LV44HCG-32344G50MNWS - Portátil PACKARD BELL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho LV44HCG-32344G50MNWS PACKARD BELL em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Portátil em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LV44HCG-32344G50MNWS - PACKARD BELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LV44HCG-32344G50MNWS da marca PACKARD BELL.
MANUAL DE UTILIZADOR LV44HCG-32344G50MNWS PACKARD BELL
Niniejszym ACER INC. oświadcza, że urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português [Portuguese]
ACER INC. declara que este dispostivo está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko [Slovenian]
Niniejszym ACER INC. oświadcza, że urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português [Portuguese]
ACER INC. declara que este dispostivo está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko [Slovenian]
Niniejszym ACER INC. oświadcza, że urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português [Portuguese]
ACER INC. declara que este dispostivo está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko [Slovenian]
Niniejszym ACER INC. oświadcza, że urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português [Portuguese]
ACER INC. declara que este dispostivo está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko [Slovenian]
Niniejszym ACER INC. oświadcza, że urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português [Portuguese]
ACER INC. declara que este dispostivo está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko [Slovenian]
Packard Bell EasyNote LV - 1
CONTEÚDO Iniciar o seu computador
Carga da bateria 4 Verificação da carga da bateria Ligação sem fios 4 Optimização da vida da bateria Registo 5 Advertência de baixa carga da bateria Instalação de software 6 Recovery 6 Gestão de energia Tem problemas? 6 Poupar energia
Básicos do computador
Segurança e conforto 8 Utilização do Windows e Software 45 Precauções de segurança 8 Oferta de Segurança da Internet 45 Precauções de saúde 12 Packard Bell Recovery Management 45
Conhecer o seu computador
Vista de topo - ecrã 16 Primeiros passos na Internet Vista de topo – teclado 17 Proteger o seu computador Teclas especiais 18 Escolha um Fornecedor de Servios Vista frontal 21 Internet Vista esquerda 22 Ligações de rede Vista direita 24 Navegar na Net! Visão da base 26 Segurança
Princípios fundamentais do teclado táctil 27 Criar uma cópia de segurança de Gestos do teclado táctil 28 recuperação Actualizar o seu computador 29 Criar cópia de segurança de controladores Expandir através de opções 29 e de aplicações Opções de conectividade 29 Recuperar o sistema Reinstalar controladores e aplicações Fonte de alimentação 35 Regressar a uma captura de sistema Transformador CA 35 anterior Bateria 36 Repor o sistema para o estado de Características da Bateria 36 fábrica Substituição da bateria 38 Recuperar a partir do Windows Instalação e remoção da bateria 39
46 46 46 46 48 52 53
63 64 68 70 71 74 76 77
Recuperar a partir da cópia de segurança de recuperação 81 Dicas e sugestões para usar o Windows 8 88 Existem três conceitos que deverá ter em mente 88 Como acedo a charms? 88 Como acedo a Iniciar? 88 Como salto entre aplicações? 89 Como desligo o meu computador? 89 Porque existe uma nova interface? 89 Como desbloqueio o meu computador? ... 90 Como personalizo o meu computador? .... 90 Quero usar o Windows da forma que estava habituado - quer o ambiente de trabalho de volta! 91
Onde estão as minhas aplicações? O que é um ID Microsoft (conta)? Como adiciono um favorito ao Internet Explorer? Como verifico a existência de atualizações Windows? Onde posso obter mais informações?
Informação regulatória
Copyright © 2012. Todos os Direitos Reservados. Manual do Utilizador Packard Bell EasyNote LV Edição Original: 20 Julho 2012 Visite a registration.packardbell.com e descubra os benefícios de ser um cliente Packard Bell. Nota: Todas as imagens servem apenas como referência. A configuração efectiva poderá variar.
INICIAR O SEU COMPUTADOR Obrigado por ter adquirido este computador Packard Bell! Este manual foi concebido para apresentar as características do seu computador e para o auxiliar na sua experiência de trabalho com o mesmo. Depois de instalar e iniciar o seu computador, como indicado nas instruções de instalação, deverá responder a algumas perguntas que o irão ajudar a ligar-se à Internet. O seu computador irá então configurar o software instalado.
LIGAÇÃO SEM FIOS Para ligar a uma rede sem fios, primeiro verifique se as funcionalidades sem fios do seu computador estão ligadas, e que o router ou modem ao qual deseja ligar também está devidamente configurado. • Se não tiver ligada a função sem fios, prima a tecla Windows ( ) + W, digite "Wireless" e depois clique em Sem fios. Clique no interruptor em Wi-Fi para ativar a ligação sem fios. Clique novamente para desativar. • Para ligar a uma rede, prima a tecla Windows ( ) + W, digite "Wireless" e depois clique em Ligar a uma rede. Selecione a sua rede e introduza a palavra-passe se necessário. • Após um breve momento, o seu computador deverá ligar-se à Internet.
Caso a sua rede não seja detectada, ou caso o seu computador não se ligue à Internet, consulte a documentação do seu ISP ou router. Depois de iniciar, pode utilizar o computador, abra o Internet Explorer e siga as instruções. Como alternativa, utilize um cabo de rede para ligar directamente a uma porta de rede no seu router. Consulte o guia do seu ISP ou router.
REGISTO Quando utiliza o seu computador pela primeira vez, é recomendado que o registe. Tal irá permitir-lhe usufruir de alguns benefícios, como: • Serviço mais rápido, prestado pelos nossos representantes. • Registo na comunidade Packard Bell: recepção de promoções e participação em inquéritos ao cliente. • As últimas notícias da Packard Bell. Como se Registar Durante o arranque iniciar do seu portátil ou computador de secretária, uma janela irá convidá-lo(a) a registar-se. Preencha a informação e clique em Seguinte. A segunda janela que verá contém campos opcionais que nos ajudarão a dar-lhe uma experiência mais pessoal de apoio ao cliente.
Iniciar o seu computador - 5
Outra opção Outra forma de registar o seu produto Packard Bell é visitar o nosso site em registration.packardbell.com. Escolha o seu país e siga as simples instruções. Depois de registar, ser-lhe-á enviado um correio electrónico de confirmação, com informações importantes que deverá guardar em local seguro.
INSTALAÇÃO DE SOFTWARE O seu computador irá instalar automaticamente o software e preparar o seu computador para utilização. Poderá demorar algum tempo, não desligue o seu computador; aguarde até que a instalação tenha terminado.
RECOVERY Deverá criar discos de recuperação assim que possível. O programa Recuperação permite-lhe criar discos de recuperação e restaurar ou reinstalar aplicações e controladores fornecidos pela Packard Bell.
TEM PROBLEMAS? A Packard Bell apresenta várias opções para o auxiliar com a sua compra.
Assistência Packard Bell Não se esqueça de anotar o número de série do seu computador, data e local de compra e o nome do modelo na área para o efeito, neste guia; guarde a sua prova de compra. Antes de nos contactar, anote qualquer mensagem de erro que acompanhe o problema, e tenha o computador à sua frente e ligado, caso seja possível. Tendo estes elementos à mão garante, quando nos contactar, uma assistência melhor e mais rápida. Website da Packard Bell Não se esqueça de visitar.packardbell. com – Veja a secção de suporte para informações actualizadas, ajuda, controladores e transferências. Informação de Garantia e de Contacto Pode encontrar a informação sobre a garantia do seu computador e como contactar o suporte técnico na Garantia do seu computador.
Iniciar o seu computador - 7
BÁSICOS DO COMPUTADOR SEGURANÇA E CONFORTO Precauções de segurança Siga as linhas de orientação abaixo, para utilizar o seu computador confortavelmente e para evitar problemas de saúde. Ambiente do computador Certifique-se que o computador: • É utilizado numa superfície, suporte ou mesa estável. Uma queda poderá danificar seriamente o computador. • Não é utilizado numa superfície que vibra, nem utilizado quando pratica desporto, exercício ou outras actividades num ambiente dinâmico. A vibração ou movimento pode soltar apertos, danificar componentes internos e até causar fugas na bateria. • Está afastado da luz solar directa e de fontes de calor. • Está afastado de campos magnéticos ou dispositivos geradores de electricidade estática. • Está afastado pelo menos 30 centímetros (um pé) de um telemóvel. • Não está num ambiente com poeira nem humidade. • Não é utilizado perto de água. Nunca entorne líquidos de nenhum tipo sobre ou no produto. 8
• Não é colocado sobre um tapete ou qualquer outra superfície que possa ter carga eléctrica. Nota • As ranhuras e aberturas existentes servem para ventilação; para assegurar o bom funcionamento do produto e para evitar o seu sobreaquecimento. Estas aberturas não devem ser bloqueadas ou cobertas. As aberturas nunca devem ser bloqueadas pela colocação do produto sobre uma cama, um sofá, um tapete ou sobre qualquer outra superfície do género. Este produto nunca deve ser colocado perto ou sobre um radiador ou saída de ar quente, ou numa instalação embutida a não ser que seja fornecida a ventilação adequada. • Nunca introduza qualquer tipo de objectos neste produto através das ranhuras da caixa, uma vez que poderão tocar em pontos de voltagem perigosos ou provocar curto circuitos que podem resultar em incêndio ou em choques eléctricos. Nunca derrame qualquer tipo de líquido sobre o produto. • Para evitar danos ao nível dos componentes internos e para evitar a fuga de líquido da bateria, não coloque o produto sobre superfícies que vibrem. • Nunca use em condições esportivas, de exercício ou vibratórias, o que provavelmente causará curtos-circuitos inesperados ou danos aos dispositivos do rotor, HDD, unidade óptica e até mesmo exposição ao risco da bateria de lítio.
Básicos do computador - 9
Cabos Certifique-se que: • Os cabos não estão esticados e que não há risco de alguém tropeçar nos mesmos. • Outros dispositivos não estão a esmagar os cabos. • O cabo de alimentação é ligado ao computador antes de ligar o cabo de alimentação à tomada de alimentação CA. • O cabo de alimentação é desligado da tomada antes de desligar o cabo de alimentação do computador. • Cabos de alimentação de três pinos estão ligados a uma tomada eléctrica ligada à terra. • A tomada eléctrica é de fácil acesso e tão próxima do computador quanto possível (não sobrecarregue com muitos transformadores). Se o seu computador utiliza um adaptador CA externo: • Não tape nem coloque objectos sobre o adaptador CA. Deixe o adaptador arrefecer devidamente durante a utilização, mantendo-o afastado de objectos. • Utilize apenas o transformador CA fornecido com o seu computador. Embora outros transformadores possam parecer semelhantes, utilizálos pode danificar o seu computador. Se for necessária uma substituição, utilize apenas peças certificadas para utilização com o seu computador.
Limpar o seu computador • Desligue sempre o computador da tomada eléctrica antes de o limpar. • Não utilize produtos de limpeza em líquido ou aerossol, utilize antes um pano humedecido. • Nunca utilize produtos de limpeza em spray directamente sobre o ecrã. • Se entornar líquidos no seu computador, desligue-o imediatamente, desligue o adaptador CA, remova a bateria e certifique-se que está totalmente seca antes de voltar a ligar. Espere uma noite, se necessário. Nota: Se o seu computador incluir ranhuras para cartões de memória ou dispositivos de expansão, pode ser que estejam instalada protecções plásticas nas mesmas. Elas protegem as ranhuras não usadas contra poeira, objectos metálicos e outras partículas. Guarde as protecções para usar quando não houver cartões nas ranhuras. Reparar o seu Computador Não tente reparar o computador por si próprio, pois a abertura ou a remoção das tampas podem expô-lo a voltagens perigosas ou outros riscos. Todos os serviços de assistência devem ser prestados por pessoal técnico qualificado. Desligue o computador da tomada eléctrica e entregue-o a pessoal de assistência qualificado, nas seguintes condições: • quando o cabo ou ficha de alimentação estiver danificado ou descarnado, • se algum líquido for derramado no produto, Básicos do computador - 11
• se o produto for exposto à chuva ou água, • se o produto cair ou o seu exterior tiver sido danificado, • se o produto demonstrar uma perda de desempenho, • se o produto não funcionar normalmente quando as instruções de utilização forem seguidas Nota: Ajuste apenas os controlos que estão descritos nas instruções de utilização, uma vez que o ajuste incorrecto de outros controlos pode provocar danos que exijam trabalho especializado por parte de um técnico qualificado para restaurar a condição normal do produto.
Precauções de saúde • A superfície inferior, as áreas em torno das aberturas de ventilação e o adaptador CA podem aquecer. Para evitar danos pessoais, certifiquese que não entram em contacto com a sua pele ou corpo. • O seu dispositivo e respectivos acessórios podem conter componentes pequenos. Mantenha-os fora do alcance de crianças pequenas. • O computador e acessórios podem conter peças pequenas. Mantenhaas fora do alcance de crianças pequenas. • Se trabalhar ou jogar muitas horas seguidas, não se esqueça de fazer pausas regulares. Descanse a vista, não olhando para o ecrã do computador de vez em quando. Não utilize o computador se estiver cansado. • Prepare o seu computador de modo a poder trabalhar numa posição natural e relaxada. Coloque os itens que usa frequentemente ao alcance. 12
• Posicione o computador directamente em frente de si para maior segurança e conforto. Certifique-se que o teclado e painel táctil estão a uma altura confortável. O ecrã deverá estar a cerca de 45-70 cm (18-30 polegadas) dos seus olhos. Se usar o computador durante longos períodos de tempo sentado a uma secretária, invista num teclado externo para maior conforto. • Para proteger a sua audição, quando utiliza altifalantes ou auscultadores, aumente o volume de forma gradual até ouvir de forma clara e confortável; não aumente o nível de volume depois de os seus ouvidos se terem ajustado. Não utilize volumes altos durante períodos de tempo alargados. Não aumente o volume para bloquear ambientes ruidosos; diminua o volume se não conseguir ouvir pessoas a falar perto de si. • A base do computador, adaptador de energia e o ar das ranhuras de ventilação poderão aquecer durante a utilização. Evite contacto contínuo com o corpo e não coloque o computador no seu colo enquanto está ligado. • Certifique-se que as ranhuras de ventilação e aberturas do computador não estão obstruídas nem tapadas. Não coloque o computador numa superfície mole (como carpete, cadeira ou cama) que possa bloquear as ranhuras de ventilação. • Não introduza objectos de nenhum tipo na ventilação ou ranhuras da caixa, pois podem tocar pontos de tensão perigosa ou colocar as peças em curto-circuito, o que pode provocar um incêndio ou choque eléctrico. Básicos do computador - 13
• Alguns problemas com as mãos, pulsos, braços, pescoço, ombros, pernas e costas podem estar associados com, ou agravados por certas acções repetitivas. Para reduzir o risco de desenvolver tais problemas, escreva com os pulsos direitos e as mãos e pulsos posicionados acima do teclado. Se sentir dores, formigueiro, dormência ou qualquer outro desconforto, contacte o seu médico. • Recomendamos que os pais monitorizem o uso de jogos pelas crianças. Se sentir ou a sua criança sentir qualquer dos seguintes sintomas: tonturas, visão desfocada, tiques oculares ou musculares, perda de consciência, desorientação, qualquer movimento involuntário ou convulsões, pare IMEDIATAMENTE de utilizar o computador e consulte o seu médico. Poderá acontecer até em pessoas sem antecedentes médicos de epilepsia.
CONHECER O SEU COMPUTADOR Depois de montar o computador tal como indicado nas instruções, deixenos mostrar-lhe o seu novo Packard Bell computador.
Packard Bell EasyNote LV Conhecer o seu computador - 15
VISTA DE TOPO - ECRÃ 1
Microfone interno para gravação de som.
Também chamado ecrã de cristais líquidos (LCD), permite visualizar a informação do computador.
Câmara web para comunicações vídeo. Uma luz junto da Webcam indica que a webcam está ativa.
Indicador/Botão de alimentação
Descrição Liga e desliga o computador. Indica o estado da alimentação do computador. Para introduzir informações no seu computador. - As teclas especiais estão descritas na página 18. Dispositivo apontador sensível ao toque, que funciona como um rato de computador.
Conhecer o seu computador - 17
Botões de clique (esquerdo e direito)
O lado esquerdo e direito do botão funciona como os botões de selecção esquerdo e direito.
Obtenha saída de áudio em estéreo.
- Nota: Os indicadores no painel dianteiro são visíveis mesmo com a tampa do monitor fechada.
Teclas especiais O teclado do seu computador inclui teclas que activam funções especiais. A função de cada tecla está marcada com um ícone. Ícone Função Fn
Tecla de atalho para função secundária
Activa uma segunda função em certas teclas. Por ex., prima a tecla Fn para activar as teclas F1 a F12.
Abre o menu de ajuda.
Permite-lhe criar cópias de segurança de todo o seu sistema, ou apenas de ficheiros ou pastas seleccionados. Crie um agendamento regular ou realize cópias sempre que o desejar.
Activa/desactiva os dispositivos de comunicação do computador.
Comutação de visualização
Alterna a saída entre o ecrã de visualização, o monitor externo (se está ligado) e ambos.
Desliga a luz de fundo do ecrã de visualização para economizar energia. Prima qualquer tecla para retomar a actividade.
Comutação de teclado táctil
Liga e desliga o teclado táctil interno.
Para a reprodução do ficheiro multimédia seleccionado.
Retorna ao ficheiro multimédia anterior.
Avança até ao ficheiro multimédia seguinte.
Reduzir luminosidade
Reduz a luminosidade do ecrã.
Aumentar luminosidade
Aumenta a luminosidade do ecrã. Abre a aplicação de Redes Sociais.
- Se esta aplicação não estiver instalada, a tecla irá iniciar a aplicação de mensagens instantâneas.
Conhecer o seu computador - 19
Diminui o volume de som.
Comutação de altifalante
Liga e desliga os altifalantes.
Teclas de atalho O computador utiliza teclas de atalho (combinação de teclas) para aceder a teclas de função e comandos de navegação. Para activar as teclas de atalho, prima e mantenha premida a tecla Fn (canto inferior esquerdo) antes de premir a outra tecla na combinação de teclas de atalho. Tecla de atalho
Desloca até ao início de um documento.
Desloca até ao final de um documento.
Desloca uma página para cima num documento.
Desloca uma página para baixo num documento.
- Nota: Não é necessário premir a tecla Fn para utilizar as teclas de função F1 a F12 quando inicia o seu computador, nem quando utiliza a BIOS. Para trocar a tecla de atalho e função especial das teclas F1 a F12, altere a definição da tecla de função na BIOS (para abrir a BIOS prima F2 quando inicia o computador, e depois seleccione o menu Main (Principal) e altere o Comportamento das teclas de função para Teclas de função).
Ícone Item Indicador de alimentação
Descrição Indica o estado da alimentação do computador. Indica o estado da bateria do computador.
Indicador da bateria 1
- A carregar: A luz é âmbar quando a bateria está a carregar. - Carga completa: A luz é azul no modo CA.
Indicador HDD Indica quando o disco rígido está activo.
Indicador de comunicação
Indica o estado do dispositivo de ligação sem fios do computador.
Conhecer o seu computador - 21
Leitor de cartões vários-em-um
Aceita cartões Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick PRO (MS PRO), xD-Picture Card (xD). - Empurre para remover/instalar o cartão. Apenas pode ser utilizado um cartão de cada vez.
Descrição Liga a um cadeado de segurança Kensington (ou compatível). - Enrole o cabo de bloqueio de segurança do computador em torno de um objecto imóvel, como por exemplo uma mesa ou o puxador de uma gaveta fechada. Introduza o cabo de segurança na ranhura e rode a chave para proteger o bloqueio. Também estão disponíveis modelos sem chave.
Ventilação e ventoinha de arrefecimento
Porta Ethernet (RJ-45)
Liga a uma rede Ethernet de base 10/100/ 1000.
Ligação a ecrã externo (VGA)
Liga a um dispositivo de visualização (por exemplo, monitor externo, projector LCD).
Porto HDMI Suporta ligações de vídeo digital de alta definição.
Permite ao computador manter-se fresco. - Não tape nem obstrua as aberturas.
Liga a dispositivos USB (por exemplo, rato USB, câmara USB). 6
- Se a porta for preta, é compatível com USB 2.0, se a porta for azul (opcional) é também compatível com USB 3.0.
Conhecer o seu computador - 23
Ícone Item Tomada para microfone
Descrição Aceita entradas de microfones externos. Liga a dispositivos de saída de áudio (por exemplo, altifalantes, auscultadores). - Suporta auscultadores 3,5 mm compatíveis, com microfone integrado (por exemplo, auscultadores Acer smart handheld). Liga a dispositivos USB (por exemplo, rato USB, câmara USB).
Unidade óptica interna; aceita CDs ou DVDs.
Indicador de acesso do disco óptico
Acende quando a unidade óptica está activa.
- Se a porta for preta, é compatível com USB 2.0, se a porta for azul (opcional) é também compatível com USB 3.0.
Botão de ejecção da unidade óptica
Furo de ejecção de emergência
CC Descrição Ejecta o disco óptico da unidade. Ejecta o tabuleiro da unidade óptica quando o computador está desligado. - Introduza, com cuidado, um clip endireitado para ejectar o tabuleiro da unidade óptica. Liga ao transformador CA do seu computador.
Conhecer o seu computador - 25
Contém a bateria do computador.
Patilha de libertação da bateria
Liberta a bateria para remoção. Introduza uma ferramenta adequada e deslize para libertar.
Compartimento da memória
Aloja a memória principal do computador.
Compartimento do disco rígido
Aloja o disco rígido do computador (seguro por parafusos).
Ventilação e ventoinha de arrefecimento
Permite ao computador manter-se fresco. - Não tape nem obstrua as aberturas.
TECLADO TÁCTIL PRINCÍPIOS FUNDAMENTAIS DO TECLADO TÁCTIL O painel táctil controla a seta (ou ‘cursor’) no ecrã. À medida que arrasta o dedo no painel táctil, o cursor segue este movimento. Prima os botões esquerdo o direito, situados na extremidade do teclado táctil, para efectuar funções de selecção e de execução. Estas duas áreas são semelhantes aos botões esquerdo e direito de um rato. Tocar no teclado táctil equivale a clicar com o botão esquerdo. Nota: O teclado táctil é sensível aos movimentos dos dedos.Assim, quanto mais leve for o toque, melhor será a resposta. Mantenha o teclado táctil e os seus dedos secos e limpos. O cursor é controlado por alguns gestos básicos: • Deslocar um dedo: Desloque um dedo pela superfície do teclado táctil para movimentar o cursor. • Toque com um dedo: Dê um só toque no teclado táctil com o seu dedo para executar um clique, que irá seleccionar ou iniciar um item. Rapidamente, toque novamente para realizar dois toques ou "duplo toque". • Arrastar: Mantenha premido o lado esquerdo do botão de selecção ou toque duas vezes em qualquer área do painel táctil, quando deslizar um segundo dedo pelo painel táctil, selecciona todos os itens na área.
GESTOS DO TECLADO TÁCTIL O Windows 8 e muitas aplicações são compatíveis com gestos do teclado táctil com um ou mais dedos. Nota: A compatibilidade com gestos do teclado táctil depende da aplicação activa. Isto permite-lhe controlar as aplicações com uns simples gestos, como: • Deslizar o dedo a partir de um canto: Aceda às ferramentas Windows deslizando a partir da direita, centro ou esquerda do teclado táctil para o centro. • Deslizar o dedo a partir do canto direito: Comutar charms. • Deslizar o dedo a partir do canto superior: Comutar comandos de aplicações. • Deslizar o dedo a partir do canto esquerdo: Activar a aplicação anterior. • Deslocar dois dedo: Percorra rapidamente páginas web, documentos e listas de reprodução com dois dedos no teclado táctil e movendo ambos os dedos em qualquer direcção. • Apertar dois dedo: Aumente e diminua o zoom de fotos, mapas e documentos com simples gestos com o indicador e polegar.
ACTUALIZAR O SEU COMPUTADOR EXPANDIR ATRAVÉS DE OPÇÕES O seu computador apresentam muitas opções para uma completa experiência de computação.
Opções de conectividade As portas permitem-lhe ligar dispositivos periféricos ao seu computador. Para instruções sobre como ligar diferentes dispositivos externos ao computador, leia a secção seguinte. Leitor de cartões de memória Os cartões de memória são utilizados em muitas câmaras digitais, PDA, leitores MP3 e telemóveis. Inserir um cartão de memória 1. Alinhe o cartão de modo a que o conector fique virado para a porta, com os conectores virados para baixo. 2. Com cuidado, deslize o cartão para dentro da porta. Se sentir necessidade de usar mais força para inserir o cartão, tente reorientá-lo ligeiramente. 3. Empurre o cartão até encaixar com um clique. Ficarão para fora da ranhura alguns milímetros do cartão.
Actualizar o seu computador - 29
Se o cartão contiver alguns ficheiros, a janela de Reprodução Automática do Windows poderá aparecer (consoante o conteúdo do cartão), e ser-lhe-á perguntado se deseja utilizar um programa para aceder ao conteúdo do cartão. Seleccione aqui uma opção que seja adequada, caso contrário, seleccione Cancelar. Se o cartão não contiver quaisquer ficheiros ou ficheiros desconhecidos, uma janela será aberta, com o conteúdo do cartão. Cartões SD, SDHC e SDXC Diferentes tipos de cartões SD possuem diferentes capacidades, mantendo o mesmo design global. Cartões SD podem conter até 4 GB, cartões SDHC conter até 32 GB, e cartões SDXC conter até 2048 GB (2 TB). O seu computador fornece um leitor de cartões compatível com SDHC ou SDXC. Nota: Os cartões de memória SDXC apenas podem ser usados num leitor compatível com SDXC; Cartões SD e SDHC podem ser usados em qualquer tipo.
Remover um cartão de um leitor de cartões de memória 1. Clique na seta Mostrar ícones ocultos na Área de Notificações (junto do relógio). 2. Clique no ícone Remover Hardware em Segurança. 3. Clique em Ejetar Cartão SD (ou no nome do dispositivo). 4. Aguarde até a mensagem É seguro remover o hardware. 5. Remova o cartão.
1 Armazenamento incorporado A função de rede incorporada permite-lhe ligar o seu computador a uma rede de base Ethernet.
Ligue um cabo de Ethernet desde a porta de rede Ethernet (RJ-45) que se encontra no chassis do computador, a uma tomada de rede ou ao hub da rede local.
Actualizar o seu computador - 31
Universal Serial Bus (USB) A porta Universal Serial Bus (USB) 2.0 é um bus série de alta velocidade que permite ligar periféricos USB sem ter de consumir recursos do sistema. Certos computadores podem incluir uma ou mais portas USB 3.0. São parecidas com as portas USB normais, mas incluem ligações internas adicionais e são azuis. Pode utilizar dispositivos compatíveis com USB 3.0 com estas portas, para usufruir de velocidades de transferência mais rápidas. Porta vídeo Ligue a um monitor com porta VGA ou DVI (o tipo de ligação suportado depende da configuração do seu computador). O cabo adequado é normalmente incluído com o monitor. Siga estes passos para ligar um monitor ao seu computador: 1. Verifique se o computador está desligado e o interruptor de alimentação do monitor está desligado. 2. Ligue o cabo vídeo à porta monitor do computador. Prenda a ligação cabo com os parafusos fornecidos. 3. Ligue o cabo de alimentação do monitor e ligue-o a uma tomada eléctrica com ligação terra. 4. Siga as instruções de configuração no manual do utilizador do monitor. 32
5. Ligue a energia do monitor, e depois o computador. 6. Certifique-se que a resolução actual e taxa de actualização não excedem as especificações do monitor. Caso seja necessário, altere as definições de imagem utilizadas pelo computador. Nota: Para aceder aos controlos do ecrã, prima a tecla Windows ( + W, digite "Display" e depois clique em Ecrã.
Interface multimédia de alta definição (apenas para determinados modelos) A HDMI (interface multimédia de alta definição) é uma interface áudio/ vídeo totalmente digital, sem compressão, reconhecida pela indústria. A HDMI proporciona, com um cabo único, uma interface entre a fonte de áudio/vídeo digital compatível, como por exemplo uma caixa de configuração (set-top box), leitor de DVD ou receptor A/V, e um monitor de áudio/vídeo digital compatível, como por exemplo uma televisão digital (DTV). Use a porta HDMI do seu computador para ligar a equipamentos sofisticados de áudio e vídeo. A implementação de cabo único permite efectuar a instalação e a ligação com rapidez e facilidade. Actualizar o seu computador - 33
Auscultadores e microfone Estas duas portas permitem-lhe ligar dispositivos áudio. Utilize a porta de auscultadores para ligar auscultadores estéreo ou altifalentes com corrente. Ligar um dispositivo áudio à porta auscultador desactiva os altifalantes integrados. Utilize a porta microfone para ligar um microfone externo para gravação mono; ligar um microfone externo desactiva o microfone integrado.
FONTE DE ALIMENTAÇÃO TRANSFORMADOR CA O seu computador pode utilizar o transformador externo (um “bloco” de alimentação) para usar energia CA. É fornecido um cabo de alimentação que serve para o país onde foi adquirido o computador. O transformador fornece energia adequada a correr o computador e recarregar a bateria ao mesmo tempo.
Precaução: Não tape nem coloque objectos sobre o adaptador CA. Manter o transformador livre de objectos ajuda-o a arrefecer devidamente durante a utilização.
Fonte de alimentação - 35
Utilize apenas o transformador CA fornecido com o seu computador. Embora outros transformadores possam parecer semelhantes, utilizá-los pode danificar o seu computador. Aviso: O adaptador CA e a parte debaixo do computador podem ficar quentes após uma utilização prolongada. É normal, mas poderá causar danos devido ao contacto prolongado.
BATERIA O computador utiliza uma bateria que proporciona uma utilização duradoura entre carregamentos.
Características da Bateria A bateria possui as seguintes características: • Utiliza os padrões tecnológicos atuais para baterias. • Emite uma advertência de baixa carga. A bateria é recarregada sempre que o computador é ligado ao transformador CA. Seu computador permite recarregar a bateria enquanto continuar a utilizá-lo. Entretanto, a recarga é significativamente mais rápida quando o computador está desligado. A bateria é útil ao utilizar o computador numa viagem ou durante uma queda de energia eléctrica. Recomendamos que tenha, como reserva, uma bateria adicional totalmente carregada. Entre em contacto com seu revendedor para solicitar uma bateria adicional. 36
Maximização da vida da bateria Assim como todas as baterias, a do seu computador também se degrada com o tempo. Isto significa que o desempenho da bateria diminuirá com o tempo e o uso. Para maximizar a duração da sua bateria, siga as recomendações abaixo. Condicionamento de uma bateria nova Antes de usar a bateria pela primeira vez, há um processo de "condicionamento" que deve ser seguido: 1. Introduza a nova bateria no computador. Não ligue o computador. 2. Ligue o adaptador CA e carregue a bateria totalmente. 3. Desligue o adaptador de corrente alternada. 4. Ligue o computador e utilize-o com a alimentação da bateria. 5. Esvazie a bateria totalmente. 6. Volte a ligar o adaptador CA e recarregue a bateria totalmente. Repita estes passos até que a bateria tenha sido carregada e descarregada três vezes. Use este processo de condicionamento para todas as baterias novas, ou se a bateria não foi usada por muito tempo. Se o computador for ficar guardado por mais de duas semanas, recomenda-se remover a bateria do mesmo. Aviso: Não exponha as baterias a temperaturas inferiores a 0ºC (32ºF) ou superiores a 45ºC (113ºF). Temperaturas extremas podem prejudicar a bateria. Fonte de alimentação - 37
Seguindo o processo de condicionamento da bateria, ela poderá aceitar a máxima carga possível. O não seguimento deste procedimento impedirá que obtenha a máxima carga da bateria, além de encurtar sua vida-útil. Além disto, a vida-útil da bateria é prejudicada pelos seguintes padrões de utilização: • Usar o computador constantemente com a bateria instalada e a alimentação CA ligada. Se desejar usar a alimentação CA, recomendase remover a bateria depois que esteja totalmente carregada. • Não descarregue nem recarregue a bateria aos seus extremos, como descrito abaixo. • Uso frequente; quanto mais a bateria for usada, mais rápido ela chegará ao fim da vida-útil. Uma bateria normal de computador tem uma durabilidade de aproximadamente 300 ciclos de carga.
Substituição da bateria A série de computadores portáteis utiliza baterias de lítio. Substitua a bateria por uma outra de tipo equivalente à fornecida juntamente com o produto. A utilização de uma bateria de tipo diferente poderá resultar em incêndio ou explosão. Atenção: As baterias podem explodir se não forem manuseadas adequadamente. Não as desmonte nem as deite no fogo. Mantenha fora do alcance das crianças. Deite fora as baterias usadas cumprindo as regulamentações locais.
Instalação e remoção da bateria Importante! Antes de remover a bateria do computador, ligue o adaptador CA se deseja continuar utilizando-o. Caso contrário, desligue o computador primeiro. Para instalar a bateria: 1. Alinhe a bateria com o compartimento; certifique-se de que a extremidade com contactos entre primeiro e que a parte superior da bateria esteja voltada para cima. 2. Deslize a bateria para dentro do compartimento e empurreasuavemente até que fique travada na posição correcta. Para remover a bateria: 1. Deslize a trava para liberar a bateria. 2. Puxe a bateria para fora do compartimento. Carga da bateria Para carregar a bateria, primeiro certifique-se de que esteja instalada correctamente no seu compartimento. Ligue o adaptador CA no computador e na tomada de energia eléctrica. É possível continuar a utilizar o computador com alimentação CA enquanto a bateria é carregada. Entretanto, a recarga é significativamente mais rápida quando a bateria com o computador está desligado. Nota: Recomenda-se carregar a bateria após parar de trabalhar. Recarregar a bateria durante a noite antes de viajar permite-lhe começar o dia seguinte com a bateria totalmente carregada. Fonte de alimentação - 39
Verificação da carga da bateria O indicador de energia do Windows indica o nível de carga actual da bateria. Deixe o cursor sobre o ícone de bateria/alimentação na barra de tarefas para saber o nível de carga actual da bateria.
Optimização da vida da bateria Optimizar a vida da bateria ajuda a obter o máximo da sua capacidade, aumentando o ciclo de carga/descarga e melhorando a eficiência de recarga. Recomenda-se seguir as sugestões abaixo: • Adquira uma bateria adicional. • Use a alimentação CA sempre que possível, reservando a bateria para utilização em viagens. • Ejecte a Placa PC quando não estiver em uso, pois ela consome energia (para modelos seleccionados). • Guarde a bateria num local frio e seco. A temperatura recomendada é de 10°C (50°F) a 30°C (86°F). Temperaturas mais altas aceleram a autodescarga da bateria. • Recarga excessiva diminui a vida da bateria. • Cuide do adaptador CA e da bateria
Advertência de baixa carga da bateria Ao usar a energia da bateria, observe o indicador de energia do Windows. Atenção: Ligue o adaptador CA logo que possível quando aparecer a advertência de baixa carga da bateria. Pode haver 40
perda de dados se a bateria se esgotar completamente e o computador desligar. Quando aparecer a advertência de baixa carga da bateria, a atitude a tomar dependerá da sua situação: Situação Acção Recomendada 1. Ligue o adaptador CA no computador e na O adaptador CA e tomada de energia eléctrica. uma tomada eléctrica estão disponíveis. 2. Guarde todos os ficheiros necessários. 3. Retorne ao trabalho. Desligue o computador se desejar recarregar a bateria rapidamente. Uma bateria adicional 1. Guarde todos os ficheiros necessários. totalmente carregada 2. Feche todas as aplicações. está disponível. 3. Encerre o sistema operacional e desligue o computador. 4. Substitua a bateria. 5. Ligue o computador e retorne ao trabalho. O adaptador CA ou 1. Guarde todos os ficheiros necessários. uma tomada eléctrica 2. Feche todas as aplicações. não estão 3. Encerre o sistema operacional e desligue o disponíveis. computador. Não há qualquer bateria reserva. Fonte de alimentação - 41
GESTÃO DE ENERGIA Este computador tem uma unidade incorporada para gestão de energia que monitoriza a atividade do sistema. A atividade do sistema envolve qualquer um, ou mais, dos seguintes dispositivos: teclado, rato, disco rígido, periféricos ligados às computador e memória de vídeo. Caso não seja detectada qualquer actividade durante um determinado período de tempo, o computador pára alguns ou todos estes dispositivos para poupar energia.
POUPAR ENERGIA Desactive o arranque rápido O seu computador usa uma funcionalidade de arranque rápido para iniciar rapidamente mas também usa uma pequena quantidade de energia para procurar sinais para iniciar. Estas verificações drenam lentamente a bateria do computador. Se preferir reduzir os requisitos de energia e o impacto ambiental do seu computador, desactive o arranque rápido: Nota: Se desactivar o arranque rápido, o seu computador demora mais tempo a iniciar a partir do modo de suspensão. O seu computador não iniciará se receber instruções para iniciar através de uma rede (Wake on LAN).
1. Abra o ambiente de trabalho. 2. Clique em Opções de energia na área de notificações. 3. Seleccione Mais Opções de Energia.
4. Seleccione Escolha o que fazem os botões. 5. Para aceder às definições de encerramento, seleccione Alterar as definições que estão actualmente não disponíveis.
Gestão de energia - 43
6. Percorra para baixo e desactive Activar arranque rápido.
7. Seleccione Guardar alterações.
SOFTWARE UTILIZAÇÃO DO WINDOWS E SOFTWARE Os computadores Packard Bell incluem software para o ajudar a utilizar o seu computador; os programas e categorias disponíveis no seu computador dependem do modelo adquirido.
Oferta de Segurança da Internet É importante proteger o seu computador contra vírus e ataques pela Internet (consulte Segurança na página 53). Um pacote exaustivo de segurança de Internet, que inclui um período de subscrição gratuita, oferecido quando primeiro inicia o seu computador. Deve activar esta protecção antes de ligar à Internet. Este pacote de segurança protege o seu computador contra as mais recentes ameaças online e protege os seus dados pessoais (credenciais de contas bancárias, números de cartão de crédito, palavras-passe e muito mais). Packard Bell Recovery Management Para preparar o computador para opções de recuperação do sistema, deve criar um conjunto de discos de recuperação assim que for possível. Consulte página 63 para mais informações.
INTERNET PRIMEIROS PASSOS NA INTERNET Proteger o seu computador É importante proteger o seu computador contra vírus e ataques pela Internet (consulte Oferta de Segurança da Internet na página 45 e Segurança na página 53). É oferecido um programa de segurança da Internet abrangente quando primeiro inicia o seu computador. Deverá activar esta protecção quanto antes, sobretudo antes de se ligar à Internet. Escolha um Fornecedor de Servios Internet Utilizar a Internet faz parte de forma natural da utilização diária do computador. Em poucos passos pode ficar ligado a uma vasta colecção de conhecimentos e ferramentas de comunicação. Para efectuar estes passos, tem de seleccionar primeiro um Fornecedor de Serviços de Internet (ISP), que estabelece a ligação entre o computador e a Internet. Deve procurar Fornecedores de Internet disponíveis na sua região, sem se esquecer de falar com amigos e familiares sobre as suas experiências bem como consultar análises e relatórios de consumidores. O Fornecedor de Internet ir fornecer as instruções sobre como estabelecer a ligação à Internet (pode precisar de software adicional ou uma ‘caixa’ especial para a ligação à linha telefónica). 46
Tipos de ligações Em função do seu modelo de computador, localização e necessidades de comunicação, existem vários modos de ligação à Internet. Dial-Up (por acesso telefónico) Alguns computadores incluem um conector de telefone dial-up (´modem´). Isto permite-lhe ligar à Internet através da sua linha telefónica. Com a ligação por linha telefónica, não pode utilizar um modem e o telefone simultaneamente na mesma linha. Este tipo de ligação é recomendado unicamente se tiver uma utilização reduzida de Internet dado que a velocidade de ligação é baixa e o tempo de ligação é normalmente cobrado à hora. DSL (por ex., ADSL) A DSL (Digital Subscriber Line) é uma ligação "contínua" efectuada através da linha telefónica. Dado que a DSL e o telefone não utilizam as mesmas frequências, pode utilizar o seu telefone ao mesmo tempo que está ligado à Internet. Parra poder utilizar a DSL, deve estar situado próximo de uma central do fornecedor da linha telefónica (este serviço pode não estar disponível em zonas rurais). As velocidades da ligação variam consoante a sua localização, mas a DSL fornece normalmente uma ligação à Internet muito rápida e fiável. Dado que a ligação é contínua, é normalmente cobrada uma tarifa mensal fixa. Nota: Uma ligação DSL requer um modem adequado. O modem é geralmente fornecido pelo ISP quando se regista. Muitos destes modems incluem um ‘router’ que fornece acesso à rede e wi-fi. Internet - 47
Cabo A ligação por cabo permite um acesso Internet rápido e contínuo através da linha do cabo de televisão. Este serviço está normalmente disponível nas grandes cidades. Pode utilizar o telefone e ver televisão por cabo enquanto está ligado à Internet. 3G (WWAN ou 'Wireless Wide-Area Network') Uma ligação 3G permite-lhe utilizar as redes celulares (como as utilizadas por um telemóvel) para ligar à Internet quando fora de casa. A ranhura para o cartão SIM poderá estar embutida no seu computador, ou poderá requerer um dispositivo externo, como um modem USB ou mesmo um telemóvel devidamente equipado. Nota: Se o seu computador incluir uma ranhura para cartões SIM, será necessário um cartão SIM compatível e um contrato com um fornecedor de serviços móveis. Antes de utilizar as funcionalidades 3G, contacte o seu fornecedor de serviços para saber se existem custos adicionais, em especial taxas de roaming.
Ligações de rede A LAN (Rede de área local) é formada por um grupo de computadores (por exemplo, dentro de um escritório ou uma residência) que partilham uma linha de comunicações e recursos comuns. Ao configurar uma rede, pode partilhar ficheiros, dispositivos periféricos (como, por exemplo, uma impressora.) e até mesmo uma ligação à Internet. Pode configurar uma LAN utilizando tecnologias por fios (como a Ethernet) ou sem fios (como a Wi-Fi ou Bluetooth). 48
Redes sem fios Uma LAN ou WLAN é uma rede de área local sem fios, que está ligada a dois computadores ou mais sem utilizar cabos. A configuração de uma rede Wi-Fi é fácil e permite partilhar ficheiros, dispositivos periféricos e uma ligação à Internet. Quais são os benefícios de uma rede sem fios? Mobilidade Os sistema LAN sem fios permitem-lhe o acesso partilhado, ou de outros utilizadores da sua rede doméstica, a ficheiros e dispositivos ligados à rede, por exemplo, uma impressora ou scanner. É também possível partilhar uma ligação à Internet com outros computadores em sua casa. Velocidade e simplicidade de instalação Instalar um sistema LAN sem fios pode ser rápido e fácil e acaba com a necessidade de colocar cabos através de paredes e tectos. Componentes de uma LAN sem fios Para configurar uma rede sem fios em casa, é necessário o seguinte: Ponto de acesso (router) Os pontos de acesso (routers) são transceptores de duas vias que transmitem dados para um ambiente circundante. Os pontos de acesso são uma espécie de mediadores entre redes ligadas e redes sem fios. A maioria dos routers tem um modem DSL incorporado que permite aceder a uma ligação de Internet DSL de alta velocidade. Normalmente, quando Internet - 49
subscreve os serviços de um ISP (fornecedor de serviços Internet) é-lhe fornecido um modem/router. Leia cuidadosamente a documentação fornecida com o seu ponto de acesso/router para obter instruções de instalação detalhadas. Cabo de rede (RJ45) Um cabo de rede (também chamado RJ45) é utilizado para ligar o computador anfitrião ao ponto de acesso (ver ilustração abaixo); este tipo de cabo é também utilizado para ligar dispositivos periféricos ao ponto de acesso. Adaptador sem fios Normalmente, já existe um adaptador sem fios interno instalado no computador. Um botão ou controlos no Windows permitem-lhe activar ou desactivar o adaptador.
Diagrama de uma rede em funcionamento 1. Ponto router
2. Computadores secretária
Ligar/desligar uma Ligação de rede sem fios A maior parte dos computadores tem um botão ‘WiFi’ que liga e desliga a ligação de rede. Se o seu computador tiver acesso sem fios, mas não tiver um botão Comunicação, poderá ligar ou desligar a sua rede sem fios, ou controlar o que é partilhado pela rede, nas opções de gestão de rede. Prima a tecla Windows ( ) + W, digite "HomeGroup" e depois clique em HomeGroup.
Atenção: É proibido o uso de dispositivos sem fios quando voa numa aeronave. Desligue todos os dispositivos antes de embarcar; podem prejudicar o funcionamento da aeronave, perturbar comunicações e até mesmo ser ilegais.
Navegar na Net! Para navegar na Internet, necessita de um programa denominado navegador de Internet. O Internet Explorer proporciona uma experiência mais fácil e mais segura de navegação pela Internet. Logo que tenha o seu acesso Internet instalado e estiver ligado, clique no atalho do Internet Explorer situado no seu ambiente de trabalho e torne a sua experiência da Internet num nível superior! Website da Packard Bell Pode começar por visitar o nosso website www.packardbell.com! A Packard Bell está empenhada em fornecer-lhe um apoio contínuo e personalizado. Consulte a nossa secção Support (Apoio) para obter um apoio adequado às suas necessidades. www.packardbell.com constitui o portal para um mundo de actividades e serviços on-line: visite-nos regularmente para ter acesso às informações e downloads mais recentes!
Segurança Deve estar desejoso de explorar todas as possibilidades oferecidas pela Internet. Para garantir a sua segurança on-line, a Packard Bell préinstalou o programa premiado, Norton Internet Security™ no seu computador. O novo Norton Internet Security funciona discretamente em Segundo plano para bloquear as ameaças complexas actuais e proteger a sua identidade quando efectua compras, transacções bancárias ou navega on-line. O Norton Internet Security impede o roubo de identidade on-line, detecta e elimina spyware, remove vírus e Internet worms, protege contra hackers. Definições O que é um vírus? Os softwares perigosos, geralmente denominados “vírus”, são programas concebidos para infectar e danificar os computadores. A maioria dos vírus são transmitidos via Internet, e-mails ou websites perigosos. Um vírus comum replicar-se-á e passará sem ser detectado por vários computadores. Outras formas de prejuízo, como os cavalos de Tróia, worms ou spam podem infectar o seu computador de várias formas, utilizando recursos ou entupindo a rede. Nota: Packard Bell garante que o seu computador está 100% livre de vírus na data de aquisição do produto e não cobre os danos provocados por vírus. Internet - 53
O que é um Spyware? Spyware refere-se a programas geralmente indesejados que são transferidos para o seu computador enquanto está ligado à Internet, muitas vezes sem o seu conhecimento. Uma vez o computador infectado, pode vigiar a sua actividade de navegação, recolher informações pessoais, fazer com que apareçam janela com publicidade ou mesmo alterar a configuração do seu computador. O spyware consome recursos do seu computador, pode abrandar a sua ligação à Internet ou de todo o sistema do computador e mesmo provocar avarias. O spyware é por vezes utilizado por empresas sem escrúpulos para controlar e identificar os sites que visita na Internet para determinar os seus hábitos de utilização da Internet e apresentar janelas de publicidade específicas no seu ecrã. No entanto, alguns tipos de spyware vão além da simples identificação e controlo mesmo as batidas no teclado e recolhem palavras-chaves o que constitui um grande risco de segurança. O que é um malware? O software perigoso, também conhecido como malware, é um software concebido para prejudicar deliberadamente o seu computador. Por exemplo, vírus, worms e cavalos de Tróia são softwares perigosos. Para ajudar a proteger o seu computador contra malware, certifique-se de que está a utilizar software antivírus e anti-malware actualizado.
O que é uma firewall pessoal? Uma firewall pessoal é um software concebido para evitar o acesso não autorizado ou para realizar uma rede privada. Funciona como um escudo para proteger a ligação à Internet de ligações indesejadas, algumas das quais podem tentar tomar controlo do seu computador para instalar ou redistribuir vírus ou programas nocivos. Cada ligação ao seu computador é controlada; os programas que tentem receber informações sem a sua autorização são detectados e a firewall apresenta um alerta. Pode então decidir permitir a ligação, se esta for de um programa que está a utilizar então normalmente deveria autorizá-lo (por ex., um jogo ligando para um servidor com vários jogadores ou uma enciclopédia efectuando uma actualização de conteúdos). Como proteger o computador A prevenção do cibercrime pode ser muito simples – quando armado com alguns conselhos técnicos e senso comum, muitos ataques podem ser evitados. Regra geral, os criminosos online estão a tentar ganhar dinheiro o mais rápido e facilmente possível. Quando mais lhes dificultar a tarefa, mais provável é que o deixem em paz e avancem para um alvo mais fácil. As dicas em baixo oferecem informações básicas sobre como prevenir a fraude online.
Mantenha o computador actualizado com os mais recentes patches e actualizações. Uma das melhores formas de manter os atacantes afastados do seu computador é a aplicação de patches e outras correcções de software quando são disponibilizados. Ao actualizar o seu computador regularmente, impede que os atacantes se aproveitem das falhas no software (vulnerabilidades), que de outra forma poderiam utilizar para aceder ao seu sistema. Embora manter o computador actualizado não o proteja de todos os ataques, dificulta muito o acesso dos piratas informáticos ao seu sistema, bloqueia completamente muitos ataques básicos e automáticos e pode ser o suficiente para desencorajar o atacante menos determinado para que desista e vá procurar um computador mais vulnerável noutro local. As versões mais recentes do Microsoft Windows e de outros softwares populares podem ser configuradas para transferir e aplicar as actualizações automaticamente, para que não se tenha de lembrar de procurar o software mais recente. Aproveitar as funções de actualização automática do seu software é um óptimo começo para se manter seguro online. Proteja o computador com software de segurança São necessários vários tipos de software de segurança para ter a segurança básica online. Os softwares de segurança essenciais incluem programas firewall e antivírus. Um firewall é geralmente a primeira linha de defesa do seu computador – controla quem e o que pode comunicar com o computador online. Pode pensar no firewall como uma espécie de 56
"polícia" que observa os dados que tentam entrar e sair do computador pela Internet, permitindo as comunicações que sabe serem seguras e bloqueando o "mau" tráfego, como os ataques, impedindo-os de sequer chegarem ao computador. A linha de defesa seguinte muitas vezes é o software antivírus, que monitoriza todas as actividades online, como as mensagens de e-mail e a navegação na Internet, e protege um indivíduo de vírus, worms, cavalos de Tróia e outros tipos de programas maliciosos. O seu software antivírus e antispyware deve ser configurado para se actualizar automaticamente e deve fazê-lo sempre que se ligar à Internet. Os conjuntos de segurança integrados, como o Norton Internet Security, que combinam firewall, antivírus e antispyware com outras funções como antispam e controlo parental, tornaram-se muito populares por oferecerem todo o software de segurança necessário para protecção online num único pacote. Muitos consideram a utilização de um pacote abrangente de segurança uma boa alternativa à instalação, configuração e actualização de vários tipos de software de segurança. O seu sistema da tem uma versão completa do Norton Internet Security™ pré-instaladaPackard Bell. Inclui uma subscrição gratuita de teste para actualizações de protecção. Não se esqueça de o Activar!
Escolha palavras-passe fortes e mantenha-as em segurança As palavras-passe são um facto na Internet de hoje; utilizamo-las para tudo, desde encomendar flores e realizar actividades bancárias online, até entrar no website da nossa companhia aérea preferida para ver quantas milhas acumulámos. As dicas seguintes podem ajudar a tornar as suas experiências online seguras: • Seleccionar uma palavra-passe que não possa ser facilmente adivinhada é o primeiro passo para manter as palavras-passe em segurança e longe das mãos erradas. As palavras-passe fortes têm oito caracteres ou mais e utilizam uma combinação de letras, números e símbolos (por exemplo, # $ % ! ?). Evite a utilização de qualquer um dos seguintes elementos como palavra-passe: o seu nome de início de sessão, qualquer coisa baseada nas suas informações pessoais, como o seu apelido, e palavras que se podem encontrar no dicionário, em especial “palavra-passe”. Tentar seleccionar palavras-passe especialmente fortes e únicas para proteger actividades como operações bancária online. • Mantenha as suas palavras-passe num local seguro e não utilize a mesma palavra-passe para todos os serviços online. • Altere as palavras-passe regularmente, pelo menos a cada 90 dias. Isto pode limitar os danos provocados por alguém que já tenha obtido acesso à sua conta. Se notar algo de suspeito numa das suas contas online, um dos primeiros passos que pode tomar é alterar a palavrapasse.
Proteja as suas informações pessoais Tenha cuidado quando partilhar informações pessoais online, como o seu nome, endereço de casa, número de telefone e endereço de e-mail. Para beneficiar de muitos serviços online, terá inevitavelmente de dar informações pessoais para poder tratar da facturação e do envio dos bens comprados. Como é raro não ter de divulgar informações pessoais, a seguinte lista contém alguns conselhos sobre como partilhar informações pessoais online em segurança: • Esteja atento a mensagens de e-mail falsas. As coisas que indicam que uma mensagem pode ser fraudulenta são erros ortográficos, gramática incorrecta, expressões estranhas, endereços da Internet com extensões estranhas, endereços da Internet compostos totalmente por números quando normalmente existem palavras e qualquer outra coisa invulgar. Para além disso, as mensagens de phishing muitas vezes dizem que tem que agir rapidamente para manter a sua conta aberta, actualizar a segurança ou insistem para que forneça informações imediatamente senão algo mau pode acontecer. Não morda o isco. • Não responda a mensagens de e-mail que pedem informações pessoais. As empresas legítimas não utilizam mensagens de e-mail para lhe pedir informações pessoais. Em caso de dúvida, contacte a empresa por telefone ou digite o endereço da Internet da empresa no web browser. Não clique nas hiperligações destas mensagens, pois podem levá-lo para websites fraudulentos e maliciosos.
• Mantenha-se afastado de websites utilizados para roubar informações pessoais. Quando visitar um website, digite o endereço (URL) directamente no web browser, em vez de seguir uma hiperligação num e-mail ou mensagem instantânea. As pessoas que cometem a fraude muitas vezes forjam as hiperligações para que pareçam convincentes. Um sítio da Internet onde se faça compras, actividades bancárias ou em que se partilhem informações confidenciais deve ter um "S" depois das letras "http" (ou seja https://www.yourbank.com não http:// www.yourbank.com). O "s" quer dizer seguro e deve aparecer quando está numa área em que se pede para iniciar uma sessão ou dar outros dados confidenciais. Outro sinal de que tem uma ligação segura é o pequeno ícone de um cadeado na parte inferior do seu web browser (geralmente no canto direito). • Preste atenção às políticas de privacidade nos websites e no software. É importante compreender como uma organização poderá recolher e utilizar as suas informações pessoais antes de as partilhar com eles. • Proteja o seu endereço de e-mail. Por vezes, os spammers e os “phishers” enviam milhões de mensagens para endereços de e-mail que podem ou não existir com esperança de encontrarem uma potencial vítima. Responder a estas mensagens, ou mesmo transferir imagens, garante que será adicionado às listas deles para receber mais mensagens iguais no futuro. Tenha cuidado também ao publicar o seu endereço de e-mail online em grupos de notícias, blogues ou comunidades online. 60
As ofertas online que parecem demasiado boas para serem verdade, geralmente são O velho ditado "nada é de graça" ainda hoje é verdade. O software supostamente "gratuito", como protecções de ecrã ou smileys, truques de investimento secretos que lhe garantem fortunas fantásticas e concursos que surpreendentemente ganhou sem se ter inscrito são iscos atraentes que as empresas utilizam para conseguir a sua atenção. Embora possa não pagar directamente pelo software ou serviço em dinheiro, o software ou serviço grátis que pediu pode estar agrupado com software publicitário ("adware") que "espia" o seu comportamento e apresenta anúncios não desejados. Pode ter que divulgar informações pessoais ou comprar outra coisa para reclamar o seu suposto prémio. Se uma oferta parecer demasiado boa para ser verdade, pergunte a opinião de outra pessoa, leia as letras pequenas ou, melhor ainda, simplesmente ignore. Analise regularmente os extractos bancários e dos cartões de crédito O impacto do roubo de identidade e dos crimes online pode ser bastante reduzido se os conseguir detectar pouco depois dos seus dados serem roubados ou aquando da primeira tentativa de utilização das suas informações. Uma das formas mais fáceis de ver se algo correu mal é analisando os extractos mensais fornecidos pelo banco e pelas empresas dos cartões de crédito e ver se existe algo de anormal. Adicionalmente, muitos bancos e serviços utilizam sistemas de prevenção de fraude que detectam comportamentos estranhos ao fazer as compras (ou seja, se viver no Texas e de repente começar a comprar frigoríficos Internet - 61
em Budapeste). Para confirmar essas compras fora do normal, podem-lhe telefonar e pedir para as confirmar. Leve estas chamadas a sério, são a sua dica de que pode ter acontecido algum ataque e que deve tomar as acções necessárias. Proteja o seu computador com as ferramentas de segurança do Windows O Windows oferece várias aplicações de protecção. Actualizações do Windows Se tiver uma ligação de Internet activa, o Windows pode procurar actualizações importantes para o seu computador e instalá-las automaticamente. Estas actualizações incluem patches de segurança e actualizações de programas que podem melhorar a sua experiência de trabalho com o computador e ajudar a proteger o seu computador contra novos vírus e ataques. Como é que sei quando o meu computador está em risco? Se o Centro de Acções comunicar um alerta ou se o seu computador tiver um comportamento anormal, se se fechar sem razão ou se algum dos seus programas não funcionar correctamente, o seu computador pode esta infectado por um software perigoso. No entanto, não atribua as culpas de qualquer problema do computador a um vírus! Se suspeitar que o seu computador está infectado, a primeira coisa a fazer é actualizá-lo (caso ainda o não o tenha feito) e executar o software antivírus e antispyware. 62
RECUPERAÇÃO Se tiver problemas com o seu computador e as perguntas mais frequentes (veja página 85) não o ajudarem, pode 'recuperar' o seu computador – ou seca, repô-lo o estado anterior. Esta secção descreve as ferramentas de recuperação no seu computador. Packard Bell oferece Packard Bell Recovery Management, que lhe permitir criar uma cópia de segurança para recuperação, uma cópia de segurança de controladores e aplicações e para iniciar as opções de recuperação, usando as ferramentas do Windows ou a cópia de segurança de recuperação. Nota: Packard Bell Recovery Management está apenas disponível num sistema operativo Windows pré-instalado. Importante: Recomendamos que crie uma Cópia de Segurança de Recuperação e Cópia de Segurança de Controladores e de Aplicações e assim que possível. Em algumas situações, uma recuperação total requer uma cópia de segurança de recuperação em USB.
Criar uma cópia de segurança de recuperação Para reinstalar a partir de uma unidade de armazenamento USB, tem primeiro de criar a cópia de segurança de recuperação. A cópia de segurança de recuperação inclui todo o conteúdo original do disco rígido do seu computador, incluindo Windows e todo o software e controladores carregados em fábrica. Com esta cópia de segurança restaurará o computador para o mesmo estado em que o adquiriu, enquanto lhe confere a opção de manter todas as definições e dados pessoais para uma recuperação posterior. Nota: Certifique-se de que tem uma unidade USB com capacidade de, pelo menos, de 16 GB. 1. A partir de Iniciar, introduza "Recovery" e depois clique em Packard Bell Recovery Management na lista de aplicações.
2. Clique em Criar Cópia de Segurança de Predefinições de Fábrica. A janela da Unidade de Recuperação abre-se.
Certifique-se de que selecciona Copiar conteúdo das partições de recuperação para a unidade de recuperação. Isto garante a cópia de segurança de recuperação mais completa e mais segura.
3. Ligue a unidade USB e clique em Seguinte. • Certifique-se de que a unidade USB tem capacidade suficiente antes de continuar. A cópia de segurança de recuperação requer pelo menos 16 GB de armazenamento
4. Irá aparecer no ecrã o progresso de cópia de segurança. 5. Siga o processo até que esteja concluído.
6. Depois de criar a cópia de segurança de recuperação, pode optar por eliminar a informação de recuperação do seu computador. Se eliminar esta informação, só pode usar a cópia de segurança de recuperação USB para restaurar o seu computador, se perder ou eliminar a unidade USB, não pode restaurar o seu computador.
7. Desligue a unidade USB e identifique-a claramente. Importante: Escreva uma identificação única, descritiva da cópia de segurança como ‘Cópia de segurança de recuperação do Windows’. Certifique-se que mantém a cópia de segurança em local seguro, e onde não se esqueça.
Criar cópia de segurança de controladores e de aplicações Para criar uma cópia de segurança de controladores e de aplicações, que contenha o software e carregadores carregados na fábrica exigidos pelo seu computador, pode usar uma unidade de armazenamento USB ou, se o seu computador estiver equipado com gravador de DVD, um ou mais DVDs vazios graváveis. 1. A partir de Iniciar, introduza "Recovery" e depois clique em Packard Bell Recovery Management na lista de aplicações.
2. Clique em Criar Cópia de Segurança de Controladores e Aplicações. Ligue a unidade USB ou insira um DVD vazio na unidade ótica, e depois clique em Seguinte. 68
• Se utilizar uma unidade USB, certifique-se de que a unidade USB tem capacidade suficiente antes de continuar.
• Se utilizar DVDs, será mostrado o número de discos vazios e graváveis que irá necessitar para concluir os discos de recuperação. Certifique-se de que dispõe do número necessário de discos em branco.
3. Clique em Iniciar para copiar ficheiros. Será mostrado o progresso da cópia de segurança no ecrã. 4. Siga o processo até que esteja concluído: • Se usar discos ópticos, a unidade ejecta cada disco após a gravação. Retire o disco da unidade e identifique-o com um marcador de tinta permanente. Se forem necessários vários discos, insira um disco novo quando solicitado e clique em OK. Continue até que o processo esteja concluído. • Se usar uma unidade USB, desligue a unidade e identifique-a claramente. Importante: Escreva uma identificação única, descritiva em cada cópia de segurança como ‘Cópia de segurança de controladores e de aplicações’. Certifique-se que mantém a cópia de segurança em local seguro, e onde não se esqueça.
Recuperar o sistema Para recuperar o seu sistema: 1. Realize pequenas correcções. Se apenas um ou dois itens de software ou hardware tiverem deixado de funcionar correctamente, o problema poderá ser resolvido através da reinstalação do software ou controladores do dispositivo. Para reinstalar o software e controladores pré-instalados de fábrica, consulte "Reinstalar controladores e aplicações" na página 71. 70
Para instruções sobre como reinstalar software ou controladores não pré-instalados, consulte a documentação desse produto ou o website de suporte. 2. Reverter para um estado de sistema anterior. Se reinstalar o software ou controladores não ajudar, então o problema poderá ser solucionado revertendo o seu sistema a um estado anterior, quando tudo estava a funcionar correctamente. Para instruções, consulte "Regressar a uma captura de sistema anterior" na página 74. 3. Reinicie o seu sistema operativo. Caso nada tenha resolvido o seu problema, e desejar repor o seu sistema para o estado de fábrica, mas manter a informação de utilizador, consulte "Repor o sistema para o estado de fábrica" na página 76. 4. Repor o sistema para o estado de fábrica. Caso nada tenha solucionado o seu problema, e desejar repor o seu sistema para o estado de fábrica, consulte "Repor o sistema para o estado de fábrica" na página 76.
Reinstalar controladores e aplicações Como passo intermédio de resolução de problemas, poderá ter de reinstalar as aplicações e os controladores do dispositivos que vieram pré-instalados com o seu computador. Pode reinstalar utilizando ou o seu disco rígido ou a cópia de segurança que criou.
• Outras aplicações – Caso tenha de reinstalar o software não préinstalado no seu computador, terá de seguir as instruções de instalação desse software. • Novos controladores de dispositivo – Caso tenha de reinstalar controladores de dispositivos não pré-instalados no seu computador, terá de seguir as instruções que acompanham o dispositivo. Se reinstalar com o Windows e a informação de recuperação armazenada no seu computador: • A partir de Iniciar, introduza "Recovery" e depois clique em Packard Bell Recovery Management na lista de aplicações.
• Clique em Reinstalar Aplicações ou Controladores.
• Deverá ver a secção Conteúdo do Packard Bell Centro de Recursos.
• Clique no ícone instalar para o item que deseja instalar, e depois siga as instruções no ecrã para concluir a instalação. Repita este passo para cada item que deseja reinstalar. Se reinstalar a partir de uma cópia de segurança de controladores e de aplicações num DVD ou unidade USB: 1. Insira a Cópia de segurança de controladores e de aplicações na unidade do disco ou ligue-a a uma porta USB livre. • Se inserir um DVD, aguarde até o Packard Bell Centro de Recursos iniciar. • Se o Packard Bell Centro de Recursos não iniciar automaticamente, prima a tecla Windows + <E>, e depois clique duas vezes no ícone da unidade óptica. Recuperação - 73
• Se usar uma unidade USB, prima a tecla Windows + <E>, depois clique duas vezes na unidade que contém a cópia de segurança. Clique duas vezes no Centro de Recursos. 2. Deverá ver a secção Conteúdo do Packard Bell Centro de Recursos.
3. Clique no ícone instalar para o item que deseja instalar, e depois siga as instruções no ecrã para concluir a instalação. Repita este passo para cada item que deseja reinstalar.
Regressar a uma captura de sistema anterior O Restauro do Sistema da Microsoft tira um ‘instantâneo’ das definições do seu sistema e guarda-os como pontos de restauro. Na maior parte dos casos mais complicados de problemas de software, pode reverter para um desses pontos de restauro para voltar a ter o sistema a funcionar.
O Windows cria automaticamente um ponto de restauro adicional todos os dias, e também sempre que instala software ou controladores de dispositivo. Nota: Para mais informações acerca do Restauro de Sistema Microsoft, a partir de Iniciar, introduza ‘Ajuda’ e depois clique em Ajuda e Suporte na lista de aplicações. Introduza 'Restauro do sistema windows’ na caixa de Pesquisa de Ajuda, e depois prima Enter. Retomar um ponto de restauro 1. A partir de Iniciar, introduza ’Painel de Controlo’ e depois clique em Painel de Controlo na lista de aplicações. 2. Clique em Sistema e Segurança > Centro de Acção, depois clique em Recuperação no fundo da janela. 3. Clique em Abrir Restauro do Sistema e depois Seguinte. 4. Clique no último ponto de restauro ( numa altura em que o seu sistema esteja a funcionar corretamente), clique em Seguinte, depois em Concluir. 5. Aparece uma janela de confirmação; clique em Sim. O seu sistema será restaurado utilizando o ponto de restauro especificado. Este processo poderá demorar vários minutos e reiniciar o seu computador.
Repor o sistema para o estado de fábrica Caso o seu computador tenha problemas não recuperáveis através de outros métodos, poderá ter de reinstalar tudo para repor o sistema para o estado de fábrica. Pode recuperar utilizando ou o seu disco rígido ou a cópia de segurança de recuperação que criou. • Se ainda conseguir executar o Windows e não eliminou a partição de recuperação, consulte "Recuperar a partir do Windows" na página 77. • Caso não consiga utilizar o Windows e o seu disco rígido original tenha sido totalmente reformatado ou tiver instalado um disco rígido de substituição, consulte "Recuperar a partir da cópia de segurança de recuperação" na página 81.
Recuperar a partir do Windows Inicie Packard BellRecovery Management: • A partir de Iniciar, introduza ’Recovery’ e depois clique em Packard Bell Recovery Management na lista de aplicações. Estão disponíveis duas opções, Restaurar Definições de Fábrica (Repor o meu PC) ou Restauro Personalizado (Actualizar o meu PC).
Restaurar Definições de Fábrica elimina tudo no seu disco rígido, depois reinstala o Windows e todo o software e controladores préinstalados no seu sistema. Caso consiga aceder a ficheiros importantes no seu disco rígido, faça agora uma cópia de segurança dos mesmos. Consulte "Restaurar Definições de Fábrica com Packard Bell Recovery Management" na página 78. Restauro Personalizado irá tentar reter os seus ficheiros (dados de utilizador) mas irá reinstalar todo o software e controladores. O software instalado desde que comprou o seu PC será removido (excepto software instalado a partir da Windows Store). Consulte "Restauro personalizado com Packard Bell Recovery Management" na página 80.
Restaurar Definições de Fábrica com Packard Bell Recovery Management 1. Clique em Restaurar Definições de Fábrica.
Precaução: 'Restaurar Definições de Fábrica' eliminará todos os ficheiros no seu disco rígido. 2. Abre-se a janela Repor o seu PC.
Imagens apenas para referência.
3. Clique em Seguinte, depois escolha como eliminar os seus ficheiros: a. Remover apenas os meus ficheiros elimina rapidamente todos os ficheiros antes de restaurar o seu computador e demora cerca de 30 minutos. b. Limpar completamente a unidade limpa completamente a unidade depois de cada ficheiros ser eliminado, por isso não é possível visualizar ficheiros depois da recuperação. A limpeza da unidade demora muito mais, até 5 horas, mas é muito mais segura porque os ficheiros antigos são completamente removidos. 4. Clique em Repor. 5. O processo de recuperação começa por reiniciar o seu computador, e depois continua a copiar ficheiros para o seu disco rígido. 6. Depois de terminar a recuperação, pode começar a usar o seu computador, repetindo o processo de primeiro arranque.
Restauro personalizado com Packard Bell Recovery Management 1. Clique em Restauro Personalizado (Manter Dados do Utilizador).
2. Abre-se a janela Actualizar o seu PC.
3. Clique em Seguinte, depois em Actualizar. 4. O processo de recuperação começa por reiniciar o seu computador, e depois continua a copiar ficheiros para o seu disco rígido. Este processo demora cerca de 30 minutos. 80
Recuperar a partir da cópia de segurança de recuperação Para recuperar a partir de uma cópia de segurança de recuperação numa unidade USB: 1. Encontre a sua cópia de segurança. 2. Ligue uma unidade USB e ligue o seu computador. 3. Se ainda não estiver activado, tem de activar o Menu de Arranque F12 (F12 Boot Menu): a. Prima <F2> quando inicia o seu computador. b. Utilize as setas esquerda e direita para seleccionar o menu Principal. c. Prima a tecla baixo até que esteja seleccionado Menu de Arranque F12, prima <F5> para alterar esta definição para <Enabled>. d. Utilize as setas esquerda ou direita para seleccionar o menu Exit. e. Dependendo do tipo de BIOS do seu computador, seleccione Save Changes and Exit ou Exit Saving Changes e prima Enter. Seleccione OK ou Yes para confirmar. f. O seu computador irá reiniciar. 4. Durante o arranque, prima <F12> para abrir o menu de arranque. O menu de arranque permite-lhe seleccionar qual o dispositivo do qual iniciar, seleccione a unidade USB. a. Utilize as teclas de seta para seleccionar USB Device, e depois prima Enter. b. O Windows inicia a partir da cópia de segurança em vez do processo de arranque normal. Recuperação - 81
5. Seleccione o tipo do seu teclado. 6. Seleccione Troubleshoot e depois seleccione o tipo de recuperação a usar: a. Clique em Advanced depois em System Restore para iniciar o Restauro do Sistema Microsoft: O Restauro do Sistema da Microsoft tira periodicamente um ‘instantâneo’ das definições do seu sistema e guarda-os como pontos de restauro. Na maior parte dos casos mais complicados de problemas de software, pode reverter para um desses pontos de restauro para voltar a ter o sistema a funcionar. b. Clique em Reset your PC para iniciar o processo de reposição: Reset your PC elimina tudo no seu disco rígido, depois reinstala o Windows e todo o software e controladores pré-instalados no seu sistema. Caso consiga aceder a ficheiros importantes no seu disco rígido, faça agora uma cópia de segurança dos mesmos. Consulte "Repor o seu PC a partir da cópia de segurança de recuperação" na página 83. c. Clique em Refresh your PC para iniciar o processo de actualização: Refresh your PC irá tentar reter os seus ficheiros (dados de utilizador) mas irá reinstalar todo o software e controladores. O software instalado desde que comprou o seu PC será removido (exceto software instalado a partir da Windows Store). Consulte "Actualizar o seu PC a partir da cópia de segurança de recuperação" na página 84.
Repor o seu PC a partir da cópia de segurança de recuperação Precaução: Repor o seu PC eliminará todos os ficheiros no seu disco rígido. 1. Abre-se a janela Repor o seu PC.
Imagens apenas para referência.
2. Clique em Seguinte. 3. Seleccione o sistema operativo para recuperar (normalmente só está disponível uma opção). 4. Seleccione se pretende manter as alterações no disco rígido: a. Se eliminou a partição de recuperação ou, de outro modo, alterou as partições no disco rígido e quer manter essas alterações, seleccione Não. b. Para restaurar completamente as Definições da Fábrica no seu computador, seleccione Sim. 5. Escolha como eliminar os seus ficheiros: a. Remover apenas os meus ficheiros elimina rapidamente todos os ficheiros antes de restaurar o seu computador e demora cerca de 30 minutos. Recuperação - 83
b. Limpar completamente a unidade limpa completamente a unidade depois de cada ficheiros ser eliminado, por isso não é possível visualizar ficheiros depois da recuperação. A limpeza da unidade demora muito mais, até 5 horas, mas é muito mais segura porque os ficheiros antigos são completamente removidos. 6. Clique em Repor. 7. Depois de terminar a recuperação, pode começar a usar o seu computador, repetindo o processo de primeiro arranque. Actualizar o seu PC a partir da cópia de segurança de recuperação 1. Abre-se a janela Actualizar o seu PC.
2. Clique em Seguinte. 3. Seleccione o sistema operativo para recuperar (normalmente só está disponível uma opção). 4. Clique em Actualizar. 5. O processo de recuperação começa por reiniciar o seu computador, e depois continua a copiar ficheiros para o seu disco rígido. Este processo demora cerca de 30 minutos. 84
PERGUNTAS FREQUENTES A lista que se segue é relativa a situações que podem ocorrer durante a utilização do computador. São fornecidas soluções fáceis para cada uma das situações. Liguei a alimentação, mas o computador não arranca nem inicializa Observe o indicador de alimentação: • Se não estiver aceso, o computador está sem alimentação. Verifique o seguinte: • Se o computador estiver a funcionar através da bateria, esta poderá estar fraca e não ser capaz de alimentar o computador. Ligue o adaptador de corrente alternada para recarregar a bateria. • Certifique-se de que o adaptador de corrente alternada está bem ligado ao computador e à tomada eléctrica. • Se estiver aceso, verifique o seguinte: • Está um disco na unidade óptica? Remova-o e prima <Ctrl> + <Alt> + <Del> para reiniciar o sistema. • Tem um dispositivo de armazenamento USB (disco ou smartphone USB) ligado ao seu computador? Retire-o e prima <Ctrl> + <Alt> + <Del> para reiniciar o sistema.
Perguntas frequentes - 85
Não aparece nada no ecrã O sistema de gestão de energia do computador apaga automaticamente o ecrã para poupar energia. Prima uma tecla qualquer para ligar novamente o ecrã. Se ao premir uma tecla o ecrã não voltar ao normal, isso poderá dever-se a uma destas três causas: • O nível de brilho pode estar demasiado baixo. Prima para ajustar o nível de brilho.
• O dispositivo de visualização poderá estar ajustado para um monitor externo. Prima para regressar à imagem do computador. • Se o indicador de Suspensão estiver aceso, o computador está no modo de Suspensão. Prima e solte o botão de alimentação para retomar. Não há saída de áudio do computador Verifique o seguinte: • O som pode estar desligado. Observe o ícone de controlo de volume (altifalante) na barra de tarefas do Windows. Se estiver marcado, clique no ícone e anule a selecção da opção Tudo sem som. • O nível de volume pode estar demasiado baixo. Observe o ícone do controlo de volume na barra de tarefas do Windows. Pode igualmente utilizar os botões de controlo do volume para regular o volume. • Se auscultadores, auriculares ou altifalantes externos estiverem ligados à porta de saída do computador, os altifalantes internos são desligados automaticamente. 86
Pretendo ejectar o tabuleiro da unidade óptica sem ligar a alimentação Existe um orifício para ejecção mecânica na unidade óptica. Basta introduzir a ponta de uma esferográfica ou clip no orifício e empurrar para ejectar o tabuleiro. O teclado não responde Experimente ligar um teclado externo a uma porta USB do computador. Se funcionar, contacte o seu revendedor ou um centro de assistência técnica autorizado, uma vez que o cabo do teclado interno poderá estar solto. A impressora não funciona Verifique o seguinte: • Certifique-se de que a impressora está conectada a uma tomada eléctrica e que está ligada (On). • Certifique-se que o cabo da impressora está bem ligado a uma porta USB e à porta correspondente na impressora.
Perguntas frequentes - 87
DICAS E SUGESTÕES PARA USAR O WINDOWS 8 Sabemos que é um novo sistema operativo, e que é necessário algum treino, por isso criámos algumas dicas para o ajudar a começar.
Existem três conceitos que deverá ter em mente 1. Iniciar O botão Iniciar já não está disponível; pode abrir aplicações a partir do ecrã Iniciar. 2. Tiles Live tiles são idênticos às miniaturas das aplicações. 3. Charms Charms permite-lhe executados funções úteis, como partilha de conteúdo, desligar o seu PC ou alterar definições.
Como acedo a charms? Desloque o cursor até ao canto superior ou inferior direito do ecrã para aceder a charms ou prima a tecla Windows + <C>.
Como acedo a Iniciar? Prima a tecla Windows no teclado; prima a tecla Windows + <C> e clique em Iniciar ou mova o cursor para o canto inferior esquerd do ecrã e clique em Iniciar.
Como salto entre aplicações? Desloque o cursor até à margem esquerda do ecrã para ver miniaturas das aplicações em execução. Pode também premir a tecla Windows + <Tab> para abrir e percorrer as aplicações actuais.
Como desligo o meu computador? Prima a tecla Windows + <C>, clique em Definições > Energia e seleccione a acção que gostaria de executar. Alternativamente, no ambiente de trabalho, clique no Botão Energia Packard Bell e seleccione a acção a executar.
Porque existe uma nova interface? A nova interface para Windows 8 foi criada para funcionar correctamente com toques. As aplicações Windows Store utilizam automaticamente todo o ecrã e não necessitam de ser encerrados da forma tradicional. As aplicações Windows Store serão apresentadas em Iniciar usando livetiles. O que são ‘live tiles’? Live tiles são semelhantes às miniaturas das aplicações que serão actualizadas com novos conteúdos sempre que se ligar à Internet. Por exemplo, pode ver atualizações meteorológicas ou de ações sem ter de abrir a aplicação. Perguntas frequentes - 89
Como desbloqueio o meu computador? Prima qualquer tecla e clique num ícone de conta de utilizador para desbloquear o computador. Se a sua conta tiver uma palavra-passe configurada, terá de introduzir a palavra-passe para continuar.
Como personalizo o meu computador? Pode personalizar Iniciar com uma imagem de fundo diferente ou reordenando os mosaicos para se adaptar às suas necessidades. Para alterar o fundo, prima a tecla Windows + <C> e clique em Definições > Alterar definições do PC > Personalizar. Clique em Ecrã iniciar no topo da página e selecione uma cor e imagem. Como movo tiles? Clique longamente um tile para o selecionar, e depois arraste-o até ao local em Iniciar onde deseja que fique. Os outros tiles serão movidos para acomodar o tile na nova localização. Posso tornar os tiles maiores ou menores? Clique num tile com o botão direito, e depois selecione Menor ou Maior do menu que aparece no fundo do ecrã. Como personalizo o ecrã de Bloqueio? Pode personalizar o ecrã de bloqueio com uma imagem diferente ou mostrar o seu estado rápido e notificações para se adaptar às suas necessidades. 90
Para alterar o fundo, prima a tecla Windows + <C> e clique em Definições > Alterar definições do PC > Personalizar. Clique em Ecrã de bloqueio no topo da página e selecione a imagem e aplicações que deseja ver no ecrã de bloqueio. Então, como fecho uma aplicação? Mova o cursor até ao topo do ecrã e clique e arraste a janela para baixo, para encerrar a aplicação. Pode encerrar aplicações a partir das miniaturas na margem esquerda do ecrã, clicando com o botão direito numa miniatura e seleccionando Encerrar. Posso alterar a resolução do ecrã? Em Iniciar, comece a introduzir "Painel de Controlo" para abrir Pesquisar e mostrar os resultados; clique em Painel de Controlo > Ajustar resolução do ecrã.
Quero usar o Windows da forma que estava habituado - quer o ambiente de trabalho de volta! A partir de Iniciar clique no tile Ambiente de trabalho para ver o tradicional ambiente de trabalho. Pode afixar aplicações que usa frequentemente à barra de tarefas para os abrir facilmente. Se clicar numa aplicação que não seja uma aplicação Windows Store, o Windows abre automaticamente a aplicação utilizando o ambiente de trabalho. Perguntas frequentes - 91
Onde estão as minhas aplicações? A partir de Iniciar, basta começar a introduzir o nome da aplicação que deseja abrir, e Pesquisarirá abrir automaticamente abrir e apresentar os resultados. Para ver a lista completa de aplicações, prima a barra de espaços ou a tecla Menu e clique em Todas as aplicações. Como faço aparecer uma aplicação em Iniciar? Se estiver em Todas as aplicações e quiser que uma aplicação apareça em Iniciar, pode seleccionar a aplicação e clicar nele com o botão direito. Selecione Afixar em Iniciar a partir do menu que aparece no fundo do ecrã. Como removo um tile de Iniciar? Clique no tile com o botão direito e clique em Remover de Iniciar no menu que aparece no fundo do ecrã. Como faço aparecer uma aplicação na minha barra de tarefas no Ambiente de trabalho? Se estiver em Todas as aplicações e quiser que uma aplicação apareça na barra de tarefas de Ambiente de trabalho, pode seleccionar a aplicação e clicar nele com o botão direito. Selecione Afixar à barra de tarefas a partir do menu que aparece no fundo do ecrã.
Como instalo aplicações? Pode transferir aplicações Windows Store de Store. Precisará de um ID Microsoft para comprar e transferir aplicações de Store. Não encontro aplicações como Bloco de Notas e Paint! Onde estão? A partir de Iniciar pode simplesmente começar a introduzir o nome da aplicação que procura para abrir Pesquisar e apresentar os resultados. Alternativamente, abra Todas as aplicações e percorra até ‘Acessórios Windows’ para ver a lista de programas antigos.
O que é um ID Microsoft (conta)? Uma conta Microsoft é um endereço de correio eletrónico e palavra-passe que usa para iniciar a sessão no Windows. Pode usar qualquer endereço de email, mas é melhor se escolher aquele que utiliza para comunicar com amigos e iniciar a sessão nos seus sites favoritos. Quando inicia a sessão no seu PC com uma conta Microsoft, estará a ligar o seu PC às pessoas, ficheiros e dispositivos que lhe interessam. Necessito de um? Não necessita de um ID Microsoft para usar o Windows 8, mas torna mais fácil a sua vida porque pode sincronizar dados por diferentes máquinas em que inicia a sessão com um ID Microsoft.
Perguntas frequentes - 93
Como obtenho um? Se já instalou o Windows 8 e ainda não iniciou a sessão com uma conta Microsoft ou não tem uma conta Microsoft e quiser uma, prima a tecla Windows + <C> e clique em Definições > Alterar definições do PC > Utilizadores > Mudar para uma conta Microsoft e siga as instrções no ecrã.
Como adiciono um favorito ao Internet Explorer? O Internet Explorer não tem os tradicionais favoritos, em vez disso pode afixar atalhos a Iniciar. Uma vez aberta a página, clique com o botão direito em qualquer parte da página para abrir o menu no fundo do ecrã. Clique em Afixar a Iniciar.
Como verifico a existência de atualizações Windows? Prima a tecla Windows + <C> e clique em Definições > Alterar definições do PC > Actualizações do Windows. Clique em Verificar agora atualizações.
Onde posso obter mais informações? Para mais informações, visite: • Tutoriais Windows 8: www.packardbell.com/windows8-tutorial • FAQs de suporte: suporte.packardbell.com
INFORMAÇÃO REGULATÓRIA PREVENÇÃO DE PERDAS DE AUDIÇÃO - Precaução: Poderá ocorrer perda permantente de audição caso sejam usados auscultadores ou auriculares num volume elevado durante longos períodos de tempo. - A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. PRECAUÇÕES enquanto ouve Para proteger os seus ouvidos, siga as instruções em baixo. - Aumente o volume gradualmente até obter um nível de som claro e confortável. - Não aumente o nível de volume quando já tiver obtido um nível confortável. - Não ouça música muito alta por longos períodos de tempo. - Não aumente o volume de som de forma a disfarçar o ruído ambiente. - Reduza o volume se não conseguir ouvir o que as pessoas próximo de si estão a dizer. AVISO RELATIVO AOS DISPOSITIVOS RÁDIO - Nota: A informação que se segue destina-se apenas aos modelos com LAN sem fios e/ou Bluetooth.
INFORMAÇÃO REGULADORA DO ADAPTADOR SEM FIOS USA — FCC and FAA The FCC with its action in ET Docket 96-8 has adopted a safety standard for human exposure to radio frequency (RF) electromagnetic energy emitted by FCC certified equipment. The wireless adapter meets the Human Exposure limits found in OET Bulletin
Informação regulatória - 95
Informação regulatória - 97
Informação regulatória - 99
- Attention: l’utilisation d’un réseau sans fil IEEE802.11a est réstreinte à une utilisation en intérieur à cause du fonctionement dans la bande de fréquence 5,15 5,25 GHz. Industry Canada requiert que ce produit soit utilisé à l’intérieur des bâtiments pour la bande de fréquence 5,15 - 5,25 GHz afin de réduire les possibilités d’interférences nuisibles aux canaux co-existants des systèmes de transmission satellites. Les radars de puissances ont fait l’objet d’une allocation primaire de fréquences dans les bandes 5,25 - 5,35 GHz et 5 65 - 5 85 GHz. Ces stations radar peuvent créer des interférences avec ce produit et/ou lui être nuisible. Le gain d’antenne maximum permissible pour une utilisation avec ce produit est de 6 dBi afin d’être conforme aux limites de puissance isotropique rayonnée équivalente (P.I.R.E.) applicable dans les bandes 5,25 - 5,35 GHz et 5,725 - 5,85 GHz en fonctionement point-à-point. Se pour conformer aux conditions d'exposition de RF toutes les antennes devraient être localisées à une distance minimum de 20 cm, ou la distance de séparation minimum permise par l'approbation de module, du corps de toutes les personnes. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada. "To prevent radio interference to the licensed service, this device is intended to be operated indoors and away from windows to provide maximum shielding. Equipment (or its transmit antenna) that is installed outdoors is subject to licensing." « Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au service faisant l'objet d'une licence, il doit être utilisé a l'intérieur et devrait être placé loin des fenêtres afin de fournir un écran de blindage maximal. Si le matériel (ou son antenne d'émission) est installé à l'extérieur, il doit faire l'objet d'une licence. »
Informação regulatória - 101
União Europeia Lista de países aplicáveis Este produto deve ser usado em conformidade com as leis e restrições do país de uso. Para mais informações, entre em contacto com o órgão regulador no país de uso. Consulte http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm para a lista de países mais actual. Lista de Códigos Nacionais Este equipamento pode ser utilizado nos seguintes países: País
Código ISO 3166 de duas letras
Código ISO 3166 de duas letras
Código ISO 3166 de duas letras
Código ISO 3166 de duas letras
TR A banda baixa 5,15-5,35 GHz é apenas para uso dentro de portas. Este equipamento está conforme aos requisitos essenciais da diretiva da União Europeia 1999/5/EC. Consulte as Declarações de Conformidade da União Europeia e para mais detalhes, veja a Declaração de Conformidade em anexo.
Informação regulatória - 103
Niniejszym ACER INC. oświadcza, że urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português [Portuguese]
ACER INC. declara que este dispostivo está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko [Slovenian]
Informação regulatória - 105
1.D.L.gs 1.8.2003, n. 259, article 104 (activity subject to general authorization) for outdoor use and article 105 (free use) for indoor use, in both cases for private use. 2.D.M. 28.5.03, for supply to public of RLAN access to networks and telecom services. L’uso degli apparati è regolamentato da: 1.D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività soggette ad autorizzazione generale) se utilizzati al di fuori del proprio fondo e 105 (libero uso) se utilizzati entro il proprio fondo, in entrambi i casi per uso private. 2.D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di telecomunicazioni. Belgium Dans le cas d'une utilisation privée, à l'extérieur d'un bâtiment, au-dessus d'un espace public, aucun enregistrement n'est nécessaire pour une distance de moins de 300 m. Pour une distance supérieure à 300 m un enregistrement auprès de l'IBPT est requise. Pour les enregistrements et licences, veuillez contacter l'IBPT. In geval van privé-gebruik, buiten een gebouw, op een openbare plaats, is geen registratie nodig, wanneer de afstand minder dan 300 m is. Voor een afstand groter dan 300 m is een registratie bij BIPT vereist. Voor registraties en licenties, gelieve BIPT te contacteren. Brazil Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. Pakistan Pakistan Telecommunication Authority (PTA) Approved Morocco The operation of this product in the radio channel 2 (2417 MHz) is not authorized in the following cities: Agadir, Assa-Zag, Cabo Negro, Chaouen, Goulmima, Oujda, Tan Tan, Taourirt, Taroudant and Taza.
Informação regulatória - 107
The operation of this product in the radio channels 4, 5, 6 and 7 (2425 - 2442 MHz) is not authorized in the following cities: Aéroport Mohamed V, Agadir, Aguelmous, Anza, Benslimane, Béni Hafida, Cabo Negro, Casablanca, Fès, Lakbab, Marrakech, Merchich, Mohammédia, Rabat, Salé, Tanger, Tan Tan, Taounate, Tit Mellil, Zag. Japan 5 GHz 帯は室内でのみ使用のこと Korea 당해 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음 Taiwan 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻 率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信 ; 經發現有干擾現象時,應立即 停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 ALTERAÇÕES REALIZADAS NO PRODUTO Marca CE Packard Bell não pode ser considerada responsável por alterações não autorizadas feitas pelo utilizador e respectivas consequências, que podem alterar a conformidade do produto com as certificações da marca CE. Interferência da frequência de rádio O fabricante não se responsabiliza por quaisquer interferências na recepção de televisão ou rádio provocadas por modificações não autorizadas neste equipamento.
CONEXÕES E LIGAÇÕES À TERRA REMOTAS PELV (tensão muito baixa protegida) Para garantir a integridade de tensão muito baixa do aparelho, ligue-o às portas externas apenas com circuitos eléctricos compatíveis e protecção da rede. SELV (tensão muito baixa de segurança) Cada entrada e saída deste produto está classificada como tensão muito baixa de segurança. Ligações à terra remotas Para prevenir choques eléctricos, ligue todos os computadores locais (escritório individual) e equipamento de apoio de computadores ao mesmo circuito eléctrico das ligações eléctricas do edifício. Se não tiver a certeza, verifique as ligações eléctricas do edifício para evitar situações de ligação à terra remotas. Corrente eléctrica do edifício Ligue apenas o equipamento a uma corrente que esteja em conformidade com as regulamentações de ligações eléctricas em vigor no seu país. No Reino Unido, as normas IEE são as seguintes. FONTE DE ALIMENTAÇÃO E CABOS Fonte de alimentação As tomadas de entrada e de saída da fonte de alimentação (quando equipadas) são classificadas como tensão perigosa. Deve desligar o cabo de alimentação eléctrica e remover a bateria para desligar o equipamento da corrente eléctrica. Neste sentido, a tomada de saída deve ser instalada junto ao equipamento e deve ser de fácil acesso. Voltagem de entrada: Consulte a etiqueta de voltagem no fundo do computador e certifique-se que o seu transformador cumpre a voltagem especificada.
Informação regulatória - 109
O utilizador nunca deverá tentar desmontar a fonte de alimentação. A fonte de alimentação não contém componentes que possam ser substituídas pelo utilizador. A própria fonte de alimentação contém tensões perigosas que podem provocar ferimentos físicos graves. Se a fonte de alimentação apresentar defeitos, deve devolvê-la ao revendedor. Cabos e ficha de alimentação Este produto requer um cabo e ficha de alimentação com ligação terra. A ficha encaixa apenas em tomadas de electricidade ligadas à terra. Certifique-se que a tomada eléctrica está devidamente ligada à terra antes de introduzir a ficha. Não insira a ficha numa tomada de electricidade não ligada à terra. Consulte o seu electricista para obter informações mais detalhadas. O comprimento do cabo não deve exceder os 2,5 metros. Para evitar a ocorrência de choques eléctricos, não retire nem desactive o contacto com a terra do cabo de alimentação. Se o cabo de alimentação for danificado, substitua-o. Contacte o revendedor de modo a efectuar uma substituição correcta. Na Europa, a ficha tem que estar classificada para 250 V CA, no mínimo de 10 amperes. A ficha tem que apresentar uma marca de homologação duma instituição internacional. O cabo deve ser adequado ao país do utilizador final. Contacte o revendedor ou as autoridades locais para a electricidade, se não tiver a certeza do tipo de cabo de alimentação que deve utilizar no país onde reside. Cabos Em relação aos cabos que não são fornecidos com o Produto na embalagem do computador: A compatibilidade electromagnética do sistema só é garantida se o cabo e a interface tiverem uma blindagem eficiente. É necessária a utilização de um cabo com interface blindado para USB, IEEE1394, série, impressora, jogos, áudio/vídeo analógico ou digital, Ethernet LAN, PS2, antenas de TV ou FM e, em geral, todas as interfaces de cabos de alta velocidade. Utilize apenas cabos de telecomunicações com a marca UL n.º 26AWG ou maiores.
Apenas o cabo da Ethernet LAN ou do modem RTC pode ter um comprimento superior a 3 metros. Packard Bell recomenda que adicione um grampo redondo de núcleo de ferrite a cada cabo ligando o seu computador a um dispositivo de hardware que não foi fornecido com o seu computador. - Referência da ferrite: 28A-2029 da Steward (dois ganchos) Durante a certificação do produto, a Packard Bell utilizou as seguintes qualidades de cabo: - Cabos certificados USB2.0 da Hama 46778 - FireWire blindada IEEE1394 da Hama 50011 - Cabos de áudio/vídeo blindados RCA-RCA da Thomson KHC001M, KHC012M, KHC028M - Cabo áudio blindado da ficha estéreo da Hama 43330H, 42714H Computadores portáteis e aquecimento interno O adaptador CA e a parte debaixo do computador podem ficar quentes após uma utilização prolongada. Deverá ser evitado o contacto físico com ambas as partes. REMOÇÃO E SUBSTITUIÇÃO DA TAMPA DO CHASSIS Antes de remover a tampa do chassis para prestar assistência ou modificar o equipamento, é necessário desligar todos os cabos de alimentação e do modem e retirar ou desactivar a bateria. - Cuidado: Alguns componentes no interior do computador pode ficar quentes após uma utilização prolongada. Depois, tem de fechar o chassis antes de inserir os cabos e ligar o equipamento. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE LASER Os dispositivos ópticos são testados e certificados para estarem em conformidade com as normas da Comissão Electrotécnica Internacional IEC60825-1 e EN60825-1 europeias para produtos laser de Classe 1.
Informação regulatória - 111
Os produtos a laser da classe 1 não são considerados perigosos. Os dispositivos ópticos foram concebidos de forma a evitar qualquer exposição a radiações laser acima do nível da classe 1, durante o funcionamento normal ou nas condições de manutenção indicadas. Os dispositivos ópticos instalados no seu computador foram concebidos para uso exclusivo enquanto componentes de tais produtos electrónicos e, logo, não estão em conformidade com os requisitos específicos do código de normas federais Sec. 1040.10 e Sec. 1040.11 para produtos a laser COMPLETOS. Uma vez que a exposição à radiação laser é extremamente perigosa, o utilizador não deverá nunca, sob quaisquer circunstâncias, tentar desmontar o dispositivo a laser. ACONDICIONAMENTO O acondicionamento deste produto está em conformidade com a Directiva ambiental europeia 94/62/CE de 20 de Dezembro de 1994 e com a sua equivalente na legislação francesa pelo Decreto 98-638 de 20 de Julho de 1998. EM CONFORMIDADE COM A CERTIFICAÇÃO REGULAMENTAR RUSSA
AMBIENTE O NOSSO COMPRIMISSO COM A PROTECÇÃO AMBIENTAL O ambiente tem tido um papel importante na criação dos nossos produtos. Packard Bell está empenhada em limitar o impacto ambiental dos seus produtos durante o respectivo ciclo de vida. Começando pela fase de concepção, com uma política de aquisição muito restrita, é dado o máximo de atenção aos componentes electrónicos para limitar o seu peso em metais pesados, como chumbo, cádmio, crómio, mercúrio, etc. Pede-se aos fornecedores, de cada peça de qualquer produto, que respeitem todos os regulamentos. No que diz respeito aos produtos no final da vida útil, foram tomadas medidas para antecipar e facilitar a reciclagem de todos os nossos produtos. Por isso, todas as peças de plástico utilizadas nos produtos da Packard Bell que pesam mais de 25 gramas têm a etiqueta ISO 11469. Esta etiqueta permite o reconhecimento rápido do material e facilita a sua valorização. Da mesma forma, os computadores de secretária são concebidos para serem facilmente desmontados, substituindo-se os parafusos por clips. ELIMINAÇÃO DO PRODUTO A directiva 2002/96/CE, conhecida como directiva de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE), exige que os produtos electrónicos e eléctricos usados sejam eliminados em separado dos resíduos domésticos para promover a reutilização, reciclagem e outras formas de recuperação e reduzir a quantidade de detritos a eliminar, tendo em vista a redução de aterros sanitários e incineração. O símbolo do balde do lixo riscado destina-se a lembrá-lo que estes produtos devem ser eliminados em separado. Estes regulamentos aplicam-se a todos os produtos Packard Bell e a todos os acessórios, como teclados, ratos, colunas, telecomandos, etc. Quando eliminar este tipo de produtos, consulte a autoridade local ou devolva o
equipamento usado ao seu revendedor, caso o vá substituir, de modo a se certificar de que é correctamente reciclado. Para mais informações, visite www.packardbell.com/ recycling. Eliminação de bateria (se for aplicável) Antes de deitar fora o seu equipamento, certifique-se que retirou todas as baterias que possam estar dentro do equipamento. A legislação europeia declara que as baterias têm de ser recolhidas para serem eliminadas em separado do lixo doméstico. Não coloque as baterias usadas no balde do lixo. Coloque as baterias usadas num ponto de recolha específico, quando disponível, ou consulte o seu distribuidor ou autoridade local para saber que infra-estruturas pode usar. A sua colaboração permitirá a recolha, reciclagem e destruição seguras das baterias usadas, ajudando a proteger o ambiente e a reduzir o risco para a saúde. - Precaução: Risco de explosão caso a bateria seja substituída por uma de tipo incorrecto. Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções. ENERGY STAR Os produtos Packard Bell com ENERGY STAR poupam-lhe dinheiro ao reduzir o custo de energia e protegendo o ambiente sem sacrificar funcionalidades ou desempenho. A Packard Bell orgulha-se de oferecer aos nossos clients produtos com a marca ENERGY STAR. O que é a ENERGY STAR? Produtos com ENERGY STAR utilizam menos energia e evitam emissões de gases com efeito estufa ao cumprir rigorosas orientações de eficiência energética definidas pela Agência de Protecção Ambiental dos E.U.A. A Packard Bell está empenhada em oferecer produtos e serviços a nível mundial que ajudem os clientes a poupar dinheiro, a poupar energia e a melhorar a qualidade do ambiente. Quanto mais energia pudermos poupar com mais eficiência energética, mais conseguiremos reduzir a emissão de gases com efeito estufa e o risco de alterações climáticas. Para mais informações consulte www.energystar.gov ou www.energystar.gov/powermanagement. - Nota: As informações desta secção podem não aplicar-se ao seu computador.
Produtos Packard Bell com ENERGY STAR: - Produzem menos calor e reduzem cargas de arrefecimento e climas quentes. - Passam automaticamente para os modos “suspensão de ecrã” e “suspensão do computador” após 10 e 30 minuots de inactividade, respectivamente. - Desperte o computador do modo suspensão premindo o teclado ou mexendo no rato. - Os computadores pouparão mais de 80% da energia no modo “suspensão”. A ENERGY STAR e a marca ENERGY STAR são marcas registadas dos E.U.A.
- Nota: A maioria dos softwares já está pré-instalada no seu computador Packard Bell. Estão prontos para ser utilizados e configurados. Contudo, alguns requerem a introdução de um CD ou DVD. Estes discos encontram-se na embalagem do computador. Acordo de licença Packard Bell (produtos de CD e/ou DVD). Esta cópia do original constitui a sua prova de licença. Conserve-a como uma propriedade valiosa. Importante! Ler com atenção antes de instalar o software O Acordo de licença seguinte aplica-se a si. Trata-se de um acordo legal entre si (quer individualmente quer como entidade) e a Packard Bell. Ao instalar o software compromete-se a obedecer aos termos deste Acordo. Caso o cliente não concorde com os termos deste Acordo, deverá devolver o computador, o(s) pacote(s) de software não aberto(s) e, se existirem, os termos que o acompanham (incluindo materiais escritos e arquivos ou outro(s) recipiente(s)) ao local de aquisição para um reembolso total. PACKARD BELL LICENÇA DE SOFTWARE 1. Concessão de licença Este Acordo de licença da Packard Bell (“Licença”) permite-lhe utilizar uma cópia da versão específica do SOFTWARE da Packard Bell identificado acima (que pode incluir pelo menos um disco CD ou DVD) num único computador, sob condição do SOFTWARE ser apenas utilizado num único computador a qualquer momento. Se o cliente dispuser de diversas licenças para o SOFTWARE, então poderá utilizar em qualquer momento tantas cópias do SOFTWARE quantas licenças possuir. O SOFTWARE está “a ser utilizado” num computador quando é carregado na memória temporária (isto é, a RAM) ou instalado na memória permanente (por exemplo, disco rígido, CD e/ou DVD-ROM ou noutro suporte de armazenamento desse computador), exceptuando o caso em que uma cópia é instalada num servidor de rede, com fins exclusivamente de distribuição, de outro
computador, caso em que o SOFTWARE não está “a ser utilizado”. Se o número antecipado de utilizadores do SOFTWARE exceder o número de licenças aplicáveis, então o cliente terá que dispor de um mecanismo ou processo razoável para assegurar que o número de pessoas que utilizam o SOFTWARE simultaneamente não exceda o número de licenças. Se o SOFTWARE estiver instalado de forma permanente no disco rígido ou num dispositivo de armazenamento de um computador (que não um servidor de rede) e se uma pessoa utilizar esse computador durante mais de 80% do tempo em que este está a ser utilizado, então essa pessoa poderá também utilizar o SOFTWARE num computador portátil ou doméstico. 2. Direitos de autor O SOFTWARE é propriedade da Packard Bell ou dos fornecedores e encontra-se protegido pelas leis de direitos de autores dos Estados Unidos da América e pela disposição do tratado internacional. Por conseguinte, deve tratar o SOFTWARE como qualquer outro material protegido pelos direitos de autor (por ex. livro ou gravação musical) excepto que pode transferir a parte do disco CD e/ou DVD do SOFTWARE, se existir, para um único disco rígido, sob condição de guardar o original apenas para fins de cópia de segurança e arquivo. O cliente não pode copiar parte do disco CD e/ou DVD do SOFTWARE ou os materiais escritos que acompanham o SOFTWARE. 3. Outras restrições O cliente não pode alugar ou efectuar leasing do SOFTWARE, mas pode transferir o SOFTWARE e os materiais escritos que o acompanham numa base permanente desde que não retenha quaisquer cópias e desde que o destinatário concorde com os termos deste contrato. O cliente não pode alterar a engenharia, decompor ou desmontar o SOFTWARE. Qualquer transferência do SOFTWARE terá que incluir a actualização mais recente e todas as versões anteriores.
Licença de software - 117
INFORMÇÃO SOBRE LICENÇA DE SOFTWARE DE TERCEIROS E SOFTWARE DE LICENÇA LIVRE O software pré-carregado, integrado ou distribuído de qualquer outra forma com os produtos fornecidos pela Packard Bell no contém programas de software de terceiros ou livres (o Software Livre), que são licenciados ao abrigo dos termos da Licença Pública Geral GNU (a GPL). O Software Livre é identificado como tal. As cópias, distribuição e/ou alterações que fizer do Software Livre estão sujeitas aos termos da GPL. O software Livre é distribuído na esperança de que seja útil, mas SEM QUALQUER GARANTIA; nem mesmo com a garantia implícita de COMERCIABILIDADE ou ADEQUAÇÃO PARA UM FIM ESPECÍFICO. As provisões da Licença Pública Geral GNU devem ser sempre aplicadas: Pode aceder directamente a http://www.gnu.org para obter uma cópia da GPL ou escrever à Free Software Foundation, Inc. e solicitar uma cópia. A morada da Free Software Foundation, Inc é: 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA, 02111-1307, USA. Durante um período de três (3) anos com início na recepção por si deste software, pode obter um exemplar legível por uma máquina do código-fonte do Software Livre ao abrigo dos termos da GPL sem qualquer custo excepto o custo do suporte, porte e processamento, através de pedido escrito dirigido a nós. Agradecemos que nos contacte se tiver mais questões. A nossa morada para correspondência 8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, New Taipei City 221, Taiwan.
ÍNDICE A Actualizar Actualizações automáticas do Windows 62 altifalantes resolução de problemas 86 tecla de atalho 19, 20 Ambiente 113
Ambiente do computador 8 Apoio Website da Packard Bell 52 áudio resolução de problemas 86 Aviso de epilepsia 14
B bateria advertência de baixa carga da bateria características carregar condições baixas instalar
maximizar a duração 37 optimizar 40 remover 39 utilizar pela primeira vez 37 verificar o nível de carga 40 Baterias 114 Browser 52
C Cabo de alimentação 10 resolução de problemas Cabos 10, 109 computador carregar funcionalidades indicador de ligado verificar o nível 40 CD-ROM Cursor ejectar manualmente 87
D Dispositivos multimédia amovíveis 31 Documentação Website da Packard Bell 52
E Ecrã ecrã teclas de atalho 19 resolução de problemas 86 Eliminação de bateria 114
F FAQ. Consulte perguntas frequentes Fornecedor de Servios Internet (ISP) .... 46 Firewall 55
I impressora Internet resolução de problemas 87 Firewall 55 INFORMAÇÃO REGULATÓRIA ... 95, 113 Ligação 46, 47 Interferência 108
L LAN (Rede de Área Local) 48 Ligações de rede 48 Leitor de cartões de memória 29 Limpar o seu computador 11 ligações luminosidade rede 31 teclas de atalho 19
M Malware 54 Recovery Management 63 Manutenção Modem 47 Programa Recovery Management ... 45
N Norton Internet Security 53, 57
P Packard Bell problemas arranque Programa Recovery Management ... 45 Website: 52 CD-ROM perguntas frequentes 85 ecrã portas 29 impressora Precauções de saúde 12 teclado Precauções de segurança 8
R Recovery Recuperação Programa Recovery Management ... 45 Recovery Management 63 rede 31
S Segurança Software Actualizações 62 Licença de software 116 Antivírus 55 Spyware 54
T Teclado teclado táctil 27 utilizar 27 teclas de atalho 20 teclado teclas de atalho 20 resolução de problemas 87
U Unidades universal serial bus 32 Leitor de cartões de memória 29
V vista frente 22 direita 24 vista esquerda 21 esquerda 22 vista frontal 21
W WiFi 48, 49 Windows Actualizações automáticas do Windows 62
Niniejszym ACER INC. oświadcza, że urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português [Portuguese]
ACER INC. declara que este dispostivo está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko [Slovenian]
Niniejszym ACER INC. oświadcza, że urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português [Portuguese]
ACER INC. declara que este dispostivo está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko [Slovenian]
Niniejszym ACER INC. oświadcza, że urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português [Portuguese]
ACER INC. declara que este dispostivo está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko [Slovenian]
Niniejszym ACER INC. oświadcza, że urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português [Portuguese]
ACER INC. declara que este dispostivo está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko [Slovenian]
Niniejszym ACER INC. oświadcza, że urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português [Portuguese]
ACER INC. declara que este dispostivo está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko [Slovenian]
Niniejszym ACER INC. oświadcza, że urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português [Portuguese]
ACER INC. declara que este dispostivo está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko [Slovenian]
Niniejszym ACER INC. oświadcza, że urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português [Portuguese]
ACER INC. declara que este dispostivo está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko [Slovenian]
Niniejszym ACER INC. oświadcza, że urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português [Portuguese]
ACER INC. declara que este dispostivo está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko [Slovenian]
Niniejszym ACER INC. oświadcza, że urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português [Portuguese]
ACER INC. declara que este dispostivo está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko [Slovenian]
Niniejszym ACER INC. oświadcza, że urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português [Portuguese]
ACER INC. declara que este dispostivo está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko [Slovenian]
Niniejszym ACER INC. oświadcza, że urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português [Portuguese]
ACER INC. declara que este dispostivo está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko [Slovenian]
Niniejszym ACER INC. oświadcza, że urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português [Portuguese]
ACER INC. declara que este dispostivo está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko [Slovenian]
Niniejszym ACER INC. oświadcza, że urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português [Portuguese]
ACER INC. declara que este dispostivo está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko [Slovenian]
Niniejszym ACER INC. oświadcza, że urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português [Portuguese]
ACER INC. declara que este dispostivo está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko [Slovenian]
Niniejszym ACER INC. oświadcza, że urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português [Portuguese]
ACER INC. declara que este dispostivo está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko [Slovenian]
Niniejszym ACER INC. oświadcza, że urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português [Portuguese]
ACER INC. declara que este dispostivo está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko [Slovenian]
Niniejszym ACER INC. oświadcza, że urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português [Portuguese]
ACER INC. declara que este dispostivo está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko [Slovenian]
Notice-Facile