiglia di pulire il prodotto agli 2 mesi.
15 Togliere la miscela. Riempire il serbatoio con acqua pulita e svuotarlo nuovamente. Ripetere quello passaggio diverse volte fino a quando le incrostazioni non vengono rimosse e non vi è più odore di decalcificante. Prima di riassemble il tutto, versare un bicchiere d'acqua pulita nella caldaia. LA GARANZIA NON COPRE DANNI CAUSATI DA OSTRUZIONI DI CALCARE. Al termine della pulizia, non tenere la caldaia completenesse vuota, ma lasciare un po'di acqua al suo interno (prima di richiuderla).
16 Inserire la spazzola per la pulizia nell'apertura della caldaia ed eliminare residui di acqua e di calcare nelle siete l'apparecchio sopra un lavandino. (Solo per alcuni modelli).
17 Pulire l'apparecchio con un panno leggermente inumidito. Per rimuovere le macchie ostinate, applicare una piccola quantità di detergente non abrasivo.
Vi auguriamo di fare BUON uso del vostro nuovo elettrodomestico Electrolux.
NORMEDI SICUREZZA
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, leggere attendamente le seguenti istruzioni.
- L'apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da persona, compresi i bambini, con ridotte capacità fisiche, mentali o sensoriali o con esperenza e/o competenze insufficienti, a meno che non siano sotto la supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza o non vengano daessa istruite sull'utilizzo dell'apparecchio.
- Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l'apparecchio.
- Tenere il ferro e il suo cavo lontani alla portata di bambini di età inferioreagli 8 anni quando collegato alla rete elettrica o se si sta raffreddando.
- Le superfici possono surriscaldarsi durante l'uso.
- Questo prodotto si può utilizzare con acqua di rubinetto. Si raccomanda di utilizzato l'acqua filtrata da Electrolux AquaSense, in grado di eliminare le impurità come il calcare. Altrimenti utilizzato acqua distillata. Se l'acqua del
rubinetto è particolaremente dura, utilizzato una miscela composta al 50% di acqua distillata e al 50% di acqua del rubinetto.
- Collegare l'apparecchio solo a una fonte di alimentazione con tensione e frequenza conformi alle specifiche riportate sulla targhetto delle caratteristiche.
- Non utilizzato il ferro da stiro se è caduto, perde o presenta danni visibili al corpo dell'apparecchio o al cavo di alimentazione.
- L'apparecchio deve essere collegato solo a una presa con messa a terra. Se necessario, è possibile utilizzato una prolunga adatta per 10/A.
- In caso di danneggiamento dell'apparecchio o del cavo di alimentazione, ottenerne la sostituzione rivolgendosi al produttore, a un suo agente dell'assistenza o a una persona equivalente qualificata, in modo da evitare rischi.
- Utilizzare e pogiare il ferro da stiro su una superficie stabile. Quando si colloca il ferro sul suo supporto, accertarsi che la superficie sulla quale quest'ultimo poggia sia stabile.
- Non lasciare mai l'apparecchio incustodito quando è collegato alla rete elettrica.
- Dopo agli uso, spegnere l'apparecchio e scollegarlo alla rete elettrica prima di effettuare operazioni di pulizia e manutenzione.
- Prima di procedere al riempimento del serbatoio dell'acqua, rimuovere la spina alla presa elettrica.
- Evitare che il cavo di alimentazione entri in contatto con le parti calde dell'apparecchio.
- Non immergere l'apparecchio in acqua o altri liquidi.
- Non superare il volume massimo di riempimentoindicato sull'apparecchio.
- Il foro di riempimento non deve essere aperto durante l'uso.
- Prima di riempire il serbatoio dell'acqua, staccare la spina alla presa.
- Non versare aceto, disincrostante o altre sostanje profumate nel serbatoio. In caso contrario, la garanzia potrebbe essere annullata.
- Questo appearecchio è progettato esclusivamente per uso domestico. Il produttore declina qualsi asi responsabilità per eventuali danni causati dall'uso improprio o errato.
TABLELA DI STIRATURA
| TESSUTO | IMPOSTAZIONE DI TEMPERATUREA | RACCOMANDAZIONE DI STIRATURA |
| Acrilico | Outdoor | Stirare con ferro a secco al rovescio. |
| Acetato | Outdoor Stirare con ferro a secco | al rovescio quando il capo èancora umido o spruzzare acqua per inumidirlo. |
| Nylon e poliestere | Outdoor Stirare al rovescio quando | do il capo èancora umido ospruzzare acqua per inumidirlo. |
| Rayon | Outdoor | Stirare al rovescio. |
| Viscosa Outdoor Stirare al rovescio. | ||
| Seta | Outdoor Stirare al rovescio. Usare un panno da stiro per evitaresegni lucidi da stiratura. | |
| Misto cotone | Outdoor Attenersi alleindicazioni del produttore riportate sull'etichetta. Per questo tipo di fibra si raccomanda l'impostazione per capi Outdoor. | |
| Tessuti impermeabili trascipiranti (eccetto rivestimenti in PVC) | Outdoor Lavare con delicatzeza | ed asciugare all'aria i vostri indumenti outdoor in base alle istruzioni presentisull'etichetta. Stirare l'esterno con ferro a secco, lentamente e conattenzione, in modo da raggiungerete delle parti del capo per riattivare il trattamento DWR (Durable Water Repellency) e ripristinare l'idrorepellenza del capo.* è possibile utilizzato questa impostazioneippo il lavaggio e l'asciugatura all'aria del capooutdoor, oppure agli volta che si desidera ripristinare l'idrorepellenza di determinate aree del capo.* Meglio della sola asciugatura all'aria per capi outdormidrepellenti |
| Lana e misto lana | •Lana Stirare a vapore al rovescio o usare un panno da stiro. | |
| Cotone | •Cotone Stirare a secco il capo | ancora umido o utilizzato ilnebulizzatore per inumidirlo. Utilizzato un getto divapore da medio a force. Utilizzato il vapore a massima potenza. |
| Velluto a coste | •Cotone Stirare a vapore al rovescio o usare un panno da stiro. | |
| Lino | •Cotone o •Lino Stirare al rovescio o usare un panno da stiro per evitare segni lucidi da stiratura, specialmente per i tessuti scuri.Stirare con ferro a secco quando il capo èancora umido o spruzzare acqua per inumidirlo. Utilizzato il livello massimo di vapore | |
| Jeans | •Cotone o •Lino Utilizzato il | vapore a massima potenza. Applicare il livello massimo di vapore premendo e tenendo premuitoil pulsante di erogazione di vapore. |
| Seguire le istruzioni riportate sull'etichetta del capo.I diversi gradi di velocità di stiratura e di umilità del tessuto potrebbero causare una regolazione ottimale diversa dallemacromandazioni riportate nella tabella!Potrebbero uscire delle gobce d'accua quando si preme il pulsante di erogazione di vapore suo o o o | ||
RICERCA ED ELIMINAZIONE DEI GUASTI
| PROBLEMA CAUSA POSSIBLE SOLUZIONE | ||
| La piatra non si riscaldaanche se il ferro è acceso. | Problema di collegamento elettrico. Controllare il cavo di alimentazione, la spina e la presa di corrente. | |
| L'impostazione della temperature èinferiore alla posizione "OUTDOOR". | Selezionare la temperature adatta. | |
| Il ferro non produce vapore. L'acqua nel serbatoio è insufficiente. Riempireil serbatoio dell'acqua (vedere"Operazioni preliminari", punto 2). | ||
| La temperature selezionata è inferiore aquella specificata per l'uso del vapore. | Selezionare una temperature sono a "●●●Lino" | |
| Le funzioni Steam Boost e Steam Boost verticale non funzionano. | La funzione Steam Boost è stata usata molto frequentemente in un breve periodo. | Mettere il ferro in posizione orizzontale e attendere prima di usare la funzione Steam Boost. |
| Il ferro non è sufficientamente caldo. Selezionare la temperatura corretta per la stiratura a vapore (fino a "Lino"). Portare il ferro in posizione verticale e attendere che l'indicatore luminoso della temperatura si spenga. | ||
| Fuoriuscite d'accua alla piatra durante la stiratura. | Il ferro da stiro non è abbastanza caldo. Impostare una temperatura (tra " Lino" Il e massimo) che sua adatta alla stiratura a vapore. Mettere il ferro da stiro in posizione verticale e attendere che la spia si spenga prima di iniziare a stirare. Mettere il ferro sul tallone d'appoggio e attendere che la luce anteriore si accenda prima di iniziare a stirare. | |
| Scaglie e impurità fuoriescono alla piatra durante la stiratura. | È stata utilizzata dell'accua dura che ha provocato la formazione di scaglie di calcare nel serbatoio dell'accua. Pulire il fero da stiro a caldaia con il decalcificante (consultare la sezione "Pulizia", n° 14). | Tenere premuto il tasting vapore per circa un minuto per far fuoriuscire il vapore. Quindi tenere premuto un altro minuto per pulire il systema di genrazione del vapore. Prima di iniziare a stirare, testare il ferro su un vecchio asciugamano per assicurarsi che nessun residuo all'interno del ferro vengatrasferito sui capi. |
| Fuoriuscite d'accua alla piatra durante il raffreddamento del ferro da stiro o dato averlo riposto. | Il ferro da stiro è statoMESSo in posizione orizzontale e nel serbatoio era più presente dell'accua. | Svuotare il serbatoio dell'accua e impostare il commando vapore in posizione "0" prima di riporre il ferro. |
| Fuoriescono trasce marroni dai fori della piatra in fase di stiro. Queste trasce possono macchiare il bucato. | È possibile che siano stati usati agenti decalcificanti chimici diversi da quelli ragcomandiati. | Utilizzato l'agente decalcificante indicato nelle ragcomandazioni (consultare la sezione "Pulizia", n° 14). |
| Fibre di tessuto si sono accumulate nei fori della piatra e si stanno bruciando. | Asciugare i fori della piatra con un panno morbidumo. | |
| I tessuti potrebbero non essere adeguatamente risciacquati, oppure sono nuovi o non sono stati lavati prima della stiratura. | Risciacquare i tessuti adeguatamente prima della stiratura. | |
SMALTIMENTO

Il simbolo sul prodotto indica che il prodotto contiene una batteria che non deve essere smaltita con i normali rifiuti domestici.

Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico. Per riciclare il prodotto, riconsegnarlo ad un punto di raccolta ufficiale o ad un Centro di Assistenza Electrolux in grado di rimuovere e riciclare la batteria e le parti elettriche in modo sicuro e professionale. Rispetto le norme vigenti nel proprio Paese per quel che riguarda la raccolta differenziate di prodotti elettrici e batterie ricaricabili.
Electrolux riserva il diritto di modificare i prodotti, le loro riguardanti informazioni e le loro specifiche sera preavviso.