HiKOKI RP200SL - Aspirador

RP200SL - Aspirador HiKOKI - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho RP200SL HiKOKI em formato PDF.

📄 228 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice HiKOKI RP200SL - page 65
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre RP200SL HiKOKI

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RP200SL - HiKOKI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RP200SL da marca HiKOKI.

MANUAL DE UTILIZADOR RP200SL HiKOKI

PRIMA DEL FUNZIONAMENTO

AVVERTENZA

MONTAJE Y FUNCIONAMIENTO

  1. Este aparelho não é adequado para ser utilizado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou com experiência e/ou conhecimentos insuficientes, a não ser que sejam vigiadas por uma pessoa responsável pela sua segurança, ou que tenham recebido instruções dessa mesma pessoa sobre a utilização do aparelho.
  2. Respeite as determinações específicas do país, bem como os dados do fabricante do material.
  3. Este produto está previsto para a utilização comercial.
  4. Não é permitido aspirar poeiras que contenham amianto.
  5. Não é permitido aspirar quaisquer pós inflamáveis.
  6. Não é permitido aspirar solventes combustíveis ou explosivos, material embebido em solvente, pós potencialmente explosivos, líquidos como combustível, óleo, álcool, diluentes ou materiais com uma temperatura própria superior a 60°C. Caso contrário existe perigo de explosão e de incêndio! Isto causaria um risco de explosão e incêndio! Não é permitido utilizar o aparelho nas proximidades de gases e substâncias inflamáveis.
  7. O utilizador é inteiramente responsável por danos que advenham de uma utilização desadequada.
  8. Deverá sempre respeitar às normas gerais de prevenção de acidentes aplicáveis e as indicações de segurança juntamente fornecidas.

RP 200SL / RP 200YL / RP 300YL:

HiKOKI RP200SL - RP 200SL / RP 200YL / RP 300YL: - 1

O aparelho é adequado para aspirar pós e corpos sólidos (fragmentos de vidro, pregos, etc.), bem como líquidos de qualquer espécie, exceto líquidos facilmente inflamáveis, combustíveis e materiais com uma temperatura própria superior a 60°C.
O aparelho é apropriado para separar poeiras secas, não inflamáveis, líquidos não inflamáveis, poeiras de madeiras e poeiras perigosas com valores limite de exposição profissional > 1 mg/m³.

RP 300YM:

HiKOKI RP200SL - RP 300YM: - 1

O aparelho é adequado para a aspiração de pós nocivos à saúde (classe de poeiras M), de acordo com a EN 60335-2-69.
O aparelho é apropriado para separar poeiras secas, não inflamáveis, líquidos não inflamáveis, poeiras de madeiras e poeiras perigosas com valores limite de exposição profissional ≥ 0,1 mg/m³.
Para obter mais detalhes sobre os valores limite no local de trabalho e as substâncias cancerígenas, consulte a lista com os valores limite no local de trabalho ou informe-se junto das associações profissionais/instituições do seu país.
O O resultado da inspeção técnica de pó refere-se apenas à absorção e aspiração de pó seco.
O aparelho é adequado para ser utilizado como: a) Aspirador industrial (IS) para a aspiração de pós depositados.

O aparelho é adequado para as exigências na utilização comercial por ex. nas artes e ofícios, instalações, construção civil, indústria, oficinas,

pinturas, aplicações de gesso, marcénarias, indústrias de processamento de madeiras. Em conformidade com a EN 60335-2-69.

RP 300YH:

HiKOKI RP200SL - RP 300YH: - 1

O aparelho é adequado para a aspiração de pós nocivos à saúde e pós patogénicos da classe de poeiras H, de acordo com a EN 60335-2-69. O aparelho é adequado para separar pós secos não inflamáveis, líquidos não inflamáveis, partículas cancerígenas e patogénicas, bem como líquidos não inflamáveis, pós de madeira e pós nocivos com valores limite no local de trabalho < 0,1 mg/m³.
Para obter mais detalhes sobre os valores limite no local de trabalho e as substâncias cancerígenas, consulte a lista com os valores limite no local de trabalho ou informe-se junto das associações profissionais/instituições do seu país.
O O resultado da inspeção técnica de pó refere-se apenas à absorção e aspiração de pó seco.
O aparelho é adequado para ser utilizado como: a) Aspirador industrial (IS) para a aspiração de pós depositados. b) Despoeirador (ENT) para a aspiração de partículas de pó geradas a partir de máquinas processadoras de materiais.
O aparelho é adequado para as exigências na utilização comercial por ex. nas artes e ofícios, instalações, construção civil, indústria, oficinas, pinturas, aplicações de gesso, marcenarias, indústrias de processamento de madeiras. Em conformidade com a EN 60335-2-69.

INDICAÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA

  1. Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente e na íntegra as indicações de segurança e o manual de instruções juntamente fornecidos. Guarde todos os manuais e folhetos para futura consulta e, se emprestar ou vender o aparelho, faça-o sempre acompanhar dessa documentação.

  2. Antes da utilização, os utilizadores deverão receber todas as informações, indicações e formações necessárias sobre a utilização do aparelho e das substâncias para as quais irá ser utilizado,

Português

inclusive sobre o processo da eliminação segura do material aspirado.

INSTRUÇÕES ESPECIAIS DE SEGURANÇA

  1. Para sua própria proteção e para proteção do extrator de pó, preste atenção a todas as partes do texto que estão marcadas com este símbolo! Este aparelho não pode ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou com experiência e/ou conhecimentos insuficientes.

  2. Nunca deverá permitir a utilização do aparelho a crianças. Crianças devem ser vigiadas para certificar-se de que não brinquem com o aparelho.

  3. PRECAUÇÃO! Utilizar exclusivamente os acessórios fornecidos juntamente com o aparelho ou indicados no manual de instruções. A utilização de outros acessórios pode restringir a segurança.

  4. AVISO - Certifique-se de que o cabo de rede não entra em contato com as escovas em rotação. Se o cabo de rede estiver danificado, terá de ser substituído pelo fabricante, pela sua assistência técnica ou por uma pessoa com qualificações semelhantes, para evitar perigos.

5.PRECAUÇÃO! Limpe regularmente o limitador do nível da água e verifique se o mesmo apresenta sinais de desgaste.
6. Não é permitido executar outros trabalhos para além dos aqui descritos.
7. No caso de utilização para outros fins, manuseamento inapropriado ou reparação incorreta, não será assumida qualquer garantia sobre eventuais danos.
8. Quando o aparelho não estiver a ser utilizado deverá deixar a mangueira montada para evitar a saída acidental de pó.
9. Não colocar o aparelho, inclusive acessórios, em funcionamento se:

- o aparelho apresentar danos visíveis (fissuras/quebras),

- o cabo de conexão à rede estiver danificado ou apresentar sinais de fissuras resp. de envelhecimentos,

– houver suspeita de um defeito não visível (após uma queda). Não dirigir o bocal, a mangueira ou o tubo a pessoas ou animais.

10.⚠ AVISO - Desligar imediatamente quando sair espuma ou água. Esvaziar o reservatório e se necessário, o filtro de pregas.

  1. Nunca se sente ou suba para cima do aparelho.

12.Instalar o cabo de ligação e a mangueira de modo que não haja risco de tropeços.

  1. Não puxar o cabo de ligação sobre bordos vivos, não dobrar ou entrarar.

  2. Caso o cabo de ligação do aparelho esteja danificado deverá substituí-lo por um cabo de ligação especial. Veja capítulo Reparações.

  3. Ligar apenas a uma tomada com contacto de protecção.

  4. Não utilizar cabos adaptadores danificados.

  5. Jamais conectar ou puxar a ficha de rede com as mãos molhadas

  6. Puxar sempre apenas na ficha de rede, jamais no cabo.

19.⚠ AVISO - A tomada no aparelho deve ser utilizada exclusivamente para os fins definidos no manual de instruções.

  1. Não deixar o aparelho sem vigilância. No caso de interrupção prolongada, deve sempre puxar a ficha da rede.

21.O aspirador não pode ser utilizado ou armazenado no exterior em condições húmidas.

22.IMPORTANTE - Este aparelho só deve ser utilizado ou armazenado no interior.

  1. Ácidos, acetonas e solventes podem ser quimicamente agressivos para os componentes do aparelho.

24.⚠️ Antes de qualquer manutenção, da limpeza do aparelho e após qualquer utilização, desligar o aparelho e retirar a ficha de rede. Proteger contra ligação acidental.

  1. Não devem ser utilizados aparelhos de limpeza a vapor e aparelhos de limpeza de alta pressão para limpar o aparelho.

26.A parte interior da tampa sempre deve permanecer seca.

  1. Germinação devido a falta de limpeza a longo prazo, particularmente na utilização em instalações de processamento de alimentos: Limpe e desinfete sempre o aparelho imediatamente após o uso.

  2. Nunca deverá abrir o aparelho ao ar livre com chuva ou durante trovoadas.

  3. Em caso de temperaturas baixas, não utilizar o aparelho ao ar livre.

  4. Proibido utilizar o equipamento em recintos com riscos de explosão.

  5. Assegure-se de que o aparelho está estável.

  6. No recinto deve haver uma quota de troca de ar (L) suficiente para o caso em que o ar de exaustão voltar ao interior do recinto. Observe as normas nacionais.

  7. Manter a tomada do aparelho seca e não a expor a humidade.

  8. Não coloque cabos de extensão entre o aspirador e a ferramenta elétrica.

  9. Quando utilizar a tomada da ferramenta, utilize o aspirador num ambiente seco.

36.PRECAUÇÃO Este aparelho contém pó nocivo para a saúde. Processos de esvaziamento e de manutenção inclusive a eliminação do

Português

colector de pó, devem ser efectuados exclusivamente por técnicos, e que usam os correspondentes equipamentos de protecção.

37.⚠ AVISO diante de perigo geral!

38.PRECAUÇÃO

Não deverá utilizar o aparelho sem ter lido o manual de instruções!

39.⚠ AVÍSO - Os técnicos

operacionais devem receber instruções adequadas para a utilização deste aspirador e dos materiais para os quais é utilizado.

  1. Indicações de segurança especiais para RP 300YM:

Placa de aviso para máquinas da classe de poeiras M:

HiKOKI RP200SL - Português - 1

text_image M ! i M

Respeitar os processos de esvaziamento e de manutenção: limpar o aparelho antes de o abrir. Utilize uma máscara contra o pó. Evitar que as pessoas que não estão envolvidas fiquem expostas ao pó. Providenciar ventilação forçada filtrada no local. Em seguida, limpar a área de manutenção. Não utilizar sem o sistema de filtração completo. (Cassetes de filtro e saco de eliminação em PE).

A inspeção, de acordo com a norma EN 60335 Parte 1 e 2-69, comprovou que os requisitos técnicos de segurança, relacionados com a segurança

elétrica, também foram cumpridos durante a aspiração de uma mistura de água e ar.

  1. Indicações de segurança especiais para RP 300YH:

Placa de aviso para máquinas da classe de poeiras H:

HiKOKI RP200SL - Português - 2

ATENÇÃO: Este aparelho contém pó nocivo para a saúde. Os processos de esvaziamento e de manutenção, incluindo a eliminação do reservatório coletor de pó, devem ser efetuados exclusivamente por técnicos especializados e sob a utilização dos respetivos equipamentos de proteção. Não utilizar sem o sistema de filtração completo.

Respeitar os processos de esvaziamento e de manutenção: limpar o aparelho antes de o abrir. Utilize uma máscara contra o pó. Evitar que as pessoas que não estão envolvidas fiquem expostas ao pó. Providenciar ventilação forçada filtrada no local. Em seguida, limpar a área de manutenção. Não utilizar sem o sistema de filtração completo. (cassetes de filtro e saco do filtro especial para classe H).

A inspeção, de acordo com a norma EN 60335 Parte 1 e 2-69, comprovou que os requisitos técnicos de segurança, relacionados com a segurança elétrica, também foram

cumpridos durante a aspiração de uma mistura de água e ar.

⚠ AVISO - Não voltar a utilizar as cassetes de filtro depois de as retirar da máquina.

  1. Indicações de segurança especiais para RP 200SL / RP 200YL / RP 300YL:

Placa de aviso para máquinas da classe de poeiras L:

HiKOKI RP200SL - Português - 3

text_image L ! i L
  1. O aparelho é adequado para a aspiração de substâncias ligeiramente nocivas para a saúde. O aparelho não é adequado para a redução de pó de madeira no ar respirado.

44.Os pós de diversos materiais como revestimentos que contenham chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais, podem ser nocivos à saúde. O contacto ou a inalação de pós pode causar reacções alérgicas e/ou doenças das vias respiratórias ao operador ou a pessoas a se encontrar nas proximidades.

  1. Determinados pós como de carvalho ou faia, são cancerígenos, principalmente quando em contacto com substâncias adicionais para tratamento da madeira (cromato, substâncias para tratamento da madeira).

PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO DO ASPIRADOR

As precauções comuns ao aspirador foram descritas. Para o aspirador, siga as seguintes precauções adicionais descritas abaixo:

AVISO

  1. Certifique-se de que a fonte de alimentação a utilizar está em conformidade com os requisitos de alimentação especificados na placa de características do produto.
  2. Certifique-se de que o interruptor de alimentação está na posição OFF. Se a ficha for ligada a uma tomada com o interruptor de alimentação na posição ON, a ferramenta elétrica irá ligar imediatamente, o que pode causar uma acidente grave.
  3. Quando a área de trabalho é removida da fonte de alimentação, utilize uma extensão de espessura e capacidade nominal suficientes. A extensão deve ser mantida o mais curta possível.
  4. Evite que o aparelho aspire o seguinte:
    O Faísca gerada durante corte ou trituração de metal.
    ○ Objectos com alta temperatura como cigarros acesos.
    ○ Substâncias inflamáveis (gasolina, diluente, benzina, querosene, tinta, etc.), substâncias explosivas (nitroglicerina, etc.), substâncias combustíveis (aluminio, zinco, magnésio, titânio, fósforo vermelho, fósforo amarelo, celulóide, etc.)
    ○ Objectos pontiagudos como pregos e lâminas.
    ○ Aparas de madeira, metais, pedra, fios, etc.
    ○ Materiais de solidificação, como pó de cimento e toner, poeiras finas condutoras, como pó de metal e pó de carvão.
    ○ Líquidos espumíferos, como óleo, água a ferver, fluidos químicos e detergente. Líquidos como água e óleo. Podem causar incêndios e ferimentos.
  5. Não utilize o aparelho com a abertura de aspiração obstruída. A temperatura do motor pode subir de forma anormal, causando problemas, como a deformação de peças ou avaria do motor.
  6. Não coloque o aparelho deitado nem o ligue nesta posição. Pode causar choque eléctricos ou avarias.

NOMES DOS COMPONENTES

Os números na lista abaixo correspondem às Fig. 1–Fig. 14.

1Botão (Ligar/Desligar/Automático):(RP200YL / RP300YL / RP300YM / RP300YH)Botão (Ligar/Desligar): (RP200SL)
2Pega de transporte
3O indicador de controlo do caudal volumétrico:(RP300YM / RP300YH)
4Botão para limpeza do filtro "PressClean"
5Abertura de aspiração
6Tomada para ferramenta elétrica:(RP200YL / RP300YL / RP300YM / RP300YH)
7Tampa de fecho: (RP300YM / RP300YH)
8Mangueira de aspiração
9Proteção dos rolos/punho de fixação
10Travão das rodas

Português

11Recipiente
12Fecho de engate
13Borracha para fixação da mangueira
14Parte superior
15Compartimento de armazenamento
16Placa de identificação
17Saco de filtro em não tecido
18Suportes para o saco do filtro
19Saco de eliminação em PE
20Orifício redondo
21Borda do reservatório
22Saco do filtro especial da classe H
23Suportes de acessórios para bocais e mangueiras
24Parafuso
25Extremidade traseira da mangueira de aspiração
26Extremidade dianteira da mangueira de aspiração
27Manga de conexão
28Válvula de ar auxiliar
29Entrada de ar
30Fecho do filtro
31Tampa do filtro
32Filtro
33Cesto de suporte do filtro
34Interruptor flutuante

SÍMBOLOS

AVISO

De seguida, são apresentados os símbolos utilizados para a máquina. Assimile bem seus significados antes da utilização.

HiKOKI RP200SL - AVISO - 1RP200SL / RP200YL / RP300YL / RP300YM / RP300YH: Aspirador
HiKOKI RP200SL - AVISO - 2Para reduzir o risco de lesão, o utilizador deve ler o manual de instruções.
HiKOKI RP200SL - AVISO - 3Apenas para países da UENão deixe ferramentas elétricas no lixo doméstico!De acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE sobre ferramentas elétricas e eletrónicas usadas e a implementação de acordo com a lei nacional, as ferramentas elétricas no final da vida útil devem ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma instalação de reciclagem ecológica.
VTensão nominal
~Corrente alternada
HiKOKI RP200SL - AVISO - 4AVISO! O aspirador pode conter pós perigosos.
HiKOKI RP200SL - AVISO - 5Poeira classe L (ligeira).Os aspiradores são capazes de aspirar a classe de pó L. Observe os regulamentos do seu país relacionados com poeiras e com saúde e segurança no trabalho.
HiKOKI RP200SL - AVISO - 6Classe de poeira M (média).Os aspiradores são capazes de aspirar a classe de pó M. Observe os regulamentos do seu país relacionados com poeiras e com saúde e segurança no trabalho.
HiKOKI RP200SL - AVISO - 7Classe de poeira H (alta).Os aspiradores são capazes de aspirar a classe de pó H. Observe os regulamentos do seu país relacionados com poeiras e com saúde e segurança no trabalho.
HiKOKI RP200SL - AVISO - 8Ligar
AUTOHiKOKI RP200SL - AVISO - 9O extrator de pó é ligado ou desligado por uma ferramenta elétrica, ligada à tomada.(RP200YL / RP300YL / RP300YM / RP300YH)
HiKOKI RP200SL - AVISO - 10Desligar
HiKOKI RP200SL - AVISO - 11Desligue a ficha de alimentação da tomada elétrica
HiKOKI RP200SL - AVISO - 12Aviso

ACESSÓRIOS-PADRÃO

Além da unidade principal (1 unidade), a embalagem contém os acessórios listados na página 218.

Os acessórios de série estão sujeitos a mudanças sem aviso prévio.

MONTAGEM E UTILIZAÇÃO

Ação FiguraPágina
Inserir o saco de filtro em não tecido*122
Inserir o saco de eliminação em PE^*2 33
Colocar um saco de filtro especial para classe H^*3 43
Montar os suportes de acessórios para bocais e mangueira54
Montar a mangueira de aspiração 6 4
Retirar a manga de conexão e montar 74
Regular a força de aspiração*484
Funcionamento do interruptor 9 4

*1 Recomendamos a utilização de sacos de filtro em não tecido em:

○ Utilizações onde são geradas pequenas quantidades de poeira fina (por ex. lixagem de revestimentos de tinta e de verniz, aspiração de trabalhos de furação breves com diâmetros reduzidos < 10 mm, etc.).

O Utilização de máquinas, como por ex.: tupias, plainas desengrossadeiras, lixadeiras pequenas, etc.

NOTA

Ao utilizar um saco em não tecido a limpeza do filtro não funciona.

*2 Recomendamos a utilização de sacos de eliminação em PE em:

○ Utilizações nas quais sejam geradas grandes quantidades de poeira fina (por ex. fresagem de superfícies de limpeza, lixar betonilha, etc.).

○ Utilização de máquinas, como por ex.: fresas de restauração, lixadeiras de restauração, lixadeiras para construções a seco, fresadoras de abrir roços, etc.

*3 O saco do filtro especial deve ser utilizado no caso de pós nocivos para a saúde.

*4 Através da rotação da válvula de ar auxiliar poderá regular o fornecimento de ar na entrada de ar e, através disso, a força de aspiração.

ANTES DA OPERAÇÃO

AVISO

Antes de colocar em funcionamento, confirme se os dados da sua rede elétrica coincidem com a tensão de rede e a frequência de rede indicadas na placa de identificação.

O DISPOSITIVO

1. PressClean (Fig. 10)

Para limpar o filtro com um fluxo de ar forte: Ligue o interruptor, tape o bocal ou a abertura de aspiração com a mão e pressione o botão várias vezes (pelo menos 3 vezes).

2. Tomada (Fig. 11) (RP200YL / RP300YL / RP300YM / RP300YH)

AVISO

○ A tomada apenas está prevista para a ligação de uma ferramenta elétrica.

O O consumo máximo de corrente admissível (do extrator de pó e da ferramenta elétrica ligada) não deve exceder o valor em “Consumo máx. de corrente” (consulte “ESPECIFICAÇÕES”).

Se o botão se encontrar na posição “AUTO”, o extrator de pó é ligado ou desligado por uma ferramenta elétrica ligada à tomada de alimentação.

3. O indicador de controlo do caudal volumétrico (Fig. 12) (RP300YM / RP300YH)

Acende a vermelho se o caudal volumétrico necessário de 20 m/s não for atingido.

Se o reservatório estiver cheio e/ou em caso de obstruções na mangueira de aspiração, o indicador de controlo do caudal volumétrico acende e é emitido, adicionalmente, um sinal acústico. Consulte “RESOLUÇÃO DE PROBLEMÁS”

UTILIZAÇÃO

1. Aspiração a seco

○ Aspirar o aparelho e os acessórios apenas com o filtro seco. No estado húmido, o pó pode ficar agarrado e formar uma crosta.

O Utilizar o saco de filtro em não tecido ou o saco de eliminação em PE sempre em conjunto com o filtro.

2. Aspiração a húmido

AVISO

Nunca operar o aparelho sem o filtro ou o filtro para húmidos especial colocado. O aparelho pode ficar danificado. Para além disso, existe a possibilidade de sair água.

○ Remover o material aspirado seco antes de proceder à aspiração a húmido. Desta forma estará a evitar sujidade excessiva e formação de crostas.

O aparelho dispõe de um sistema de interruptor fluuante, que apaga o fluxo de ar através do aparelho, quando o nível do líquido máximo é atingido. Se for este o caso, ouvirá uma alteração significativa do ruído do motor. Em seguida, desligue o aparelho. Depois, puxe a ficha da tomada. Aspire líquidos apenas quando o interruptor fluuante está funcional (ver manutenção).

O Depois de desligar, existe a possibilidade de saída de água da mangueira.

O Antes de esvaziar deverá primeiro retirar a mangueira de aspiração do líquido.

Se em seguida pretender aspirar a seco deverá inserir um filtro seco. Caso alterne frequentemente entre a aspiração a seco e a aspiração a húmido, recomendamos a utilização de um segundo filtro (de substituição). Deixar secar o filtro, o reservatório e os acessórios para que o pó não fique agarrado aos componentes húmidos.

○ Antes de armazenar: deixar os filtros húmidos e o interior do recipiente de sujidade secar completamente.

3. Transporte

○ Classe L: Deixar a mangueira no aparelho, para evitar que o pó saia inadvertamente. (Fig. 13)

○ Classe M e H: com a mangueira retirada, fechar a entrada do aspirador com o bujão. Encaixar as extremidades da mangueira uma na outra, para que não possa sair pó da mangueira.

○ Fixar a mangueira de aspiração ou o cabo de ligação à rede ao aparelho com o suporte do acessório e a borracha.

○ A parte superior deve estar cometada de forma segura com o reservatório, certifique-se de que os fechos de engate estão fechados.

AVISO

O punho apenas é permitido para o transporte manual e não é apropriado para a fixação em gruas ou semelhantes!

LIMPEZA

AVISO

Certifique-se de que desliga o interruptor do aspirador e a ficha da tomada de corrente.

Português

PRECAUÇÃO

Este aparelho contém pó nocivo para a saúde.

Processos de esvaziamento e de manutenção inclusive a eliminação do colector de pó, devem ser efectuados exclusivamente por técnicos, e que usam os correspondentes equipamentos de protecção.

Limpar o reservatório e os acessórios com água. Limpar a parte superior com um pano húmido.

1. Esvaziamento do reservatório

AVISO

Apenas permitido no caso de poeiras com valores limite de exposição profissional > 1 mg/m³.

(1) Puxar a ficha de rede. Proteger contra ligação acidental.
(2) Abrir os fechos de engate. Retirar a parte superior do reservatório.
(3) Dobrar o reservatório para fora.

2. Eliminar o saco de filtro em não tecido

(1) Puxar a ficha de rede. Proteger contra ligação acidental.
(2) Usar uma máscara antipoeiras.
(3) Abrir os fechos de engáte. Retirar a parte superior do reservatório.
(4) Retirar o saco de filtro em não tecido da abertura de aspiração, puxando-o cuidadosamente para trás. Feche a tampa da abertura do saco do filtro.
(5) Eliminar o material aspirado de acordo com as determinações legais.

3. Eliminar o saco de eliminação em PE e o saco do filtro especial para classe H.

(1) Introduza a ficha de corrente.
(2) Ligar o extrator de pó e limpar o filtro: Prima o botão para limpeza do filtro 'PressClean' (consulte "1. PressClean" de "O DISPOSITIVO").
(3) Desligue o extrator de pó: coloque o botão na posição "OFF".
(4) Usar uma máscara antipoeiras.
(5) Abrir os fechos de engate. Retirar a parte superior do reservatório. Antes de pousar a parte superior deverá colocar o botão na posição "ON", de forma a aspirar o pó que eventualmente possa cair.
(6) Remova cuidadosamente o saco da parede do reservatório e feche com as braçadeiras de cabo juntamente fornecidas. Para o saco de filtro especial para classe H, feche a tampa da abertura do saco de filtro e depois feche o saco.
(7) Eliminar o material aspirado de acordo com as determinações legais.

MANUTENÇÃO E INSPEÇÃO

1. Notas gerais

AVISO

○ Antes de qualquer manutenção deverá desligar o aparelho e puxar a ficha de rede. Proteger contra ligação acidental.
○ Limpe o dispositivo (consulte “LIMPEZA”). Para manutenção pelo utilizador, o aspirador deve ser desmontado, limpo e feita a sua manutenção, na medida do possível, sem colocar em perigo os técnicos de manutenção ou outras pessoas.

Medidas de precaução

As medidas de prevenção adequadas incluem: limpeza do dispositivo antes da desmontagem; fornecimento de ventilação forçada filtrada local onde o aspirador é desmontado; limpeza da área de manutenção e fornecimento de vestuário e equipamento de proteção pessoal adequado.

2. Redução da potência de aspiração

Em caso de redução da potência de aspiração deverá tomar as seguintes medidas:

(1) Limpeza do filtro: Prima o botão para limpeza do filtro 'PressClean' (consulte "1. PressClean" de "O DISPOSITIVO").
(2) Esvaziar o reservatório ou substituir o saco de filtro em não tecido ou o saco de eliminação em PE.
(3) Substituir o filtro ou sacudir, escóvar ou retirar, lavar sob água corrente, secar e voltar a colocar (ver "Substituir o filtro").

3. Substituir o filtro

(1) Limpe o filtro novamente antes de o substituir ("1. PressClean" de "O DISPOSITIVO")
(2) Puxar a ficha de rede. Proteger contra encaixe acidental.
(3) Abrir os fechos de engate. Retirar a parte superior do reservatório.
Soltar o fecho (ver inscrição). Retirar a tampa do filtro e o filtro. (Fig. 14)
Fechar imediatamente o filtro usado num saco plástico à prova de pó e eliminar corretamente.

4. Sensor de água

PRECAUÇÃO

Limpar regularmente o interruptor flutuante móvel montado no cesto de suporte do filtro e inspecionar quanto a sinais de danos.

5. Inspeção técnica

O fabricante ou uma pessoa que tenha recebido formação deverá efetuar, no mínimo anualmente, uma verificação técnica relacionada com o pó, por ex. verificar se o filtro apresenta danos, a estanquidade do aparelho e a função do dispositivo de controlo.

Ao executar trabalhos de manutenção ou de reparação deverá eliminar todos os objetos sujos que não possam ser limpos de forma satisfatória. Tais objetos devem ser eliminados em sacos herméticos e em conformidade com as determinações válidas para a eliminação de lixo deste género.

6. Inspeccionar os parafusos de montagem

Inspeccione regularmente todos os parafusos de montagem e certifique-se de que estão bem apertados. Caso algum parafuso esteja solto, reaperte-o imediatamente. Caso contrário, pode resultar em ferimentos graves.

7. Manutenção do motor

Tome o devido cuidado para garantir que o motor não fica molhado com óleo ou água.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Redução da potência de aspiração:

Respeite as indicações no LIMPEZA.

○ O filtro está sujo? - Limpar.
O Saco de filtro em não tecido cheio? - Esvaziar.
O Saco de eliminação em PE cheio? - Esvaziar.
O Reservatório cheio? - Esvaziar.
O Bocal, tubos ou mangueira entupida? - Limpar.

O aparelho não arranca:

O Ficha na tomada?

O Rede sem tensão?

○ Cabo de rede em ordem?

○ Capota do aparelho devidamente fechada?

O Sensor de água desligou? - Esvaziar o reservatório; desligar e voltar a ligar.

O O botão encontra-se na posição "AUTO"? - Colocar em "ON". Consultar a Fig. 9.

O aspirador não é ligado nem desligado através de uma ferramenta elétrica, mesmo que o selector esteja na posição “AUTO”. - Conectar a ferramenta eléctrica à tomada.

ACESSÓRIOS

Utilize apenas acessórios HiKOKI genuínos. Consulte a página 218.

Deve utilizar exclusivamente acessórios que cumprem as requisições e os dados de identificação, indicados nestas Instruções de Serviço.

REPARAÇÕES

Substituir o cabo de alimentação

Se for necessária a substituição do cabo de alimentação, isto tem de ser efetuado pelo centro de assistência autorizado da HiKOKI para evitar um risco de segurança.

PRECAUÇÃO

Na operação e na manutenção das ferramentas elétricas, devem-se observar as normas de segurança e os padrões prescritos por cada país.

PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE

HiKOKI RP200SL - PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE - 1

Apenas para países da UE

Não deixe ferramentas elétricas no lixo doméstico!

De acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE sobre ferramentas elétricas e eletrónicas usadas e a implementação de acordo com a lei nacional, as ferramentas elétricas no final da vida útil devem ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma instalação de reciclagem ecológica.

GARANTIA

Garantimos que a HiKOKI Power Tools obedece às normas legislativas de cada país. Esta garantia não cobre avarias ou danos derivados de má utilização, abuso ou desgaste normal. Em caso de queixa, envie a Ferramenta elétrica, não desmontada, juntamente com o CERTIFICADO DE GARANTIA que se encontra no fundo destas instruções de utilização, para um centro de assistência autorizado da HiKOKI.

Informação a respeito de ruídos e vibração do ar

Os valores medidos foram determinados de acordo com a EN60335-2-69 e declarados em conformidade com a ISO 4871.

Nível de pressão sonora ponderado A medido: 78,1 dB (A) Incerteza K: 2,5 dB (A).

Use proteção auditiva.

Durante a operação, o nível de ruído pode passar de 80 dB (A).

Os valores totais da vibração (soma do vector triax) são determinados de acordo com a norma EN 60335-2-69.

Valor de emissão de vibrações ah < 2,5 m/s²

NOTA

Devido ao programa contínuo de pesquisa e desenvolvimento da HiKOKI, as especificações aqui contidas estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio.

ESPECIFICAÇÕES

Modelo RP200SL RP200YL RP300YL RP300YM RP300YH
Classe de pó L M H
Tensão 220 V–240 V
Frequência 50–60 Hz
Potência nominal de entrada 1200 W
Máx. Aspiração(no ventilador) 22,5 kPa
(na mangueira) 21,0 kPa
Máx. Fluxo de ar(no ventilador) 4,2 m3/min
(na mangueira) 2,3 m3/min 2,0 m3/min
Volume máx. do recipiente 20 l30 l
Mangueira de aspiraçãoDiâmetro32 mm
Comprimento1,75 m3,2 m4,0 m
Classe de proteçãoIP 24
Dimensões (L × P × A)377 × 381 × 400 mm377 × 500 × 400 mm377 × 500 × 493 mm
Peso*19,4 kg10,0 kg10,8 kg

*1 sem cabo de corrente
Peso: De acordo com o procedimento EPTA 01/2014

Consumo máximo de energia do extrator de pó1200 W
Consumo máximo de energia da ferramenta elétrica2300 W
Total do extrator de pó e da ferramenta elétrica3500 W
Consumo máx. de corrente16 A

FÖRESKRIVEN ANVÄNDNING

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HiKOKI

Modelo : RP200SL

Categoria : Aspirador