TS502AC - Serra Vonroc - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TS502AC Vonroc em formato PDF.
| Tipo de produto | Serra de mesa |
| Marca | Vonroc |
| Modelo | TS502AC |
| Tensão de alimentação | 220-240 V~, 50 Hz |
| Potência | 1500 W |
| Velocidade sem carga | 5000 tr/min |
| Ângulo de bisel | 0° a +45° |
| Diâmetro da lâmina | 210 mm |
| Espessura do corpo da lâmina | 1,8 mm |
| Largura de corte | 2,8 mm |
| Diâmetro do furo | 30 mm |
| Número de dentes da lâmina | 40 |
| Profundidade máxima de corte a 0° | 70 mm |
| Profundidade máxima de corte a 45° | 50 mm |
| Espessura da guia lateral | 2,0 mm |
| Peso | 10,1 kg |
| Nível de pressão sonora (Lpa) | 99,6 +3 dB(A) |
| Nível de potência sonora (Lwa) | 112,6 +3 dB(A) |
| Funções principais | Cortes longitudinais e transversais em madeira, ajuste da altura e do ângulo da lâmina, guia paralela e de esquadria |
| Manutenção e limpeza | Limpar regularmente com pano macio úmido, não usar solventes, verificar as aberturas de ventilação |
| Segurança | Proteção da lâmina, faca separadora, botão de parada de emergência, proteção contra sobrecarga, duplo isolamento |
| Peças sobressalentes e reparabilidade | Usar apenas peças de reposição originais; reparo por profissional qualificado |
| Garantia | Garantia legal contra defeitos de fabricação e materiais |
Perguntas frequentes - TS502AC Vonroc
Perguntas dos utilizadores sobre TS502AC Vonroc
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TS502AC - Vonroc e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TS502AC da marca Vonroc.
MANUAL DE UTILIZADOR TS502AC Vonroc
Leia os avisos de segurarça fornecidos, os avisos de segurarça adiconais e as instruções. O não cumprimento dos avisos de segurarça e das instruções pode resultar emCHOque eléctrico, incendio e/ou ferimentos graves. Guarde os avisos de segurarca e as instruções para referencia futura.
necessário'utilizar redutores, certifique-se de que as dimensoes do reduitor são adequadas para a espessura da lamina de base e o diametro do furo da lamina da serra, bem como o diametro do eixo da ferramenta. Se possivel, utilize os redutores fornecidos com a lamina da serra. O diametro da lamina da serra deve correspond as informacoes especialidas no*simbolo.

Leia o manual do'utilizar.

Indica o risco de ferimentos, morte ou danos na ferramenta se as instruções indicadas neste manual não foram seguidas.

Risco deCHOque elctrico.

Mantena as除外 pessoas afastadas.

Useuma protecao contra poeira.

Use proteção auricular.

Use proteção ocular.

Mantenha asmos afastadas da area de corteupona maquina estiver em funcionamento. Ocontacto com a lamina da serra pode causar ferimentos.

Área de perigo! Mantenha as más, dedos ou braços afastados estaarea.

Máquina de classe II - Isolamento duplo - Não é necessário uma ficha com ligação à terra.

0 produits esté em conformidade com as normas de seguranca aplicáveis nas directivas europeias.

Anote as dimensoes da lamina da serra. O diametro do furo delve instalar o eixo da ferramenta sem folgas. Se for
AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA SOBRE A FERRAMENTA ELECTRICA

ATENÇA! Leia todos os avisos de segurar e instruções. O não cumprimento dos avisos de segurar e as instruções podem resultar em什麽 électrique, incendio e/ou ferimentos graves.
Guarde todos os avisos e instruções para referencia futura.
0 terme "ferramenta eletrica" indicao nos avisos diz respeito à ferramenta eletrica com alimentacao pela rede (com fio) ou por bateria (sem fio).
1) Segurarca na area de trabajo
a) Mantenha a area de trabajo limpa e devidamente iluminada. As areas obstruidas ou escuras são propécias para acidentes.
b) Não utilize ferramentas electrolycas em atmosferas explosivas, por exemplo, na presence de liquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas electrolycas produzem fáscas que podem causar igniação de poeiras ou vapiros.
c) Quando utiliser una ferramenta electrica, mantenha as crianças e transeunte s afastados. As distracções poder Causear perda de controlo.
2)Segurancaelectrica
a) As fichas da ferramenta eletrica devem corresponder à tomada. Nunca modifique, de forma alguma, a ficha. Não utilize quaisquer fichas adaptadoras com ferramentas eletricas ligadas à terra (massa). As fichas e tomadas correspondentes não modificadas reduzem o risco deCHOqueeletrico.
b) Evite o contacto do corpo com superficies ligadas à terra ou massa, como tubos, radiado
res, fogoes ou frigorificos. Ha um maior risco deCHOque elcctrico se o corpo estiver ligado a terra ou a massa.
c) Não exponha as ferramentas elétricas à chuva ou a ambientes humidos. A entrada de água numa ferramenta elétrica aumento o risco deCHOque electrico.
d) Não utilize o cabo de maneira abusiva. Nunca utilize o cabo para transporte, puxar ou des-ligar a ferramenta eletrica. Mantenha o cabo afastado de fontes de calor, oleo, extremidades afiadas ou peças moveris. Cabos danificados ou enrolados aumento o risco dechoque eletrico.
e) quando utilizes uma ferramenta eletrica no exterior, opte por uma extensão adequada para uso de estenduras. A utilização de um cabo adequado para uso de estenduras reduces risco dechoque eletrico.
f) Se não for possível fazeretrabalhar comuma ferramenta electrolytica num local humido,utilize uma fonte de alimentação protegida por umdispositivo de corrente residual (DCR).Autilização de um DCR reduz o risco de何时que electrolyico.
a) Esteja atento, preste atençao ao que está a fazer e tenha bom senso quando utilizear uma ferramenta eletrica. Não utilize a ferramenta eletrica quando estiver cansado ou sob oefeito de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de restracão durante autilização de ferramentas electricas pode resultar em ferimentos graves.
b) Use equipamento de proteção individual. Use sempre proteção ocular. O equipamento de proteção, como, por exemplo, mascara de poeiras, sapatos de segurar antiderrapantes, capacete de segurar ou proteção auditiva, utilizes nas condições adequadas, reduz o risco de ferimentos.
c) Evite acontezonos accidentais Assegure-se de que o gatilho está desligado antes de ligar a ferramenta à corrente eletrica e/ou as baterias e antes de levantar ou transporte a ferramenta. O transporte de ferramentas electricas com o dedo colocado no interruptor ou a ligaçao à corrente das ferramentas electricas com o interruptor ligado pode dar origem a acidentes.
d) Retire eventuais chaves de ajuste ou chaves de fendas antes de ligar a ferramenta eletrica. Uma chave de fenda ou de ajuste montada numa peça rotativa da ferramenta eletrica pode causar ferimentos.
e) Não tente chegar a pontos fora do alcance. Mantenha-se sempre numa posicao firme e bem equibrada. Desta forma, está mais fácil controlar a ferramenta eletrica em situações inesperadas.
f) Use vestuário adequado. Não use roupa larga ou joias. Mantenha o Cableo, a roupa e as joias afastados das peças moveris. As roupas largas, as joias ou o cableo comprido podem ficar presos nestas peças.
g) Se for prevista a montagem de dispositivos de extracção e recolha de poeiras, assegure-se de que está ligados e que são realizados de forma correcta. A utilização de dispositivos de extracção de poeira pode reduzir os riscos inerentes.
h) Não permita que a familiaridade obtida atraves do uso frequente de ferramentas faça com que está complacente e ignore os princípios de segurar a ferramenta. Uma aceço irrefLECTida pode fazer ferimentos graves numa fracção de segundos.
4) Utilização eeguardidas a ter com a ferramenta com baterias
a) Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica correcta para o seu trabalho. A ferramenta elétrica adequada efectua o trabalho de maneira mais eficiente e segura se for realizada de acordo com a capacidade para a qual FOI concebida.
b) Não utilize a ferramenta eletrica se não consueriglar ou desligar o gatilho. Qualquer ferramenta eletrica que não possa ser controlada atraves do gatilho é perigosa e tem de ser reparada.
c) Retire a ficha da fonte de alimentacao e/ou a bateria da ferramenta eletrica, antes de efectuar quaisquer ajustes, substituir acessosrios ou guardar ferramentas eletricas. Estas medidas de segurancapreventivas reduzem o risco de ligar a ferramenta eletrica acidentalmente.
d) Mantenha as ferramentas electrolyicas que não estiverem a ser realizadas fora do alcance das crianças. Não permitta que a ferramenta electrolytica seja utilizesa por pessoas não familiarizadas
com a mesma ou que não tenham lido estas instruções. As ferramentas electrolyticas são perigosas nas vezes de pessoas que não possuem as qualificações necessarias para manuseá-las.
e) Faça a manutenção das ferramentas elétricas. Verifique se as peças moveris da ferramenta elétrica está alinhadas e não emperram, bem como se existem peças partidas ou danificadas ou quaisquer outras condições que possam afectar o functimento da mesma. Se a ferramenta elétrica estiver danificada, esta não deve ser realizada até que sera reparada. Muito acidentes tem como principal causa ferramentas elétricas com uma manutenção insufficiente.
f) Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas de corte sujeitas a uma manutença adequada, com arestas de corte afiadas, bloqueiam com menos frequência e controlam-se com maior dificuldade.
g) Utilize a ferramenta eletrica, os accesórios e as peças de ferramenta, etc., de acordo com estas instruções, considerando as condições de trabalho e a tarea a ser executada. Autilização da ferramenta eletrica para fins differsentes dos previstos pode resultar em situações perigosas.
h) Mantenha as pegas e as superficies de fixacao secas, limpas e sem oleo e gordura. As pegas escorregadas e as superficies de fixacao não permitem o manuseamento seguro e o controlo da ferramenta em situacoes imprevistas.
5)Assistência
a) A sua ferramenta eletrica so deve ser reparada por pessoal qualificado e so devem ser realizadas peças sobressentes identicas. Desta forma, é garantida a segurarca da ferramenta eletrica.
INSTRUÇÉS ESPECÍFICAS DE SEGURANÇA
Instruções de segurarça para serras de mesa 1) Avisos relacionados com proteções
a) Mantenha as proteções instaladas. As proteções devem estar em boas condições de funçionamento e instaladas corretoamente. Uma proteção solta, danificada ou que não está a funcional corRECTAMENTE, deve ser reparada ou substituía.
b) Utilize sempre a proteção da lámina da serra e a cunha abridora para cada的操作ação de corte. Para efectuar operações de corte em que a lámina da serra corta por completeness ao longo
da espessura da peça de trabalho, a proteção e outros dispositivos de segança ajudam a reduzir o risco de ferimentos.
c) DepoS de conclusir cortes nao relacionados com entalhe,desdobramento ou colocacao de lambris,volte a colocar a cunha abridora na posicao distendida. Com a cunha abridora na posicao distendida,volte a montar a protecao da lamina.A protecao e a cunha abridora ajudam a reduzir o risco de ferimentos.
d) Certifique-se de que a lámina da serra não entra em contacto com a proteção, a cunha abridora ou a peça de trabalho antes do interruptor ser ligado. Ocontacto acidental destes objectos com a lámina da serra pode causar uma situação de perigo.
e) Ajuste a cunha abridora como descririto neste manual de instruções. O espaçamento, posicaoamento e alinhamento incorrectly podem tornar a cunha ineficaz, reduzindo a probabilitdade de recuo.
f) Para que a cunha abridora funciona, deve ser encaixada na peça de trabalho. A cunha abridora é ineficaz se cortar peças de trabalho que sejam demasiado curtas para encaiar com a cunha abridora. Nestas condições, o efeito de recuo não pode ser impedo pela cunha abridora.
g) Utilize a lamina de serra adequada para a cunha abridora. Para que a cunha abridora funciona correctamente, o diametro da lamina da serra deve corresponder à da cunha abridora adequada e o corpo da lamina da serra deve ser mais boa do que a espessura da cunha abridora e a largura de corte da lamina da serra deve ser mais maior do que a espessura da cunha abridora.
a) PERIGO: Nunca coloque os dedos ou as mões perto ou ao longo da lámina da serra. Ummomento de restracção ou um deslize pode fazer com que a sua não entre em contacto com a lámina da serra e causar ferimentos graves.
b) Insira a peça de trabalho na lámina da serra ou apenas na direção oposta da rotação. Se inserir a peça de trabalho na direção da lámina da serra que está a rodar acima da mesa pode fazer com que a peça de trabalho, e a sua não, sejam puxados na direção da lámina da serra.
c) Nunca utilize o indicator de esquadria paraavarçar a peça de trabalho quando fazer um corte longitudinal. Não utilize a guia de corte
como encosto de comprimento quando fazer cortes transversais com o indicator de esquadria. Orientar a peça de trabalho com a guía de corte e o indicator de esquadria em simultâneo aumento a probabilité de bloqueio e recuo da lámina da serra.
d) Quando fazer um corte longitudinal, mantenha sempre a peça de trabalho em contacto total com a guia e aplique sempre aforcé de avanço da peça de trabalho entre a guia e a lámina da serra. Utilize uma haste de empurrar se a distência entre a guia e a lámina da serra for inferior a 150~mm e utilize uma trava se a distência for inferior a 50~mm . Os dispositivos de "auxílio de trabalho" mantém a sua maior a uma distência segura da lámina da serra.
e) Utilize apenas a haste de empurrar fornecida pelo fabricante ou construira de acordo com as instruções.Esta haste de empurrar fornece uma distância suficiente entre a maior e a lâmina da serra.
f) Nunca utilize uma hora de empurar danificada ou cortada. Uma hora de empurar danificada ou cortada pode partir-se e fazer com que a sua maior deslize na direção da lamina da serra.
g) Não efectue qualquer operacao "à maior livre". Utilize sempre a guia de corte ou o indicator de esquadria para posicaoar e orientar a pea de trabalho. "A maior livre" significa que utilize as mados para apoiar ou orientar a pea de trabalho, em vez de uma guia de corte ou de um indicator de esquadria. A serragem à maior livre causar desalinhamento, dobragem e recuo.
h) Nunca se coloque à volta ou sobre uma lamina de serra rotativa. Tentar tocar numa pegá de trabalho pode fazer um contacto acidental com a lamina de serra em movimento.
i) Forneça um suporte adicional para a peça de trabalho na parte de trás doazo traseiro e/ou laterais da mesa da serra para peças compridas e/ou largas para mantê-las niveladas. Uma peça de trabalho comprida e/ou larga tem tendência para rodar na ponta da mesa, causando perda de controlo, bloqueio da lamina da serra e recuo.
j) Insira a peça de trabalho a um ritmo uniforme. Não dobre, torça ou desvie a peça de trabalho de umazo para ooutro. Se ocorro um encravamento, deslige a ferramenta de imediato, retire a ficha da tomada e resolva o problema. O encravamento da lamina da serra pelae peça de trabalho pode causar recuo ou bloqueio do motor.
k) Não retire pedações de material cortado enquanto a serra estiver a funciona. O material pode fazer preso entre a guia ou o interior da proteção da lâmina da serra e a lâmina da serra pode puxar os seu's dedos paraarethro da lâmina da serra. Antes de retiring o material, desluea a serra e aguarde até a lâmina da serra parar.
I) Utilize una guía auxiliar em contacto com o tempo da mesa quandoURTAR peças de trabalho com menos de 2 mm de espessura. Uma peça de trabalho finala pode ficar presa debaixo da guia de corte ecriar oefeito de recuo.
3) Causas do efeito de recuo e avisos relacionados
O recuo é um efeito inesperado da peça de trabalho devido a uma lámina comprimida ou encravada ou uma LINHA de corte desalinhada na peça de trabalho no que respeita à lámina da serra ou quando uma parte da peça de trabalho fica dobrada entre a lámina da serra e a guía de corte ou及其他 objecto fixo.
Durante o efeito de recuo, a coisa de trabalho costuma ficar levantaradem relationa a mesa na parte traseira da lamina da serra e é projectada na direcção do operador.
O efeito de recuo é o resulto de uma'utilisation abusiva da serra e/ou de condições ou procedimentos de utilizesçao Incorrectos e pode ser evitado tomando as precauções indicadas abaixo.
a) Nunca fique directamente alinhado com a lamina da serra. Posicao sempre o seu corpo no mesmo lado da lamina da serra, tal como a guia. O recuo pode fazer com que a pea de travainho gire rode a uma elevada velocidade na direccao de algoém que esteja à fronte e alinhado com a lamina da serra.
b) Nunca se coloque por cima ou atrás da lámina da serra para puxar ou所提供ar a peça de trabalho. Pode ocorrer um contacto acidental com a lámina da serra ou o recuo pode arrastar os seu dedos na direção da lámina da serra.
c) Nunca mantenha pressionada a peça de trava-lho que está a ser cortada contra a lamina de serra rotativa. Se pressionar a peça de trabalho que está a ser cortada contra a lamina da serra, esta pode ficar bloqueada e oefeito de recuo.
d) Alinke a guia para que fique paralela com a lamina da serra. Se a guia ficar alinhada, a peça
de trabajo fica presa na lamina da serra e create oefeito de recuo.
e) Utilize um gabarito-guia para orientar a peça contra a mesa e a guía quando efectuar cortes parciais, como entalhe, colocação de lambris ou de desdobramento. Um gabarito-guia ajuda a controlar a peça de trabalho na eventualidade de recuo.
f) Tenha especial cuidado quando efectuar um corte em和地区 em que não haja visibilitadade das peças de trabalho montadas. Se a lamina da serra estiver saliente, podeURTar objectos que possam causar oefeito de recuo.
g) Coloque paineis grandes para que a lamina da serra não fique bloqueada e ocorra oefeito de recuo. Os paineis grandes tendem a vergar sobre o seu propre peso. Deve(m) ser colocado(s) suporte(s) em todas as partes do painel que está sobre o tempo da mesa.
h) Tenha especial atençao quando cortar um peça de trabalho torcida, com nós,ograda ou não tenha uma extremidade recta para orientá-la com um indicator de esquadria ou ao longo da guia. Uma peça de trabalhoograda, com nós ou torcida é instâvel e faz com que a area de corte fique desalinhada com a lamina de serra, bem como dobragem e recuo.
i) Nunca corte mais do que uma coisa de trabalho, empilhada na vertical ou na horizontal. A lamina da serra podeutar um ou mais pedacos e fazer oefeito de recuo.
j) quando ligar de novo a serra com a lamina da serra na pegá de trabalho, centre a lamina da serra na area de corte e verifique se os dentes da serra não está inseridos no material. Se a lamina da serra ficar dobrada, pode levantar-se da pegá e fazer o efeito de recuo quando a serra for ligada novamente.
k) Mantenha as lâminas da serra limpas, afiadas e com uma regulação suficiente. Nunca utilize lâminas de serra dobradas ou lâminas de serra com dedos rachados ou partidos. Lâminas de serra afiadas e devidamente reguladas minimizam o risco de dobragem, bloqueio e recuo.
4) Avisos de procedimientos de funciona da serra da mesa
a) Desligue a serra de mesa e deslgue o cabo de alimentacao quando退市ir a insercao da mesa, substituir a lamina da serra ou efectuar ajustes na cunha abridora ou na protecao da lamina
da serra e seDEXAR a maquina sem vigilancia.
as medidaspreventivasevitam accidentes.
b) Nunca deixe a serra de mesa a funciona sem vigilência. Deslgue a ferramenta e esteja aten to até esta parar por completeness. Deixar a serra em functimento sem vigilência é um perigo sem controlo.
c) Coloque a serra de mesa num local devidamente iluminado e numa area nivelada onde possacolocar os pés bem assentes e equilibrados. Deve ser instalada numa area com espaço sufiente para manusear fácilmente a peça de trabalho. Areas apertadas, escuras e pisos escorregadios irregulares podem causar acidentes.
d) Limpe e retire com frequência a serradura da parte inferior da mesa de serra e/ou do dispositivo de recolha de po. A serra acumulada pode ser combustível e inflamar-se.
e) A serra de mesa deve ser fixada. Uma mesa de serra que não sera fixada em segurarça pode mover-se ou cair.
f) Antes de ligar a serra de mesa, retire as ferramentas, aparas de madeira, etc. Ummomento de restracao ou um encravamento pode ser perigosos.
g) Utilize sempre lâminas de serra com tamanho e forma correctos (de diamante em vez de redonda) dos furos do eixo. As lâminas de serra que não correspondam aos acessórios de montagem da serra funcionam fora do centro, causando perda de controlo.
h) Nunca utilize dispositivos de montagem de lâminas de serra danificados ou incorcêtos, como flanges, anilhas para a lâmina da serra, parafusos ou porcas. Estes suportes de montagem são concebidos especialmente para a sua serra, para que possa usufrir de um funcionaamento seguro e de um ótimo desempenho.
i) Nunca se Coloque em cima da serra de mesa, não utilize-a como escadote. Podem ocorrER ferimentos graves se a ferramenta cair ou se tocar na ferramenta de corte.
j) Certifique-se de que a lámina da serra está instalada para rodar na direção correcta. Não utilize discos de esmerilar, escovas de arame ou discos abrasivos numa serra de mesa.
A instalação Incorrecta da lamina da serra ou a utilização de acessórios não recomendados pode causar ferimentos graves.
ATENÇão! Se utilizes ferramentas electrolyicas como proteção contra umCHOque electrolyico,ferimentos e incendio,devem ser respeitadas as seguinto medidasbasicasdesegurar. Deve ler com atençao todas as instruçõesantes deutilizar esta ferramenta electrolytica,guardar o folheto de segurâncaguarde-o para referencia futura.
- Mantenha sempre o local de trabalho limpo e arrumado.
- Um local de trabajo desarrumado pode causar acidentes não desejados.
- Tenha em atençao os efeitos ambientais.
- Não coloque a ferramenta eletrica à chuva.
- Não utilize a ferramenta électrique num ambiente humido ou molhado.
- Certifique-se de que a area de trabalho tem iluminação sufiente.
- Não utilize a ferramenta électrique em locais onde haja incendido ou risco de explosao.
- Para protege-lo deCHOque elcctrico.
- Evite o contacto corporal com peças ligadas à terra (por exemple, tubos, radiadores, fogões eletricos, frigoríficos, etc.).
- Mantenha as pessoas afastadas
- Mantenha as pessoas afastadas, em especial as crianças, não permitta que toque na ferramenta electrica ou no cabo e mantenha as crianças as pessoas afastadas do local de trabalho.
- Guarde as ferramentas electrolyicas não realizadas num local seguro.
- As ferramentas electricas não realizadas devem ser truncadas ou armazenadas num local seco e afastado do alcance das crianças.
- Não sobrecarregue a ferramenta elétrica.
- Trabalha melhor e de maneira mais segura de acordo com a gama de potências especialcada.
- Utilize a ferramenta eletrica correcta.
- Não utilize àsquinas de baixa potência para tratalhos pesados
- Não utilize a ferramenta eletrica para finalidades para as quais não foi concebida. Por exemplo, não corte ramos de arvore ou troncos demadeira com uma serra manual.
- Use vestuário adequado.
- Não use jóias ou roupa solta; pode ficar presas nas peças moveris.
- Quando trabajo no exterior, é recomendável usar calçado anti-derrapante.
-
Se tiver o cambio comprido, use uma rede para oobox.
-
Use equipamento de proteção.
-
Useóculos de segurarca
-
Quando efectuar trabalhos que geram poeira, utilize una mascara contra fumo.
-
Ligue o disposicao de vacao
-
Se a ligação ao disposítivo de vácuo e ao dispos-itivo receptor estiver disponible,"These devem ser ligados e realizados corretoamente.
- Não utilize o cabo para finalidades para as quais não FOI concebido.
- Não utilize o cabo ao conector para retirá-lo da tomada. Proteja o cabo do calor, oleo e arestas afiadas.
- Proteja a ferramenta electrica.
Utilize gramos ou um torno para fixar a ferramenta eletrica. É mais seguro do que segura-la com a mão.
13. Evite uma postura anomal.
- Garante estabilidade e mantém a sua postura sempre equilibrada.
14. Guarde e efectue a manutenção das ferramentas com cuidado.
- Mantenha as ferramenta de corte afiadas e limpas, isto garantue um melhor trabalho em segurarça.
- Siga as instruções de lubrificação e substituição da ferramenta.
- Verifique o cabo de ligação da ferramenta com frequência. Se tiver danos, deve ser reparado por um especialista qualificado.
- Verifique as extensions com frequência e substitua-as se aparecerem danos.
- Mantenha as pegas limpas, secas e sem gordura e oleo.
-
Desligue a ficha da ferramenta da tomada elec trica.
-
quando não estiver a utiliser a ferramenta elec trica, quando efectuar tarefas de manutenção e substituir as lâminas, berbequins e cortadores da ferramenta.
-
Não deixe a chave dentro da ferramenta.
-
Antes de ligar a ferramenta, certifique-se de que as chaves e as ferramentas de instalacao foram retiradas.
- Evite uma ligação involuntária da ferramenta eletrica.
- quando ligar a ficha na tomada, a alimentação deve estar desligada.
- Quando trabajo no exterior, utilize as extensoes.
- Quando utilize a ferramenta eletrica no exterior, utilize uma extensão com etiqueta adequada e aprovada.
AVISOS ADICIONAIS DE SEGURANCA
- quando utilizes lâminas de serra com dentes de metal duro (ponta de carbono), é aconselhável utilizes lâminas a um ângulo de corte negativo ou ligeiramente positivo. Não utilize lâminas de serra com dentes para cortes profundos. Tém capacidade para fazer presas na tampa de proteção.
- Atença: Primeiro, monte com cuidado todas as peças antes de iniciar o trabalho. Siga o procedimento conforme indicado.
- Se não estiver familiarizado com a'utilização deste tipo de区内, é recomendável informar-se primeiro jinto de um profissional, instrutor ou técnico.
- Antes de efectuar o processo, fixe ou carreguesome prea pea de travailho com firmeza na guia da serra. E preferivel utilizerasistemas de fixacao do que as mao.
- Importante: Se tiver de segurar a pea de trabalho com a mao durante uma tarefa, mantenha uma distancia minima de 100 mm da lâmina da serra.
- Carregue sempre na peça de trabalho contra a bancada.
- Mantenha a lamina da serra afiada e verifique com frequência se roda livrente sem vibrações anormais. Se necessário, substitua a lamina da serra.
- Antes de iniciair o processo,deer a maquina rodar livramente ate atingir o numero Tmaxo de rotações.
- Efectue a manutenção das entradas de ar na parte de trás e inferior da serra de bancada e do motor eletrico paraLERMataralongevidade daquina.Opocumuladodeveserretirado.
- Antes de iniciair o processo, bloqueie sempre os various graus regulados.
- Deve adquirir apenas as láminas de serra adequadas deleo menos 6000 rotações por minuto.
- Utilize開放 a lámina da serra correcta. As láminas de serra demasiadoPICQUENAS ou demasiadograndes são mucho perigosas.
- Inspeccione com frequencia se a lamina da serra aparena falhas. Se necessario, substitua a lamina da serra.
-
Antes de montar a nova lamina, lubrifique a nova lamina da serra e limpe as flanges. Em seguida, monte a lamina na direcção correcta e puxe as flanges com firmezautilizando o parafuso central.
-
Utilize開放 flanges originais. Todos os outrostipsos não são adequados.
- Nunca travaíhe sem a tampa de proteção da lamina da serra.
- A parte muito da tampa de proteção deve permanecer sempre montada.
- Nunca lubrifique a lamina da serra quando estiver a rodar.
- Mantenha sempre as mãos afastadas do curso das lâminas da serra.
- Nunca levante a peça de trabalho, agarrando-a com as mês ao longo ou atrás da lamina da serra.
- A peça de trabalho éve doce tocar na lamina da serra antes do ligar a�quina.
- Nunca utilize estaquina para trabajoar com metal ou pedra.
- Utilize sistemas de apoio para apoiar peças de trabalho compridas.
- Nunca utilize a boaina em ambientes perigosos, na presença de vapes ou fluidos inflamáveis.
- Nunca deixe a boaina sem assistencia quando desliga-laPGA primeira vez da tensao de rede.
- Se ouvir ruidos anormais, tente identificar a origem ou leve aquiresina para um technician ou Empresa de reparacao certificada.
- Se uma peça estiver parte ou danificada, substitua-a ou repare-a de imediato.
- Nunca secoloque à fronte do的方式来 da lamina da serra, posicione-se à esquerda ou à direita da bancada da serra.
- Deve colocar as mãos muito ao uso da lâmina da serra.
- Utilize sempre a alavanca de empurrar em quando das vezes para empurrar a coisa de fazer atraves da serra.
- Coloque sempre a peça demadeira à fronte da bancada da serra e, em seguida, empurre-a paraTRS.
- Paraetrabalhos em esquadria,deveutilizar apenasaguiajustaveledeve retiraraprotecao.
- Nunca utilize a proteção como medida linear paraURTAR VIGAS.
- Se a lamina da serra ficar bloqueada: desligue primeiro a maquina antes de resolver o problema.
- Evite que as peças de trabalho sejam projectadas na sua direcção, devendo tomar as seguin-tes medidas:
- Utilize sempre láminas de serra afiadas.
-
Não serre peças de trabalho demasiado preocupas.
-
Só delve soltar a peça de trabalho quando estiver totalmente empurrada através da serra.
- Ajuste sempre a guia paralela à lâmina da serra.
-
Nunca retire a proteção da serra.
-
Antes deContinuar a serra, certificque-se de que estáuma posicao equilibrada e que as susas maoes estao na posicao adequaca.
- Nunca utilize diluentes para limpar aquina. Utilize開放 um pano humido para limpá-la.
- Não utilize lâminas de serra que estejam danificadas ou deformadas.
- Substitua a inscrção da mesa quando estiver gasta.
- Só deve utilizes as láminas da serra espécificadas pelo fabricante e que sejam concebidas para trabajo commadeira ou materiais semelhantes, de acordo com a norma EN847-1.
- A escolha da lamina da serra varia de acordo com o material aURTAR.
- Quando serrar, ligue as serras de mesa a um dispositivo de recolha de poeira.
- Utilize e corrija o ajuste da lâmina separadora
- Utilize e corrija o ajuste da proteção da lamina da serra superior.
- Tenha cuidado quando fizer ranhuras.
Quando substituir a lamina da serra, certifique-se de que a largura da lamina não é mais preocupa e que a espessura da lamina principal da lamina da serra não é superior à espessura da lamina separadora.
Utilize equipamento de proteção individual, que pode incluar:
- Proteção auricular para reduzir o risco de perda de audiência
-Proteccaoocular - Proteção respiratório para reduzir o risco de inalação de poeiras nocivas
- Luvas quando manusear as lâminas e materiais duros (sempre que possível, é recomendável transportear as lâminas numa embalagem)

Aviso! Não utilize lâminas de HSS (aço rápido).
- quando não utilizes a alavanca de empurrar, guarde-a no respectivo suporte.
- Utilize uma alavanca ou um Bloco de empurrar para direcionar a peça de trabalho.

! Nao utilize a serra para recortar ouu ranhurar.
- Utilize開放as serra cuja velocidade maxima sera, pero menos, a velocidade indica na serra e adequada para o material que vai ser cortado.
-
Durante o transporte, a parte superior da lamina da serra deve ser tapada pela proteção. Deslique a boaquina de imediato numa das seguentes situações:
Ficha de alimentacao ou cabo de rede defeituoso. -
Interruptordefeituoso.
-
Sobreaquecimiento daquina.
- Fumo ou odeores causados pelo isolamento queimado.
Segurarca electrolytica

Verifique sempre se a tension da fonte de alimentacao corresponde a tension na placar sinaletica.
- Não utilize a区管委会 se o cabo de alimentação ou a ficha estiver danificada.
- Se a substituição do cabo de alimentação forcessária,iso deveser feito pell fabricante ou seu agente para evitar riscos à seguranca.
- Utilize apenas extensions que sejam adequadas para a potência nominal da区内aquina com uma espessura minima de 1,5mm^2 . Se utilizes um enrolador de extensions, desenrole sempre o cabo por completeness.
Fonte de alimentacao
- O motor está equipado com um interruptor de sobrecarga. Se a serra de mesa sobrecarregar, o interruptor de sobrecarga desiga o equipoamento automaticamente para proteger a serra da mesa de sobreaquecimiento. Se o interruptor de sobrecarga for actionado, deslieue a serra de mesa atraves do interruptor para ligar/desligar (8) e aguarde até a serra de mesa arrefecer. Em seguida, corregue no interruptor para ligar/ desligar (8) e reinicie a serra da mesa.
2. INFORMACOES SOBRE A MAQUINA
Utilização pretendeda
Esta ferramenta eletrica é concebida como maquina fixa para fazer cortes rectos longitudinais
e transversais em madeira dura e macia, sem corpos estranhos, como pregos, parafusos e argamassa.
ESPECIFICAÇOES TÉCNICAS
| Modelo n.° TS502AC | |
| Tensão 220 - 240 V ~ | |
| Frequência 50 Hz | |
| Alimentação 1500 W | |
| Sem velocidade de entrega 5000/min | |
| Ângulos em bisel 0° <> +45° | |
| Especificações da lâmina da serra: | |
| Diâmetro | Ø 210 mm |
| Espessura da lâmina da base | 1,8 mm |
| Largura de corte | 2,8 mm |
| Diâmetro do furo | Ø 30 mm |
| Número de dentes | 40T |
| Capacidade de serragem a 0° | 70 mm |
| Capacidade de serragem a 45° | 50 mm |
| Espessura da lâmina separadora 2,0 mm | |
| Peso 10,1 kg | |
| Lpa (nível de pressão sonora) | 99,6 +3 dB(A) |
| Lwa (nível de potência sonora) | 112,6 +3 dB(A) |
Os valore de emissão de ruido declarados foram medidos de acordo com um método de teste padrão e podem ser usados para comparar uma ferramenta com outras;
O(s) valor(es) de emissão de ruido declarado(s) también pode(m) ser uso(s) em uma avaliação preliminar da exposicao. As emissões de ruido durante o uso real da ferramentaétrica podem diferir dos values declarados, dependendo da forma como a ferramenta é usada, especialmente do tipo de peça de trabalho;
O operador deve identificar as medidas de segurarça para proteger o operador que são baseadas em uma estimativa de exposicao nas condições reais de uso (levando em consideração todas as partes do ciclo de operacao, como os momentos em que a ferramenta é desligada e quando ela está ociosa em algo do tempo de disparo).
DESCRÊÇÄO
Os númeroos indicados no texto dizem respeito aos diagramas indicados nas páginasas 2 a 6.
- Superficie da mesa
2A.Gua paralela
2B. Extensa da guia
2C. Parafusos de orelhas - Régua para guia paralela
- Extracção de poeira
- Proteção
- Régua de esquadria
- Alavanca de empurrar
- Interruptor para ligar/desligar
- Pega de regulacao 2 em 1
- Botão de bloqueio
- Ficha électrique
- Angulo da lamina da serra da regua
- Suporte de armazenamento de cabos
- Chaves (2 peças)
- Parafudos de asa
- Ligação para extracção de poeira
- Botão de proteção da lâmina da serra
- Lámina separadora
- Armação da mesa de serra
- Pés de borracha (4 peças)
- Ligação do aspirador
- Parafuso de fixação
- Parafusos tipo armação com porcas
- Clipes de fixação
- Proteção contra sobrecarga
3. MONTAGEM
Instalacao dos pés de borracha (Fig. A)
Monte o parafuso no pé de borracha.
- Deslize o parafuso com o pé de borrachaPelos orificios no canto da carcaça.
- Aperte a porca ao parafuso do pé de borracha.
- Repita para cada canto da caixa.
Montagem da lamina separadora (Fig. A, D)
- Retire a armação (19) da mesa com uma chave de fendas (Fig. G1).
Desaperte o parafuso de fixacao (22)(Fig. D1) -
Levante a lamina separadora até a profundidade entre a mesa da serra e extremidade superior da lamina separadora for igual a hora de 110mm (Fig. D2)
-
A distência entre a lamina separadora e a coroa dentada da lamina da serra deve ser entre 3 e 5 mm (Fig. D3).
- A ponta da lâmina separadora não deve ser inferior a 5 mm a partir da ponta do dente, como indicaço na Fig. D3.
Montagem da protecao (Fig. D4)
- Vire a lamina da serra totalmente para cima (para obter as instruções de ajuste da alta, consulte o capítulo 4).
- Puxe o botão (17) da proteção (5) e coloque-o por cima da lamina separadora (18) quando puxa o botão.
- Liberte o botão e certifique-se de que o pinto encaixa no furo.
- Aperte o botão para fixar a proteção.
Montagem do disposicao de extracao de poeira (Fig. E)
Monte o disposito de extracao de poeira, como indicado na Fig. E
Fixe o aspirador na ligaçao do aspirador (21) (Fig. E)
Fixação da guia paralela (Fig. F)
Fixe a guia paralela (2A) no lado direito da lamina da serra na mesa.
- Bloqueie a guia para baixo, empurrando a pegao para baixo (Fig. F)
Montagem do suporte da guia paralela (Fig. 1)
A guia paralela pode ser arrumada com os clipes de fixação (24). Monte os clipes de fixação (24) realizando os parafusos tipo armação com porcas (23). Os suportes podem ser montados como indicado na Fig. J1 ou na Fig. J2.
Montagem da guia de esquadria (Fig. A)
- Encaixe a guia na ranhura da mesa no lado esquerdo da lamina da serra, Fig. A
- A posicao da guia de esquadria pode ser ajustada desapertando os parafusos de orelhas (15) e apertando-os posterioriamente.
Montar ou substituir a lamina da serra (Fig. G)

Retire primeiro a ficha da tomada antes de montar ou substituir a lamina da serra.

A seta assinalada na lâmina da serra, que indica a direção de rotação, deve apontar para a mesma direção da seta assinalada na máquina e os dentes da lâmina da serra devem apontar para baixo àrente da serra.
- Retire a armação (19) da mesa com uma chave de fendas. Fig. G1
Vire a lamina da serra totalmente para cima. (Para obter instruções sobre o ajuste da alta, consulte o capítilo 4)
Desaperte a porca com as chaves (14) (Fig. G2) - Retire a porca e flange exterior do eixo da lâmina da serra. (Fig. G3)
- Encaixe a lâmina de serra antiga sobre o eixo do lâmina e colque uma nova lâmina de serra.
- Coloque de novo a flange exterior e aperte a porca.
- Aperte a porca com as chaves.
- Volte a colocar a armação na mesa e aperte o parafuso.
4. FUNCIONAMENTO
Ligar/desligar (Fig. A)
- Coloque o interruptor na posicao "1" para colocar a boaina em funcaoamento.
- Para desligar a boaquina, é necessário premir o mesmo botão para a posicao "0".
- Mantenha sempre o cabo de alimentação afastado de peças moveris.
Proteção de sobrecarga (Fig. B)
Esta ferramenta eletrica é fornecida com uma proteção contra sobrecarga (25). No caso da proteção contra sobrecarga ser iniciada, proceedo segunte modo:
- Desligue a ferramenta eletrica da fonte de alimentacao.
- Aguarde até a ferramenta électrique arrefecer.
- Verifique a ferramenta eletrica com atencao para ver se existem danos.
- Os danos devem ser reparados antes de voltar a ligar a ferramenta electrica.
- Ligue a ferramenta eletrica na fonte de alimentacao.
- Carregue no botão de sobrecarga (25) (Fig. B).
- Ligue a ferramenta électrique conforme descripto colocque-a em funciona.
Utilizando a pega 2 em 1,ajuste o angulo e a alterada lamina da serra (Fig.A)
Utilizar o ajuste de alta
- Rode a pega (9) para a direita para levantar a lamina da serra.
- Rode a pega para a esquerda para baixar a lámina da serra.
- Certifique-se de que a lamina da serra está sempre cerca de 2mm acima da espessura total do material que vai ser serrado.
Utilizar o ajuste do angulo (Fig. G4)
Desaperte ligeiramente o botao (10)
- Carregue na pega (9) na direção da boa e rode-a para a esquerda para regular a lamina da serra no respectivo Ângulo.
- Aperte o botão (10)
Utilizar a guia paralela (Fig. A, F, J1, J2)
A guia paralela (2A) está equipada com uma extensão da guia (2B). A extensão da guia pode ser realizada de两大 Maneiras发展目标, dependência da espessura da madeira. Para fazer mais grossa, a extensão da guia (2B) deve ser montada como indicaçado na Figura J1. Para fazer mais boa, a extensão da guia (2B) deve ser montada como indicaçado na Figura J2.
Desbloqueie a guia para baixo, empurrando a pega para cima (Fig. F)
- Desaperte ligeiramente os parafusos de orelhas (2C)
- Retire a extensão da guia (2B) da guia paralela (2A), afastando-a da guia paralela
- Rode a extensão da guia para a posicao pretendida e deslize-a de novo na direcção da guia paralela
- Aperte os parafusos de orelhas (2C)
Instruções deestrutura
Existem doit métodos de serragem:
- Serragem longitudinal (Fig. H1)
A peça de trabalho é serrada ao longo do grãomadeira
- Faça um corte transversal com a guía de esquá-dria (Fig. H2)
Serragem da peça de trabalho na transversal

Para también os métodos de serragem deve ser realizada uma das seguintoes protecções. Por consiguito, nunca serre sem uma proteção!
Atença! Antes de fazer a serrar, verifique primeiro o segunte:
- A lamina da serra está presa?
- Todas as alavancas de bloqueio está fixadas?
- A proteção está paralela à lâmina da serra?
- A tampa de proteção está em boas condições?
- Esta a usar oculos de segurar?
- A lamina da serra está em contacto com某个 objecto?

É absolutamente necessário ter"These aspectos em consideração antes de iniciar o trabalho!
Serragem longitudinal
Fixe a proteção na posicao de medicacao corre- ta e retire a guia de corte do carro da bancada.
- Carregue na peça demadeira ligeiramente na direção da bancada e deixe-a deslizar contra a proteção de corte.

Deve havera folga depelomenos3cm a partir da parte dianteira da lamina da serra antesde ligor o motor.Apartelateral da madeira que estavirada paraa protecao delve estar totalmente recta.Mantenha as maoa umadistancia depelomenos10cm do curso da serra que vai ser seguida.
- Antes devenir a serrar, ligne o motor e aguarde ate a lamina da serra ter atingido o numero maximumo de rotações.
- Enquanto pressiona a peça demadeira contra a bancada e a proteção, pode empurrar com cuidado a peça de MADEira atraves da lamina da serra sem forca-la.
- Nunca puxe a peça de trabalho paraTRS. Se necessário, deslgue o motor sem alterar a posicao da peça de trabalho.
Serragem longitudinal com uma esquadria (vertical)
Este método é praticamente igual,esto Case a lāmina da serra é colocada de acordo com o ángulopretendido.

Com este tipo de método, a proteção está para ser colocada no lugar direito da lamina da serra.
Serragem longitudinal em peças de trabalho estreitas

Esteprocessoemuitoperigosoo.
Tome todas as medidas de seguranca necessarias e empurre continuamente a peça de trabalho (até à parte deTRS da lamina da serra) com a alavanca de empurrar e não com a mão.
Serragem transversal
- Retire a proteção e aplique a proteção de corte transversal no carro direito.
- Ajuste a alterura da lamina da serra (consulte Serragem longitudinal).
- Carregue na peça de trabalho contra a proteção de contra transversal e mantenha pelo menos uma distência de 2,5 cm da parte da fronte da lamina da serra.
- Ligue o motor e aguarde até ser atingido o número máximo de rotações.
- Carregue na peça de trabalho contra a proteção e a bancada. Empurre com o cuidado amadeira atravesá da lâmina da serra. Continue até à parte deTRS da lâmina da serra. Em seguida, desligue o motor e mantenha esta posicao até a lâmina da serra parar por completeness e(before retire a peça de madeira.
- Nunca puxe a peça demadeira. Se necessário, deslgue o motor e mantenha a posicao até a lamina da serra parar por completeness.
Serragem transversal com uma esquadria vertical Este método é praticamente igual,neste caso a lâmina da serra é colocada de acordo com o ângulo pretendido.

So deve colocar a proteção de corte transversal no lado direito da lamina da serra. Nunca serre pedacos demasiado��enos de madeira. Nunca utilize as mês para executar operações difices.
Serragem transversal com uma esquadria horizontal
Com este método, a proteção de corte transversal deve ser fixada no ângulo pretendido. Mantenha a coisa de trabalho pressionada com firmeza contra a proteção de corte transversal e a bancada antes de iniciar o corte.
Transporte da serra de mesa
Antes de transporte a serra de bancada, devem ser efectuados os seguients passos:
Ligue a ficha de alimentacao
Gire a roda manual (9) (Fig. B) para a esquerda, baixe a lamina o maioro possivel
- Retire todos os acessórios que não possam ser montados com firmeza na ferramenta electrica
Se possivel, coloque as lâminas de serra não utilizadas numa embalagem fechada para transporte:
- Enrole o cabo de alimentacao e要做-
- Para levantar-lo ou transporte-lo, segure na mesa principal (1) (Fig. A)

A serra de bancada deve ser sempre transporte por das pessoas para fazer lesoes nas costas.
5. MANUTENÇAO

Antes de efectuar a limpeza e a manutenção, deslgue sempre a boaina e retire a ficha de alimentação da tomada de corrente.
Limpe a caixa da区内 com regularidade com um pano macio, de preferencia antes cadautilização. Certifique-se de que as abertas de ventilação não tem pou sujidade. Retire a sujidade muito persistente com um pano macio humedecido com água de sabão. Não utilize solventes, como gasolina, alcool, amoniaco, etc. Este tipo de produits químicos danificam os componentes sintéticos.
AMBIENTE

Os equipamentos electricos ou electrónicos defeituos e/ou eliminados devem ser recolhidos em locais de reciclagem adequados.
Apenas para os paises da CE
Não elimine as ferramentas elétricas em conjunto com os residuos dométricos. De acordo com a direciva europeia 2012/19/UE sobre residuos de equipamentos elétricos e electrónicos e a respectiva implementação na legisção nacional, as ferramentas elétricas que não sejam realizadas devem ser recolhidas emeparado eeliminadas de maneira ecologica.
GARANTIA
Os produits da VONROC são desenvívados de acordo com os padrões de qualidade mais elevados e não aparecem quando defeitos em termos de materiais e maior-de-obra em relação ao periodo estipulado por lei, cujo iniciço e partir da data de compra original. Se o produto aparecer para quando falha durante este período devido a qualquer defeito no material e/ou de maior-de-obra, contacte a VONROC directemente.
- Se forem efectuadas ou tentadas quaisquer reparacoes e/ou alteracoes na maquina porcentros de assistencia nao autorizados;
- Desgaste normal;
- Se a ferramenta foi utilizes de maneira abusi-va, indevida ou a manutenção for efectuada de maneira Incorrecta;
- Se foram realizadas peças sobresselentes não originais.
Isto constituiu a unica garantia feita pela Empresa, de maneira expressa ou implicita. Não existem quaisquer outras garantias expressas ou implicatas que se prolonguem, incluindo as garantias implicadas de commercialização e adequação para fins especialicos. A VONROC não está, em nenhumas circunstência, responsavel por danos incidentais ou indirectos. Os fornecedores devem estar limitados a reparar ou substituir as unidas ou peças que não esteyam em conformidade.
O equipamento e o manual do'utilizar está sujeitos a alteracoes sem aviso previo. As especialicações podem ser alteradas sem aviso previo.