SunLight - Ovn DOMETIC - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis SunLight DOMETIC i PDF-format.
Brukerspørsmål om SunLight DOMETIC
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Ovn i PDF-format gratis! Finn veiledningen din SunLight - DOMETIC og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. SunLight av merket DOMETIC.
BRUKSANVISNING SunLight DOMETIC
Monterings- og bruksanvisning..... 116
FI
Teknisk beskrivelse ....101
Montering 102
Betjening 103
Energibesparelse....104
Rengøring og vedligeholdelse .....104
Opbevaring....105
Udbedring af fejl .....105
Garanti....106
Bortskaffelse....106
Tekniske data....106
ADVARSEL! Manglende overholdelse af disse advarsler kan medføre dødelige eller alvorlige kvæstelser.
Eksplosionsfare
ADVARSEL! Manglende overholdelse af disse advarsler kan medføre dødelige eller alvorlige kvæstelser.
Eksplosionsfare
ADVARSEL! Manglende overholdelse af disse advarsler kan medføre dødelige eller alvorlige kvæstelser.
Eksplosionsfare
- Placér grebene på kogegrejet som følger:
Gaskomfuret er beregnet til at koge/stege og bage mad.
Kun CU351MK: Gaskomfuret er desuden beregnet til at grille mad.
Ovntemperaturområder
| Position 1 2 3 | |||
| Temperatur | 130 °C 160 °C 180 °C | ||
| Position 4 5 6 | |||
| Temperatur | 200 °C 220 °C 240 °C | ||
Montering

ADVARSEL! Eksplosionsfare
▶Brug varmeskjoldet som vist i fig. 17, side 16.
▶Sluk for gaskomfuret som vist i fig. 18, side 17.
Energibesparelse
Rengøring og vedligeholdelse

ADVARSEL! Eksplosionsfare
Vennligst les disse instruksjonene nøye og følg alle anvisninger, retningslinjer og advarsler i denne produktveiledningen for å sikre at du installerer, bruker og vedlikeholder produktet ordentlig til enhver tid. Disse instruksjonene MÅ alltid følge med produktet.
Ved å bruke dette produktet bekrefter du at du har lest alle anvisninger, retningslinjer og advarsler grundig, og at du forstår og samtykker i å overholde vilkårene slik de er presentert her. Du godtar å bruke dette produktet kun til tiltenkt formål og bruksområder, og i samsvar med anvisningene, retningslinjene og advarslene slik de er presentert i denne produktveiledningen, så vel som i samsvar med alle gjeldende lovbestemmelser og forskrifter. Hvis anvisningene og advarslene som er presentert her, ikke blir lest og fulgt, kan det føre til personskader hos deg selv eller andre, skader på produktet eller skader på annen eiendom i nærheten. Denne produktveiledningen med sine anvisninger, retningslinjer og advarsler, samt relatert dokumentasjon, kan være underlagt endringer og oppdateringer. For oppdatert produktinformasjon, se documents.dometic.com.
Innhold
Symbolforklaring....116
Sikkerhetsinstruksjoner....116
Leveringsomfang 119
Målgrupper 119
Forskriftsmessig bruk....119
Teknisk beskrivelse ....119
Installasjon....120
Betjening 121
Spare strøm 122
Rengjøring og vedlikehold .....122
Oppbevaring....123
Feilretting....124
Garanti....124
Avfallshändtering....125
Tekniske spesifikasjoner .....125
Symbolforklaring

ADVARSEL!
Sikkerhetsregel: Kjennetegner en farlig situasjon som - dersom den ikke unngås - kan resultere i alvorlige personskader, eventuelt med døden til følge.

FORSIKTIG!
Sikkerhetsregel: Kjennetegner en farlig situasjon som - dersom den ikke unngås - kan resultere i mindre til moderate personskader.

PASS PÅ!
Kjennetegner en situasjon som - dersom den ikke unngås - kan resultere i materielle skader.

MERK
Ytterligere informasjon om betjening av produktet.
Sikkerhetsinstruksjoner
Foreløpige notater
- Før installasjon må du forsikre deg om at de lokale fordelingsbetingelsene (typen gass og gasstrykk) og justeringen av apparatet er kompatible.
- Justeringsbetingelsene for dette apparatet er oppført på merket (eller typeskiltet).
- Apparatet er ikke tilkoblet til en enhet for tømming av forbrenningsprodukter. Det skal installeres og tilkobles i henhold til gjeldende installasjonsbestemmelser. Det må tas spesielt hensyn til de relevante kravene angående ventilasjon.
Grunnleggende sikkerhet

ADVARSEL! Manglende overholdelse av disse advarslene kan resultere i alvorlige personskader, eventuelt med døden til følge.
Eksplosjonsfare
- Reparasjoner på dette apparatet må kun utføres av kvalifiserte fagfolk. Usakkyndige reparasjoner kan føre til alvorlige farer.
- Dette apparatet må installeres i samsvar med nasjonale forskrifter som gjelder i brukslandet.
- Dette apparatet må kun brukes i et godt ventilert rom.
- Les anvisningene før apparatet installeres eller tas i bruk.
- Ikke modifiser apparatet.
-
Ikke fjern eller erstatt komponenter på dette apparatet.
-
Gasslangen må byttes hvis nasjonale forskrifter tilsier det.
- Ikke vri, strekk, klem eller legg trykk eller belastning på gasslangen.
Brannfare
- Ikke la dette apparatet være uten tilsyn når det er varmt eller i bruk.
- Barn skal være under tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet.
- Ha et egnet brannslukningsapparat klart. Sørg for at brannslukningsapparatet kontrolleres regelmessig av en fagperson.
Forbrenningsfare
- Hold hender, ansikt og här vekk fra brennere.
- Ikke bruk løstsittende klær eller la langt här henge løst mens du tenner på eller bruker apparatet.
- Hold barn og kjæledyr unna.
- Overvåk nøye all aktivitet rundt apparatet for å unngå forbrenninger eller andre personskader.
- Ikke flytt apparatet under bruk.
Helsefare
- Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller som mangler erfaring og kunnskap, hvis de er under oppsyn eller har fått veiledning i hvordan apparatet brukes på en forsvarlig måte og forstår hvilke farer det innebærer.
- Barn skal være under tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet.

FORSIKTIG! Manglende overholdelse av disse forsiktighetsvarslene kan resultere i mindre til moderate personskader.
Fare for personskader
- Hvis apparatet har et glasslokk, ved brudd på glasslokket:
– Slå av alle brennere og elektriske varmeelementer umiddelbart, og isoler enheten fra strømforsyningen.
– Ikke berør apparatets overflate. - Ikke bruk apparatet.

PASS PÅ! Fare for skader
Sikkerhetsforanstaltninger ved håndtering av flytende gass

ADVARSEL! Manglende overholdelse av disse advarslene kan resultere i alvorlige personskader, eventuelt med døden til følge.
Eksplosjonsfare
- Frakoble alltid flasken med flytende gass etter bruk.
- Oppbevar flasker med flytende gass borte fra varme- eller kokeapparater og andre lys- eller varmekilder i et godt ventilert område utilgjengelig for barn.
- Oppbevar aldri flasker med flytende gass på steder uten lufting eller under bakkenivå (traktformede grøfter).
- Oppbevar aldri flasker med flytende gass i garasjer og lignende bygninger.
- Enhver innendørs oppbevaring må oppfylle nasjonale forskrifter.
- Ikke oppbevar flasker med flytende gass liggende på siden.
- Utsett ikke flasker med flytende gass for direkte sollys. Temperaturen bør ikke overskride 50 °C.
Sikkerhet ved bruk av apparatet

FARE! Hvis disse anvisningene ikke overholdes, kan det oppstå alvorlige personskader, eventuelt med døden til følge.
Fare for karbonmonoksidforgiftning
- Brenning av flytende gass produserer karbonmonoksid som samler seg opp inne i lukkede områder.
Dette apparatet må kun brukes med tilstrekkelig ventilasjon.
Kvelningsfare
- Bruk av dette apparatet på et uventilert sted fører til surstoffmangel i området.
-
Ikke bruk apparatet til å varme opp rom.
-
Bruken av et gasskokeapparat resulterer i produksjon av varme, fuktighet og forbrenningsprodukter i rommet der det er installert.
– Sørg for at kjøkkenet er godt ventilert, spesielt når apparatet er i bruk.
– Hold naturlige ventilasjonshull åpne eller installer en mekanisk ventilasjonsanordning (f. eks. en mekanisk avtrekkshette). - Langvarig intensiv bruk av apparatet kan kreve ekstra ventilasjon, for eksempel å åpne et vindu, eller mer effektiv ventilasjon, for eksempel å øke nivået av mekanisk ventilasjon der det er til stede.

ADVARSEL! Manglende overholdelse av disse advarslene kan resultere i alvorlige personskader, eventuelt med døden til følge.
Eksplosjonsfare
- Ikke bruk apparatet dersom det lekker, er skadd eller ikke fungerer ordentlig.
-
Bruk aldri apparatet i følgende situasjoner:
-
ved bensinstasjoner
- På ferger
– Under transport av campingbilen eller bobi- len på et transport- eller borttauingskjøretøy
- Ikke plasser kjemikalier, antennelige materialer eller spraybokser i nærheten av apparatet.
- Bruk aldri åpen ild for å sjekke om det foreligger en gasslekkasje.
• Ved eventuell gasslukt:
– Ikke forsøk å tenne apparatet.
– Slukk alle åpne flammer.
- Steng gasstilførselen.
– Koble apparatet fra gasstilførselen.
– Når du bruker apparatet innendørs, må du åpne vinduer og evakuere kjøretøyet.
– Få gassanlegget sjekket av en fagperson.
- Gassflasken må kun festes eller løsnes utendørs og borte fra åpen ild, pilotflammer eller andre antennelseskilder, og kun når apparatet er så nedkjølt at det kan berøres.
- Før du bruker gassflasken, sjekk at forseglingen mellom dette apparatet og gassflasken er på plass og i god stand.
- Ikke bruk apparatet hvis tetningen er skadet eller slitt.
- Skru av gassforsyningen på gassflasken etter bruk.
Brannfare
- Dette apparatet må holdes borte fra antennelige materialer under bruk.
- Ikke plasser andre gjenstander enn kokekar på eller inn mot apparatet.
- Sett ikke apparatet i nærheten av lettantennelige materialer (papir, tørt løv, tekstiler).
- Hold brennbare gjenstander borte fra brenneren.
- Plasser kokekarhändtakene på følgende måte: – Händtakene på kokekarene må aldri stikke utenfor kanten på apparatet.
– Drei håndtakene til kokekarene innover, men på en slik måte at de ikke befinner seg over andre brennere. - Ikke varm opp fett eller olje for mye.
- Bruk kun tørre grytekluter til å håndtere varme kokekar.
- Slå av apparatet før du fjerner kokekaret.
- Bruk kun apparatet dersom en voksen kan passe på det.
Forbrenningsfare
- Tilgjengelige deler kan være svært varme. Hold små barn unna.

FORSIKTIG! Manglende overholdelse av disse forsiktighetsvarslene kan resultere i mindre til moderate personskader.
Forbrenningsfare
- Bruk vernehansker ved håndtering av varme komponenter.
- La apparatet kjøle ned før du berører det med bare hendene.
-
Når en brenner er tent, gjør følgende manuelt:
-
Bruk lange fyrstikker eller en tilsvarende tenner.
– Trekk hendene hurtig tilbake så snart brenneren tennes.
- Bruk av alkohol eller av reseptpliktige eller ikke reseptpliktige medikamenter kan påvirke din evne til å sette sammen eller betjene dette apparatet på en trygg måte.

PASS PÅ! Fare for skader
- Ikke bruk et eksternt timer- eller fjernkontrollsystem.
Leveringsomfang
Nr. i fig. 1, Komponent Antall side 3
1 Støtte for gryter og panner 1
2 Bakeplate 1
3 O v n s r i s
4 Koketopp og gassovn 1
Montering og installasjon av gassforbindelser må foretas av en kvalifisert person som kan fremvise ferdigheter og kunnskaper knyttet til konstruksjon, installasjon og drift av gassdrevet utstyr, og har mottatt sikkerhetstrening for å kunne identifisere og unngå risikoer som er involvert.
Forskriftsmessig bruk
Koketoppen og gassovnen skal brukes til koking, steking og baking av mat.
Kun CU351MK: Koketoppen og gassovnen kan også brukes til grilling av mat.
Koketoppen og gassovnen skal bare brukes på båt og skip. Kravene i fig. 5, side 7 må være oppfylt for bruk i lukkede rom. I tilfeller med tre vegger skal 30 % av det totale veggområdet være åpent og tilgjengelig uten hindringer.
Koketoppen og gassovnen ikke brukes på dekk, i kjøretøy eller i bygninger.
Dette produktet er kun egnet for det tiltenkte formålet og anvendelsen i samsvar med disse instruksjonene.
Denne håndboken gir informasjon som er nødven-dig for en ordentlig installasjon og/eller drift av produktet. Dårlig montering og/eller upassende drift eller vedlikehold vil resultere i en utilfredsstillende ytelse og en mulig svikt.
Produsenten påtar seg intet ansvar for personskader eller materielle skader på produktet som følge av:
- Ikke korrekt montering eller tilkobling, inkludert for høy spenning
- Ikke korrekt vedlikehold eller bruk av reservedeler foruten de originale reservedelene som leveres av produsenten
- Endringer på produktet uten at det er gitt uttrykkelig godkjenning av produsenten
- Bruk til andre formål enn det som er beskrevet i denne bruksanvisningen
Kampa forbeholder seg rettigheten til å endre produktet ytre og produktspesifikasjoner.
Teknisk beskrivelse
Koketoppen og gassovnen kan brukes til koking, steking og baking av mat.
Kun CU351MK: Koketoppen og gassovnen kan også brukes til grilling av mat.
Koketoppen og gassovnen er festet med braketter og en pinne som sørger for at apparatet ikke flytter på seg skulle bølgene slå. Apparatet kommer med støtte for gryter og panner som sørger for at de står stødig på koketoppen og ikke sklir av når bølgene slår.
1 Støtte for gryter og panner
2 Temperaturregulator for ovn
3 Ovnsrist
4 Bakeplate
5 Ovnsdør

6 Temperaturregulator for høyre brenner på koketopp
7 Temperaturregulator for venstre brenner på koketopp
CU351MK

1 Støtte for gryter og panner
2 Temperaturregulator for ovn
3 Temperaturregulator for grill
4 G r i l l
5 B a k e p l
6 O v n s r i
7 O v n s d ∅
8 Temperaturregulator for høyre brenner på koketopp
9 Temperaturregulator for venstre brenner på koketopp
Temperaturregulatorer
Ovnstemperaturen og flammestørrelsen til brennerne kan reguleres (fig. 4, side 6).
Temperatu rom räder for ovn
![]() |
![]() |
Installasjon

ADVARSEL! Eksplosjonsfare
Undersøk spesifikasjonene for gassregulering for koketoppen og gassovnen på typeskiltet og spesifikasjonene i kapittel «Tekniske spesifikasjoner» på side 125.
- Koketoppen og gassovnen er ikke tilkoblet en avtrekkshette. Installer koketoppen og gassovnen i samsvar med de gjeldende forskriftene for montering.
Valg av monteringssted
Følg disse anvisningene når du velger et sted å sette opp koketoppen og gassovnen:
- Plasser koketoppen og gassovnen utendørs eller på i et lukket rom som oppfyller kravene som vist i fig. 5, side 7.
- Stedet må ha god ventilasjon.
- Ikke plasser koketoppen og gassovnen i en for-dypning, da det kan samle seg gasser der.
- Vern koketoppen og gassovnen mot vind og direkte trekkluft.
- Underlaget må være fast, jevnt og stabilt.
- Kapslingen og grillkabinettet blir svært varm under bruk. Koketoppen og gassovnen må stå på en base som tåler minst 80 °C.
Tilkobling av gassflasken
Koketoppen og gassovnen brukes kommersielle gassflasker tilgjengelig i landet der de brukes (fig. 6, side 8).
Gassflasken må oppfylle følgende krav:
- Slangen skal være lett tilgjengelig for inspeksjon.
- Slangen skal beskyttes mot kontakt med andre deler som blir varme.
- Slangen skal beskyttes mot skade.
- Slangen skal beskyttes mot å havne i klem av bevegelige deler, som skuffer.
- Slangen skal ikke være lenger enn 1,5 m.
-
Slangen skal skiftes ut før utløpsdatoen dens.
-
Koble røret eller slangen fra gassflasken til koketoppen og gassovnen (fig. 7 til fig. 8, side 9). Slangen skal strammes med passende nøkkelverktøy, som en justerbar skiftenøkkel, for at gasstilkoblingen blir forseglet.
-
Kontroller gasslangen eller -røret for lekkasje ved bruk av et skummende middel, f.eks. såpe.

ADVARSEL! Eksplosjonsfare
Ikke bruk flamme eller etsende væske for å se etter lekkasje i gasstilkoblingen.
Montering av koketopp og gassovn
- Sørg for nok avstand fra vegger og andre skap (se fig. 9, side 10).
- Monter koketoppen og gassovnen som vist i fig. 10 til fig. 11, side 11.
Betjening

ADVARSEL! Eksplosjonsfare
- Tenn brennerne så snart gassen er skrudd på. Hvis man ikke gjør det, kan det samle seg opp gass i brennerområdet og føre til utpuffing.
- Hele tenningen må være synlig ovenfra, og den må ikke tildekkes av gryter eller panner som er satt på.

PASS PÅ! Fare for skader
Kun CU351MK: Ikke bruk grillen i mer enn 25 minutter.

MERK
- Under bruk av koketoppen og gassovnen vil man høre litt lyd, noe som kommer fra gassen som siver ut.
- Ved første gangs bruk av koketoppen og gassovnen kan det oppstå røyk. Dette skyldes forbrente rester av maskinfett og opphører etter ca. 10 minutter.
- Kun CU351MK: Grillen kan ikke brukes som ovn.
- Når man bruker propan (G31), er flammen blå uten gule topper.
- Når man bruker butan (G30), er flammen blå med gule topper. De gule toppene blir mer intense når brenneren er oppvarmet.
Tenning av brennerne
▶Tenn koketoppen som vist i fig. 12 (1) side 12 og fig. 13, side 13.
▶Kun CU351MK: Tenn grillen som vist i fig. 12 (2) side 12 og fig. 14, side 14.
▶Tenn ovnen som vist i fig. 12 (3) side 12 og fig. 15, side 15.
Regulering av brennerne

PASS PÅ! Fare for skader
Sørg for at bakeplaten, ovnsristen og gryter og panner ikke kommer i kontakt med flammene inni ovnen.

MERK
▶ Sett den tilsvarende temperaturregulatoren til ønsket temperatur eller flammestørrelse (se kapittel «Temperaturregulatorer» på side 120 og kapittel «Temperaturområder for ovn» på side 120).
√ Når brenneren til ovnen er tent, vil flammen holde seg på største flammestørrelse. Når ovnen får angitt temperatur, reduseres flammestørrelsen automatisk.
Bruke koketoppen

ADVARSEL! Brannfare
Blusset skal ikke komme utenfor flaten på kokekaret. Sentrer kokekaret over brenneren og bruke støtten for å sørge for en stabil base.
▶ Bruk passende kokekar. Undersøk diameteren til koketoppbrennere og kokekaret:
Brennerens diameter Kokekarets diameter
| ∅ 62 mm | 16 - 22 cm |
| ∅ 77 mm | 16 - 22 cm |
▶ Bruk støtten for gryter og panner for at de skal stå stødig (se fig. 16, side 16).
Bruk av grill (bare CU351MK)

FORSIKTIG! Forbrenningsfare
- Bruk varmeskilt for beskytte regulatorene fra å bli oppvarmet av grillen.
- Varmeskiltet er svært varmt under og etter bruk av grillen. Bruk vernehansker når du berører varmeskiltet.
▶Bruk varmeskiltet som vist i fig. 17, side 16.
Slå av koketopp og gassovn
▶Slå koketoppen og gassovnen av som vist i fig. 18, side 17.
Spare strøm
▶Slå koketoppen og gassovnen av etter bruk (se kapittel «Slå av koketopp og gassovn» på side 122).
▶Lukk ovnsdøren under bruk.
Rengjøring og vedlikehold

ADVARSEL! Eksplosjonsfare
Ikke bruk flamme eller etsende væske for å se etter lekkasje i gasstilkoblingen.

FORSIKTIG! Forbrenningsfare
Koketoppen og gassovnen er svært varm etter og under bruk. Slå koketoppen og gassovnen av. La koketoppen og gassovnen kjøles ned før eventuell rengjøring, nedpakking eller flytting.

PASS PÅ! Fare for skader
- Ikke bruk sterke, slipende, korrosive og klorholdige rengjøringsmidler eller børster for å rengjøre koketoppen og gassovnen.
- Ikke bruk damprensere.
- Ikke bruk trykkluft for å rense gasstil-koblingen.
- Fjern edikk, salt, sitrussyre og andre syreholdige og alkaliske stoffer fra koketoppen og gassovnen.
▶Rengjør koketoppen og gassovnen med oven en fuktig klut og nøytrale rengjøringsmidler (fig. 19, side 17).
▶Rengjør ovnsbrenneren med vann som vist i fig. 20, side 18.
▶ Ta kontakt med et autorisert servicesenter for å rengjøre eller skifte ut gassinjektorer.
Vedlikehold av brennere

ADVARSEL! Brannfare
Edderkopper kan spinne spindelvev og insekter kan ta bolig inni brennerne. Spindelvev og slikt kan forhindre gassen i å flyte fritt og føre til brann. Fjern insekter, edderkopper, spindelvev og lignende fra brennerne.
- Se etter spindelvev og lignende i brennerne to ganger i måneden.
- Fjern insekter, edderkopper, spindelvev og lignende fra brennerne ved behov.
Utskiftning av gassflaske

ADVARSEL! Helsefare
- Bytt ut gassflasken på et godt ventilert sted.
- Forsikre deg om at det ikke er åpen ild i området.
-
Skift ut gassflasken kun når koketoppen og gassovnen er slått av.
-
Lukk gassventilen på gassflasken.
- Skru av regulatoren fra gassflasken.
- Hvis det er bukt en gasslange, kontroller at den ikke er defekt.
- Skift ut slangen hvis det er nødvendig (se kapittel «Utskiftning av slange» på side 123).
- Skru regulatoren på den nye gassflasken for hånd.
Utskiftning av slange

ADVARSEL! Helsefare
- Bytt ut slangen på et godt ventilert sted.
- Forsikre deg om at det ikke er åpen ild i området.
-
Skift ut slangen kun när koketoppen og gassovnen er slått av.
-
Lukk gassventilen på gassflasken.
- Skru av regulatoren fra gassflasken.
- Skift ut slangen.
- Skru regulatoren på gassflasken igjen for hånd.
- Kontroller gasslangen for lekkasje ved bruk av et skummende middel, f.eks. såpe.
Oppbevaring

ADVARSEL! Forbrenningsfare
Koketoppen og gassovnen er svært varm etter og under bruk. Slå koketoppen og gassovnen av. La koketoppen og gassovnen kjøles ned før eventuell nedpakking eller flytting.
- Lukk gassventilen på gassflasken.
- Rengjør koketoppen og gassovnen (se kapittel «Rengjøring og vedlikehold» på side 122).
Problem Mulig årsak Løsning
| Apparatet tenner ikke. Feil type gass er brukt. | ► Sørg for å bruke nok gass.Undersøk spesifikasjonene forgassregulering for koketoppenog gassovnen på typeskiltet ogspesifikasjonene i kapittel «Tek-niske spesifikasjoner» påside 125.► Skift ut gassflasken hvis det ernødvendig (se kapittel «Utskift-ning av gassflaske» på side 123). |
| Gassflasken er tom. | ► Skift ut gassflasken (se kapittel«Utskiftning av gassflaske» påside 123). |
| Slangen er defekt. | ► Skift ut slangen (se kapittel«Utskiftning av slange» påside 123). |
| Det er oppstått en feil eller dårlig til-kobling. | ► Koble til røret eller slangen igjen(kapittel «Tilkobling av gassflas-ken» på side 120).► Ved behov stenger du gasstil-koblingen og kontakter et autorisert serviceverksted. |
| Termoelementet er defekt. | ► Steng gasstilkoblingen og kon-takter et autorisert serviceverk-sted. |
| Koketoppen og gassovnen er defekt. | |
| Koketoppbrenneren tennes ikke. Det kommer ingen gnist. | ► Sett gjeldende brennerregulatortil laveste nivå og slå på koke-toppbrenneren (se kapittel «Ten-ning av brennerne» på side 121). |
| Ovnen tenner ikke. Det kommer ingen gnist. | ► Slå av ovnen i ett minutt.► Slå på ovnen (se kapittel «Regu-lering av brennerne» påside 121). |
| Kun CU351MK:Grillen tenner ikke. Det kommer ingen gnist. | ► Slå av grillen i ett minutt.► Slå på grillen (se kapittel «Brukekoketoppen» på side 122). |
Garanti
Lovmessig garantitid gjelder. Hvis produktet er defekt, ta kontakt med forhandleren eller produsentens filial i landet (se dometic.com/dealer).
Ved henvendelser vedrørende reparasjon eller garanti, må du sende med følgende dokumentasjon:
- Kopi av kvitteringen med kjøpsdato
- Årsak til reklamasjonen eller beskrivelse av feilen
Vær oppmerksom på at reparasjoner som utføres selv, eller som ikke utføres på en profesjonell måte, kan gå ut over sikkerheten og føre til at garantien blir ugyldig.
Avfallshändtering

▶ Lever emballasje til resirkulering så langt det er mulig.
For å kaste produktet endelig ta kontakt med det lokale resirkuleringssenteret eller faghandler om hvordan du kan gjøre dette i overensstemmelse med gjeldende avfallshåndteringsforskrifter.
Tekniske spesifikasjoner
| CU351MK CU354MK | ||
| Samlet nominell effekt | 6,4 kW, 466 g/t | 5,1 kW, 371 g/t |
| Nominell effekt for ovn 1,1 kW, 89 g/t | ||
| Nominell effekt for grill 1,3 kW, 95 g/t | - | |
| Nominell effekt for koketoppVenstre brennerHøyre brenner | 2,2 kW, 160 g/t1,8 kW, 131 g/t | |
| Luftmengde for forbrenning 12,8 m3/h | 10,2 m3/h | |
| Tilkoblingstrykk | fig. 6, side 8 | |
| Mål (H x B x D) | 508 x 450 x 358 mm | 398 x 449 x 357 mm |
| Vekt | 18,50 kg | 15,50 kg |
| Mål for brenner til koketoppVenstre brennerHøyre brenner | ∅ 62 mm∅ 70 mm | |
| Godkjenninger | CE | |

