Kärcher BR 304 C Adv - Aspirador industrial

BR 304 C Adv - Aspirador industrial Kärcher - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BR 304 C Adv Kärcher em formato PDF.

📄 224 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Kärcher BR 304 C Adv - page 52
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Aspirador industrial / Limpador de pisos por fricção
Marca Kärcher
Modelo BR 30/4 C Adv
Largura de trabalho 300 mm
Diâmetro da escova 60 mm
Velocidade da escova 1450 rpm
Área teoricamente limpa 200 m²/h
Volume do tanque de água limpa 4 L
Volume do tanque de água suja 4 L
Potência absorvida média 820 W
Tensão nominal 220-240 V
Frequência 50/60 Hz
Potência de aspiração (fluxo de ar) 26 L/s
Potência de aspiração (vácuo) 13 kPa
Dimensões (C x L x A) 390 x 335 x 1180 mm
Peso total (Adv) 16 kg (16,5 kg com acessórios)
Peso de transporte (Adv) 12 kg (12,5 kg com acessórios)
Classe de proteção I
Tipo de proteção IPX4
Temperatura de utilização +5°C a +40°C
Nível de pressão sonora (LpA) 72 dB(A)
Nível de potência sonora (LwA) 85 dB(A)
Valor de vibrações mão-braço <2,5 m/s²

Perguntas frequentes - BR 304 C Adv Kärcher

Que tipos de pisos posso limpar com o Kärcher BR 30/4 C Adv?
Este aparelho é adequado para a limpeza húmida de pisos duros não sensíveis à humidade nem ao polimento, como azulejos, pisos de pedra ou PVC. Não é adequado para pisos gelados nem para carpetes (exceto com o kit de tapete opcional).
Como encher o tanque de água limpa?
Retire o tanque de água limpa do aparelho, abra a tampa, encha com uma mistura de água e detergente recomendado (temperatura máx. 50°C), depois feche e coloque de volta. Utilize apenas detergentes sem solventes, ácido clorídrico ou fluorídrico.
O que fazer se a potência de aspiração for insuficiente?
Verifique primeiro se o tanque de água suja não está cheio (o flutuador corta a aspiração). Depois, verifique a vedação dos vedantes, limpe a barra de aspiração, o tubo de aspiração e o canal de aspiração. Certifique-se de que o cabo está plano atrás dos tanques e que a tampa está bem colocada.
Como substituir a barra de aspiração?
Coloque o pedal de elevação na posição 'Aspirar', retire os tanques de água limpa e suja, incline o aparelho para o lado traseiro, depois puxe a barra de aspiração para baixo para a desengatar. Coloque a nova barra no lugar e encaixe-a.
Que tipo de detergente utilizar?
Utilize detergentes recomendados pela Kärcher, como o CA 50 C (limpador alcalino, dosagem 0,2-1,0%), o RM 738 (ácido para sanitários, dosagem 0,5-3,0%), o RM 780 (manutenção de lavagem, dosagem 0,5-2,0%) ou o RM 751 (limpador de base ácida, dosagem 1-25%). Respeite as instruções de segurança e nunca utilize detergentes extremamente espumantes.
Como manter o aparelho após cada utilização?
Esvazie os tanques de água limpa e suja. Limpe os vedantes. Enxague o aparelho fazendo girar a escova com água limpa durante um minuto. Limpe o exterior com um pano húmido. Verifique o desgaste da barra de aspiração e da escova, substitua se necessário.
O aparelho pode ser utilizado em carpetes?
Sim, com o kit de limpeza de carpetes opcional (ref. 2.783-005.0) que inclui escovas rotativas especiais, barras de aspiração e detergente. Este kit permite uma limpeza profunda de superfícies têxteis.
O que fazer se a escova não girar ou fizer um ruído de rangido?
Pare imediatamente o aparelho. Verifique se corpos estranhos não bloqueiam o rolo da escova e remova-os. Se a embreagem de deslizamento foi acionada, limpe o rolo da escova. Se o problema persistir, contacte o serviço pós-venda.
Como proteger o aparelho em caso de gelo?
Esvazie completamente os tanques de água limpa e suja. Guarde o aparelho num local ao abrigo do gelo. Em caso de temperatura negativa, a água residual pode danificar os componentes.
Onde encontrar os acessórios e peças de substituição?
Utilize exclusivamente acessórios e peças de substituição originais Kärcher. Consulte o catálogo Kärcher ou o site www.kaercher.com. As referências comuns são: escovas rotativas (4.762-428.0 vermelha, 4.762-484.0 laranja, etc.), lábios de aspiração (4.777-320.0), kit de limpeza de carpetes (2.783-005.0).

Perguntas dos utilizadores sobre BR 304 C Adv Kärcher

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aspirador industrial em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BR 304 C Adv - Kärcher e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BR 304 C Adv da marca Kärcher.

MANUAL DE UTILIZADOR BR 304 C Adv Kärcher

Iho. Proceda conforme as indicações no manual e guarde o manual para uma consulta posterior ou para terreiros a quem possa vir a vendr o aparelho.

Indices

Avisos de seguranca. .PT 1

Funcionamento . PT 1

Utilização conforme o fim a que se destina a boaquina . . . . . . PT 1

Proteção do meio-ambiente . . PT 2

Elementos de manuseamento PT 2

Primeira colocacao em funcao namento. PT 2

Funcionamento . PT 2

Transporte. PT 4

Armazenamento. PT 4

Conservação e manutenção . . PT 4

Avarias. PT 5

Acessórios PT 7

Acessórios e peças sobressalentes .PT 7

Garantia PT 8

Declaracao UE de conformidade PT 8

Dados技术和. PT 8

Avisos de segurarca

Antes da primeira'utilisation deste aparecido, leia e tenha atençao ao presente manuual de functimento e brochura anexa referente aos avisos de segurar do aparecido de limpeza das escovas cilindricas, 5.956-251.0

Niveis do aparelho

△PERIGO

Avisoreferentea umperigo eminenteque podeconduziragravesferimentosouamorte.

ATENÇA O

Aviso referente a uma possivel situação perigosa que pode conducir a graves ferimentos ou à morte.

CUIDADO

Avisoreferenteauma situação potencialmenteperigosaquepodecausfarerimentosleves.

ADVERTÉNCIA

Avisoreferenteauma situação potencialmenteperigosaquepodecausardanos materiais.

Funcionamento

Esta máquina de esfrega e aspiração é para ser realizada para a limpeza humida de soalhos planos.

Uma largura de trabajo de 300 mm e uma capacidade de 4 l, tanto para o deposito de água limpa como para o deposito de água suja, permitem uma limpeza eficaz de pequenas superficies.

A alimentação pela rede permite um alto rendimento sem limitar o tempo operacional.

Aviso:

De acordo com as tarefas de limpeza, o aparelho pode ser equipado com diversos acessós.

Consulte o loro catalogo ou visite-nos na Internet, em www.kaercher.com.

Utilização conforme o fim a que se destina a boaquina

Utilize este aparelho exclusivamente em conformidade com as indications destas Instruções de Serviço.

  • Este aparecido destiná-se ao uso industrial, p.ex. em HOTÉIS, escolas, hospitais, fabricas, lojas,cretórios e lojas à exploração.
  • O aparecido soit ser utilisé para a limpeza de picos lisos não sensíveis à humidade e para superficies duras não sensíveis ao polimento.
    O aparelho deve ser utilizado com temperatas entre +5^ e +40^ .
  • O aparelho não é apropiado para a limpeza de solos congelados (p. ex. em armazões frigoríficos).
  • O aparecido soit ser equipado com acessórios e peças sobressalentes originais.
  • O aparelho foi concebido para a limpeza de soalhos interiores ou de superficies cobertas por telhados.
  • O aparecido não está preparado para a limpeza de vias de comunicação Púbicas.

  • O aparecido não é indicado para a utilização em locais com perigo de explosões.

Proteção do meio-ambiente

Kärcher BR 304 C Adv - Proteção do meio-ambiente - 1

Os materiais da embalagem são reciclaveis. Não coloque as embalagens no lixo dométrico, mas sim para uma unidade de reciclagem.

Kärcher BR 304 C Adv - Proteção do meio-ambiente - 2

Os apareiros usados contém materiais preciosos recicláveis que devem ser entrega numa unidade de reciclagem. Baterias, oleo e produits semelhantes não devem ser eliminados direc–tamente no meio ambiente. Por也是如此 os apareiros usados através de sistemas de recolha adequados.

Muitas vezes, os apareiros electricos e electrónicos contém componentes que, em caso de manuseamento Incorrecto ou recolha errada, podem representar um perigo para a saude e para o ambiente. Contudo,"These componentes são necessários para a operação adequada do aparelho. Os apareiros assinalados com este símblo não podem ser eliminados com o lixo dométrico.

Avisos sobre os ingredientes (REACH) Informacoes actuais sobre os ingredientes,.!.

Elementos de manuseamento

Figura 1, ver lado desdobravel

1 Punho
2 Interruptor da bomba de agua
3 Interruptor principal do funciona de varredura/aspiração
4 Pega para portar
5 Estribo de suporte do deposito de agua suja
6 deposito de agua suja
7 Tanque de agua fresca
8 Fecho do deposito de agua limpa
9 Peneira

10 Cabeça de limpeza
11 Pedal da elevação da barra de aspiração
12 Desbloqueio da posicao de estacionamento
13 Tubo de aspiração
14 Ligação do tubo de aspiração
15 Bocal de aspiração (apenas BR 30/4 C Adv)
16 Cilindro da escova
17 Barra de aspiração
18 Botão de desbloqueio da escova de substituição
19 Tampa do deposito de agua suja
20 Fecho
21 Indicação do nível de enchimento
22 Gancho de cabos, rotativo
23 Cabo de rede com ficha
24 Manipulo do tubo de aspiração (apenas BR 30/4 C Adv)

Simbolos no aparelho

Kärcher BR 304 C Adv - Simbolos no aparelho - 1

Barras de aspiração na posicao Aspirar.

Kärcher BR 304 C Adv - Simbolos no aparelho - 2

Primeira colocação em funcionamento

Inserir o tubo na extremidade do Manipulo, na abertura do aparelho.
Premir as patilhas e inserir o Manipulo até encaixar no aparelho.
→ Alinhar o cabo no aparecido e posicionar a tampa, conforme ilustrado.

Funcionamento

Encher o deposito da agua limpa

CUIDADO

Perigo de danos. Utilizar somente os detergentes recomendados. Se forem realizados outros detergentes, a entidad operatora sera a una responsavel pelos riscos relativos à segurarca operacional, pelo perigo de acidentes ePGAesarior vidautildo apa

reinho. Utilizar apenas detergentes que não contenham solventes, acido cloridrico e acido fluoridrico.

Ter atençao acos食欲s de seguranca nos detergentes.

Aviso:

Não utilizes detergentes que desenvolvam mucha espuma.

Observar os avisos de dosagem.

Aplicação Deter-genteDosagem
Detergente de limpeza de manutenção alcalinoCA 50 C0,2 - 1,0%
Detergente de limpeza de manutenção acido, para sanitários, pisciinas, etc. Remove de-pósitos de calcário.RM 7380,5 - 3,0%
Limpeza de conserva-ção EXTRARM 7800,5 - 2,0%
Detergente de limpeza universal para pavi-mentos, acidoRM 7511,0 - 25%

Retirar o deposito da agua limpa do aparelho.
→ Abrir a tampa do deposito de agua limpa.
Adicionar a solucao de detergente com agua.Temperatura maxima do liquido 50^
Fechar a tampa do deposito de agua limpa.
Inserir o deposito de agua limpa no aparecido.

Girar o gancho de cabos inferior para cima e retiring o(s) cabo(s).
Verificar o estado do cabo de rede e da ficha. A sua substituição édeve ser feita pelos outros Servicos Tecnicos.
Ligue a ficha de rede à tomada de corrente.

Limpar

△PERIGO

Perigo de ferimentos porCHOque eletrico devidao a cabo de rede danificado. Evitar o contacto do cabo de rede com as escvas rotativas.

ADVERTÉNCIA

Perigo de danificacao do pavimento. O(methodo de limpeza para sujidade fortesolepoder ser aplicado em pavimentos adequados para oefeito.

Perigo de danos da bomba de agua limpa durante o funciona a seco, devido ao deposito de agua limpa vazio. Monitorizar a indicação do nível de enchimento e desligar o interruptor da bomba de agua com o deposito de agua limpa vazio.

Sujidade normal

Positionar o pedal da barra de aspiracao na posicao "Aspirar" (figura 3 - posicao "1/ON", ver lado desdobravel).
Pressionar o desbloqueio da posicao de estacionamento e girar o Manipulo paraTRS.
Ajustar o interruptor principal do funcao namento de varredura/aspiração em "1".
Ligar o interruptor da bomba de agua.
Deslocar o aparelho sobre a superficieque pretende limpar.

Sujidade forte

ADVERTÉNCIA

Perigo de danificacao do pavimento. O(methodo de limpeza para sujidade fortesolepode ser aplicado em pavimentos adequados para oefeito.

→ Ajustar o pedal da barra de aspiração na posicao "não aspirar" (figura 3 - posicao "0/OFF", ver lado desdobravel) e realizar a limpeza como na sujidade normal. O liquido de limpeza permanece na superficie que pretende limpar e tem tempo para actuar.
Posicionar o pedal da elevação da barra de aspiração na posicao "aspirar" e passar novamente sobre a superficie que pretende limpar.

Aspirar nos cantos (apenas BR 30/4 C Adv)

Retirar o tubo de aspiração no Manipuló, encaixar o bocal de aspiração e aspirar a sujidade.
Remover o bocal, voltar a encaixar o tubo de aspiracao e encaixar o manipulo.

Terminar limpeza

Desligar o interruptor da bomba de agua.
Empurrar o aparelho ainda durante um pouco的对象,a fim de aspirar o resto de agua.
Ajustar o interruptor principal do funcao namento de varredura/aspiração em "0".
Girar o Manipulo para a frente e encai-xar na posicao de estacionamento.
Puxar a ficha de rede da tomada.

Esvaziar o deposito de agua suja

Aviso:

Se o deposito de agua suja estiver cheio, o flutuador fecha o canal de aspiração. A aspiração é interrompida. Esvaziar o deposito de agua suja.

ATENÇA O

Respeitar as normas locais sobre tratamento de esgotos.

Desligar o aparelho.
→ Erigir o aparecido e fixar na posicao de estacionamento.
Retirar o deposito da agua limpa do aparelho.
Girar o estribo de suporte do deposito da agua suja para boa e退市ar o deposito da agua suja.
Levantar o fecho eletalar a tampa do deposito da agua suja.
Evacuar a agua suja.
Depois, lavar o reservatório da água suja com água limpa.
Positionar a tampa no deposito da agua suja e encaixar.
Inserir o deposito de agua suja no aparreinho.

Esvaziar o deposito de agua limpa

Retirar o deposito da agua limpa do aparelho.
→ Abrir a tampa do deposito de agua limpa.
Evacuar o liquido de limpeza.
Fechar a tampa do deposito de agua limpa.
Inserir o deposito de agua limpa no aparelho.

Transporte

CUIDADO

Perigo de lesões e de danos! Ter atençao ao peso do aparecido durante o transporte.

Girar o Manipulo para arente e encai-xar na posicao de estacionamento.
Girar o Manipulo para trás e empurrar o aparelho

ou

Levantar o aparelho no Manipulo e transporte.
Durante o transporte em veículos, proteger o aparecido contra deslizes e tombamentos, de acordo com as direcitivas em vigor.

Armazenamento

CUIDADO

Perigo de lesões e de danos! Ter atençao ao peso do aparecido durante o armazenamento.

Este aparecidosolepodesarmazenado em espacoesfechadose cobertos.

Conservação e manutenção

△PERIGO

Perigo de ferimentos devo aCHOque elec trico ou activacao inadvertida do aparelho. Desligar o aparelho e retirar a ficha de rede antes de efectuar quaisquer lavorhos no aparelho.

ADVERTÉNCIA

Perigo de danos para o aparelho devido à saída de água. Esvaziar o deposito da agua suja e da água limpa antes de iniciar os trabalhos de manutenção.

Plano de manutenção

Apos o trabajo

ADVERTÉNCIA

Perigo de danos. Não borbifar o aparecido com água e não usar nenhum detergente agressivo.

Esvaziar o deposito de agua suja.
Limpar os vedantes entre o deposito da agua suja e o aparelho.
→ Esvaziar o deposito de agua limpa.
Limpar o aparelho: encher o deposito da agua limpa com agua limpa (sem detergente) e operar o aparelho durante 1 minuto com a irrigação das escovas ligada.
→ Esvaziar o deposito de agua limpa.
Limpar a parte exterior do aparelho com um pano embarbido em barrela.
Limpar a barra de aspiração, controlar o desgaste e, se necessário, substituir (ver "Trabalhos de manutenção").
Verificar o desgaste da escova e substituir, se necessario (ver "Trabalhos de manutenção").

Anualmente

Solicitar a realização do controlo de segurarça por um专业技术electricista.

Trabalhos de manutencao

Substituir a barra de aspiração

Aviso:

As barras de aspiração está equipadas com uma ligação de encaixe no aparecido e podem ser simplementmente retiradas.

Positionar o pedal da barra de aspiracao na posicao "Aspirar" (figura 3 - posicao "1/ON", ver lado desdobravel).
Retirar o deposito de agua limpa (fresca).
Retirar o deposito da agua suja.
Colocar o aparelho na parte deTRS.
Retirar a barra de aspiração por baixo.
Colocar novas barras de aspiração e encaixar.

Mudar o cilindro da escova

Retirar o deposito de agua limpa (fresca).
Retirar o deposito da agua suja.
Colocar o aparelho na parte deTRS.
Premir o botão de desbloqueio da esco-va rotativa, girar a escova rotativa para baixo e退市ar do arrastador.
Encaixar a nova escova rotativa no arrastador e encravar doazo oposto.

Proteção anticongelante

Perigo de ferimentos devo aCHOque elec trico ou activacao inadvertida do aparelho.

Desligar o aparelho e retiring a ficha de rede antes de efectuar quaisquer lavorhos no aparelho.

ADVERTÉNCIA

Perigo de danos para o aparelho devido à saída de água. Esvaziar o deposito da agua suja e da água limpa antes de iniciar os trabalhos de manutenção.

Em caso de avarias, que não possam ser soluciones com a ajuda estaabela, deverá recorrer à Assistência Tecnica.

Avaria Eliminação daavaria
O aparecido não entra em funcionaVerificar se a ficha de rede está introduzida.
Quantidade de água insufficienteControlar o;nvel da água limpa e, se necessário, encher o depósito.
Abrir o fecho do depósito da água limpa. Se durante a abertura for detectado um vázuo, deve-se limpar a vázula de ventilação no fe-cho do depósito da água limpa.
Limpar o distribuidor de água (ver "Limpar distribuidor de água").
Retirar o depósito da agua fresca e controlar o FILTER relativamente a sujidade. Retirar e limpar o filtró, se necessário.
Retirar a vázula com o filtró do depósito da água limpa (figura 4, ver lado desdobravel) e limpar com água morna.
O depósito da água limpa goteja durante o reabastecimentoRetirar a vázula com o filtró do depósito da água limpa (figura 4, ver lado desdobravel) e limpar com água morna.
Potência de aspiração insufienteEsvaziar o depósito de água suja.
Encaixar o depósito da água suja no aparecido.
Limpar as juntas entre o depósito de água suja e a tampa e verifica a estanquicidade, se necessário substituí-las.
Verifacir os vedantes entre a tampa do depósito da água suja e o aparecido. Contactar a assistência técnica em caso de vedantes da nificados.
Verifacir se as barras de aspiração está encaixadas na区内 de limpeza.
Barra de aspiração entupida, limpar.
Barra de aspiração desgastada; substituir a barra de aspiração dianteira e traseira. Montar novas barras de aspiração se as das estiverem desgastadas.
Verificar se as partes do tubo de aspiração está correto-mente ligadas à conexão do tubo de aspiração.
Verificar o tubo de aspiração e o canal de aspiração na区内 de limpeza relatamente a entupimento e eliminar event. o entupi-mento (ver "Limpar tubo de aspiração").
Verificar se o cabo está instalado de forma plana atrás dos depósitos e se a respectiva tampa está montada.
Resultados de limpeza insufficientesVerificar se há desgaste na escova rotativa e substituí-la, se necessário.
A escova não rodopiaVerificar se algo germ corpo estranho está a bloquear a escova rotati-va. Remover os corpos estranhos, se for necessário.
Ruído estaladiço, es-cova não rodopiaDisparo do acoplamento de deslize. Desligar o aparecido e verificar limpar o rolô da escova.

Retirar a escova rotativa.
Retirar a barra de distribuiçao da agua do túnel da escova (figura 5, ver lado desdobravel).
Limpar o canal de irrigação e as aberturas na barra de distribuição sob água corrente.

Limpar o tubo de aspiração

Retirar o deposito da agua limpa do aparelho.
Girar o estribo de suporte do deposito da agua suja para boa e retiring o deposito da agua suja.

Retirar a ligação do tubo de aspiração, paraTRS,para fora do aparelho e girar as两大 extremidades do tubo de aspiração para fora (figura 6, ver lado desdobravel).
O tubo de aspiração está interrompido e as两大 extremidades está acessveis para a limpeza.
Retirar a barra de aspiracao por baixo; o canal de aspiracao na casa de limpeza está disponible para a limpeza (figura 7, ver lado desdobravel).
Lavar a mangueira de aspiração e o canal de aspiração com água ou eliminar entupimentos com um objecto não afiado e não pontiagudo.

Acessórios

Acessórios Descrição N.° de encomenda
Escova de cilindro, vermelhaEscova universal para todos os pavi-mentos.4.762-428.0
Escova de cilindro, cor-de-la-ranjaEscova especial para pavimentos estru-turados como, p. ex., mosaicos de segu-rança ou juntas4.762-484.0
Escova de cilindro, branca Es-cova macia para pavimentos sensí-veis e para polir4.762-452.0
Escova de cilindro, azul Escovacama para a limpeza em profun-dida de tapetes4.762-499.0
Cilindro de microfibras Especualmente para ladrilhos em gréscerámico, escova de limpeza em micro-fibra com elevado efeito de limpeza.4.762-453.0
Lábio de aspiração sobres-salenteEm borracha natural. 2 unidades neces-sárias.4.777-320.0
Lábio de aspiração sobres-salente, resistente ao oleoPara sujidade com teor de oleo e gordu-ra como, por exemplo, na cozinha e ofi-cina. 2 unidas necessarias.4.777-324.0
Conjunto de limpeza para ta-petesLimpeza em profundidade de superfíceis-texteis. Composto por cilindros de esco-va, 2 barras de aspiração, 1 litro de concentrado de detergente, 500 ml de tira-nódoas.2.783-005.0

Acessórios e peças sobressalentes

Utilizar apenas acessórios e peças sobressalentes originais. Só assim pode garantir uma的操作ação do aparecido segura e sem avarias. Para mais informações sobre acessórios e peças sobressalentes, consulte www.kaercher.com.

Garantia

Em cada País são validas as respectivas condições de garantia estabelecidas pelas{nossas Empresas de Comercialização. Eventualais avarias no seu acessório durante o periodo de garantia sera reparadas, sem encargos para o cliente, desde que se trate de um defeito de material ou de fabricio. Em caso de garantia, dirija-se,@mundo do comprovativo de compra, ao seu revendedor ou ao Servico Tecnico mais proximo.

Declaração UE de conformidade

Declaramos que a boaina a seguir designada corresponde às exigências de segurar e de saude básicas estabelecidas nas Direcitas US por quando concerne à sua conceção e ao tipo de construção assim como na versão lançada no mercado.

Se houver qualquer modificacao na maquina sem oignon sentimento previo, a presente declaração perderá a validade.

Produo: Detergente para o solo

Tip: 1.783-xxx

Respectivas Directrizes da UE

Os signatários actuam em nome e em procura do Conselho de Administração.

Responsavel pela documentacao:

S. Reiser

Alfred Kärcher SE & Co. KG

Potência
Tensão nominal V 220..240
Frequência Hz 1~50/60
Consumo de potência médioW820
Classe de proteção I
Tipo de proteção IPX4
Aspirar
Potência de aspiração,quantityade arI/s 26
Potência de aspiração,depressãokPa 13
Escova de limpeza
Largura de trabalhomm300
Diâmetro da escovamm60
Velocidade da escova1/min1450
Medidas e pesos
Desempenho teórico por superficiem2/h200
Volume do depessoito de água limpa/água sujaI4
Comprimento x Larga- rax Alturamm390 x 335 x 1180
Peso de transporte (Adv)kg12 (12,5)
Peso total (Adv) kg16 (16,5)
Valores obtidos segudo EN 60335-2-72
Valor de vibração mão/braçom/s2<2,5
Insegurarva K m/s20,2
Nível de pressão acústica LpAdB(A)72
Insegurarva KpAdB(A)1
Nível de potência acústica LwAdB(A)85
Insegurarva KwAdB(A)1

Kärcher BR 304 C Adv - Declaração UE de conformidade - 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Kärcher

Modelo : BR 304 C Adv

Categoria : Aspirador industrial