ELECTROLUX Refine 700 E7SI18DB - Likalnik

Refine 700 E7SI18DB - Likalnik ELECTROLUX - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo Refine 700 E7SI18DB ELECTROLUX v formatu PDF.

📄 124 strani Slovenščina SL 💬 Vprašanje AI
Notice ELECTROLUX Refine 700 E7SI18DB - page 104
Pomočnik za navodila
Poganja ChatGPT
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : ELECTROLUX

Model : Refine 700 E7SI18DB

Kategorija : Likalnik

Prenesite navodila za vaš Likalnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila Refine 700 E7SI18DB - ELECTROLUX in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. Refine 700 E7SI18DB znamke ELECTROLUX.

NAVODILA ZA UPORABO Refine 700 E7SI18DB ELECTROLUX

SLOVENŠČINA Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka Electrolux. Da bi zagotovili najboljše rezultate, vedno uporabljajte originalne dodatke in rezervne dele Electrolux. Ti so bili zasnovani posebej za vaš izdelek. Ta izdelek je zasnovan z mislijo na okolje. Vsi plastični deli so označeni za recikliranje. Para se morda ne bo začela sproščati takoj po tem, ko parno postajo napolnite z vodo. Do tega pride zaradi zračnih mehurčkov, ujetih v notranjem sistemu, ki lahko za nekaj sekund zamaknejo vklop te funkcije. Potrpite in poskusite znova s pritiskom gumba za paro. Za lažje likanje, po tem ko spustite gumb za paro, se para še vedno nekaj sekund sprošča in gumba ni treba pritiskati ves čas. Odkrijte svoj ritem za najboljše likanje s paro. SESTAVNI DELI A. Indikator vroče likalne plošče B. Šoba za pršenje vode C. Kontrolna lučka za segrevanje/ohlajanje D. Glavna lučka za osvetlitev področja likanja E. Izbirnik temperature F. Posoda za dolivanje vode G. Gumb za izpust pare H. Gumb za pršenje

1 Pred prvo uporabo. Odstranite vse ostanke lepila in nežno podrgnite z navlaženo krpo. Izpirajte posodo za vodo, da izperete morebitne tujke. Parni likalnik postavite vodoravno na likalno desko ali na toplotno odporno varno površino na isti višini, kot je likalna deska. Odvijte in zravnajte napajalni kabel. 2 Parni likalnik napolnite z vodo. Prepričajte se, da vtič ni v vtičnici. Dvignite peto likalnika in odprite pokrov odprtine za dolivanje (P). Uporabite priloženo posodo za dolivanje vode (F) in natočite vodo do najvišje ravni (M). Zaprite pokrov (P). Ta izdelek je primeren za uporabo z vodo iz pipe. Priporočamo, da uporabite vodo, ltrirano s ltrom Electrolux AquaSense. Če je voda iz pipe zelo trda, uporabite mešanico 50% destilirane vode in 50% vode iz pipe. Posodo za vodo vedno napolnite s hladno vodo do oznake MAX. Pozor! Aparata ne smete uporabljati, če v posodi ni vode. Ta izdelek je opremljen z odstranljivo enoto za me- hčanje vode Soft Water Activator (L), ki jo je priporočljivo zamenjati vsake 3 mesece. Preden začnete likati, preizkusite likalnik na stari brisači in se tako prepričajte, da se iz notranjosti likalnika na oblačila ne prenašajo nobeni ostanki. Če je treba, obrišite likalno ploskev z rahlo navlaženo krpo. 3 Vtaknite vtič parnega likalnika v omrežno napajalno vtičnico. Z izbirnikom temperature (E) na parnem likalniku izberite program za likanje. Med predgrevanjem bo kontrolna lučka (C) na likalniku utripala. Ob prvem vklopu lahko pride do kratkotrajnega sproščanja pare/neprijetnih vonjav. Likalnik je opremljen s funkcijo samodejne pare, ki samodejno prilagodi količino pare glede na izbrani program likanja za zagotavljanje najboljših rezultatov likanja. 4 Ko je dosežena izbrana temperatura, začne kontrolna lučka neprekinjeno svetiti in prižge se glavna lučka. Sedaj je naprava pripravljena za uporabo. 5 Za vklop funkcije za paro pritisnite in zadržite gumb za vklop/izklop pare (I). Za izklop funkcije za paro spustite gumb za vklop/izklop pare. 6 Če želite uporabiti funkcijo za neprekinjeno izpuščanje pare, pomaknite drsnik za zaklepanje gumba za paro (R). 7 Za dodatno paro pritisnite tipko za curek pare za eno sekundo. Likanje z dodatno paro: Za izboljšano glajenje gub sočasno pritisnite tipki za paro. Pri sproščanju tipk porabite vso paro, preden likalnik postavite nazaj na peto. Pozor! Ne sproščajte pare, ko likalnik stoji na peti. Suho likanje: Če ne pritisnete tipk za paro, bo likalnik deloval v načinu za suho likanje. 8 Uporaba pršenja. Tkanine lahko predhodno navlažite tako, da večkrat pritisnete tipko za no pršenje vode; zagotovite, da je posoda napolnjena vsaj do polovice. 9 Uporaba pare na visečih kosih. Funkcija navpične uporabe pare je idealna za zavese in obleke. Držite likalnik tako, da bo oddaljen 10–20 cm, in pritisnite tip+W26ko za curek pare.104 www.electrolux.com 10 Likalnik je opremljen s funkcijo samodejnega izklopa na tri načine. Likalnik se bo samodejno izklopil po 30 sekundah, če ga brez nadzora pustite na likalni ploskvi ali obrnjenega na stran. Likalnik se bo samodejno izklopil po 8 minutah, če ga brez nadzora pustite na peti. Likalnik znova vklopite, tako da ga premaknete. Likalnik bo na kratko zapiskal, preden se sam izklopi.. Za ponovni vklop likalnik na kratko premaknite, da preklopi v delovni način. 11 Da parni likalnik izklopite , pomaknite izbirnik temperature v položaj 0, nato boste zaslišali kratek pisk in ugas- nile se bodo vse lučke. Iztaknite vtič iz omrežne vtičnice. Ne smete ga iztakniti tako, da primete napajalni kabel in ga potegnete. Namesto tega svetujemo, da primete vtič in ga potegnete iz vtičnice. Pred shranjevanjem izpraznite posodo za vodo in počakajte, da se likalnik popolnoma ohladi. 12 Likalnik vedno shranite tako, da stoji na peti in da je kabel ohlapno ovit okoli nastavka za ovijanje kabla. Za čiščenje zunanjih površin uporabite mehko vlažno krpo in jih nato obrišite do suhega. Ne uporabljajte kemičnih topil, ker lahko poškodujejo površino. ČIŠČENJE (NE UPORABLJAJTE DETERGENTOV) 13 Funkcija za izpiranje Flush Clean (K). Natočite vodo do najvišje ravni (M) in nato izberite program »Laneno perilo«. Ko začne glavna lučka utripati, iztaknite vtič likalnika iz vtičnice. Likalnik držite nad pomivalnim koritom in pritisnite gumb za izpiranje Flush Clean (K). Uporabite polno posodo vode. Za izklop funkcije izpiranja Flush Clean spustite gumb. Če je treba, ponovite postopek. OPOMBA: NE UPORABLJAJTE KISA, CITRONSKE KISLINE ALI DRUGIH TEKOČIN ZA ODSTRANJEVANJE VODNEGA KAMNA! 14 Po funkciji izpiranja Flush Clean je priporočljivo, da zamenjate enoto za mehčanje vode Soft Water Activator (L). Odprite pokrov za dolivanje vode (P) in izvlecite enoto za mehčanje vode Soft Water Activator (L), da jo zavržete med odpadke. Zamenjajte z novim Electroluxovim sistemom za mehčanje vode Water Softener System EDC03/900923064. Funkcija izpiranja Flush Clean in sistem za mehčanje vode Water Softener System skupaj ustvarita čisto in mehko paro za zagotavljanje najboljših rezultatov likanja in daljše življenjske dobe parnega likalnika. 15 Čiščenje likalne ploskve (O). Za odstranjevanje prismojenih ostankov likajte po vlažni krpi, ko je likalnik še vroč. Za ohranjanje gladkosti likalne plošče se izogibajte stiku s kovinskimi predmeti. Za čiščenje ne uporabljajte grobih čistil ali grobih gobic, ker lahko poškodujejo površino. INDIKATOR VROČE LIKALNE PLOŠČE (A) 16 Aparat je opremljen z indikatorjem za vročo likalno ploskev ThermoSafe™, ki zazna, kdaj je likalna ploskev vroča in spremeni barvo iz črne v rdečo. Opomba! Med segrevanjem je lahko likalna ploskev vroča, čeprav se nalepka ni obarvala rdeče. Ko je temperatura likalne ploskve < 40°C, se barva spremeni nazaj v črno, kar označuje, da je likalnik pripravljen za shranjevanje. Uživajte z vašim novim Electrolux izdelkom! VARNOSTNI NASVETI Pred prvo uporabo naprave pozorno preberite navodila za uporabo.

  • Ta aparat lahko uporabljajo otroci, starejši od 8 let, in osebe z zmanjšanimi zičnimi, senzoričnimi ali umskimi zmožnostmi ali pomanjkanjem izkušenj in znanja, če zanje zagotovite ustrezen nadzor ali jih podučite o varni uporabi aparata ter seznanite z nevarnostmi.
  • Otroke je treba nadzirati, da se ne bodo igrali z napravo.
  • Otroci ne smejo izvajati uporabniškega vzdrževanja in čiščenja brez nadzora.
  • Likalnik in napajalno vrvico hranite izven dosega otrok, mlajših od 8 let, ko je likalnik priključen na elektriko ali ko se ohlaja.105www.electrolux.com
  • Površine se lahko med uporabo segrejejo .
  • Ta izdelek je primeren za uporabo z vodo iz pipe. Priporočamo, da uporabite vodo, ltrirano s ltrom Electrolux AquaSense, ki je brez nečistoč, kot je vodni kamen. Če je voda iz pipe zelo trda, uporabite mešanico 50% destilirane vode in 50% vode iz pipe.
  • Napravo lahko priključite samo na električno napajanje, katerega napetost in frekvenca ustrezata podatkom na ploščici s tehničnimi lastnostmi.
  • Likalnika ne uporabljajte, če vam je padel na tla, če so vidne poškodbe na likalniku ali njegovem napajalnem kablu ali če pušča.
  • Aparat priključite le v ozemljeno vtičnico. Če je treba, lahko uporabite kabelski podaljšek z nazivno zmogljivostjo vsaj 16 A.
  • Po vsaki uporabi, pred čiščenjem in vzdrževanjem je treba napravo izklopiti, vtikač pa odklopiti iz omrežja.
  • Preden v rezervoar za vodo natočite vodo, likalnik izključite iz električnega omrežja.
  • Odprtina za polnjenje med uporabo ne sme biti odprta.
  • Pred ponovnim polnjenjem posode za vodo odstranite vtič iz vtičnice.
  • V posodo ne nalivajte kisa, sredstva za odstranjevanje vodnega kamna in drugih odišavljenih snovi. Sicer je garancija lahko razveljavljena.
  • Naprava je namenjena samo za domačo uporabo. Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za morebitne poškodbe, ki so posledica neprimerne ali napačne uporabe naprave.106 www.electrolux.com

RAZPREDELNICA NASTAVITEV ZA LIKANJE

TKANINA NASTAVLJANJE TEMPERATURE PRIPOROČILA ZA LIKANJE Akril Oblačila za aktivnosti na prostem/občutljiva oblačila Suho likanje notranje oziroma obratne strani oblačila. Acetat Oblačila za aktivnosti na prostem/občutljiva oblačila Suho likanje notranje oziroma obratne strani oblačila, ko je blago še vlažno, sicer uporabite razpršilnik za vlaženje blaga. Najlon in poliester Oblačila za aktivnosti na prostem/občutljiva oblačila Suho likanje notranje oziroma obratne strani oblačila, ko je blago še vlažno, sicer uporabite razpršilnik za vlaženje blaga. Umetna svila Oblačila za aktivnosti na prostem/občutljiva oblačila Likanje notranje oziroma obratne strani oblačila. Viskoza Oblačila za aktivnosti na prostem/občutljiva oblačila Likanje notranje oziroma obratne strani oblačila. Svila Oblačila za aktivnosti na prostem/občutljiva oblačila Likanje notranje oziroma obratne strani oblačila. Za preprečitev pojava svetlečih lis na blagu uporabite likalno krpo. Bombažne mešanice Oblačila za aktivnosti na prostem/občutljiva oblačila Poglejte etiketo na oblačilih in upoštevajte navodila proizvajalca. Uporabite nastavitev, ustrezno vlaknom, ki zahtevajo najnižjo nastavitev. Vodoodporne- zrakoprepustne tkanine (razen oblačil z zunanjim slojem iz PVC) Oblačila za aktivnosti na prostem Oblačila za uporabo na prostem nežno operite in jih posušite na zraku, kot je navedeno na oznaki za nego. Previdno in počasi na suho zlikajte zunanjo stran oblačila, da dosežete vse njegove dele in ponovno vzpostavite obdelavo z vodotesnim nanosom DWR (Durable Water Repellency), s čimer obnovite vodotesnosti oblačila*. To nastavitev lahko uporabite za likanje oblačili za aktivnosti na prostem, ki jih operete in posušite na zraku, oziroma za obnovitev vodotesnosti določenih predelov oblačila.

  • Bolje od sušenja na zraku samo pri vodotesnih oblačilih za aktivnosti na prostem Volna in mešanice volne Volna Parno likanje notranje oziroma obratne strani oblačila ali uporaba likalne krpe. Bombaž Bombaž Suho likanje, ko je blago še vlažno, sicer uporabite razpršilnik za vlaženje blaga. Uporabite srednjo do visoko nastavitev izbirnika za paro. Uporabite največjo nastavitev izbirnika za paro. Rebrast žamet Bombaž Parno likanje notranje oziroma obratne strani oblačila ali uporaba likalne krpe. Lan bombaž ali laneno perilo Likanje notranje oziroma obratne strani oblačila ali uporaba likalne krpe, da se prepreči nastanek svetlečih lis, zlasti pri temnejših barvah blaga. Suho likanje, ko je blago še vlažno, sicer uporabite razpršilnik za vlaženje blaga. Uporabite srednjo do visoko nastavitev izbirnika za paro. Uporabite največjo nastavitev izbirnika za paro. Denim bombaž ali laneno perilo Likajte z najvišjo stopnjo pare. Uporabite najvišjo stopnjo pare tako, da pritisnete in zadržite gumb za vklop/izklop pare. Hitrost likanja in vlažnost tkanine lahko povzročita, da optimalne nastavitve niso enake priporočenim iz razpredelnice!107www.electrolux.com