HiKOKI RP200SL - Dammsugare

RP200SL - Dammsugare HiKOKI - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis RP200SL HiKOKI i PDF-format.

📄 228 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice HiKOKI RP200SL - page 75
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om RP200SL HiKOKI

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Dammsugare i PDF-format gratis! Hitta din manual RP200SL - HiKOKI och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. RP200SL av märket HiKOKI.

BRUKSANVISNING RP200SL HiKOKI

  1. Enheten är inte avsedd för användning av personer med begränsad fysisk, sensorisk eller mental färdighet eller som saknar erfarenhet och/eller kunskaper, dvs. någon som kräver hjälp med anvisningar för att använda maskinen eller står under överinseende av någon som ansvarar för säkerheten.
  2. Var uppmärksam på landsspecifika bestämmelser samt specifikationerna från materialtillverkaren.
  3. Produkten är avsedd för professionell användning.
  4. Asbesthaltigt damm får inte sugas upp.
  5. Den är inte avsedd för att suga upp brännbart damm.
  6. Dammsugaren är inte avsedd för att suga upp brännbara eller explosiva lösningsmedel, lösningsmedelsindränkt material, explosionsfarligt damm, vätskor som bensin, olja, alkohol, förtunning resp. material som är varmare än 60°C. Explosions- och brandrisk! Du får inte använda maskinen i närheten av lättantändliga gaser eller ämnen.
  7. Användaren ansvarar själv för skador som orsakas av felaktig användning.
  8. Allmänna föreskrifter om olycksförebyggande samt bifogade säkerhetsanvisningar måste följas.

RP 200SL / RP 200YL / RP 300YL:

HiKOKI RP200SL - RP 200SL / RP 200YL / RP 300YL: - 1

○ Enheten är avsedd för suga upp damm och fasta föremål (glasskärvor, spik osv.) samt alla slags vätskor förutom lättantändliga och brännbara vätskor och material varmare än 60°C.
○ Enheten ska användas till avskiljning av torrt, ej brännbart damm, ej brännbara vätskor, trädamm och farligt damm med arbetsplatsgränsvärdet > 1 mg/m³.

RP 300YM:

HiKOKI RP200SL - RP 300YM: - 1

O Dammsugaren är avsedd för att suga upp hälsovådligt damm i dammklass M enl. EN 60335-2-69. Enheten ska användas till avskiljning av torrt, ej brännbart damm, ej brännbara vätskor, trädamm och farligt damm med arbetsplatsgränsvärdet ≥ 0,1 mg/m³.
○ Arbetsplatsgränsvärden och cancerframkallande ämnen hittar du på arbetsplatsgränsvärdeslistan eller får fram med hjälp av dina nationella branschorganisationer/myndigheter.
O Resultatet från dammtekniskt godkännande gäller bara uppsugning av torrt damm.
O Enheten är avsedd att användas som: a) Industridammsugare (IS) för att suga upp dammavlagringar. b) Utsug (ENT) för att suga upp fritt damm från materialbearbetande maskiner.
○ Enheten är avsedd för professionell användning, t.ex. inom hantverk, installation, bygg, industri, verkstad, måleri, gipsning, snickeri, träbearbetning. Enligt EN 60335-2-69.

RP 300YH:

HiKOKI RP200SL - RP 300YH: - 1

○ Enheten är avsedd för att suga upp hälsovådligt och sjukdomsalstrande damm i dammklass H enl. EN 60335-2-69. Enheten ska användas till avskiljning av torrt, ej brännbart damm, cancerogena och sjukdomsalstrande

partiklar, samt ej brännbara vätskor, trädamm och hälsofarligt damm med arbetsplatsgränsvärdet < 0,1 mg/m³.

○ Arbetsplatsgränsvärden och cancerframkallande ämnen hittar du på arbetsplatsgränsvärdeslistan eller får fram med hjälp av dina nationella branschorganisationer/myndigheter.
O Resultatet från dammtekniskt godkännande gäller bara uppsugning av torrt damm.
○ Enheten är avsedd att användas som: a) Industridammsugare (IS) för att suga upp dammavlagringar. b) Utsug (ENT) för att suga upp fritt damm från materialbearbetande maskiner.
○ Enheten är avsedd för professionell användning, t.ex. inom hantverk, installation, bygg, industri, verkstad, måleri, gipsning, snickeri, träbearbetning. Enligt EN 60335-2-69.

ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR

  1. Δäs alla säkerhets- och bruksanvisningar noga innan du använder enheten. Spara den medföljande dokumentationen och se till att den följer med enheten.
  2. Användaren ska före användning ha tillgång till information, anvisningar och utbildning för att använda enheten samt hantera de ämnen den är avsedd för, inklusive säker hantering av uppsuget material.

SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR

  1. För din egen säkerhet och för att skydda dammsugaren ska du vara uppmärksam på alla delar av texten som är märkta med denna symbol!

Maskinen är inte avsedd att användas av personer (även barn) med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga

Svenska

eller av personer som saknar lämplig erfarenhet och/eller kunskap.

  1. Tillåt aldrig att barn använder enheten. Håll barnen under uppsikt, så att de inte leker med enheten.
  2. FÖRSIKTIGT! Använd bara de tillbehör som medföljer eller finns med i bruksanvisningen. Använder du andra tillbehör, så kan det medföra säkerhetsrisk.

  3. ⚠WARNING - Nätkabeln får inte komma i kontakt med de roterande borstarna. Vid skador på nätkabeln ska den bytas av tillverkaren eller tillverkarens kundtjänst eller av en person med motsvarande kvalifikationer så att det inte uppstår risker.

  4. FÖRSIKTIGT! Rengör vattennivåbegränsaren med jämna mellanrum och kontrollera den så att den inte är skadad.

  5. Du får inte använda maskinen för ej avsedd användning.

  6. Metabo tar inget ansvar för skador på grund av ej avsedd användning, felanvändning eller obehöriga reparationer.

  7. Låt slangen sitta i, så att dammet inte kommer ut när du inte använder maskinen.

  8. Använd inte maskin eller tillbehör om:

– enheten är skadad (sprickor/brott),
– sladden är trasig, sprucken eller uttjänt,
– det finns misstänkt dold skada (efter fall).

Rikta inte slang eller rör mot människor och djur

  1. ⚠️ WARNING - Slå av direkt om det tränger ut skum eller vatten. Töm behållaren och ev. veckfiltret.

11.Stå eller sitt aldrig på enheten.
12. Dra alltid sladd och slang, så att det inte finns någon snubbelrisk.
13. Dra inte sladden över vassa kanter, vecka eller kläm den inte.

  1. Är sladden till enheten skadad, så måste den bli bytt mot en specialsladd. Se kapitlet Reparationer.

  2. Anslut endast till jordat uttag.

  3. Använd aldrig trasiga förlängningssladdar.

  4. Dra aldrig ur eller sätt i kontakten med våta händer.

  5. Dra alltid i kontakten, inte i sladden.

  6. ⚠️ WARNING - Uttagen på enheten är bara avsedda för det som bruksanvisningen anger.

  7. Lämna inte enheten utan uppsikt. Dra ur kontakten vid längre avbrott i arbetet.

21.Industridammsugaren får inte användas eller förvaras utomhus under våta förhållanden.

  1. VIKTIGT - Denna enhet får endast användas eller förvaras inomhus.

23.Syror, aceton och lösningsmedel kan angripa enheten delar.

24.⚠️ Slå av maskinen och dra ur kontakten före underhåll, rengöring och när du använt den. Säkra så att den inte går att sätta i av misstag.

  1. Ångrengöring och högtryckstvätt får inte användas för att rengöra industridammsugaren.

26.Håll alltid lockets insida torr.

  1. Risk för bakterietillväxt om enheten inte blivit ordentligt rengjord på länge, särskilt vid användning inom livsmedelsindustrin: Rengör och desinficera alltid enheten direkt efter användning.

  2. Använd aldrig enheten utomhus när det regnar och åskar.

  3. Använd aldrig enheten utomhus vid låg temperatur.

  4. Du får inte använda enheten i utrymmen med explosionsrisk.

31.Se till att enheten står stadigt.

  1. Utrymmet ska tillräcklig luftväxling (L) om evakueringen ska gå i retur in i rummet. Följ de nationella föreskrifterna.

33.Håll apparatuttaget rent och utsätt det inte för fukt.

34.Koppla inte in förlängningssladdar mellan industridammsugaren och elverktyget.

  1. När du använder verktygets uttag ska industridammsugaren användas i en torr miljö.

36.FÖRSIKTIGT Enheten innehåller hälsovådligt damm. Det är bara behörig fackman med rätt skyddsutrustning som får sköta tömning och underhåll, inklusive hantering av dammbehållaren.

37.⚠ WARNING för allmänna risker!

38.FÖRSIKTIGT Använd inte enheten förrän du läst bruksanvisningen!

  1. ⚠️ WARNING - Driftspersonalen måste få tillräckliga instruktioner angående användningen av enheten och angående det material som den används för.

  2. Särskilda säkerhetsanvisningar för RP 300YM:

Varningsdekal på maskiner i dammklass M:

HiKOKI RP200SL - Svenska - 1

text_image M ! i M

Tänk på följande vid tömning och underhåll: Rengör maskinen innan du öppnar den. Använd ansiktsmask. Se till så att andra inte utsätts för dammet. Se till så att det finns forcerad, filtrerad ventilation på plats. Rengör underhållsdelen samtidigt. Starta aldrig maskinen utan komplett filtersystem. (Filterkassetter och PE-avfallspåsar).

Provningen enligt EN 60335 del 1 och 2-69 visade att de säkerhetstekniska kraven för elsäkerhet är uppfyllda även vid uppsugning av vattenluftblandning.

  1. Särskilda säkerhetsanvisningar för RP 300YH:

Varningsdekal på maskiner i dammklass H:

HiKOKI RP200SL - Svenska - 2

OBS: Enheten innehåller hälsovådligt damm. Det är bara behörig fackman med rätt skyddsutrustning som får sköta tömning och underhåll, inklusive hantering av dammbehållaren. Starta aldrig maskinen utan komplett filtersystem.

Tänk på följande vid tömning och underhåll: Rengör maskinen innan du öppnar den. Använd ansiktsmask. Se till så att andra inte utsätts för dammet. Se till så att det finns forcerad, filtrerad ventilation på plats. Rengör underhållsdelen samtidigt. Starta aldrig maskinen utan komplett filtersystem. (Filterkassetter och specialfilterpåse för H-klassen). Provningen enligt EN 60335 del 1 och 2-69 visade att de säkerhetstekniska kraven för elsäkerhet är uppfyllda även vid uppsugning av vattenluftblandning.

⚠️ WARNING - Använd inte filterkassetter som tagits ut ur maskinen.

  1. Särskilda säkerhetsanvisningar för RP 200SL / RP 200YL / RP 300YL:

Varningsdekal på maskiner i dammklass L:

HiKOKI RP200SL - Svenska - 3

text_image L ! i L
  1. Enheten är avsedd för uppsugning av lätt hälsovådliga ämnen. Enheten är inte avsedd för att minska mängden trädamm i inandningsluften.

  2. Damm från material som t.ex. blyfärg, vissa träslag, mineraler och metall kan vara hälsovådligt. Kontakt med eller inandning av dammet kan ge användaren eller personer i närheten allergiska reaktioner och/eller luftvägsproblem.

  3. En del damm, som ek- och bokdamm anses vara cancerframkallande, särskilt i kombination med tillsatser för träbearbetning (kromat, träskyddsmedel).

FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID ANVÄNDNING AV INDUSTRIDAMMSUGARE

Detta är allmänna försiktighetsåtgärder för industridammsugaren. Följ de ytterligare försiktighetsåtgärderna för industridammsugaren som beskrivs nedan:

WARNING

  1. Se till att strömkällan som används överensstämmer med effektkraven angivna på namnplåten på produkten.

  2. Se till att strömbrytaren står i läge OFF (av). Om kontakten är ansluten till ett uttag medan strömbrytaren står i läge ON (på), kommer det elektriska verktyget att starta omedelbart vilket kan orsaka en allvarlig olycka.

  3. När arbetsplatsen befinner sig långt från strömkällan använd en förlängningssladd som är tillräckligt tjock och klarar angiven effekt. Använd kortast möjliga förlängningssladd.

  4. Förebygg att följande sugs in i redskapet:

○ Gnistor som uppstår vid slipning eller kapning av metall.

O Saker av hög temperatur så som tända cigaretter.

○ Lättantändliga ämnen (bensin, tinner, bensen, fotogen, färg, etc.), explosive ämnen (nitroglycerin, etc.), brännbara ämnen (aluminium, zink, magnesium, titan, röd fosfor, gul fosfor, celluloid, etc.).

O Skarpa saker så som spikar och rakblad.

○ Träflis, metall, sten, strängar, etc.

O Stelnande material så som cementpulver och toner och ledande fint stoft så som metallpulver och kolpulver.

○ Skummande vätskor så som olja, kokande vatten, kemiska vätskor och rengöringsmedel. Vätskor så som vatten och olja. Kan skapa brand och personlig skada.

  1. Använd inte enheten om dess sugöppning är blockerad. Motortemperaturen kan stiga onormalt och orsaka problem så som deformering av delar eller att motorn skär.

  2. Vält inte redskapet eller använd det när det ligger på sidan. Kan orsaka elektrisk stöt eller fel.

DELARNAS NAMN

Numren i listan nedan motsvarar Bild 1–Bild 14.

1Brytare (till/från/automatik):(RP200YL / RP300YL / RP300YM / RP300YH)Brytare (till/från): (RP200SL)
2Bärhandtag
3Kontrollindikering för volymflöde:(RP300YM / RP300YH)
4Knapp till PressClean-filterrengöring
5Sugöppning
6Uttag för elverktyg:(RP200YL / RP300YL / RP300YM / RP300YH)
7Lock : (RP300YM / RP300YH)
8Sugslang
9Hjulskydd/handtag
10Rullbroms
11Behållare
12Snäpplås
13Gummi för fixering av slang
14Överdel
15Förvaringsfack
16Namnskylt
17Tygdammsugarpåse
18Fixturer för filterpåse
19PE-avfallspåse
20Runt hål
21Behållarkant
22Specialfilterpåse H-klass
23Tillbehörsfästen för munstycken och slang
24Skruv
25Bakre ände sugslang
26Främre ände sugslang
27Anslutningsmuff
28Sekundärluftsspjäll
29Luftinlopp
30Filterlock
31Filterkåpa
32Filter
33Filterkorg
34Flottör

SYMBOLER

WARNING

Nedan visas de symboler som används för maskinen. Se till att du förstår vad de betyder innan verktyget används.

HiKOKI RP200SL - WARNING - 1RP200SL / RP200YL / RP300YL / RP300YM / RP300YH: Industridammsugare
HiKOKI RP200SL - WARNING - 2Användaren måste läsa bruksanvisningen för att minska risken för personskador.
HiKOKI RP200SL - WARNING - 3Gäller endast EU-länderElektriska verktyg får inte kastas ihushållssoporna!Enligt direktivet 2012/19/EU som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpning enligt nationell lagstiftning ska uttjänta elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning.
VMärkspänning
~Växelström
HiKOKI RP200SL - WARNING - 4WARNING! Industridammsugaren kan innehålla farligt damm.
HiKOKI RP200SL - WARNING - 5Dammklass L (lätt).Dammsugaren klarar att suga upp dammklass L. Följ ditt lands bestämmelser angående damm, arbetshälsa och säkerhet.
HiKOKI RP200SL - WARNING - 6Dammklass M (medium).Dammsugaren klarar att suga upp dammklass M. Följ ditt lands bestämmelser angående damm, arbetshälsa och säkerhet.
HiKOKI RP200SL - WARNING - 7Dammklass H (hög).Dammsugaren klarar att suga upp dammklass H. Följ ditt lands bestämmelser angående damm, arbetshälsa och säkerhet.
HiKOKI RP200SL - WARNING - 8Slå PÅ
AUTOHiKOKI RP200SL - WARNING - 9Dammsugaren slås på resp. av med ett elverktyg som anslutits till uttaget.(RP200YL / RP300YL / RP300YM / RP300YH)
HiKOKI RP200SL - WARNING - 10Slå AV
Koppla bort strömkabelkontakten från eluttaget
Varning

STANDARDTILLBEHÖR

Förutom huvudenheten (1 enhet) innehåller paketet tillbehören listade på sidan 218.

Standardtillbehören kan ändras utan föregående meddelande.

MONTERING OCH ANVÄNDNING

Åtgärd Bild Sida
Sätta i tygdammsugarpåse*122
Sätta i PE-avfallspåse*233
Sätta i en särskild filterpåse för H-klassen*343
Montera tillbehörsfästen för munstycken och slang54
Montera sugslang 6 4
Demontering/montering av kopplingsmuff74
Reglera sugkraften*484
Startomkopplarens manövrering 9 4

*1 Vi rekommenderar användning av tygdammsugarpåsar vid:
○ Tillämpning, när det uppstår små mängder fint damm (t.ex. polering eller bortslipning av färg- och lackbeläggningar, uppsugning från korta borningsarbeten med liten diameter < 10 mm osv.).
○ Användning av maskiner, som t.ex. överfräsmaskiner, hyvelmaskiner, små slipmaskiner osv.

ANMÄRKNING

Om man använder en filterpåse fungerar inte filterrengöringsfunktionen.

*2 Vi rekommenderar användning av PE-avfallspåsar vid:
○ Tillämpning, när det uppstår stora mängder fint damm (t.ex. fräsning av putsytor, polering och bortslipning av beläggningsmassor osv.).
○ Användning av maskiner, som t.ex. saneringsfräsar, saneringsslipmaskiner, slipmaskiner för torra konstruktioner, murspårfräsar osv.
*3 Specialfilterpåsen används vid hälsoskadligt damm.
*4 Lufttillförseln vid luftinloppet och därmed sugkraften kan regleras genom att man vrider på sekundärluftspjället.

FÖRE ANVÄNDNING

WARNING

Kontrollera först att den spänning och frekvens som anges på namnskylten överensstämmer med den nätström du ska använda.

ENHETEN

1. PressClean (Bild 10)

Använd ett starkt luftflöde för att rengöra filtret: Slå på strömbrytaren, täck över munstycket eller sugöppningen med ena handen och tryck på knappen flera gånger (minst 3 gånger).

2. Uttag (Bild 11) (RP200YL / RP300YL / RP300YM / RP300YH)

WARNING

O Uttaget är bara avsett för anslutning av elverktyg.

○ Den maximalt tillåtna strömförbrukningen (dammsugare och anslutet elverktyg) får inte överskrida värdet "Max. strömförbrukning" (se "TEKNISKA DATA").

Står brytaren i läge "AUTO" slår dammsugaren på resp. av samtidigt med det anslutna elverktyget i uttaget.

3. Kontrollindikering för volymflöde (Bild 12) (RP300YM / RP300YH)

Lyser rött när det nödvändiga volymflödet på 20 m/s underskrids.

Kontrollindikeringen för volymflöde lyser och det hörs en ljudsignal när behållaren är full och/eller slangen är igensatt. Se "FELSÖKNING"

ANVÄNDNING

1. Torrdammsugning

○ Filter, maskin och tillbehör ska vara torra vid dammsugning. Om den är fuktig kan dammet fastna och sätta igen filtret.
○ Använd alltid tygdammarsugarpåsar eller PE-avfallspåsar tillsammans med filter.

2. Våtdammsugning

WARNING

Använd aldrig enheten utan isatt filter eller speciellt våtfilter. Enheten kan förstöras. Dessutom kan det läcka ut vatten.

○ Ta bort det du torrdammsugit innan du våtdammsuger. Då slipper du smuts och avlagringar.
○ Maskinen har ett flottörsystem som slår av luftflödet vid maximal vätskenivå. Du hör en tydlig ändring av motorljudet när det händer. Slå då av maskinen. Dra sedan ut kontakten ur uttaget. Flottören måste fungera när du suger upp vätskor (se underhåll).
O Det kan rinna ut lite vatten ur slangen när du slår av.
O Ta upp slangen ur vätskan innan du tömmer.
○ Sätt i torrt filter om du ska torrdammsuga efteråt. Skiftar du ofta mellan torr- och våtdammsugning, så rekommenderar vi att du använder ett andra utbytesfilter. Låt filter, behållare och tillbehör torka, så att dammet inte fastnar på de fuktiga delarna.
O Före förvaring: Låt fuktiga filter och smutsbehållarens insida torka helt.

3. Transport

O L-klass: Låt slangen sitta kvar på apparaten, så att det inte kommer ut oönskat damm. (Bild 13)
○ M- och H-klass: stäng dammsugarens inlopp med plugg när slangen är utdragen. Stick in slangändarna i varandra, så att inget damm tränger ur.
O Fäst dammsugarslangen eller sladden på maskinen med tillbehörsfästet och fixera gummit.
- Overdelen måste sitta ordentligt på behållaren - kontrollera så att snäpplåsen är stängda.

WARNING

Handtaget får endast användas för manuell transport och får inte fästas på kranar eller liknande!

RENGÖRING

WARNING

Se till att stänga av dammsugarknappen och koppla bort kontakten från eluttaget.

FÖRSIKTIGT

Enheten innehåller hälsovådligt damm. Det är bara behörig fackman med rätt skyddsutrustning som får sköta tömning och underhåll, inklusive hantering av dammbehållaren.

Rengör behållare och tillbehör med vatten. Torka av överdelen med fuktig trasa.

1. Behållartömning

WARNING

Får endast användas för damm med arbetsplatsgränsvärdet > 1 mg/m ^3 .

(1) Dra ur kontakten. Säkra så att den inte går att sätta i av misstag.
(2) Öppna snäpplåsen. Ta av överdelen från behållaren.
(3) Tippa ur behållaren.

2. Slänga tygdammsugarpåsen

(1) Dra ur kontakten. Säkra så att den inte går att sätta i av misstag.
(2) Ta på dig dammask.
(3) Öppna snäpplåsen. Ta av överdelen från behållaren.
(4) Dra av tygdammsugarpåsen försiktigt bakåt från sugöppningen. Stäng locket till filterpåsens öppning.
(5) Avfallshantera uppsuget material som lagen föreskriver.

3. Bortskaffa PE-avfallspåse och specialfilterpåse för H-klassen.

(1) Sätt i nätkontakten.
(2) Slå på dammsugaren och gör rent filtret: Tryck på knappen för filterrengöring "PressClean" (se "1. PressClean" på "ENHETEN").
(3) Slå av dammsugaren: ställ brytaren i läge "OFF".
(4) Ta på dig dammask.
(5) Öppna snäpplåsen. Ta av överdelen från behållaren. Ställ brytaren i läge ON innan du ställer ned överdelen, så att ev. nedfallande damm sugs upp.
(6) Ta försiktigt bort påsen från behållarens vägg, bind ihop och förslut med medföljande buntband. För specialfilterpåsen för H-klassen, stäng locket på filterpåsens öppning och stäng sedan påsen.

(7) Avfallshantera uppsuget material som lagen föreskriver.

UNDERHÅLL OCH INSPEKTION

1. Allmänna anvisningar

WARNING

O Slå av enheten och dra ur kontakten före underhåll. Säkra så att den inte går att sätta i av misstag.
○ Rengör enheten (se "RENGORING"). För underhåll som utförs av användaren måste industridammsugaren tas isär, rengöras och underhållas, i den utsträckning som är möjlig, utan att underhållspersonal eller andra personer utsätts för fara.

Lämpliga förebyggande åtgärder inkluderar: rengöra enheten före demontering, tillhandahålla lokal filtrerad forcerad ventilation där industridammsugaren demonteras, rengöra underhållsområdet samt tillhandahålla lämpliga personliga skyddskläder och utrustning.

2. Avtagande sugeffekt

Gör följande om sugeffekten avtar:

(1) Rengöra filtret: Tryck på knappen för filterrengöring "PressClean" (se "1. PressClean" på "ENHETEN")
(2) Töm behållaren eller byt tygdammsugarpåse resp. PE-avfallspåse.
(3) Byt filter eller skaka ur det, borsta av eller ta loss och tvätta ur under rinnande vatten, torka och sätt i igen ("Byta filter").

3. Byta filter

(1) Rengör filtret igen före byte ("1. PressClean" på "ENHETEN")
(2) Dra ur stickkontakten. Säkra så att den inte går att sätta i av misstag.
(3) Öppna snäpplåsen. Ta av överdelen från behållaren. Lossa locket (se inprägling). Ta bort filterlock och filter.
Lägg det gamla filtret direkt i dammtät plastpåse och stäng, lämna för föreskriven avfallshantering.

(Bild 14)

4. Vattengivare

FÖRSIKTIGT

Rengör flottören i filterkorgen med jämna mellanrum, kontrollera om det finns tecken på skador.

5. Teknisk kontroll

Tillverkaren eller utbildad personal ska göra dammteknisk kontroll årligen, t.ex. kontrollera om det finns filterskador, göra täthetskontroll samt funktionsprova kontrollanordningen.

När du gör underhåll eller reparationer ska alla kontaminerade delar som inte går att rengöra tillräckligt hanteras som avfall. Sådana delar ska avfallshanteras i slutna påsar enligt gällande bestämmelser för resp. avfall.

6. Knotroll av skruvförband

Kontrollera alla monteringsskruvar med jämna mellanrum och kontrollera att de är ordentligt fastdragna. Om någon av skruvarna skulle lossa, dra omedelbart åt dem. Om du inte gör det kan det kan det leda till allvarlig fara.

7. Motorns underhåll

Var mycket försiktig så att motorn inte blir blöt av olja eller vatten.

FELSÖKNING

Avtagande sugeffekt:

Observera anvisningarna i RENGÖRING.

O Är filtret smutsigt? - Rengör.

O Full tygfilterpåse? - Töm.

O Full PE-avfallspåse? - Töm.

O Full behållare? - Töm.

O Igensatt munstycket, rör eller slang? - Rengör.

Enheten går inte igång:

O Kåpan inte riktigt stängd?

O Vattengivaren har slagit av? - Töm behållaren; slå av och på igen.

O Står brytaren i läge AUTO? - Ställ den i läge ON. Se bild 9.

○ Industridammsugaren slås inte på eller av med ett elverktyg, även om brytaren är i läge "AUTO". - Elanslut elverktyget i uttaget.

TILLBEHÖR

Använd bara HiKOKI originaltillbehör. Se sida 218.

Använd bara tillbehör som uppfyller kraven och specifikationerna i bruksanvisningen.

REPARATIONER

Byte av nätsladd

Om nätsladden måste bytas ut, skall det göras av en auktoriserad HiKOKI serviceverkstad för att undvika fara.

Svenska

FÖRSIKTIGT

Vid användning och underhåll av elverktyg måste de säkerhetsbestämmelser och standarder som gäller i respektive land iakttas.

MILJÖSKYDD

HiKOKI RP200SL - MILJÖSKYDD - 1

Elektriska verktyg får inte kastas i hushållssoporna!

Enligt direktivet 2012/19/EU som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpning enligt nationell lagstiftning ska uttjänta elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning.

GARANTI

Vi garanterar HiKOKI Elektriska verktyg i enlighet med lagstadgade/landsspecifika bestämmelser. Denna garanti täcker inte defekter eller skada på grund av felaktig användning, missbruk eller normal förslitning. Vid reklamation, var god att skicka det elektriska verktyget, ej isärtaget, med GARANTIBEVIS som hittas i slutet på denna instruktion, till en auktoriserad HiKOKI serviceverkstad.

Information angående buller och vibrationer

Uppmätta värden har bestämts enligt EN60335-2-69 och fastställts i enlighet med ISO 4871.

Uppmätt A-vägd ljudtrycksnivå: 78,1 dB (A)

Osäkerhet K: 2,5 dB (A).

Använd hörselskydd.

Vid arbete kan ljudnivån överskrida 80 dB (A).

Vibration totalvärden (triax vektorsumma) har bestämts enligt EN 60335-2-69.

Vibrationsavgivning värde a h < 2,5 m/s²

ANMÄRKNING

Beroende på HiKOKIs kontinuerliga forsknings- och utvecklingsarbete, förbehåller HiKOKI rätten till ändringar av tekniska data utan föregående meddelande.

TEKNISKA DATA

Modell RP200SL RP200YL RP300YL RP300YM RP300YH
Dammklass L M H
Spänning 220 V–240 V
Frekvens 50–60 Hz
Märkeffekt 1200 W
Max. vakuum(vid blåsaren) 22,5 kPa
(vid slangen) 21,0 kPa
Max. luftflöde(vid blåsaren) 4,2 m3/min
(vid slangen) 2,3 m3/min 2,0 m3/min
Max. behållarvolym 20 l30 l
SugslangDiameter32 mm
Längd1,75 m3,2 m4,0 m
SkyddsklassIP 24
Mätt(B × D × H)377 × 381 × 400 mm377 × 500 × 400 mm377 × 500 × 493 mm
Vikt*19,4 kg10,0 kg10,8 kg

*1 utan nätkabel
Vikt: Enligt EPTA-procedur 01/2014

Dammsugare, maximal strömförbrukning1200 W
Elverktyg, maximal strömförbrukning2300 W
Totalt för dammsugare och elverktyg3500 W
Max. strömförbrukning16 A

APPARATETS FORMÅL

Redusert sugeeffekt:

Les anvisningene i RENGJ∅RING.

O Er nettledningen i orden?

O Står bryteren på «AUTO»? - Sett den på «ON». Se Fig. 9.

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : HiKOKI

Modell : RP200SL

Kategori : Dammsugare