DOMETIC SunLight - Forno

SunLight - Forno DOMETIC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SunLight DOMETIC em formato PDF.

📄 276 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice DOMETIC SunLight - page 65
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre SunLight DOMETIC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SunLight - DOMETIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SunLight da marca DOMETIC.

MANUAL DE UTILIZADOR SunLight DOMETIC

Conjunto de placa e forno a gás

Instruções de montagem e manual de instruções....65

IT

Leia atentamente as presentes instruções e siga todas as instruções, orientações e avisos incluídos neste manual, de modo a garantir sempre a correta instalação, utilização e manutenção do produto. É OBRIGATÓRIO manter estas instruções junto com o produto.

Ao utilizar o produto, está a confirmar que leu atentamente todas as instruções, orientações e avisos, e que compreende e aceita cumprir os termos e condições estabelecidos no presente manual. Aceita utilizar este produto exclusivamente para o fim e a aplicação a que se destina e de acordo com as instruções, orientações e avisos estabelecidos neste manual, assim como de acordo com todas as leis e regulamentos aplicáveis. Caso não leia nem siga as instruções e os avisos aqui estabelecidos, poderá sofrer ferimentos pessoais ou causar ferimentos a terceiros e o produto ou outros materiais nas proximidades poderão ficar danificados. Este manual do produto, incluindo as instruções, orientações e avisos, bem como a documentação relacionada, podem estar sujeitos a alterações e atualizações. Para consultar as informações atualizadas do produto, visite documents.dometic.com.

Índice

Explicação dos símbolos.... 65

Indicações de segurança.... 65

Utilização adequada 68

Descrição técnica.... 69

Instalação 70

Operação....71

Poupar energia....72

Limpeza e manutenção .... 72

Armazenar 73

Resolução de falhas....74

Garantia 75

Eliminação 75

Dados técnicos 75

Explicação dos símbolos

DOMETIC SunLight - Explicação dos símbolos - 1

AVISO!

Indicação de segurança: indica uma situação perigosa que, se não for evitada, pode causar a morte ou ferimentos graves.

DOMETIC SunLight - AVISO! - 1

PRECAUÇÃO!

Indicação de segurança: indica uma situação perigosa que, se não for evitada, pode causar ferimentos ligeiros ou moderados.

DOMETIC SunLight - PRECAUÇÃO! - 1

NOTA!

Indica uma situação que, se não for evitada, pode causar danos materiais.

DOMETIC SunLight - NOTA! - 1

OBSERVAÇÃO

Informações suplementares para a utilização do produto.

Indicações de segurança

Notas preliminares

  • Antes da instalação, assegure-se de que as condições locais de distribuição (natureza do gás e respetiva pressão) e o ajuste do aparelho são compatíveis.
  • As condições de ajuste para este aparelho encontram-se indicadas na etiqueta (ou placa de características).
  • Este aparelho não está ligado a um aparelho de evacuação de produtos de combustão. Por esse motivo, é necessário instalar e ligar um aparelho destes em conformidade com as normas de instalação atuais. Deve ser dada particular atenção aos requisitos pertinentes relativos à ventilação.

Princípios básicos de segurança

DOMETIC SunLight - Princípios básicos de segurança - 1

AVISO! O incumprimento destes avisos poderá resultar em morte ou ferimentos graves.

Perigo de explosão

  • As reparações neste aparelho só podem ser realizadas por técnicos qualificados. Reparações inadequadas podem originar perigos graves.
  • Este aparelho deve ser instalado de acordo com os regulamentos aplicáveis em vigor no país de utilização.
  • Este aparelho deve ser utilizado exclusivamente num espaço bem ventilado.
  • Leia as instruções antes de instalar ou utilizar este aparelho.
  • Não efetue quaisquer modificações neste aparelho.

  • Não remova nem substitua nenhum componente deste aparelho.

  • Se os regulamentos nacionais o exigirem, o tubo de gás tem de ser substituído.
  • Não torça, estique, entale ou sujeite a qualquer outra carga a mangueira do abastecimento de gás.

Perigo de incêndio

  • Não deixe este aparelho sem supervisão enquanto estiver quente ou durante o seu funcionamento.
  • As crianças têm de ser supervisionadas, por forma a garantir que não brincam com o aparelho.
  • Tenha um extintor de incêndio adequado pronto a ser utilizado. Certifique-se de que o extintor é verificado por técnicos competentes a intervalos regulares.

Risco de queimaduras

  • Mantenha as mãos, o rosto e o cabelo afastados de queimadores.
  • Não utilize roupa larga e não deixe o cabelo solto quando acender ou utilizar este aparelho.
  • Mantenha crianças e animais domésticos afastados.
  • Monitorize com atenção todas as atividades realizadas nas proximidades deste aparelho, de modo a evitar queimaduras ou outros ferimentos.
  • Não desloque o aparelho durante a utilização.

Risco para a saúde

  • Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento se forem supervisionadas ou receberem instruções sobre a utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos implicados.
  • As crianças têm de ser supervisionadas, por forma a garantir que não brincam com o aparelho.

DOMETIC SunLight - Risco para a saúde - 1

PRECAUÇÃO! O incumprimento destas advertências poderá resultar em ferimentos ligeiros ou moderados.

Risco de ferimentos

  • Se o aparelho tiver uma tampa de vidro, caso esta se parta:
  • Desligue imediatamente todos os queimadores e todos os elementos de aquecimento elétrico e desconecte o aparelho da rede de corrente.
    – Não toque na superfície do aparelho.
  • Não utilize o aparelho.

DOMETIC SunLight - Risco de ferimentos - 1

  • Se o aparelho tiver uma tampa de vidro:
  • Feche a tampa de vidro do aparelho antes de iniciar uma viagem.
  • Desligue todos os queimadores antes de fechar a tampa de vidro.

Medidas de segurança para o manuseio de gás liquefeito

DOMETIC SunLight - Medidas de segurança para o manuseio de gás liquefeito - 1

AVISO! O incumprimento destes avisos poderá resultar em morte ou ferimentos graves.

Perigo de explosão

  • Após a utilização, desconecte sempre a botija de gás liquefeito.
  • Armazene as botijas de gás liquefeito longe de aparelhos de aquecimento ou de cozinha e de outras fontes de luz ou calor, colocando-as numa área bem ventilada e fora do alcance das crianças.
  • Nunca guarde botijas de gás liquefeito em locais sem ventilação ou abaixo do nível do solo (cavidades no solo em forma de funil).
  • Nunca armazene as botijas de gás liquefeito em edifícios como garagens.
  • Qualquer tipo de armazenamento em espaços fechados deve respeitar os regulamentos aplicáveis no respetivo país.
  • Não armazene as botijas de gás liquefeito deitadas de lado.
  • Proteja as botijas de gás liquefeito da luz solar direta. A temperatura não deve exceder os 50 °C.

Utilização segura do aparelho

DOMETIC SunLight - Utilização segura do aparelho - 1

PERIGO! O incumprimento destas instruções provocará a morte ou ferimentos graves.

- A queima de gás liquefeito produz monóxido de carbono, o qual, por sua vez, se acumula em áreas fechadas.

Utilize este aparelho apenas com ventilação suficiente.

Perigo de asfixia

  • A operação deste aparelho num espaço não ventilado provoca insuficiência de oxigénio neste espaço.
  • Não utilize o aparelho para aquecer espaços.
  • Utilizar um aparelho de cozinha a gás resulta na formação de calor, humidade e produtos de combustão na divisão onde o aparelho está instalado.

- Certifique-se de que a cozinha está bem ventilada, especialmente durante a utilização do aparelho.

- Mantenha as aberturas de ventilação abertas ou instale um aparelho de ventilação mecânica (p. ex., um exaustor mecânico).

- A utilização intensiva prolongada do aparelho pode tornar necessária uma ventilação acrescida, por exemplo, abrindo uma janela ou recorrendo a um sistema de ventilação mais eficiente, como, por exemplo, aumentando o nível de ventilação mecânica, caso exista.

DOMETIC SunLight - Perigo de asfixia - 1

AVISO! O incumprimento destes avisos poderá resultar em morte ou ferimentos graves.

Perigo de explosão

  • Não utilize este aparelho, se o mesmo apresentar fugas, danos ou não funcionar corretamente.
  • Nunca utilize o aparelho nas situações seguintes:

- em postos de abastecimento

- em ferries

- Durante o transporte da caravana ou da autocaravana num veículo de transporte ou de reboque

- Em caso de incêndio, desligue o abastecimento de gás.

  • Não coloque químicos, materiais inflamáveis nem aerossóis em spray nas proximidades deste aparelho.
  • Nunca verificar o aparelho quanto a fugas com uma chama aberta.
  • Em caso de cheiro a gás:

– Não tente acender este aparelho.
- Apague todas as chamas abertas.
- Feche o abastecimento de gás.
- Desconecte o aparelho do abastecimento de gás.
– Ao utilizar o aparelho em espaços fechados, abra a janela e evacue o veículo.
- Solicite a verificação do sistema de gás por um especialista.

  • Insira ou remova o recipiente de gás apenas no exterior e longe de chamas abertas, luzes-piloto ou outras fontes de ignição, e apenas quando este aparelho estiver frio ao toque.
  • Antes de utilizar o recipiente de gás, verifique se o vedante entre este aparelho e o recipiente de gás está na posição correta e em boas condições.
  • Não utilize este aparelho se o vedante estiver danificado ou gasto.
  • Desligue o abastecimento de gás no recipiente de gás após a utilização.

Perigo de incêndio

  • Este aparelho deve estar afastado de materiais inflamáveis durante a sua utilização.
  • Não encoste nem coloque em cima deste aparelho outros objetos para além de panelas ou frigideiras.
  • Não coloque este aparelho na proximidade de materiais facilmente inflamáveis (papel, folhas secas, têxteis).
  • Mantenha os objetos inflamáveis longe do queimador.
  • Posicione as pegas das panelas ou frigideiras da seguinte maneira:

– Nunca deixe as pegas das panelas ou frigideiras saírem para fora dos limites do aparelho.
– Vire as pegas das panelas ou frigideiras para dentro, mas de forma a que não fiquem por cima de outros queimadores.

  • Não aqueça excessivamente gordura ou óleo.
  • Utilize apenas suportes para panelas secos para pegar em panelas ou frigideiras quentes.
  • Desligue o aparelho antes de remover as panelas ou frigideiras.

- Opere este aparelho apenas quando um adulto puder supervisionar a operação.

Risco de queimaduras

- Existem partes acessíveis que podem estar quentes. Mantenha crianças pequenas afastadas.

DOMETIC SunLight - Risco de queimaduras - 1

PRECAUÇÃO! O incumprimento destas advertências poderá resultar em ferimentos ligeiros ou moderados.

Risco de queimaduras

  • Use luvas de proteção ao mexer em componentes quentes.
  • Deixe o aparelho arrefecer antes de lhe tocar com as mãos desprotegidas.
  • Se acender um queimador manualmente:
  • Utilize fósforos compridos ou um isqueiro próprio.
    – Afaste as mãos rapidamente assim que o queimador acender.

- O consumo de álcool ou a toma de medicamentos prescritos ou sem necessidade de receita médica podem prejudicar a sua capacidade de montar adequadamente este aparelho ou de o utilizar com segurança.

DOMETIC SunLight - Risco de queimaduras - 1

- Não utilize um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto.

Material fornecido

N.° na fig. 1, página 3ComponenteQuanti-dade
1 Suporte para panelas ou fri-gideiras1
2 Bandeja para assar 1
3 Grelha para forno 1
4 Conjunto de placa e forno a gás1
5 S u p o r t e
N.° na fig. 1, página 3ComponenteQuantidade
1 Suporte para panelas ou fri-gideiras1
2 Bandeja para assar 1
3 Grelha para forno 1
4 Conjunto de placa e forno a gás1
5 S u p o r t e

Destinatários

DOMETIC SunLight - Destinatários - 1

A montagem e instalação da ligação de gás têm que ser efetuadas por um técnico especializado que possua os conhecimentos e as competências necessários para a construção, instalação e operação de parelhos a gás e que tenha formação em segurança relativamente à identificação e prevenção dos perigos envolvidos.

Utilização adequada

O conjunto de placa e forno a gás está concebido para cozinhar e assar alimentos.

Apenas CU351MK: Adicionalmente, o conjunto de placa e forno a gás também se destina a grelhar alimentos.

O conjunto de placa e forno a gás está concebido exclusivamente para utilização marítima e em barcos. Para utilizar em espaços fechados, é obrigatório cumprir os requisitos indicados na fig. 5, página 7. Em espaços com 3 paredes, 30% do total da área de parede tem de estar aberto e desimpedido.

O conjunto de placa e forno a gás não se destina a ser utilizado em conveses "fly deck", em veículos ou edifícios.

Este produto destina-se exclusivamente à aplicação e aos fins pretendidos com base nestas instruções.

Este manual fornece informações necessárias para proceder a uma instalação e/ou a uma operação adequadas do produto. Uma instalação e/ou uma operação ou manutenção incorretas causarão um desempenho insatisfatório e uma possível avaria.

O fabricante não aceita qualquer responsabilidade por danos ou prejuízos no produto resultantes de:

- Montagem ou ligação incorreta, incluindo sobretensões

- Manutenção incorreta ou utilização de peças 9 sobressalentes não originais fornecidas pelo fabricante

- Alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante

- Utilização para outras finalidades que não as descritas no presente manual

A Kampa reserva-se o direito de alterar o design e as especificações do produto.

Descrição técnica

O conjunto de placa e forno a gás cozinha e assa alimentos.

Apenas CU351MK: Adicionalmente, o conjunto de placa e forno a gás também grelha alimentos.

O conjunto de placa e forno a gás é fixado com suportes de montagem e um pino que garantem que o aparelho se mantém na sua posição durante os movimentos provocados pela ondulação. O aparelho está equipado com um suporte para panelas ou frigideiras que garante que as panelas ou frigideiras se mantêm na placa e não deslizam durante os movimentos provocados pela ondulação.

O conjunto de placa e forno a gás tem de estar ligado a uma botija de gás.

CU354MK

N.° na

fig. 2,

página 4

Componente

1 Suporte para panelas ou frigideiras
2 Botão rotativo de temperatura do forno
3 Grelha para forno
4 Bandeja para assar

5 P o r t a d

6 Botão rotativo de temperatura do queimador direito da placa
7 Botão rotativo de temperatura do queimador esquerdo da placa

CU351MK

N.° na

fig. 3,

Componente

página 5

1 Suporte para panelas ou frigideiras
2 Botão rotativo de temperatura do forno
3 Botão rotativo de temperatura do grelhador

4 G r e l h a

5 Bandeja para assar
6 Grelha para forno

7 P o r t a d
8 Botão rotativo de temperatura do queimador direito da placa
9 Botão rotativo de temperatura do queimador esquerdo da placa

Botões rotativos de temperatura

É possível regular a temperatura do forno e o tamanho da chama dos queimadores (fig. 4, página 6).

Intervalos de temperatura do forno

Posição 1 2 3
Temperatura130°C 160°C 180°C
Posição 4 5 6
Temperatura200 °C 220 °C 240 °C

o f o r n o

Instalação

DOMETIC SunLight - Instalação - 1

AVISO! Perigo de explosão

  • Antes de instalar o conjunto de placa e forno a gás, assegure-se de que a qualidade e a pressão do gás, assim como os reguladores do abastecimento de gás, são compatíveis com o conjunto de placa e forno a gás.
    Tenha em atenção as especificações da regulação de gás para o conjunto de placa e forno a gás na placa de características e nas especificações no capítulo "Dados técnicos" na página 75.
  • O conjunto de placa e forno a gás não está ligado a um exaustor. Instale o conjunto de placa e forno a gás de acordo com as normas de instalação aplicáveis.

Escolher um local de instalação

Ao escolher o local de instalação do conjunto de placa e forno a gás, cumpra as seguintes instruções:

  • Coloque o conjunto de placa e forno a gás ao ar livre ou num espaço fechado que cumpra os requisitos conforme ilustrado na fig. 5, página 7.
  • O local tem de ser bem ventilado.
  • Não instale o conjunto de placa e forno a gás numa cavidade, de modo a evitar a acumulação de gases.
  • Proteja o conjunto de placa e forno a gás contra vento e correntes de ar diretas.
  • O pavimento tem de ser firme, plano e estável.
  • A carcaça e o armário do grelhador ficam muito quentes durante a operação. O conjunto de placa e forno a gás tem de estar pousado em cima de uma base que resista a temperaturas de pelo menos 80 °C.

O conjunto de placa e forno a gás funciona com botijas de gás comerciais disponíveis no país onde o aparelho é usado (fig. 6, página 8).

A botija de gás tem de cumprir as seguintes condições:

  • A botija de gás tem de estar sempre localizada no compartimento disponível para o efeito.
  • A botija de gás tem de estar sempre em posição vertical.
  • A botija de gás tem de estar equipada com um regulador de pressão facilmente acessível e que não esteja coberto.

O abastecimento de gás conectado ao aparelho tem de ser um tubo de metal rígido com conexões herméticas. Se for utilizada uma mangueira flexível, é necessário cumprir as seguintes condições:

  • A mangueira tem de ser facilmente acessível para a realização de inspeções.
  • A mangueira tem de ser protegida do contacto com outras peças que podem aquecer.
  • A mangueira tem de ser protegida contra danos.
  • A mangueira tem de ser protegida contra entalamentos provocados por peças móveis como gavetas.
  • A mangueira não pode ter mais de 1,5 m de comprimento.
  • A mangueira tem de ser substituída antes de a sua data de validade expirar.

  • Conecte o tubo ou a mangueira da botija de gás ao conjunto de placa e forno a gás (fig. 7 a fig. 8, página 9).
    É necessário apertar a mangueira com uma chave de porcas adequada, como uma chave ajustável, para obter uma vedação hermética do gás.

  • Verifique se existem fugas na mangueira ou no tubo do gás usando, para o efeito, um agente formador de espuma, como, por exemplo, sabão.

DOMETIC SunLight - Escolher um local de instalação - 1

AVISO! Perigo de explosão

Não utilize uma chama ou líquido corrosivo para verificar se o abastecimento de gás tem fugas.

Montar o conjunto de placa e forno a gás

  1. Garanta que há distância suficiente entre o aparelho e as paredes e outros armários (ver fig. 9, página 10).
  2. Monte o conjunto de placa e forno a gás conforme ilustrado nas fig. 10 a fig. 11, página 11.

Operação

DOMETIC SunLight - Operação - 1

AVISO! Perigo de explosão

- Acenda os queimadores assim que o abastecimento de gás estiver ligado. Caso contrário, o gás pode acumular--se na zona do queimador e causar uma explosão. - Todo o processo de ignição deve ser visível de cima e não deve ser tapado por panelas ou frigideiras pousadas na placa.

DOMETIC SunLight - AVISO! Perigo de explosão - 1

Apenas CU351MK: Não utilize o gre-lhador durante mais de 25 minutos.

DOMETIC SunLight - AVISO! Perigo de explosão - 2

OBSERVAÇÃO

- Durante a operação do conjunto de placa e forno a gás, pode ouvir-se um leve ruído causado pelo gás a sair. - Pode surgir fumo quando utilizar o conjunto de placa e forno a gás pela primeira vez. Isto acontece devido à queima de depósitos de óleo de máquina e acaba após aprox. 10 minutos. - Apenas CU351MK: O grelhador não pode ser utilizado como forno. - Se utilizar propano (G31), a chama é azul sem pontas amarelas. - Se utilizar butano (G30), a chama é azul com pontas amarelas quando é acesa. Os picos amarelos são mais intensos quando o queimador está quente.

Acender os queimadores

▶ Acenda a placa conforme ilustrado na fig. 12 (1) página 12 e fig. 13, página 13.

▶Apenas CU351MK: Acenda o grelhador conforme ilustrado na fig. 12 (2) página 12 e fig. 14, página 14.
▶Acenda o forno conforme ilustrado na fig. 12 (3) página 12 e fig. 15, página 15.

Regular os queimadores

DOMETIC SunLight - Regular os queimadores - 1

Garanta que a bandeja para assar, a prateleira do forno e as panelas ou frigideiras não entram em contacto com as chamas no interior do forno.

DOMETIC SunLight - Regular os queimadores - 2

OBSERVAÇÃO

- Depois de acender o forno pela primeira vez, deixe o forno na temperatura mais elevada durante pelo menos 30 minutos antes de o regular. - Após acender a placa pela primeira vez, deixe a chama da placa correspondente no tamanho de chama máximo durante 15 – 20 minutos antes de a regular.

Regule o controlo de temperatura correspondente para a temperatura ou o tamanho de chama pretendidos (ver capítulo "Botões rotativos de temperatura" na página 69 e capítulo "Intervalos de temperatura do forno" na página 69).
√ Quando o queimador do forno está aceso, a chama mantém-se no máximo. Quando o forno atinge a temperatura definida, a chama diminui automaticamente para uma chama mais baixa.

Usar a placa

DOMETIC SunLight - Usar a placa - 1

AVISO! Perigo de incêndio

A chama não deve sair para fora dos limites das panelas ou frigideiras. Coloque as panelas ou frigideiras em posição central sobre o queimador e garanta uma posição segura usando o suporte para panelas ou frigideiras.

▶Certifique-se de usar panelas ou frigideiras adequadas. Tenha atenção aos diâmetros do queimador da placa e das panelas ou frigideiras:

Diâmetro do queima-dor da placaDiâmetro das panelas ou frigideiras
62 mm16 – 22 cm
77 mm16 – 22 cm

▶ Fixe as panelas ou frigideiras no suporte para panelas ou frigideiras com os botões rotativos no suporte para panelas ou frigideiras (ver fig. 16, página 16).

Usar o grelhador (apenas CU351MK)

DOMETIC SunLight - Usar o grelhador (apenas CU351MK) - 1

PRECAUÇÃO! Risco de queimaduras

  • Puxe a proteção térmica para fora para proteger os botões rotativos contra o aquecimento provocado pelo grelhador.
  • A proteção térmica fica muito quente durante a utilização do grelhador e depois de este ser utilizado. Use luvas de proteção quando tocar na proteção térmica.

▶ Use a proteção térmica conforme ilustrado em fig. 17, página 16.

Desligar o conjunto de placa e forno a gás

▶Desligue o conjunto de placa e forno a gás conforme ilustrado na fig. 18, página 17.

Poupar energia

Depois de utilizar, desligue o conjunto de placa e forno a gás (ver capítulo “Desligar o conjunto de placa e forno a gás” na página 72).
▶ Feche a porta do forno quando estiver a usar o forno.

Limpeza e manutenção

DOMETIC SunLight - Limpeza e manutenção - 1

AVISO! Perigo de explosão

Não utilize uma chama ou líquido corrosivo para verificar se o abastecimento de gás tem fugas.

DOMETIC SunLight - AVISO! Perigo de explosão - 1

PRECAUÇÃO! Risco de queimaduras

O conjunto de placa e forno a gás fica muito quente durante a sua utilização e depois de ser utilizado. Desligue o conjunto de placa e forno a gás. Deixe que o conjunto de placa e forno a gás arrefeça antes de o limpar, empacotar ou transportar.

DOMETIC SunLight - PRECAUÇÃO! Risco de queimaduras - 1

  • Não utilize escovas nem agentes de limpeza abrasivos, corrosivos, clorados e granulados para limpar o conjunto de placa e forno a gás.
  • Não utilize aparelhos de limpeza a vapor.
  • Não utilize ar comprimido para limpar o circuito de gás.
  • Remova vinagres, sais, ácido cítrico ou outras substâncias ácidas ou alcalinas do conjunto de placa e forno a gás.

▶Limpe o conjunto de placa e forno a gás com um pano húmido e agentes de limpeza neutros (fig. 19, página 17).
Limpe o queimador do forno com água conforme ilustrado em fig. 20, página 18.
Para limpar ou substituir os injetores de gás, entre em contacto com um centro de assistência técnica autorizado.

Fazer a manutenção dos queimadores

DOMETIC SunLight - Fazer a manutenção dos queimadores - 1

AVISO! Perigo de incêndio

As aranhas e os insetos podem construir teias e ninhos dentro dos queimadores. As teias e os ninhos podem obstruir o fluxo de gás e provocar um incêndio. Remova todos os insetos, aranhas, ninhos ou teias que existam no interior do queimador.

  1. Verifique se há teias e ninhos nos queimadores duas vezes por mês.
  2. Se for necessário, remova todos os insetos, aranhas, ninhos e teias que existam no interior do queimador.

Substituir a botija de gás

DOMETIC SunLight - Substituir a botija de gás - 1

AVISO! Risco para a saúde

  • Substitua a botija de gás numa área bem ventilada.
  • Assegure-se de que não há chamas abertas na área.
  • Substitua a botija de gás apenas com o conjunto de placa e forno a gás desligado.

  • Feche a válvula do gás da botija de gás.

  • Desaparafuse o regulador da botija de gás.
  • Se for utilizada uma mangueira do gás, certifique-se de que a mangueira não está danificada.
  • Se for necessário, substitua a mangueira (ver capítulo "Substituir a mangueira" na página 73).
  • Aparafuse manualmente o regulador na nova botija de gás.

Substituir a mangueira

DOMETIC SunLight - Substituir a mangueira - 1

AVISO! Risco para a saúde

  • Substitua a mangueira numa área bem ventilada.
  • Assegure-se de que não há chamas abertas na área.
  • Substitua a mangueira apenas com o conjunto de placa e forno a gás desligado.

  • Feche a válvula do gás da botija de gás.

  • Desaparafuse o regulador da botija de gás.
  • Substitua a mangueira do gás.
  • Aparafuse manualmente o regulador na botija de gás.
  • Verifique se existem fugas na mangueira do gás usando, para o efeito, um agente formador de espuma, como, por exemplo, sabão.

Armazenar

DOMETIC SunLight - Armazenar - 1

AVISO! Risco de queimaduras

O conjunto de placa e forno a gás fica muito quente durante a sua utilização e depois de ser utilizado. Desligue o conjunto de placa e forno a gás. Deixe que o conjunto de placa e forno a gás arrefeça antes de o empacotar ou transportar.

  1. Feche a válvula do gás da botija de gás.
  2. Limpe o conjunto de placa e forno a gás (ver capítulo "Limpeza e manutenção" na página 72).

Resolução de falhas

Falha Possível causa Resolução

O aparelho não se acende. Está a ser utilizado o tipo de gás errado.► Certifique-se de utilizar gás suficiente. Tenha em atenção as especificações da regulação de gás para o conjunto de placa e forno a gás na placa de características e nas especificações no capítulo “Dados técnicos” na página 75.► Se for necessário, substitua a botija de gás (ver capítulo “Substituir a botija de gás” na página 73).
A botija de gás está vazia.► Substitua a botija de gás (ver capítulo “Substituir a botija de gás” na página 73).
A mangueira está com defeito.► Substitua a mangueira (ver capítulo “Substituir a mangueira” na página 73).
Existe uma avaria ou as conexões são más.► Conecte novamente o tubo ou a mangueira (capítulo “Ligar à botija de gás” na página 70).► Se for necessário, desligue o abastecimento de gás e contacte um agente de assistência técnica autorizado.
O termopar está avariado.► Desligue o abastecimento de gás e contacte um agente de assistência técnica autorizado.
O conjunto de placa e forno a gás está avariado.
Os queimadores de placa não acendem.Não há faísca.► Coloque o botão rotativo de placa correspondente no nível mais baixo e ligue o queimador do forno (ver capítulo “Acender os queimadores” na página 71).
O forno não se acende. Não há faísca.► Desligue o forno por 1 minuto.► Ligue o forno (ver capítulo “Regular os queimadores” na página 71).
Apenas CU351MK: O grelhador não se acende.Não há faísca.► Desligue o grelhador por 1 minuto.► Ligue o grelhador (ver capítulo “Usar a placa” na página 71).

Garantia

Aplica-se o prazo de garantia legal. Se o produto apresentar defeitos, contacte o seu revendedor ou a filial do fabricante no seu país (ver dometic.com/dealer).

Para fins de reparação e do processamento da garantia, envie também os seguintes documentos quando devolver o produto:

  • Uma cópia da fatura com a data de aquisição
  • Um motivo de reclamação ou uma descrição da falha

Tenha em atenção que as reparações feitas por si ou por não profissionais podem ter consequências sobre a segurança e anular a garantia.

Eliminação

DOMETIC SunLight - Eliminação - 1

▶ Sempre que possível, coloque o material de embalagem no respetivo contentor de reciclagem.
Informe-se junto do centro de reciclagem ou revendedor mais próximo sobre como eliminar este produto de acordo com as disposições de eliminação aplicáveis.

Dados técnicos

CU351MK CU354MK
Potência estipulada total6,4 kW, 466 g/h5,1 kW, 371 g/h
Potência estipulada do forno 1,1 kW, 89 g/h
Potência estipulada do grelhador 1,3 kW, 95 g/h –
Potência estipulada da placaQueimador esquerdoQueimador direito2,2 kW, 160 g / h1,8 kW, 131 g/h
Volume do ar de combustão 12,8 m3/h10,2 m3/h
Pressão de ligaçãofig. 6, página 8
Dimensões (A x L x P)508 x 450 x máx 358 mm398 x 449 x máx 357 mm
Peso18,50 kg15,50 kg
Dimensão dos queimadores da placaQueimador esquerdoQueimador direito∅ 62 mm∅ 70 mm
CertificaçõesCE

Categorii vizate....210

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : DOMETIC

Modelo : SunLight

Categoria : Forno