WPA-350120 - Máquina de soldar MSW - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho WPA-350120 MSW em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre WPA-350120 MSW
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Máquina de soldar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WPA-350120 - MSW e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WPA-350120 da marca MSW.
MANUAL DE UTILIZADOR WPA-350120 MSW
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
POUŽÍVATELŠKÁ PRÍRUČKA
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
UPUTE ZA UPORABU
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
MANUAL DE UTILIZARE
NAVODILA ZA UPORABO
WELDING POSITIONER
| DE | Produktname | SCHWEIßPOSITIONIERER |
| EN | Product name | WELDING POSITIONER |
| PL | Nazwa produktu | POZYCJONER SPAWALNICZY |
| CZ | Název výrobku | SVAROVACÍ POLOHOVADLO |
| FR | Nom du produit | POSITIONNEUR DE SOUDAGE |
| IT | Nome del prodotto | POSIZIONATORE PER SALDATURA |
| ES | Nombre del producto | POSICIONADOR DE SOLDADURA |
| HU | Termék neve | HEGESZTŐ POZICIONÁLÓ |
| DA | Produktnavn | SVEJSEPOSITIONER |
| FI | Tuotteen nimi | HITSAUSASEMOINTILAITE |
| NL | Productnaam | LASPOSITIONEERDER |
| NO | Produktnavn | SVEISEPOSISIONERER |
| SE | Produktnamn | SVETSPOSITIONERARE |
| PT | Nome do produto | POSICIONADOR DE SOLDAGEM |
| SK | Názov produktu | POLOHOVADLO NA ZVÁRANIE |
| BG | Име на продукта | ПОЗИЦИОНЕР ЗА ЗАВАРЯВАНЕ |
| EL | Όνομα προϊόντος | ΘΕΣΗ ΣΥΓΚΟΛΛΗΣΗΣ |
| HR | Naziv proizvoda | POZICIONER ZA ZAVARIVANJE |
| LT | Produkto pavadinimas | SUVIRINIMO POZICIONIERIUS |
| RO | Numele produsului | POZITIONATOR DE SUDURÄ |
| SL | Ime izdelka | POZICIONER ZA VARJENJE |
| DE Modell | EN Product model | PL Model produktu | CZ Model výrobku | FR Modèle | IT Modello | ES Modelo | HU Modell | DA Model | FI Tuotteen malli | NL Productmodel | NO Produktmodell | SE Produktmodell | PT Modelo do produto | SK Model | BG Модел на продукт | EL Movtéλo προϊόντος | HR Model proizvoda | LT: Gaminio modelis | RO: Model de produs | SL: Model izdelka | MSW-WPA-500250MSW-WPA-350120 | |
| DE Hersteller | EN Manufacturer | PL Producent | CZ Výrobce | FR Fabricant | IT Produttore | ES Fabricante | HU Termelő | DA Producent | FI Valmistaja | NL Producent | NO Produsent | SE Tillverkare | PT Fabricante | SK Výrobca | BG Производител | EL Κατασκευαστής | HR Proizvođač | LT Gamintojas | RO Producător | SL Proizvajalec | expondo Polska sp. z o.o. sp. k. | |
| DE Anschrift des Herstellers | EN Manufacturer Address | PL Adres producenta | CZ Adresa výrobce | FR Adresse du fabricant | IT Indirizzo del produttore | ES Dirección del fabricante | HU A gyártó címe | DA Producentens adresse | FI Valmistajan osoite | NL Adres producent | NO Produsentens adresse | SE Tillverkarens adress | PT Endereço do fabricante | SK Adresa výrobcu | BG Адрес на производителя | EL: Διεύθυνση κατασκευαστή | HR Adresa proizvođača | LT Gamintojo adresas | RO Adresa producătorului | SL Naslov proizvajalca | ul. Nowy Kisielin – Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra | Poland, EU | |

Este Manual do Utilizador foi traduzido para sua conveniência através de tradução automática. Foram feitos esforços razoáveis para fornecer uma tradução exata; no entanto, nenhuma tradução automática é perfeita nem se destina a substituir os tradutores humanos. O Manual do Utilizador oficial é a versão em inglês. Quaisquer discrepâncias ou diferenças criadas na tradução não são vinculativas e não têm qualquer efeito jurídico para efeitos de cumprimento ou execução. Se surgirem questões relacionadas com a exatidão das informações contidas no Manual do Utilizador, consulte a versão inglesa desses conteúdos, que é a versão oficial.
Dados técnicos
| Descrição do parâmetro | Valor do parâmetro | |
| Nome do produto | Posicionador de soldagem | |
| Modelo | RSU-WPA-500250 | RSU-WPA-350120 |
| Tensão de entrada | 230 V~50 Hz | |
| Potência nominal | 400 W | 125 W |
| Ângulo ajustável | -45-90° | 0-135° |
| Velocidade de rotação [rpm] | 0 - 5 | |
| Carga máxima | 500 kg | 350 kg |
| Diâmetro da placa | 550 milímetros | 330 milímetros |
| Peso | 220 kg | 40,35 kg |
| Dimensões (comprimento x largura x altura, cm) | 60 x 66 x 65 40 x 40 | x 48 |
Importante: Guarde este manual para referência futura!
Este manual contém informações críticas, incluindo avisos de segurança, instruções de montagem, procedimentos de operação e manutenção e uma lista de peças com diagramas. Guarde este manual junto com a fatura em local seguro e seco para referência futura.
Avisos e precauções de segurança
Aviso: O não cumprimento destas instruções de segurança pode resultar em ferimentos graves
Operar esta máquina envolve certos perigos. Usar a máquina com responsabilidade e cuidado pode reduzir significativamente o risco de ferimentos pessoais. Entretanto, ignorar ou negligenciar as precauções de segurança padrão pode causar sérios danos ao operador.
Leia todas as instruções cuidadosamente antes de operar a máquina.
1. Instruções gerais de segurança
- Mantenha a área de trabalho limpa. Áreas desorganizadas aumentam o risco de ferimentos.
- Observe as condições da área de trabalho. Não utilize máquinas ou ferramentas elétricas em locais úmidos ou molhados. Não os exponha à chuva. Certifique-se de que a área de trabalho esteja bem iluminada. Não utilize ferramentas elétricas perto de gases ou líquidos inflamáveis.
- Mantenha as crianças longe da área de trabalho. Nunca é permitido que crianças entrem na área de trabalho. Não deixe que eles manuseiem a máquina, as ferramentas ou os cabos de extensão.
- Armazene adequadamente os equipamentos ociosos. Quando não estiverem em uso, guarde as ferramentas em um local seco para evitar ferrugem. Sempre tranque as ferramentas e mantenha-as fora do alcance das crianças.
- Não use força excessiva. Use a ferramenta na taxa pretendida para uma operação segura e eficiente. Não utilize acessórios inadequados para exceder a capacidade da ferramenta.
- Utilize somente ferramentas corretas. Não force uma ferramenta ou acessório pequeno a fazer o trabalho de uma ferramenta industrial grande. Utilize cada ferramenta somente para a finalidade a que se destina.
- Use roupas adequadas e equipamentos de proteção. Não use roupas largas ou joias, pois elas podem ficar presas em peças móveis. Use roupas protetoras não condutoras e calçados antiderrapantes. Proteja os cabelos longos com uma cobertura adequada.
- Use proteção para os olhos e ouvidos. Use sempre óculos de segurança contra impactos aprovados pela ISO. Use uma proteção facial completa ao produzir limalhas de metal ou aparas de madeira. Use uma máscara contra poeira ou um respirador aprovado pela ISO ao trabalhar perto de metais, produtos químicos, poeira ou névoas.
- Não se esforce demais. Mantenha sempre a postura correta e o equilíbrio. Evite esticar os braços sobre ou através de uma máquina em funcionamento.
- Cuide bem das ferramentas. Mantenha as ferramentas afiadas e limpas para um desempenho melhor e mais seguro. Siga as instruções para lubrificação e troca de acessórios. Mantenha as alças limpas, secas e livres de óleo e graxa.
- Fique alerta. Preste atenção ao que você está fazendo e use o bom senso. Não opere a máquina se estiver cansado.
- Verifique se há peças danificadas. Antes de usar a máquina, inspezione as peças quanto a danos e certifique-se de que estejam funcionando corretamente. Verifique o alinhamento e a fixação de peças móveis, componentes quebrados ou qualquer condição que possa afetar a operação. O reparo ou a substituição de peças danificadas deve ser realizado por um técnico qualificado.
-
Proteja-se contra choques elétricos. Evite o contato do corpo com superfícies aterradas, como canos, radiadores, fogões e gabinetes de geladeiras.
-
Utilize somente peças de reposição e acessórios aprovados. Ao fazer a manutenção da máquina, utilize somente peças de reposição idênticas às originais. Utilize somente acessórios projetados para esta ferramenta, disponíveis no distribuidor.
- Não opere ferramentas sob influência de álcool ou drogas. Leia os rótulos de advertência dos medicamentos prescritos para determinar se eles prejudicam o julgamento ou os reflexos. Em caso de dúvida, não opere a ferramenta.
- Não abandone a máquina até que ela pare completamente. Nunca deixe uma máquina em funcionamento sem supervisão. Desligue-o sempre que não estiver em operação.
- Certifique-se de que a máquina esteja desconectada da fonte de alimentação ao realizar manutenção, ajustes ou reparos.
- Aterre todas as máquinas. Certifique-se sempre de que sua máquina esteja devidamente aterrada para reduzir o risco de choque elétrico.
- Não utilize máquinas em ambientes perigosos. Evite usar máquinas elétricas em locais úmidos ou molhados ou expô-las à chuva. Mantenha a área de trabalho bem iluminada.
- Pare a máquina antes de fazer manutenção ou trocar acessórios.
Avisos de segurança antes da operação
- Fixe a máquina firmemente no chão antes de usá-la para evitar que ela tombe.
- Certifique-se de que a mesa de trabalho esteja nivelada antes de fixar a peça de trabalho.
- Certifique-se de que a alavanca de ajuste da braçadeira esteja firmemente travada antes de ligar a máquina para evitar que a mesa de trabalho se mova durante a operação.
- Certifique-se de que o rolamento de esferas axial sob a mesa de trabalho esteja suficientemente lubrificado antes de operar a mesa de trabalho.
- Não toque em interruptores elétricos com as mãos molhadas.
- Antes de ligar, certifique-se de que não há pessoas ou obstáculos na área perigosa ao redor da máquina rotativa.
- Certifique-se de que a peça de trabalho esteja firmemente fixada antes de girar a mesa de trabalho.
- Prenda a peça de trabalho com suporte externo ao ajustar o ângulo da mesa de trabalho para evitar movimentos e ferimentos ao operador.
- Mantenha todas as partes do corpo longe da máquina rotativa.
- Não exceda a capacidade de carga da máquina.
- Mantenha a mesa na horizontal ao mover a máquina.
Observação:
Os avisos e instruções neste manual não podem abranger todas as condições e situações possíveis que podem ocorrer durante o uso deste produto. Bom senso e cautela são essenciais para a operação segura deste equipamento e devem ser exercidos pelo operador.
2. Dimensões e visão geral da máquina

3. Instruções de operação
3.1 Operando o MSW-WPA-350120
Ajustando a rotação da mesa de trabalho
Ligue a máquina. A mesa de trabalho começará a girar quando o pedal for pressionado e parará de girar quando o pedal for liberado.
Controle a direção de rotação usando o botão giratório na parte superior da caixa elétrica. Girar o botão no sentido horário girará a mesa de trabalho na direção para frente (positiva); girá-lo no sentido anti-horário girará na direção reversa (negativa). Ajustar o botão na posição central "tap" desligará a rotação e parará a máquina.
Ajuste a velocidade de rotação com o botão giratório localizado na parte inferior da caixa elétrica. Gire o botão no sentido horário para aumentar a velocidade e no sentido anti-horário para diminuí-la. A mesa de trabalho deve girar suave e firmemente durante a operação.
Ajustando o ângulo da mesa de trabalho
Certifique-se de que a máquina esteja completamente parada antes de ajustar o ângulo da mesa de trabalho. Apoie firmemente a mesa de trabalho durante o ajuste; use várias pessoas se a peça de trabalho for pesada.
Levante a haste de travamento para cima para destravar e, em seguida, ajuste manualmente a mesa de trabalho no ângulo desejado.
Abaixe a haste de travamento após concluir o ajuste, certificando-se de que ela esteja firmemente travada para finalizar o ajuste do ângulo.
3.2 Operando o MSW-WPA-500250

Controle do botão esquerdo: quando a máquina é ligada, o botão esquerdo controla a função da mesa de trabalho:
0 - Desligar
1 - Inclinação da mesa
2 - Rotação Horizontal da Mesa
Controle do botão direito: quando a máquina é desligada, o botão direito controla a direção de rotação da mesa de trabalho:
0 - Desligar
CW - Sentido horário (rotação para frente)
CCW - Sentido anti-horário (rotação reversa)
Controle de velocidade: O botão inferior ajusta a velocidade de rotação da mesa de trabalho quando ela está girando:
Gire no sentido horário para aumentar a velocidade.
Gire no sentido anti-horário para diminuir a velocidade.
Operação do pedal: A mesa de trabalho começa a girar quando o pedal é pressionado e para quando o pedal é liberado.
Aviso: Certifique-se de que as extremidades da engrenagem do setor não se desengatem da engrenagem do pinhão quando a mesa de trabalho estiver girando para a posição de 45° ou 90°. Se isso acontecer, a mesa de trabalho pode tombar repentinamente, causando danos à peça de trabalho e possíveis ferimentos ao operador.
4. Vista explodida e lista de peças
Desenho e lista de peças MSW-WPA-350120

| Não. | Descrição | Quantidade | Não. | Descrição | Quantidade |
| 1 | Mesa de trabalho | 1 | 17 | Parafuso M8X16 | 6 |
| 2 | Conexão inferior da mesa de trabalho | 1 | 18 | Perna | 2 |
| 3 | Parafuso M6x16 | 6 | 19 | Pé | 4 |
| 4 | Rolamento de esferas axiais | 1 | 20 | Pino de junta de placa de gesso | 3 |
| 5 | Parafuso M6X16 | 4 | 21 | Placa de junção direita do motor | 1 |
| 6 | Conexão superior do motor | 1 | 22 | Parafuso M6X20 | 4 |
| 7 | Motor | 1 | 23 | Rolamento de esferas de sulco profundo | 1 |
| 8 | Placa de junção esquerda do motor | 1 | 24 | Manga do eixo direito | 1 |
| 9 | Parafuso M6X20 | 4 | 25 | Componentes da parede direita | 2 |
| 10 | Rolamento de esferas de sulco profundo | 1 | 26 | Conexão correta | 1 |
| 11 | Manga de reforço | 1 | 27 | Parafuso M6X12 | 3 |
| 12 | Manga do eixo esquerdo | 1 | 28 | Haste de mão com trava ajustável | 1 |
| 13 | Painel esquerdo | 1 | 29 | Tampa | 1 |
| 14 | Conexão esquerda | 1 | 30 | Parafuso M8X70 | 1 |
| 15 | Parafuso M6X16 | 3 | 31 | Porca M6 | 8 |
| 16 | Junta plana | 6 |
Desenho e lista de peças MSW-WPA-500250

| Nã o. | Descrição | Quantidade | Não . | Descrição | Quantidade |
| 1 | Mesa de trabalho | 1 | 24 | Fuso | 2 |
| 2 | Fuso | 1 | 25 | Manga do eixo | 2 |
| 3 | Chave plana 18x20 | 1 | 26 | Parafuso M4X12 | 8 |
| 4 | Parafuso M12X30 | 6 | 27 | Protetor de caixa elétrica | 1 |
| 5 | Rolamento de esferas de sulco profundo | 2 | 28 | Caixa elétrica | 1 |
| 6 | Manga do eixo superior | 1 | 29 | Capa lateral | 1 |
| 7 | Engrenagem grande | 1 | 30 | Parafuso M6X12 | 4 |
| 8 | Manga do eixo inferior | 1 | 31 | Quadro | 1 |
| 9 | Tapete inferior | 1 | 32 | Parafuso M5X10 | 7 |
| 10 | Parafuso M6X30 | 1 | 33 | Máquina de lavar | 7 |
| 11 | Lavagem de primavera | 1 | 34 | Capa frontal | 1 |
| 12 | Rolamento de esferas de sulco profundo | 1 | 35 | Parafuso M8X16 | 7 |
| 13 | Manga do eixo superior (pequena) | 1 | 36 | Placa de assento | 1 |
| 14 | Engrenagem pequena | 1 | 37 | Parafuso M10X20 | 2 |
| 15 | Manga do eixo inferior (pequena) | 1 | 38 | Arruela plana | 2 |
| 16 | Haste | 1 | 39 | Eixo da caixa de engrenagens | 1 |
| 17 | Chave | 1 | 40 | Caixa de engrenagens | 1 |
| 18 | Chave | 1 | 41 | Bucha espaçadora | 1 |
| 19 | Caixa de engrenagens | 1 | 42 | Engrenagem | 1 |
| 20 | Para-lama traseiro | 1 | 43 | Engrenagem do setor | 1 |
| 21 | Estrutura do corpo principal | 1 | 44 | Parafuso M8X30 | 8 |
| 22 | Parafuso M12 X25 | 8 | 45 | Pedal | 1 |
| 23 | Consequência | 2 |
