Kärcher SC 2 Upright - Limpador a vapor

SC 2 Upright - Limpador a vapor Kärcher - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SC 2 Upright Kärcher em formato PDF.

📄 154 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Kärcher SC 2 Upright - page 31

Perguntas dos utilizadores sobre SC 2 Upright Kärcher

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Limpador a vapor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SC 2 Upright - Kärcher e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SC 2 Upright da marca Kärcher.

MANUAL DE UTILIZADOR SC 2 Upright Kärcher

Indicações gerais30
Utilização prevista30
Proteção do meio ambiente31
Acessórios e peças sobressalentes31
Volume do fornecimento31
Unidades de segurança31
Descrição do aparelho31
Montagem31
Primeiro arranque32
Operação32
Instruções de utilização importantes33
Aplicação dos acessórios33
Conservação e manutenção34
Ajuda com avarias35
Garantia35
Dados técnicos35

Indicações gerais

Kärcher SC 2 Upright - Indicações gerais - 1

Kärcher SC 2 Upright - Indicações gerais - 2

Antes da primeira utilização do aparelho leia o manual de instruções original e os avisos de segurança que o acompa-

nham. Proceda em conformidade.

Conserve as duas folhas para referência ou utilização futura.

Utilização prevista

Utilize o aparelho apenas para habitação privada, para a limpeza de pavimentos rígidos planos (por exemplo, pavimentos em pedra, ladrilhos e pavimentos de PVC, bem como pavimentos em madeira selados, como parquet e chão flutuante), que resistem à temperatura elevada, à pressão e à humidade do aparelho. Não limpe

revestimentos sensíveis à água, como pavimentos de cortiça sem tratamento (a humidade pode penetrar e danificar o pavimento). Não são necessários produtos de limpeza.

Proteção do meio ambiente

Kärcher SC 2 Upright - Proteção do meio ambiente - 1

Os materiais de empacotamento são recicláveis. Elimine as embalagens de acordo com os regula- mentos ambientais.

Kärcher SC 2 Upright - Proteção do meio ambiente - 2

Os aparelhos elétricos e eletrónicos contêm materiais recicláveis de valor e, com frequência, componentes como baterias, acumuladores ou óleo que, em caso de manipulação ou recolha errada, podem representar um potencial perigo para a saúde humana e para o ambiente. Estes componentes são necessários para o bom funcionamento do aparelho. Os aparelhos que apresentem este símbolo não devem ser recolhidos no lixo doméstico.

Avisos relativos a ingredientes (REACH)

Pode encontrar informações actualizadas acerca dos ingredientes em: www.kaercher.de/REACH

Acessórios e peças sobressalentes

Ao utilizar apenas acessórios originais e peças sobressalentes originais, garante uma utilização segura e o bom funcionamento do aparelho. Informações acerca de acessórios e peças sobressalentes disponíveis em www.kaercher.com.

Volume do fornecimento

O volume do fornecimento do aparelho está indicado na embalagem. Ao abrir a embalagem, confirme a integralidade do conteúdo. Caso faltem acessórios ou em caso de danos de transporte informe o seu fornecedor.

Unidades de segurança

△CUIDADO

Unidades de segurança alteradas ou em falta

As unidades de segurança servem para a sua protecção.

Nunca altere ou evite as unidades de segurança.

Símbolos no aparelho

Kärcher SC 2 Upright - Símbolos no aparelho - 1Perigo de combustão: a superfície do aparelho aquece significativamente durante a operação
Kärcher SC 2 Upright - Símbolos no aparelho - 2Perigo de combustão por acção do vapor
Kärcher SC 2 Upright - Símbolos no aparelho - 3Ler o manual de instruções

Se, em caso de erro, ocorrer uma pressão excessivamente elevada, existe uma válvula de segurança que garante a despressurização no ambiente.

Fusível

O fusível evita o sobreaquecimento do aparelho. Se o aparelho sobreaquecer, o fusível separa o aparelho da rede.

Antes da recolocação em funcionamento do aparelho, entre em contacto com o serviço de assistência técnica KÄRCHER competente.

Descrição do aparelho

Neste manual de instruções é descrito o equipamento máximo. Há diferenças no volume do fornecimento consoante o modelo (ver embalagem).

① Indicação no display para níveis de vapor
2 Botão para ajuste do nível de vapor
③ Lâmpada avisadora vertical SC 2: Nível de vapor 1 - madeira

Pisca de forma intermitente a vermelho - existe tensão da rede e o aparelho aquece

Acende permanentemente a verde - o dispositivo está operacional

Pisca rapidamente a vermelho - indica a necessidade de substituição do cartucho de descalcificação.

Substituir o cartucho de descalcificação, consultar o capítulo Substituir o cartucho de descalcificação.

④ Lâmpada avisadora vertical SC 2: Nível de vapor 2 - ladrilhos/pedra

Pisca de forma intermitente a vermelho - existe tensão da rede e o aparelho aquece

Acende permanentemente a verde - o dispositivo está operacional

Pisca rapidamente a vermelho - indica a necessidade de substituição do cartucho de descalcificação.

Substituir o cartucho de descalcificação, consultar o capítulo Substituir o cartucho de descalcificação.

⑤ Lâmpada avisadora vertical KST 2
⑥ Punho
⑦ Punho de segurança antideslizante de parede
⑧ Alavanca de vapor
⑨ Gancho de cabo com fixação do cabo
⑩ Cartucho de descalcificação
⑪ Abertura de enchimento para água
⑫ Depósito de água com tampa do depósito e pega de transporte
⑬ Cabo de ligação à rede com ficha de rede
⑭ Tecla de desbloqueio para bocal para pavimentos
15 Bocal para pavimentos
16 União de velcro
⑰ Pano de microfibras para o chão (1 unidade)
⑱* Pano abrasivo para o chão (1 unidade)

* opcional

Montagem

Montar o bocal para pavimentos

  1. Segurar o aparelho no punho.
  2. Unir a parte inferior do aparelho base com o bocal para pavimentos, até encaixar audivelmente.

Figura B

Montar o pano de chão

a Colocar o pano de chão no chão, com as tiras aderentes viradas para cima. b Posicionar o bocal para pavimentos no pano d chão com ligeira pressão.

Figura C

O pano de chão adere automaticamente ao bocal para pavimentos através das tiras aderentes.

Primeiro arranque

ADVERTÊNCIA

Danos no aparelho devido à calcificação

Trabalhar sempre com um cartucho de descalcificação.

  1. Colocar o cartucho de descalcificação no depósito de água e pressionar até que fique bem encaixado.

Figura D

Aviso de montagem

Com o 1.º vapor, após a remoção e a recolocação do cartucho de descalcificação, a imagem de vapor pode ser fraca ou irregular e podem sair algumas gotas de água. O aparelho necessita de um breve período de preparação, no qual o cartucho de descalcificação se enche com água. A quantidade de vapor expelida aumenta continuamente e atinge a quantidade máxima após aprox. 50 segundos.

Aviso

Certifique-se de que está definido o nível de vapor 2 (la-drilhos/pedra). Caso contrário, o tempo de entrada é prolongado.

Operação

Desenrolar o cabo de rede

ATENÇÃO

Se o cabo de rede não estiver completamente desenrolado, existe o perigo de sobrestimar o alcance e o cabo de rede pode ser esticado e danificado.

Desenrole sempre completamente o cabo de rede.

Aviso

A braçadeira para cabo inferior pode ser rodada a 360° para a remoção do cabo. O gancho de cabo superior não pode ser rodado.

  1. Rodar a braçadeira para cabo inferior para cima.

  2. Retirar o cabo de rede por completo do gancho de cabo.

  3. Fixar o cabo na fixação do gancho de cabo superior ou inferior, para que não seja atropelado durante os trabalhos de limpeza.

Figura E

Encher com água

O depósito de água pode ser enchido com água a qualquer momento.

ADVERTÊNCIA

Danos materiais devido a tampa do depósito não fechada ou a depósito de água não fixado devidamente

Se a tampa do depósito não for fechada corretamente ou se o depósito de água não for colocado corretamente no aparelho, pode sair líquido e danificar o pavimento.

Garanta que, sempre que o depósito de água estiver cheio, a tampa do depósito está fechada corretamente e o depósito de água está fixado devidamente no aparelho.

ADVERTÊNCIA

Danos no aparelho

Água inadequada pode fazer que os bocais fiquem en- tupidos.

Não encha com a água de condensação da máquina de secar.

Não encha com água pluvial acumulada.

Não encha com produtos de limpeza ou outros aditivos (p. ex., perfumes).

Aviso

Ao encher o depósito de água, o cartucho de descalcificação deve encontrar-se no depósito de água.

Encher o depósito de água directamente no aparelho

  1. Segurar no aparelho.

  2. Abrir a tampa do depósito e encher o depósito de água diretamente no aparelho com, no máx., 0,4 l de água da rede.

Figura F

  1. Fechar a tampa do depósito.

Remover o depósito de água para encher

  1. Segurar no aparelho.

  2. Puxar o depósito de água no punho para cima, na vertical.

  3. Abrir a tampa do depósito e encher com, no máx., 0,4 l de água da rede.

Figura G

  1. Fechar a tampa do depósito.

  2. Colocar o depósito de água e pressionar para baixo até engatar.

Ligar o aparelho

ADVERTÊNCIA

Danos no aparelho e danos materiais devido a que- da

A segurança insuficiente pode provocar a queda e a danificação do aparelho durante a interrupção do trabalho ou o armazenamento. Além disso, pode sair líquido e danificar o pavimento.

Instale o aparelho com o bocal para pavimentos numa base fixa ou com o punho com segurança antideslizante de parede na posição vertical, numa parede segura.

Aviso de montagem

Com o 1.º vapor, após a remoção e a recolocação do cartucho de descalcificação, a imagem de vapor pode ser fraca ou irregular e podem sair algumas gotas de água. O aparelho necessita de um breve período de preparação, no qual o cartucho de descalcificação se enche com água. A quantidade de vapor expelida aumenta continuamente e atinge a quantidade máxima após aprox. 50 segundos.

Aviso

Certifique-se de que está definido o nível de vapor 2 (la-drilhos/pedra). Caso contrário, o tempo de entrada é prolongado.

  1. Colocar o aparelho numa base fixa.

Figura H

  1. Ligar a ficha de rede a uma tomada.

Figura I

  1. A lâmpada avisadora pisca de forma intermitente a vermelho.

Figura J

  1. Após cerca de 30 segundos, a lâmpada avisadora acende de forma permanente a verde.

Figura K

O aparelho está operacional.

Regular a quantidade de vapor

O ajuste da quantidade de vapor depende da superfície a limpar.

Aviso

A regulação da quantidade de vapor só funciona com o SC 2 Upright EasyFix. Para o KST 2 Upright apenas está disponível um nível de vapor.

- Premir o botão com as setas de direcção ilustradas no punho, até ficar seleccionado o nível de vapor pretendido.

Figura L

Podem seleccionar-se 2 níveis de vapor distintos:

Ladrilhos / pedra - nível de vapor máximo
Madeira - nível de vapor mínimo

Aviso

Após a ligação do aparelho, está sempre seleccionado o nível de vapor máximo (ladrilhos / pedra).

- Após o ajuste da quantidade de vapor, pressionar a alavanca de vapor.

Figura M

Reabastecer com água

Aviso

O nível da água pode ser visto através do depósito de água limpa parcialmente transparente.

Durante o reabastecimento da água, o cartucho de des- calcificação mantém-se fixado no aparelho.

- Abrir a tampa do depósito e encher o depósito de água diretamente no aparelho com, no máx., 0,4 l de água da rede.

Figura F

ou

- Retirar o depósito de água, abrir a tampa do depósito e encher com, no máx., 0,4 l de água da rede, consultar o capítulo Encher com água.

Figura G

Interromper a operação

ADVERTÊNCIA

Danos materiais devido a condensado/humidade

Após a limpeza, a humidade que se encontra no pano de chão ou no bocal para pavimentos/aparelho pode danificar o pavimento.

Após os trabalhos de limpeza, retire o pano de chão/deslizador para tapetes e seque o bocal para pavimentos/aparelho.

Não coloque ou armazene o aparelho em pavimentos sensíveis.

Para poupar energia, recomendamos que desligue o aparelho durante as pausas de funcionamento superiores a 20 minutos.

  1. Retirar a ficha de rede da tomada.

Figura N

Desligar o aparelho

  1. Retirar a ficha de rede da tomada.

Figura N

ADVERTÊNCIA

Danos no aparelho devido a podridão da água

Se o aparelho não for colocado em funcionamento durante mais de 2 meses, a água pode apodrecer no depósito.

Antes de pausas de funcionamento mais prolongadas, esvaziar o depósito de água.

  1. Esvaziar o depósito de água, consultar o capítulo Esvaziar o depósito de água.

Figura O

Armazenar o aparelho

  1. Remover o pano de chão, consultar o capítulo Bocal para pavimentos.

Figura C

  1. Eliminar a humidade do bocal para pavimentos / aparelho.

  2. Enrolar o cabo de rede à volta do gancho de cabo inferior e superior.

Figura P

  1. Armazenar o aparelho na vertical, numa base ou parede fixa.

Figura H

  1. Guardar o aparelho num local seco e sem risco de congelamento.

Instruções de utilização importantes

Limpar as superfícies pavimentadas

É recomendável varrer ou aspirar o chão antes de utilizar o aparelho. Desta forma, assegura-se que não existe sujidade ou partículas soltas no chão antes da limpeza húmida.

O vapor pode soltar cera, produtos restauradores de móveis, revestimentos de plástico ou cores e rebordos de cantos.

Não direccione o vapor para cantos colados, já que o rebordo poderá soltar-se.

Não utilize o aparelho para limpar pisos de madeira ou pavimentos em parquet.

Não utilize o aparelho para limpar superfícies pintadas ou revestimentos de plástico, como, por ex., mobiliário doméstico e de cozinha, portas ou parquet.

Aplicação dos acessórios

Bocal para pavimentos

O bocal para pavimentos destina-se à limpeza de revestimentos de pavimentos, p. ex., pavimentos em pedra, ladrilhos e pavimentos PVC, bem como pavimentos em madeira selados, como parquet e chão flutuante.

ADVERTÊNCIA

Danos devido à actuação de vapor

O calor e a actuação de vapor podem causar danos.

Teste a resistência ao calor e a actuação de vapor numa zona mais escondida e com pouca quantidade de vapor antes da aplicação.

Vaporize os pavimentos em madeira selados com o nível de madeira pré-ajustado e nunca se mantenha muito tempo num e no mesmo sítio

Aviso

Na limpeza a vapor, os resíduos de detergente ou emulsões de conservação podem provocar estrias nas áreas sujeitas a limpeza, que desaparecem após várias aplicações.

□ CUIDADO

Queimaduras no pé

O bocal para pavimentos/pano de chão aquece durante a vaporização.

Ao retirar o pano de chão, pode gotejar água quente.

Operar e remover o bocal para pavimentos/pano de chão apenas utilizando calçado adequado.

O pano de microfibras destina-se à limpeza de revestimentos de pavimentos em pedra, ladrilhos e pavimentos de PVC, bem como pavimentos em madeira selados, como parquet e chão flutuante.

Pano abrasivo para o chão

O pano abrasivo para o chão é adequado para a limpeza de pavimentos insensíveis, como ladrilhos ou pedra.

ADVERTÊNCIA

Danos nos pavimentos

O pano abrasivo para o chão pode danificar pavimentos ou superfícies sensíveis.

Não utilizar o pano abrasivo para o chão para a limpeza de superfícies de madeira.

Não utilizar o pano abrasivo com o deslizador para tapetes.

Remover o pano de chão

  1. Colocar um pé na aba para o pé do pano de chão e levantar o bocal para pavimentos.

Figura C

Aviso

No início, a fita aderente do pano de chão ainda é muito forte e, caso necessário, pode ser difícil de remover do bocal para pavimentos. Após a utilização contínua e a lavagem do pano de chão, pode ser facilmente removida do bocal para pavimentos, tendo atingido uma ade-rência ideal.

Retirar o bocal para pavimentos do aparelho base

ADVERTÊNCIA

Danos materiais devido à instabilidade do aparelho

A remoção do bocal para pavimentos torna o aparelho instável, podendo tombar e danificando o aparelho e o pavimento.

Após a montagem, não retire o bocal para pavimentos do aparelho base.

Retire apenas o bocal para pavimentos se o aparelho for enviado para assistência técnica.

  1. Retirar a ficha de rede da tomada.

Figura N

  1. Esvaziar o depósito de água.

Figura O

  1. Segurar o aparelho no punho.

  2. Acionar a tecla de desbloqueio do bocal para pavimentos.

  3. O bocal para pavimentos solta-se do aparelho e pode ser removido.

Figura Q

  1. Guardar o aparelho na horizontal em segurança.

Conservação e manutenção

Esvaziar o depósito de água

ADVERTÊNCIA

Danos no aparelho devido a putrefacção da água

Se o aparelho não for colocado em funcionamento por um período superior a 2 meses, a água pode apodrecer no depósito.

Esvaziar o depósito de água antes das pausas de operação.

  1. Retirar a ficha de rede da tomada.

Figura N

  1. Retirar a tampa do depósito.

  2. Retirar o cartucho de descalcificação.

  3. Esvaziar o depósito de água.

Figura O

Substituir o cartucho de descalcificação

ADVERTÊNCIA

Danos no aparelho e redução da vida útil

A inobservância dos intervalos de substituição (indicação da lâmpada avisadora) do cartucho de descalcificação pode originar danos no aparelho, para além de reduzir a vida útil do mesmo.

Respeitar os intervalos de substituição (indicação da lâmpada avisadora).

Aviso

O efeito anti-calcário do cartucho de descalcificação activa-se assim que o depósito é enchido com água e o aparelho é colocado em funcionamento. O calcário na água é absorvido pelo granulado no cartucho de descalcificação. Não é necessária uma descalcificação adicional.

Aviso

O granulado no cartucho de descalcificação pode mudar de cor após o contacto com a água, o que está relacionado com o teor mineral da água. Esta descoloração é inofensiva e não tem influência negativa no aparelho, nos trabalhos de limpeza ou na funcionalidade do cartucho de descalcificação.

Lâmpada avisadora decorrido o tempo de funcionamento

A lâmpada avisadora indica quando é necessário substituir o cartucho de descalcificação.

- 1 horas antes de terminar o tempo de funcionamento, a lâmpada avisadora pisca a vermelho.

Figura R

- Quando o tempo de funcionamento do cartucho de descalcificação se esgota, a lâmpada avisadora pisca rapidamente. A bomba desliga-se automaticamente (sem vapor de água), para evitar danos no aparelho.

Inserir o cartucho de descalcificação

ADVERTÊNCIA

Danos no aparelho

A reutilização do cartucho de descalcificação usado pode causar danos no aparelho.

Trabalhar cuidadosamente para evitar confundir os car-tuchos.

Aviso de montagem

Com o 1.º vapor, após a remoção e a recolocação do cartucho de descalcificação, a imagem de vapor pode ser fraca ou irregular e podem sair algumas gotas de água. O aparelho necessita de um breve período de preparação, no qual o cartucho de descalcificação se

enche com água. A quantidade de vapor expelida aumenta continuamente e atinge a quantidade máxima após aprox. 50 segundos.

Aviso

Com a remoção do depósito de água, o cartucho de descalcificação pode ser removido e voltar a ser colocado mais facilmente.

  1. Retirar a ficha de rede da tomada.

Figura N

  1. Retirar a tampa do depósito.
  2. Retirar o cartucho de descalcificação.
  3. Colocar o novo cartucho de descalcificação e pressionar até que fique bem encaixado.

Figura S

  1. Pressionar a alavanca de vapor e inserir a ficha de rede na tomada.
  2. Manter a alavanca de vapor pressionada durante 7 segundos.

Figura T

  1. Após a reinicialização bem sucedida, o aparelho pisca duas vezes a verde e, em seguida, muda para o modo de aquecimento.
  2. Manter a alavanca de vapor pressionada durante aprox. 50 segundos, para purgar o cartucho de descalcificação.

Conservação do acessório

(Acessório - de acordo com o volume do fornecimento)

Aviso

O pano de microfibras não é adequado para o secador.

Aviso

Observar as indicações da etiqueta de lavagem para lavar os panos. Não utilizar amaciador da roupa para que os panos absorvam melhor a sujidade.

  1. Lavar os panos de chão na máquina de lavar roupa a 60 °C, no máximo.

Ajuda com avarias

As avarias têm, geralmente, causas simples que podem ser corrigidas por si com a ajuda do seguinte resumo. Em caso de dúvida ou no caso de se tratar de uma avaria não mencionada aqui, contacte o serviço de assistência técnica autorizado.

ATENÇÃO

É perigoso eliminar falhas enquanto o aparelho estiver ligado à corrente ou se ainda não tiver arrefecido.

Retire a ficha de rede.

Deixe o aparelho arrefecer.

Sem/pouco vapor, apesar de haver água suficiente no depósito

O cartucho de descalcificação não foi colocado ou foi colocado incorrectamente.

- Colocar o cartucho de descalcificação e/ou verificar se o cartucho de descalcificação está devidamente instalado no depósito e, se necessário, pressionar novamente.

Durante o enchimento com água, o cartucho de descalcificação foi removido e/ou foi colocado um novo cartucho de descalcificação

  • Durante o enchimento, deixar sempre o cartucho de descalcificação no depósito de água.
  • Manter pressionada a alavanca de vapor permanentemente.

Após cerca de 50 segundos, atinge-se a máxima potência de vapor.

A lâmpada avisadora pisca a vermelho em intervalos regulares

O tempo de funcionamento do cartucho de descalcificação está prestes a terminar.

- Colocar o novo cartucho de descalcificação, ver o capítulo Inserir o cartucho de descalcificação.

Sem vapor, apesar de haver água suficiente no depósito. A lâmpada avisadora pisca rapidamente a vermelho.

O tempo de funcionamento do cartucho de descalcificação está no fim

  • Colocar o novo cartucho de descalcificação, ver o capítulo Inserir o cartucho de descalcificação.
  • Se um novo cartucho de descalcificação já tiver sido instalado e este erro ainda ocorrer, o processo de reinicialização provavelmente não foi executado corretamente. Siga os passos abaixo para reinicializar:

1 Retirar a ficha de rede da tomada.
2 Manter pressionada a alavanca de vapor permanentemente.
3 Inserir a ficha de rede e segurar a alavanca de vapor durante 7 segundos, até que as lâmpadas avisadoras pisquem duas vezes a verde. Consultar o capítulo Substituir o cartucho de descalcificação.

Garantia

Em cada país são válidas as condições de garantia transmitidas pela nossa sociedade distribuidora responsável. Trataremos de possíveis avarias no seu aparelho no âmbito do prazo da garantia, sem custos, desde que estas tenham origem num erro de material ou de fabrico. Em caso de garantia, contacte o seu revendedor ou a assistência técnica autorizada mais próxima, apresentando o talão de compra.

(endereço consultar o verso)

Dados técnicos

SC 2 UprightKST 2 Upright
Ligação eléctrica
TensãoV220-240
Fase ~ 1 1
Frequência Hz 50-60 50-60
Tipo de protecção IPX4 IPX4
Classe de protecção II
Características do aparelho
Potência de aquecimento W16001600
Tempo de aquecimentoSe-gun-dos3030
Vapor contínuog/min3838
Quantidade de enchimento
Depósito de águaI0,40,4
Medidas e pesos
Peso (sem acessórios)kg2,72,7
Comprimentomm 314314
Larguramm 199199
Alturamm11851185

Reservados os direitos a alterações técnicas.

Inhoud

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Kärcher

Modelo : SC 2 Upright

Categoria : Limpador a vapor