WV 4 Plus Solo - Limpador a vapor Kärcher - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho WV 4 Plus Solo Kärcher em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre WV 4 Plus Solo Kärcher
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Limpador a vapor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WV 4 Plus Solo - Kärcher e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WV 4 Plus Solo da marca Kärcher.
MANUAL DE UTILIZADOR WV 4 Plus Solo Kärcher
Avisos de segurança 37
Utilização prevista 37
Proteção do meio ambiente 38
Acessórios e peças sobressalentes .... 38
Volume do fornecimento.... 38
Descrição do aparelho 38
Montar o aparelho 38
Remover o conjunto da bateria 38
Preparar pulverizador.... 38
Operação.... 39
Transporte 39
Armazenamento.... 39
Conservação e manutenção 40
Ajuda em caso de avarias.... 40
Garantia.... 41
Dados técnicos.... 41
Avisos de segurança

Antes da primeira utilização do aparelho, leia este manual original e os avisos de segurança, bem como o manual original fornecido com o conjunto da ba-
teria e com o carregador e os avisos de segurança.
Proceda em conformidade.
Conserve o manual de instruções para referência ou utilização futura.
Além das indicações que constam do manual de instruções, é necessário observar as prescrições gerais de segurança e as prescrições para a prevenção de acidentes do legislador.
Níveis de perigo
⚠PERIGO
- Aviso de um perigo iminente, que pode provocar ferimentos graves ou morte.
ATENÇÃO
- Aviso de uma possível situação de perigo, que pode provocar ferimentos graves ou morte.
△CUIDADO
- Aviso de uma possível situação de perigo, que pode provocar ferimentos ligeiros.
ADVERTÊNCIA
- Aviso de uma possível situação de perigo, que pode provocar danos materiais.
Indicações gerais
⚠️ PERIGO • Perigo de asfixia. Mantenha a película da embalagem afastada das crianças. • Não mergulhe o dispositivo na água. • Nunca toque nos contactos ou linhas.
ATENÇÃO • Pessoas com capacidade física, sensorial ou intelectual reduzida ou com experiência e conhecimentos insuficientes devem apenas utilizar o aparelho sob supervisão adequada, depois de instruídas por alguém responsável pela sua segurança acerca da utilização segura do aparelho e dos perigos daí resultantes. • Supervisione as crianças para garantir que não brincam com o aparelho. • As crianças com, pelo menos, 8 anos de idade devem apenas operar o
aparelho se forem aconselhadas pela pessoa responsável pela sua segurança, se forem devidamente supervisionadas e se compreenderem os perigos daí resultantes. As crianças deve apenas realizar trabalhos de limpeza e manutenção sob supervisão. As crianças não devem brincar com o aparelho.
CUIDADO • As unidades de segurança servem para a sua protecção. Nunca altere ou evite as unidades de segurança.
ADVERTÊNCIA • Guarde o aparelho apenas em espaços interiores.
⚠️ PERIGO • Não exponha o aparelho com o conjunto da bateria ao sol directo intenso, calor ou fogo.
- Não direccione o jacto de pulverização directamente para os consumíveis que contenham componentes eléctricos, como p. ex., o interior de fornos.
ATENÇÃO • O aparelho contém componentes eléctricos; não limpar sob água corrente.
Operação
ATENÇÃO • Perigo de ferimentos. Não direc- cione o jacto de pulverização para os olhos.
CUIDADO • Não utilize o aparelho se este tiver caído anteriormente, se estiver visivelmente danificado ou apresentar fugas.
ADVERTÊNCIA • Não insira objectos na saída de exaustão. • Não inserir quaisquer objectos no suporte do conjunto da bateria, excepto conjuntos de baterias do sistema KÄRCHER Battery Power 4 V. • Teste o pano de limpeza em microfibra num local não visível, antes de utilizar o produto de limpeza de vidros em superfícies sensíveis (de alto brilho). • Desligue o aparelho assim que for atingida a marcação MAX do depósito de água suja e esvazie o referido depósito.
- Guarde o aparelho sempre na vertical. • Guarde o aparelho apenas em locais secos.
Os dados mais importantes do aparelho encontram-se na placa de características.
No capítulo “Descrição do aparelho”, é apresentado o local do aparelho onde está colocada a placa de características.
Utilização prevista
Utilize o aparelho apenas na habitação privada. Utilizar o aparelho apenas com conjuntos de baterias e carregadores do sistema KÄRCHER Battery Power 4 V.
BP 4V
Os conjuntos de baterias adequados estão marcados com o símbolo BP 4 V.
BC 4V
Carregue o conjunto da bateria apenas com os carregadores autorizados para carregamento.
O aparelho com alimentação por bateria destina-se à limpeza de superfícies húmidas e lisas, tais como vidros de janelas, espelhos ou azulejos.
- Não utilize o aparelho como aspirador de sólidos.
-
O aparelho consegue aspirar máx. 25 ml de líquido de superfícies horizontais, p. ex., de um copo entornado.
-
Apenas utilize o aparelho em conjunto com os seguintes produtos de limpeza KÄRCHER: RM 500, RM 503, RM 508. Não utilizar produtos de limpeza para vidros / janelas convencionais (sem álcool etílico, sem espuma de limpeza, etc.).
- Utilize o aparelho apenas com acessórios e peças sobressalentes autorizadas pela KÄRCHER.
Não é permitido qualquer outro tipo de utilização. Os perigos que sejam resultado de uma utilização inadmissível são da responsabilidade do utilizador.
Um QR-Code ^® (código QR) permite aceder a um vídeo de utilização:
Figura B
Marca registada
QR-Code ^® é uma marca registada da DENSO WAVE INCORPORATED.
Proteção do meio ambiente

Os materiais de empacotamento são recicláveis. Elimine as embalagens de acordo com os regula- mentos ambientais.

Os aparelhos elétricos e eletrónicos contêm materiais recicláveis de valor e, com frequência, componentes como baterias, acumuladores ou óleo que, em caso de manipulação ou recolha errada, podem representar um potencial perigo para a saúde humana e para o ambiente. Estes componentes são necessários para o bom funcionamento do aparelho. Os aparelhos que apresentem este símbolo não devem ser recolhidos no lixo doméstico.
Avisos relativos a ingredientes (REACH)
Pode encontrar informações actualizadas acerca dos ingredientes em: www.kaercher.de/REACH
Acessórios e peças sobressalentes
Ao utilizar apenas acessórios originais e peças sobressalentes originais, garante uma utilização segura e o bom funcionamento do aparelho.
Informações acerca de acessórios e peças sobressalentes disponíveis em www.kaercher.com.
Volume do fornecimento
O volume do fornecimento do aparelho está indicado na embalagem. Ao abrir a embalagem, confirme a integralidade do conteúdo. Caso faltem acessórios ou em caso de danos de transporte informe o seu fornecedor.
Descrição do aparelho
① Pano de limpeza em microfibra
② Adaptador de esfregar
③ Adaptador
④ Cabeça de pulverização
⑤Produto de limpeza
⑥*Carregador (KÄRCHER Battery Power 4 V)
⑦*Conjunto da bateria (KÄRCHER Battery Power 4 V)
⑧*Tecla de desbloqueio do conjunto da bateria
⑨Placa de características (visível quando o depósito de água suja é removido)
⑩Depósito de água suja
⑪Fecho do depósito de água suja (visível quando o depósito de água suja é removido)
12 Suporte do conjunto da bateria
⑬Pega
⑭Tecla LIGAR/DESLIGAR
⑮ Indicador de estado de carregamento
⑯Separador
⑰Bocal de aspiração
⑱ Calha de fixação
19Lábio
20 Pulverizador
21 Alavanca de pulverização
22 Bico pulverizador
* WV 4-4 Plus: necessário adicionalmente e disponível em separado
Montar o aparelho
- Inserir o bocal de aspiração no separador, até que este encaixe audivelmente no lugar.
Figura C
- Carregar o conjunto de bateria (consultar os manuais de instruções e os avisos de segurança do conjunto de bateria e do carregador).
Inserir conjunto da bateria
- Pressionar o conjunto da bateria no suporte do conjunto da bateria do aparelho, até encaixar firmemente.
Figura D
Depois de ligar o aparelho, é apresentado o estado de carga do conjunto da bateria.
Figura E
Remover o conjunto da bateria
Aviso
Durante interrupções de trabalho mais prolongadas, retire o conjunto da bateria do aparelho e guarde-o de modo a evitar uma utilização não autorizada.
- Premir a tecla LIGAR/DESLIGAR, para desligar o aparelho.
- Premir a tecla de desbloqueio do conjunto da bateria e retirar a bateria do suporte do conjunto da bateria.
Figura F
Preparar pulverizador
- Montar a cabeça de pulverização no adaptador de esfregar.
Figura G
- Encher o pulverizador com produto de limpeza.
Figura H
-
Encher lentamente água limpa no pulverizador até à marcação MAX.
-
Fechar o pulverizador.
Figura I
- Prender o adaptador num dos lados do adaptador de esfregar e encaixar no outro lado.
Figura J
- Prender o pano de limpeza em microfibra no adaptador.
Figura K
- Para áreas pequenas, desencaixar e remover o adaptador do adaptador de esfregar.
Figura L
- Fixar o pano de limpeza em microfibra no adaptador de esfregar e voltar a dobrá-lo para o lado.
Operação
Iniciar a operação
- Rodar o bico pulverizador para a posição "ON".
Figura M
-
Accionar a alavanca de pulverização várias vezes e pulverizar o produto de limpeza uniformemente sobre a superfície a ser limpa a uma distância de aprox. 20 cm.
-
Soltar a sujidade com o pano de limpeza em micro-fibra.
Figura N
- Premir a tecla LIGAR/DESLIGAR, para ligar o aparelho.
Figura O
- Puxar o lábio sobre a superfície a ser limpa para aspirar a água suja.
Figura P
ADVERTÊNCIA
Trabalhe apenas com o aparelho até ser atingida a marca MAX no depósito de água suja. Desligue o aparelho e esvazie o depósito de água suja, ver capítulo Esvaziar o depósito de água suja.
Para evitar riscos, observar os seguintes pontos:
- Não pressionar o lábio com muita força contra a superfície a limpar, apenas deslizar sobre a mesma.
- Segurar o aparelho no ângulo correcto em relação à superfície a aspirar. A distância entre a extremidade inferior do aparelho e a superfície deve ser de aprox. 10 cm.
- Utilizar apenas o produto de limpeza KÄRCHER, visto que este é especialmente indicado para o aparelho.
- Pulverizar uma quantidade suficiente de produto de limpeza sobre a superfície para que esta não esteja demasiado seca.
- Limpar regularmente o lábio, ver capítulo Limpar o lábio e o bocal de aspiração.
- Em caso de desgaste, substituir o lábio, ver capítulo Limpar o lábio e o bocal de aspiração.
- Não limpar com exposição a raios solares directos ou com muito calor ou muito frio.
Interromper a operação
- Premir a tecla LIGAR/DESLIGAR, para desligar o aparelho.
Figura Q
- Colocar o aparelho numa superfície plana.
Esvaziar o depósito de água suja
Esvaziar o depósito de água suja assim que este estiver cheio até à marcação MAX.
Figura R
-
Premir a tecla LIGAR/DESLIGAR, para desligar o aparelho. Figura Q
-
Remover o depósito de água suja.
Figura S
- Esvaziar o depósito de água suja e lavar com água limpa.
Figura T
- Inserir o depósito de água suja vazio no aparelho. Figura U
Terminar a operação
-
Premir a tecla LIGAR/DESLIGAR, para desligar o aparelho. Figura Q
-
Limpar o depósito de água suja, consultar o capítulo Limpar o depósito de água suja.
-
Remover o conjunto da bateria; consultar o capítulo Remover o conjunto da bateria.
-
Limpar o pano de limpeza em microfibra, ver capítulo Limpar o pano de limpeza em microfibra.
-
Limpar o lábio e o bocal de aspiração, ver capítulo Limpar o lábio e o bocal de aspiração.
-
Deixar o aparelho secar.
-
Montar o aparelho.
-
Carregar o conjunto da bateria, consultar os manuais de instruções e os avisos de segurança do conjunto da bateria e do carregador.
Transporte
△CUIDADO
Não observância do peso
Perigo de ferimentos e danos
Considere o peso do aparelho ao transportá-lo.
-
Remover o conjunto da bateria, consultar o capítulo Remover o conjunto da bateria.
-
Ao transportar o aparelho em veículos, protegê-lo contra deslizes e quedas.
Armazenamento
△CUIDADO
Não observância do peso
Perigo de ferimentos e danos
Considere o peso do aparelho para o respectivo arma- zenamento.
ADVERTÊNCIA
Perigo de geada
Aparelhos que não estejam completamente vazios podem ficar avariados devido à geada.
Esvazie o aparelho e os acessórios por completo.
Proteger o aparelho da geada.
-
Retirar o conjunto da bateria, ver capítulo Remover o conjunto da bateria e armazená-lo como previsto, ver o manual de instruções do conjunto da bateria.
-
Armazenar o aparelho limpo, de pé, num local limpo e seco, protegido do gelo e do pó.
Figura V
Conservação e manutenção
ATENÇÃO
Limpeza inadequada
Desligue o aparelho e remova o conjunto da bateria antes de limpar o aparelho.
Nunca mergulhe o aparelho em líquidos.
Não limpe o aparelho sob água corrente.
Limpar o depósito de água suja
-
Esvaziar o depósito de água suja, consultar o capítulo. Esvaziar o depósito de água suja.
-
Remover o fecho do depósito de água suja.
Figura W
- Limpar o depósito de água suja e o fecho à mão.
Figura X
Limpar o pano de limpeza em microfibra
- Remover o pano de limpeza em microfibra do adaptador de esfregar ou do adaptador.
Figura Y
-
Lavar o pano de limpeza em microfibra sob água corrente.
-
Em alternativa, o pano de limpeza em microfibra pode ser lavado na máquina de lavar a 60 °C, no máximo.
Figura Z
Observar as seguintes instruções de manutenção:
- Não usar lixívia no pano de limpeza em microfibra.
- Não utilizar amaciador.
- Não secar o pano de limpeza em microfibra na máquina de secar.
- Não passar a ferro o pano de limpeza em microfibra.
Limpar o lábio e o bocal de aspiração
- Desligar o aparelho.
- Pressionar a tecla de desbloqueio na parte inferior do bocal de aspiração e retirar o bocal de aspiração do aparelho.
Figura AA
- Premir a tecla de desbloqueio no topo do bocal de aspiração e deslizar a calha de fixação do bocal de aspiração.
Figura AB
- Retirar o lábio do bocal de aspiração.
- Limpar o lábio, o bocal de aspiração e a calha de fixação sob água corrente.
Figura AC
- Após a secagem, inserir o lábio no bocal de aspiração.
Figura AD
- Colocar a calha de fixação sobre o lábio e empurrar para trás até engatar audivelmente no bocal de aspiração. Certifique-se de que a calha de fixação desliza na lateral correctamente para dentro das guias do bocal de aspiração.
Figura AE
Ajuda em caso de avarias
As avarias têm, geralmente, causas simples que podem ser corrigidas por si com a ajuda do seguinte resumo. Em caso de dúvida ou no caso de se tratar de uma avaria não mencionada aqui, contacte o serviço de assistência técnica autorizado.
Com o desgaste progressivo, a capacidade do conjunto de bateria diminui mesmo com boa conservação, pelo que mesmo em estado totalmente carregado, o tempo de funcionamento nunca é total. Isto não representa qualquer defeito.
| Erro Causa Reparação | ||
| O aparelho não funciona. | O conjunto da bateria não está encaixa-do correctamente no aparelho. | 1. Premir o conjunto da bateria no suporte doconjunto da bateria do aparelho, até encaixar audivelmente. |
| O estado de carga do conjunto da bateria é demasiado baixo. | 1. Carregar o conjunto da bateria; consultar o capítulo Carregar conjunto de bateria. | |
| O conjunto da bateria sobreaqueceu. 1. R | Remover o conjunto da bateria do apare-lho e deixar arrefecer, ver capítulo Remo-ver o conjunto da bateria.AvisoO conjunto da bateria pode estar muito quen-te.2. Não colocar o aparelho e o conjunto da ba-teria sob luz solar. | |
| O conjunto da bateria ou o carregador estão defeituosos. | 1. Substituir o conjunto da bateria ou o carre-gador, ver capítulo Utilização prevista. | |
| O pulverizador não funciona. | Não há produto de limpeza no pulveriza-dor. | 1. Encher o pulverizador com produto de lim-peza, ver capítulo Preparar pulverizador. |
| O mecanismo da bomba na cabeça de pulverização está defeituoso. | 1. Entrar em contacto com o serviço de assis-tência técnica. | |
| Durante a operação ocorre a formação de ris-cos. | 1. Para evitar a formação de riscos, ver capi-tulo Iniciar a operação. |
Código de erro e descrições de erro
| Indicador de estado de carregamento | Descrição do erro Eliminação do erro |
| O LED inferior piscalentamente e o motor está desligado. | O conjunto da bateria está totalmente descarregado. |
| Todos os LED piscam 2 x a cada 2 s e o motor está em funcionamento. | Aviso de temperatura: A temperatura do conjunto da bateria está próxima do limite superior permitido. |
| Todos os LED piscam 2 x a cada 2 s e o motor está desligado. | A temperatura do conjunto da bateria demasiado está demasiado elevada ou demasiado baixa. |
| Todos os LED piscam 5 vezes a cada 2 s. | Erro permanente do conjunto da bateria. |
| Todos os LED piscam rapidamente. | Bloqueio do motor ou falha interna do aparelho. |
Garantia
Em cada país são válidas as condições de garantia transmitidas pela nossa sociedade distribuidora responsável. Trataremos de possíveis avarias no seu aparelho no âmbito do prazo da garantia, sem custos, desde que estas tenham origem num erro de material ou de fabrico. Em caso de garantia, contacte o seu revendedor ou a assistência técnica autorizada mais próxima, apresentando o talão de compra. (endereço consultar o verso)
Dados técnicos
| Ligação eléctrica | ||
| Tensão nominal do conjunto de bateria | V 3,6 - 3,7 | |
| Tensão máxima da bateria V 4,2 | ||
| Tipo de protecção IPX4 | ||
| Medidas e pesos | ||
| Altura mm 313 | ||
| Largura mm 282 | ||
| Profundidade mm 133 | ||
| Peso g 660 | ||
| Volume do depósito de água suja | ml | 150 |
| Características do aparelho | ||
| Potência nominal | W | 10 |
| Tempo de funcionamento com conjunto da bateria totalmente carregado 2,5 Ah | Minutos | 40 |
| Nível acústico (EN 60704-2-1) | dB(A) | 50 |
Reservados os direitos a alterações técnicas.