GWS 18V180 PC Professional - Moedor de café BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GWS 18V180 PC Professional BOSCH em formato PDF.
| Tipo de produto | Esmerilhadeira angular sem fio |
| Marca | Bosch |
| Modelo | GWS 18V180 PC Professional |
| Tensão nominal | 18 V |
| Velocidade sem carga | 7.000 rpm |
| Diâmetro máximo do disco/prato | 180 mm |
| Rosca do fuso | M14 |
| Peso (conforme EPTA) | 2,9 – 4,2 kg (conforme bateria e proteção) |
| Alimentação | Bateria de íon de lítio (GBA 18V / ProCORE18V) |
| Funções de segurança | KickBack Control, proteção contra reinício automático, freio de parada imediata, Drop Control |
| Funções eletrônicas | Partida suave, parada em caso de recuo |
| Conectividade | Bluetooth Low Energy (módulo GCY 42) |
| Temperatura de operação | -20 °C a +50 °C |
| Temperatura de carregamento recomendada | 0 °C a +35 °C |
| Nível de ruído (LpA) | 86 dB(A) |
| Nível de potência sonora (LWA) | 94 dB(A) |
| Vibrações (esmerilhação) | 4,1 m/s² (incerteza K = 1,5 m/s²) |
| Vibrações (lixamento) | < 2,5 m/s² (incerteza K = 1,5 m/s²) |
| Rotação da cabeça | 4 × 90° |
| Acessórios fornecidos | Cabo adicional antivibração, proteção especial para esmerilhação, proteção especial para corte, chave de pinos, flange de aperto |
| Manutenção | Limpar as aberturas de ventilação, armazenar em local seco, não usar produtos químicos |
| Reparabilidade | Peças de reposição disponíveis através do serviço pós-venda Bosch (ref. de 10 dígitos) |
Perguntas frequentes - GWS 18V180 PC Professional BOSCH
Perguntas dos utilizadores sobre GWS 18V180 PC Professional BOSCH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Moedor de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GWS 18V180 PC Professional - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GWS 18V180 PC Professional da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR GWS 18V180 PC Professional BOSCH
Instruções de segurarca
Instruções gerais de segurança para ferramentas electrolycas
AVISO
Devem ser lidas todas as indicações de segurarca,
instruções, ilustrações e espécificações这其中
ferramenta eletrica. O desrespeito das instruções aparecidas abaixo podera resultar emCHOque eletrico, incendio e/ou ferimentos graves.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.
O termo "ferramenta eletrica"utilizando a seguir nas indicações de advertência,refere-se a ferramentas electricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas electrolyticas operadas com Accumulator (sem cabo de rede).
Mantenha a sua area de trabajo sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou areas de trabajo insufficientamente iluminadas podem levar a acidentes.
- Não travaçar com a ferramenta elétrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas electricas produzem falças, que podem inflamar pós ou vapores.
- Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante a'utilisation. No caso de distração é possível que perca o controlo sobre o aparecido.
Segurarca elektrica
A ficha de conexão da ferramenta eletrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizez uma ficha de adaptação jusqu com ferramentas eletricas protegidas por ligação à terra. Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de umCHOque eletrico.
Evitar que o corpo possa entrada em contacto com superficies ligadas a terra, como tubos, aquecimientos, fogoes e frigorificos. Ha um risco elevado devido aCHOque elctrico, se o corpo estiver ligado a terra.
Manter o aparelho afastado de chuva ou humididade. A infiltração de água numa ferramenta electrolytica aumenta o risco deCHOque electrolyico.
- Nãodeerutilizarocabo paraoutrasfinalidades. Nuncautilizarocabo paratransportaraferramentalelectrica,para pendur-la,nempara puxaraficha da tomada.Manterocabo afastado do calor,dooleo, dearestasafiadasoudepeçasemmovimento.Cabos danificados ou emaranhados augmentamorisco de umchoqueelectrico.
Se travailhar com una ferramenta eletrica ao ar livre, so deverautilizar cabos de extensao apropriados para areas exteriores.Autilizaçãode um cabo de extensão apropriadopara areasexteiros reduz orisco de um chogueelectrico.
Se não for possível evitar o Functionamento da ferramenta eletrica em和地区 humidas,deer serutilizando um disjuntor de corrente de avaria.Autilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de umCHOqueeletrico.
Segurarca de pessoas
Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudencia ao travaHar com a ferramenta eletrica. Nao utilizea um ferramenta eletrica quando estiver fatigado ou sob a influencia de drogas,alcool ou medicamentos. Ummomento de descuido aoutilizar a ferramenta eletrica, pode levar a lesoes graves.
Utilizar equipamento de proteção individual. Utilizar sempreóculos de proteção. Autilização de equipamento de proteção pessoal, como máscara de proteção contra pó, sapatos de segurarce
antiderrapantes, capacete de segurar ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.
Evitar una colocacion em funciona involuntaria. Assegure-se de que a ferramenta electrica esta desligada, antes de connecta-la a alimentacion de rede e/ou ao accumulator, antes de levanta-la ou de transporte-la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta electrica ou se o aparelho for conectao a alimentacion de rede quando estiver ligado, poderao ocorro acidentes.
- Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boa antes de ligar a ferramenta eletrica. Uma ferramenta ou chave que se entre numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesoes.
Evite uma posicao anomal. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eletrica em situacoes inesperadas.
- Usar roupa apropriad. Não usar roupa larga nem joias. Mantenha os@cabelos e roupas afastados de peças em movimento. Roupas frouxas,@cabelos longos ou joias podem ser agarrados por peças em movimento.
Se for possivel montar dispositivos de aspiracao ou de recolha, assegure-se de que estejam conectados e realizados correctamente. Autilização de umaspiração de pou pode reduzir o perigo devido ao pou.
- Não deixe que a familiaridade resultante de uma'utilisation frequente de ferramentas permita que você se torne complacent e ignore os princípios de segurar a ferramenta. Uma coisa descuidada pode fazer ferimentos graves numa fracção de segundo.
Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eletricas
- Não sobrecarregue a ferramenta eletrica. Utilize a ferramenta eletrica apropriadapara o seu trabalho. Émelhor e mais seguro travailhar com a ferramenta eletrica apropriadana area de potência indicada.
- Não utilizes uma ferramenta eletrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta eletrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e delve ser reparada.
Puxar a ficha da tomada e/ou remove o acumulador, se amovivel, antes de executar ajustes na ferramenta electrica, de substituir acessórios ou de guardar as ferramentas electricas.Esta medida de segurance evita o arranque involuntario da ferramenta electrica.
Guardar ferramentas eletricas nao realizadas fora do alcance de crianças e nao permitir que as pessoas que nao estjam familiarizadas com o aparelho ou que nao tenham lido estas instruções utilizem o aparelho. Ferramentas eletricas sao perigosas se foram realizadas por pessoas inexperientes.
Tratar a ferramenta eletrica e os acessosios com cuidado. Controlar se as partes moveris do aparelho funcionam perfeitamente e não emppram, e se ha
peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o functimento da ferramenta eletrica. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes dautilização. Muito acidentes tem como causa, a manutençao insufficiente de ferramentas electrolyticas.
- Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequencia e podem ser conducidas com maior dificuldade.
Utilizar a ferramenta eletrica, acessos, ferramentas de aplicacao,etc.conforme estas instruções.Considerar as condições de trabalho e a tarea a ser executada.Autilizaçãode ferramentas eletricas para otheras tarefas a não ser as aplicações previstas,pode levar a situações perigosas. - Mantenha os punhos e as superficies de agarrar secas, limpas e livres de oleo e massa consistente. Punhos e superficies de agarrar escorregadias não permitem o manuseio e controle seguros da ferramenta em situações inesperadas.
Manuseio e utilizescuidadoso de ferramentas com acumuladores
So carregar acumuladores em carregadores recomendados pelo fabricante. Ha perigo de incendidso um carregarador apropriadao para um certo tipo de acumuladores forutilizzato para carregar acumuladores de outros temas.
Sóutilizar ferramentas eletricas com os acumuladores apropriados.Autiliacao de outros acumuladores pode levar a lesoes e perigo de incendio.
- Manter o acumulador que não está sentido'utilizando afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou outros pequenos objectos metalicos que possam fazer um curto-circuito dos contactos. Um curto-circuito entre os contactos do acumulador pode ter como consenso a queimaduras ou fogo.
No caso de aplicação Incorrecta pode fazer liquido do Accumulator. Evitar o contacto. No caso de um contacto acidental, deve enxaguar com aigua. Se o liquido entra em contacto com os olhos, quando deverá consultar um medico. Líquido que escaça do Accumulator pode levar a irritações da pele ou a queimaduras.
- Não use um acumulador ou uma ferramenta danificada ou modificada. Os acumuladores danificados ou modificados exibem um comportamento imprevisivel podendo causar incério, explosão ou risco de lesão.
- Não exponha o acumulador ou a ferramenta ao fogo ou temperatura excessiva. A exposicao ao fogo ou a temperatas acima de 130^ pode causar explosao.
- Siga todas as instruções de corregamento e não carregue o acumulador ou a ferramenta fora da faixa de temperatura especialcada no manual de instruções. Carregar indevidamente ou em temperatas para da faixa especialcada pode danIFICAR o acumulador e aumento o risco de incendio.
Servico
So permita que o seu aparecido soit reparado por pessoal especializzato e qualificado e so com peças de reposicao originais. Desta forma é assegurado o funcimento seguro do aparecido.
- Nunca tente reparar acumuladores danificados. A reparação de acumuladores deve ser realizada apenas pelo fabricante ou agentes de assistência autorizados.
Instruções de segurarca para rebarbadoras
Indicações de segurarça comuns para operações de desbaste, lixamento, escovagem com arame ou corte:
-Esta ferramenta elétrica foi concebida para funciona como una rebarbadora, lixadeira, escova de arame ou ferramenta de corte. Devem ser lidas todas as indicações de segurança, instruções, ilustrações e espécificações这其中 ferramenta elétrica. O desrespeito das instruções aparecçaoaabixo poderá resultar em何时e elétrico, incendio /ou ferimentos graves.
As operações como polimento ou abertura de furos não devem ser executadas com esta ferramentaétrica. A execuição de operações para as quais a ferramentaétrica não foi concebida pode acarretar riscos e provocar lesões.
- Não converter esta ferramentaétrica para uma'utilisation para a qual não tenha sido escomficialmenteconcebida e especificada pelo fabricante daferramenta. Uma tal conversao podera resultar na perda de controlo e causar ferimentos graves.
- Não utilizecessórios que não tenham sido escomfíamenteconcebidos e recomendadospelofabricante da ferramenta.Mesmo que sera possivel adaptar o acessorà à sua ferramentaélétrica,iso não constitui umaragantia deutilização segura.
A velocidade nominal do acessario deve ser, no minimo, igual a velocidade maxima indica na ferramenta elétrica. Os acessórios que foram realizados a uma velocidade superior àquela para a qual foram concebidos poderao desintegrar-se e projetar fragmentos.
O diametro externo e a espessura do acessorio devem ser compatíveis com a potência nominal da sua ferramentaétrica. Os acessórios com um tamanho incorreto não podem ser devidamente protegidos ou controlados.
As dimensoes da fixacao do acessario tem de ser compatveis com o hardware de instalacao da ferramenta eltrica. Os acessarios nao compatveis com o hardware de instalacao da ferramenta eltrica irao funcionar de forma desequlibrada, vibrar excessivamente e poderao provocar a perda de controlo.
- Não utilize um acessório danificado. Antes de cada'utilisation, inspecione os acessórios como, por exemplo, discos abrasivos quando a Presence de lascas e fissuras, prato de apoio quando à Presence de
fissuras ou desgaste excessivo, escova de arame
quanto a presenca de fios soltos ou partidos. Se deixar
cair a ferramenta eltrica ou o accesario, verifie se
ha danos ou instale um accesorio intacto.DepoS de
inspecionar e instalar um accesorio, proteja-se a si
as除外 pessoas do plano do accesorio rotativo e
faça funciona a ferramenta eltrica com o numero
maximo de rotações em vazio durante um minuto.
Normalmente, os accesarios danificados desintegram-se
durante this peridoade teste.
Use equipamento de proteção individual. Dependendo da aplicação, use uma viseira ou oculos de proteção. Consoante o caso, use mascara de proteção contra p, proteções aurículares, luvas e um avental de trabalho com capacidade para deter poucoços fragmentos abrasivos ou da peça de trabalho. Os oculos de proteção devem proteger contra quaisquer detritos projetados durante as diversas aplicações. A mascara de proteção contra p ou mascara respiratoria devem ter capacidade para filtrar as particulas geradas numa determinada aplicação. A exposicao prolongada a ruidos de elevada intensidade pode causar perda de audiência.
- Mantenha as outras pessoas presentes no local a uma distência segura da区内 de trabalho. Qualquer pessoas que entre na区内 de trabalho tem de usar equipamento de proteção individual. Os fragmentos de uma peça de trabalho ou de um acessório partido podem ser projetados e provocar ferimentos fora da区内 de trabalho imediata.
Secure a ferramenta eletrica nas superficies de agarrar isoladas, so ao executar uma operacao ond o acessario de corte possa entrada em contacto com cabos escondidos. Ocontacto com um fio"sob tensao" iracolocar as partes metalicas expostas da ferramenta eletrica tambem"sob tensao"e pode dar umCHOque eletrico ao operador.
- Nunca pouse a ferramenta eletrica até que o acessório tenha parado por completeness. Caso contrário, o acessório rotativo pode engatar na superficie e fazer-Ihe perdor o controlo da ferramenta eletrica.
- Nunca colque a ferramenta eletrica em funcimento quando a transporte. O contacto acidental do acessario rotativo com a sua roupa pode puxar o acessario na direção do seu corpo.
Limpe regularamente as aberturas de ventilacao da ferramenta eltrica. Caso contrario, o ventilador do motor ira aspirar o po para o interior da carca e a accumulacao excessiva de pos metalicos podera provocar ricos de natureza eltrica.
- Não utilize a ferramenta eletrica muito a materialis inflamáveis. As faiscas produzidas podem inflamar esses materiais.
- Não utilizecessóriosque necessitem de refrigerantesliquidos.Autilizaçãodeágua ou deoutros refrigerantesliquidospodarésimilar emeletrucussouchoqueelétrico.
Efeito de coice e indicatores relacionadas:
O efeito de coice é uma reação súbita a um disco rotativo, prato de apoio, escova ou及其他cessório entalado ou bloqueado. O entalamento oubloqueio provocuma paragem rápida do acessório rotativ que, por sua vez, faz com que a ferramentaétrica descontrolada sera impelida na direção oposta à rotação do acessório no punto dobloqueio.
Por exemplo, se um disco abrasivo ficar bloqueado ou for entalado pela peça de trabalho, a extremidade do disco que estiver em contacto com o punto debloqueio pode penetrar a superficie do material, fazendo com que o disco suba ou salte. O disco poderáentriesaltar na direçãodoutilizador ou para longearethedependindo da direçãodo movimento do disco nopointodeentalamento.Osdiscosabrasivos tambempodempartir-seestanascondicoes.
O efeito de coice é o resultado de uma utilização abusiva e/ ou condições ou procedimentos incorretos de utilização da ferramentaétrica e pode ser evitado tomando as precauções indicadas abaixo.
- Secure a ferramenta eletrica com firmeza com tambas as mês e posicao o seu corpo e braços de forma a poder resistir ao efeito de coice. Utilize sempre o punho auxiliar, se fornecido, para obter o maior controlo sobre o efeito de coice ou reacao do binario durante o arranque. O uso autor controlar as reacoes do binario ou o efeito de coice caso tome as devidas precauções.
- Nunca coloque a sua maior parte do acessório rotativo. O acessório pode ressaltar para cima da sua maior.
- Não posicao o seu corpo na area para a qual a ferramenta eletrica pode saltar caso ocorro o efeito de coice. O efeito de coice irá impelir a ferramenta na direção oposta ao movimento do disco no punto de bloqueio.
Tenha especial cuidado ao trabalho em cantos, arestas aguçadas, etc. Evite que o acessório rassalte ou fique preso. Os cantos, as arestas aguçadas ou oressalto do acessório rotativo tendem a fazer com que este fique preso e provoque a perda de controlo ou oefeito de coice. - Não instale uma corrente de serra, uma lamina para esculpirmadeira,um disco de diamante segmentado com uma folga periferica superior a 10 mm ou lamina de serra dentada. Tais laminas provocam com frequencia oefeito de coice e a perda de controlo.
Indicações de segurarça espécificas para operações de desbaste e de corte:
Utilize apenas os problemas de discos especializados para a sua ferramenta eletrica e a protecao especifica concebida para o disco selecionado. Os discos inadequados para uso da ferramenta eletrica não podem ser devidamente protegidos e são perigosos.
A superficie de desbaste dos discos com centro rebaixado deve encontrar-se abaixo do plano do rebordo de protecao. Um disco incorretamente
instalado que ultrapasse o plano do rebordo de proteção não poderá ser devidamente protegado.
A proteção deve ser fixada com firmeza à ferramenta eletrica e posicionada de forma a proportionar a maior segurança, ou seja, com a menor porção de disco exposta relativamente ao Utilizador. A proteção ajuda a proteger outilizaros dos fragmentos de discos partidos, do contacto acidental com o disco e faíscas que podem inflamar o vestuário.
Osdiscosdevemserutilizadosexclusivamentenas aplicacoes recomendadas.Porexample:nao lixe com a parte lateraldo disco de corte.Os discos abrasivos de corte destinam-sea umdesbaste periféricao,aplicaçãode forçaslateraisnestedescisos poderavocarusua desintegracao.
Utilize sempre flanges para discos intestas e de tamanho e forma adequados para o disco em questioned. As flanges adequadas proporcionam apoio ao disco e reduzem a possibidade de quebras. As flanges para discos de corte poderao ser differses das flanges para discos de rebarbar.
- Não utilize discos gastos de ferramentas electrolyicas maiores. Um disco concebido para ferramentas electrolyicas maiores não é adequado para as velocidades mais elevadas das ferramentas mais compactas e pode desintegrar-se.
Aoutilizardiscosde dupla finalidadeuse semprea protecao correta paraaplicacaoque estayser executada.Anao-utilizao da protecao correta poden ao fornecer o nivel desejado de protecao, o que podercausar ferimentos graves.
Indicações de segurar a adiconais, espécicas para operações de corte:
- Não "encrave" o disco de corte nem aplique uma pressão excessiva. Não tente efetuar cortes com uma profundidade de corte excessiva. A sobrecarga do disco,aumenta a cargo e a suscutibuldade de torcer ou bloquear o disco no corte e a possibuldade de ocorro oefeito de coice ou a quebra do disco.
- Não posicao o seu corpo em LINHA e atrás do disco rotativo. quando o disco, no punto de operacao, está afastar-se do seu corpo, o potencial efeito de coice pode impelir o disco em rotação e a ferramenta eletrica na sua direcção.
Quando o disco está a bloquear ou se interromper um corte por qualquer motivo, desligea a ferramenta eletrica e mantenha-a imovel ate que o disco pare por completeness. Nunca tente retiring o disco em rotação do corte, caso contrário, pode ocorro eefeito de coice. Investigue e tome as medidas necessarias para eliminar a causa do bloqueio do disco. -
Não reinicia a operação de corte na pena de trabalho. Deixe o disco atingir a velocidade maxima e introduzao cuidadosamente no corte. O disco pode bloquear, subir ou ressaltar caso a ferramenta elétrica está acontecada com o disco introduzido na pena de trabalho.
-
Apoie os painés ou qualquer peça de trabalho de grandes dimensoes para reduzir o risco de entalamento e rressalto do disco. As peças de trabalho de grandes dimensoes tendem a abater sob o seu propre peso. Coloque suportes sob a peça de trabalho muito à LINHA de corte e+junto da extremidade da peça de trabalho, de eles os lados do disco.
Tenha especial cuidado ao efetuar um "corte de imersao" em paredes existentes ou noutras areas cegas. O disco protuberante pode cortar canalizacoes de agua ou de gás, fios electrolycos ou objetos que podem provocar oefeito de coice. - Não tente fazer cortes curvos. A sobrecarga do disco aumenta a energia e a suscutibuldade de torcer ou bloquear o disco no corte e a possibiliadde de ocorro oefeito de coice ou a quebra do disco, o que poderá causar ferimentos graves.
Indicações de segurarça espécificas para operações delixamento:
Utilize folhas de lixa de tamanho adequado. Siga as recomendacoes dos fabricantes ao selecionar a folha de lixa. As folhas de lixa que ultrapassam demasiamente os limites do prato de lixar representam um risco de laceração e pode provocar o bloqueio, rutura do disco ou efeito de coice.
Indicações de segurarça espécificas para operações de escovagem com arame:
Tenha presente que as cerdas de arame são projectadas, mesmo durante uma utilização normal. Não aplicque uma energia excessiva na escova para não sobrecarregar as cerdas de arame. As cerdas de arame podem fácilmente penetrar o vestuário leve e/ou a pele.
Se estiver especified o uso de uma protecao para a escovagem com arame, nao permita qualquer interferencia da catrabucha em disco ou escova com a protecao. A catrabucha em disco ou escova podeDSPAumentar de diametro devido a cargo de travailho e forçascentrifugas.
Instruções de segurarça adiconais

A tampa de proteção não pode ser usada paraURT. Com um complemento adequado a tampa de proteção也是非常 pode ser usada paraURT.

Durante o trabalho, segure a ferramenta eletrica com as两大 mês e providencia uma estabilitadede segura. A ferramenta eletrica é conducida com maior segança com ambas as mês.
No caso de ferramentas de trabajo com rosca femea, como escovas, é necessario ter atencao ao comprimento max. da rosa do veio de trabajo. A
58 | Portugues
extremidade do veio não podetocar no fundo da ferramenta de trabalho.
Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia eletrica local. O contacto com cabos elétricos pode provocar fogo e choques elétricos. Danos em tubos de gás podem levar à explosão. A infiltração num cano de água provoca danos materiais.
- Não tocar nos discos abrasivos e de corte, antes que arrefecam. Os discos tornam-se extremamente quentes durante o trabalho.
- Destravar o interruptor de ligar/desligar e colocá-los na posção desligada, se a alimentação de rede for interrompida, p. ex. devido à remoção da bateria. Assim é evitado um rearranque descontrolado do aparelho.
Fixar a peça a sercolnada. Uma peça a sercolnada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mão.
Armazene as ferramentas de trabajo dentro de edificios, num espo seco, com una temperatura ambiente uniforme e sem gelo.
Retire as ferramentas de trabajo antes do transporte da ferramenta eletrica. Deste modo evita danos.
Os discos deURTAR e rebarbat ligados tem una data de expelled aposa qual os discos nao podem ser mais usados.
Em caso de danos e de utilização incorreta da bateria, pode escapar vapores. A bateria pode incendiar-se ou explDIR. Areje o espaço e procure assistência médica no caso de aparecer queixas. É possível que os vapores irrimem as vias respiratórias.
- NãoAbrir o acumulador.Hárisco de um curto-circuito.
Os objetivos abiados como, p. ex., pregos ou chaves de fendas, assim como o efeito de forças externas podem danIFICAR o acumulador. Podem causar um curto-circuito interno e o acumulador pode ficar queimado, deitar fumo, explodir ou sobraquecer.
Use a bateria apenas em produits do fabricante. So assim é que a bateria é protegida contra sobrecarga perigosa.

Proteger a bateria contra calor, p. ex.\ vantém contra una permanente radiação solar, fogo, sujidade, água e humididade. Há risco de explosão ou de um curto-circuito.
Cuidado! A utilização da ferramentaétrica com Bluetooth® pode dar origem a avarias noutros aparhços e instalações, aviões e dispositivos médicos (p. ex. pacemakers, aparhços auditivos). Do mesmo modo, não é possível excluiir totalmente danos para pessoas e animais que se encontrar nas proximas imeditatas. Não utilize a ferramentaétrica com Bluetooth® na proximidade de dispositivos médicos, postos de abastecimento de combustivel, instalações químicas,Areas com perigo de explosão e zones de demoluição. Não utilize a ferramentaétrica
com Bluetooth® em avioes. Evite a operacao prolongada em contacto direto com o corpo.
A marca nominativa Bluetooth® tal como o símbolo (logótno), sãoscarcasregistadas e propriedade da Bluetooth SIG,Inc.Qualquerutilizaçãodestamacrânominativa/deste símbolo por parte da Robert Bosch Power Tools GmbH possui a devida autorização.
Descrição do produits e do service

Leia todas as instruções de segurar e instruções. A inobservança das instruções de segurar e das instruções podem causarCHOque elétrico, incendio /ou ferimentos graves.
Respeite as figuras na parte darente do manual de instruções.
Utilização adequada
A ferramenta eletrica destină-se a cortar e a escovar metal, pedra, plácico e materiais compostos, bem como a desbastar metal, plácico e materiais compostos. Noprocesso, é necessário assegurar que éutilizada a tampa de proteção correta (ver "Funcolvimento", Págnia 63).
Ao cortar pedras deve ser assegurada uma aspiracao de po suficiente.
Com as ferramentas de lixar permittidas é possivel utiliser a ferramenta elétrica para lixar com papel de areia.
A ferramenta eletrica não pode ser usada para lixar materiais de pedra com@mosto tipo tacho de diamante.
Os dados e as definições da ferramenta eletrica podem ser transmitidos entre ferramenta e o aparelho terminal molevel atraves do Bluetooth Low Energy Module GCY 42 via Tecnologia de radiotransmissão Bluetooth.
Componentes ilustrados
A)nummeração dos componentes ilustrados refere-se àpresentação da ferramenta eletrica na párgina deesquemas.
(1) Alavanca de desbloqueio para tampa de protecao
(2) Setao sentido rotação na carcaça
(3) Tecla de bloquejo do veio
(4) Cobertura Bluetooth® Low Energy Module GCY 42
(5) Bateria
(6) Tecla de desbloqueio da bateria
(7) Punho adicional antivibrações (superficie do punho isolada)
(8) Interruptor de ligar/desligar
(9) Alavanca de desbloqueio para interruptor del ligar/ desligar
(10) Tampa de proteção para lixar
(11) Cobertura para cortar
(12) Flange de admissao com O-ring
(13) Disco de lixa
(14) Discode corte
(15) Porca de aperto
(16) Vejo de reticuldade
(17) Proteção das mãos
(18) Prato delixar em borracha
(19) Disco del lixar
(20) Catrabucha tipo tacho
(21) Porca redondal
(22) Chave de dois furos para porca de aperto/porca redonda
(23) Chave de bocasa
(24) Punho (superficie do punho isolada)
(25) Disco de corte de diamantea)
(26)Catrabucha em disco ( 22,22mm)^a)
(27) Catrabucha em disco (M14) ^a)
(28) Catrabucha em forma de conea
a) Acessórios presentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontrar-se nonoxo programadeccessórios.
Dados&Tecnicos
Rebarbadora GWS 18V-180 PC
| Número de produits | 3 601 JH6 E.. | |
| Tensão nominal V= 18 | ||
| Rotação nominalA) | r.p.m. 7000 | |
| Diâmetro máximo. dos discos de rebarbar/diâmetro do prato de lixar em borracha | mm 180 | |
| Rosca do veio de retificação | M 14 | |
| Comprimento máximo. da rosca do veio de retificação | mm 22 | |
| Desativação de contragolpe ● | ||
| Arranque suave ● | ||
| Proteção contra rearranque involuntário | ● | |
| Travão de inércia ● | ||
| Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014B) | kg 2,9 - 4,2 | |
| Temperatura ambientecomendada durante ocarregamento | °C 0 ... +35 | |
| Temperatura ambienteadissimivel emfunçãoce) e duranteo armazenamento | °C -20 ... +50 | |
| Baterias compatíveis GBA 18V... | ProCORE18V... | |
| Baterias recomendadaspara potência Tmaxa | ProCORE18V...≥ 5,5 Ah |
Rebarbadora GWS 18V-180 PC
| Carregadores recomendados | GAL 18... | |
| GAX 18... | ||
| GAL 36... | ||
| Transferência de dados | ||
| Bluetooth® | Bluetooth®4.2 | |
| (Low Energy) | ||
| Distência do sinai s 8 | ||
| Alcance máximo do sinaf) | m | 30 |
A) Nível de rotações em vazio nominal segudo a norma ENIEC 62841-2-3 para a seleção das ferramentas de trabalho adequadas. O número de rotações em vazio real é mais boa por motivos de segança e devido às tolerâncias de fabrico.
B) Dependente da bateria realizada (5) e da tampa de protecao realizada ((10),(11))
C) Potência limitada com temperatas <0°C
D) Os aparhos terminais molevis tem de ser compativelis com os aparhos Low Energy Bluetooth (versao 4.2) e suportar o Generic Access Profile (GAP).
E) O raio de acao pode variar substancialmente em funcao das condioces externas, incluindo do aparelho receptorutilizzato. Dento de recintos fechados e atraves de barreiras metalicas (p. ex.paredes, prateleiras, malas, etc.) o raio de acao do Bluetooth®poe ser claramente menor.
Informação sobre ruidos/vibrações
Os values de emissao de ruido determinados de acordo com EN IEC 62841-2-3.
O nível sonoro avaliado como A da ferramenta elétrica é normalmente de: 86 dB(A); nível de potência sonora 94 dB(A). Incerteza K = 3 dB.
Utilizar proteção auditiva!
Valores totais de vibração a, (somados vetores das trés direções) e incerteza K determinada segudo
ENIEC62841-2-3:
Lixar superficies (desbastar) e rebarbar:
$$ a _ {n} = 4, 1 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2}, K = 1, 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2}, $$
Lixar com folha de lixa:
$$ a _ {1} < 2, 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2}, K = 1, 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2}. $$
O lixamento de chapas finas ou de outros materiais fácilmente vibrantes com grande superficie pode causar um valor de emissão de ruido aumento até 15dB. Atrasoes de tapetes pesados de amortecimento é possivel reduzir a elevada emissao sonora. A elevada emissao de ruido deve ser considerada tanto na avaliacao dos ricos da potencia do ruido como na selecao de uma protecao auditiva adequaca.
O nível de vibrações indicado nestas instruções e o valor de emissões sonoras foram medidos de acordo com umprocesso de medicação normalizado e poder serutilizados para a comparação de ferramentas electrolyticas. Temém sãoadequados paraumaavaliação provisória das emissõessonoras e de vibrações.
O nível de vibrações indicado e o valor de emissões sonoras representam as aplicações principales da ferramentaétrica. Se a ferramentaétrica for realizada para outras aplicações, com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insufficiente, é posível que o nível de vibrações e de emissões sonoras sera不一样ente. Isto podeLER augmentar
60 | Portugues
sensivelmente a emissao sonora e de vibrations para o periodo completeness de travailho.
Para uma estimação exata da emissão sonora e de vibrações, quando o aparecido ser considerados os periodos nos quais ou aparelho está desligado ou funciona, mas não está sentido utilizes. Isto pode reduzir a emissão sonora e de vibrações durante o completeo periodo de trabalho.
Além disso tambiéndeero ser estipuladas medidas de segurarca para proteger o operador contra oefeito de vibrações, como por exemple: manutenção de ferramentas elétricas e acessórios, manter as mais quentes e organização dos processos de trabalho.
Desativação de contragolpe

Em caso de contragolpe repentino da ferramenta eletrica, p. ex. bloqueio no corte de seccionamento, é interrompida eletronicamente a alimentacao de corrente para o motor.
Para recolocar em functiOnamento coloque o interruptor del ligar/desligar (8) na posicao desligada e ligue novamente a ferramenta eltrica.
A ferramenta eletrica possui o Bosch Brake System eletronico. Ao desligar, a ferramenta de lixar e parada em poucos segundos. Isto significa uma clara reducao do tempo de marcha por inercia relativamente a
rebaradoras sem travao de functiOnamento por inercia e permite pouar mais cedo a ferramenta eltrica.
Arranque suave
O arranque suave eletronico limita o binario ao ligar e permite um arranque sem solavancos da ferramenta eltrica.
Nota: Se a ferramenta eletrica comear logo com a rotação Tmaxa quando se liga, o arranque suave e a protecao contra rearranque involuntario falharam. A ferramenta eletrica tem de ser enviada imeditamente para o service de apoio ao cliente, moradas ver secao "Servico de apoio ao cliente e aconselhoamento deutilização".
Proteção contra rearranque involuntário
A proteção contra rearranque involuntário evita que a ferramentaétrica possa arrancar descontrolamente antes uma Interrupção da alimentação de correnteétrica. Para recolocar em Functionamento coloque o interruptor de ligar/desligar (8) na posicao desligada e ligue novamente a ferramentaétrica.
Desligamento em caso de queda
O desigamento em caso de quaida integrado desiga a ferramenta eletrica, assim que atingir o solo em caso de queda. Para recolocar em functiOnamento coloque o interruptor de ligar/desligar (8) na posicao desligada e ligue novamente a ferramenta eletrica.
Bateria
Bosch vende ferramentas elétricas sem fio también sem bateria. Pode consulcar na embalagem se está incluida una bateria no volume de fornecimento da sua ferramenta elétrica.
Carregar a bateria
Utilize apenas os carregadores listedos nos dados tecnicos. So estes carregadores sao apropriados para os baterias de litio realizadas para a sua ferramenta elética.
Nota: devido a normas de transporte internacionais, as baterias de litio são fornecidas parcialmente carregadas. Para asseguar a completeness da bateria, a bateria devera ser carregada completeness da bateria, a bateria可以使 carregada completeness da bateria, a bateria可以使 carregada completeness da bateria, a bateria可以使 carregada completeness da bateria, a bateria可以使 carregada completeness da bateria, a bateria可以使 carregada completeness da bateria, a bateria可以使 carregada completeness da bateria, a bateria可以使 carregada completeness da bateria, a bateria可以使 carregada completeness da bateria, a bateria可以使 carregada Completa do estudo.
Colocar a bateria
Insira a bateria carregada no respetivo encaixe, até que esta esteja engatada.
Retirar a bateria
Paraletalbateria,pressionearespetiva teclade desbloqueioepuxeabateriaparafora.Nao empregue forca.
A bateria possui 2 niveis de travamento, que devem evitar, que a bateria caia, caso a tecla de desbloqueio da bateria sera premida por acaso. Enquanto a bateria estiver dentro da ferramenta elétrica, ela é mantida em posicao por uma mola.
Indicador do nthelde carga da bateria
Os LEDs verdes do indicator do nivel de cargo da bateria indicam o nivel de cargo da bateria. Por motivos de seguranca, a consulta do nivel de cargo so é possivel com a ferramenta eletrica parada.
Prima a tecla para o indicator do nível de energia da bateria ou para visualizar o nível de energia. Isto también é possivel com a bateria removida.
Se,deois de premir a tecla para o indicatordo nivel de carga da bateria, nao se acender qualquer LED,a bateria tem defeito e tem de ser substituicao.
Tipede bateria GBA 18V...


LED Capacidade
Luz permanente 3 × verde 60 - 100%
Luz permanente 2 × verde 30 - 60%
Luz permanente 1 × verde 5 - 30 %
Luz intermitente 1× verde 0 - 5%
Tipede bateria ProCORE18V...

LED Capacidade
Luz permanente 5 × verde 80 - 100 %
Luz permanente 4× verde 60 - 80%
Luz permanente 3 × verde 40 - 60%
Luz permanente 2 × verde 20 - 40%
Luz permanente 1 × verde 5 - 20%
Luz intermitente 1 × verte 0 - 5%
Indicações sobre o manuseio ideal da bateria
Proteger a bateria contra humidade e agua.
Armazene a bateria apenas na faixa de temperatura de -20^ a 50^ . Por exemplo, não deixe a bateria dentro do automóvel no verão.
Limpar de vez em quando as aberturas de ventilação da bateria com um pincel macio, limpo e seco.
Um tempo deestructionamento reduzido apso o carragemato indica que a bateria está gasta e que deve ser substituicao.
Observe as indicações sobre a eliminação de forma ecológica.
Montagem
Colocar o Bluetooth® Low Energy Module GCY 42
Note: Nas ferramentas elétricas GWS 18V-180 PC (3601 JH6 E04, 3601 JH6 EB4) o Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 está inclujo no material a fornecer, nas ferramentas elétricas GWS 18V-180 PC (3601 JH6 EE4) o Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 pode ser adquirido como acessório.
Para informações acerca do Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 leia as respetivas instruções de'utilisation.
Montar o disposicao de protecao
A bateriadeferaseretiradaanpestodosostrabalhosnaferramentaleletrica(p.ex.manutencao,trocadeferramentaetc.)eantesdetransportaroudearmazenarmesma.Haperigo deferimentosseoterruptor deligargdesligarforacionadoinvoluntariamente.
Note: Se o disco abrasivo quebrar durante o functimento ou se os dispositivos de fixação na tampa de proteção/na ferramentaétrica estiverem danificados, sera necessário que a ferramentaétrica sera'enviada imeditamente ao servicepos-venda,os endereços encontrar-se na secção "Servico pos-venda e aconselhoamento".
Tampa de proteção para lixar

Cologne a tampa de proteção (10) no encaixe na ferramenta elétrica até as saliências de codificação da tampa de proteção coincidirem com o encaixe. Para tal, prima e segure a alavanca de destravamento (1).
Pressione a tampa de protecao (10) na gola do veio ate o color da tampa de protecao assentar no flange da ferramenta eltrica e rode a tampa de protecao, ate esta
encaixar de forma audivel.
Ajuste a posicao da tampa de protecao (10) de acordo com os requisitos da operacao. Para tal, prima a alavanca de destravamento (1) para cima e rode a tampa de protecao (10) para a posicao desejada.
- Ajuste sempre a tampa de proteção (10) de forma a que os dois cames da alavanca de destravamento (1) encaixem nos respetivos entalhes da tampa de proteção (10).
- Ajuste a tampa de proteção (10)de modo a evacitar que você faíscas na direção do operador.
A tampa de proteção (10) não pode rodar quando se aconteça a alavanca de destravamento (1)! Caso contrário, nãodeer de modo algocontinuar autilizaraferramentaleletrica,masenvi-laao servicepós-venda.
Nota: As saliências de codificação nas tampas de proteção (10)asseguram que sé emontada a tampa de proteção adequada na ferramentaétrica.
Tampa de proteção paraURTAR
ParaURT,utilize sempre a tampa de protecao para lixar (10) jintamente com a cobertura para cortar (11).
Ao cortar em pedra assegure uma aspiracao de po sufidente.
Cobertura paraURTAR
Monte a cobertura paraURTAXna tampa de protecao para lixar (10) (ver figura A): oscile a alavanca para tras () Encaixe a cobertura (11) na tampa de protecao para lixar (10) (已) .Pressione a alavanca na tampa de protecao (10) (已)
Para a desmontagem (ver figura B) oscile a alavanca para trás (1). Retire a cobertura (11) da tampa de proteção (10) (2).
Proteção das mês
Paraetrabalhos com o prato de lixar em borracha (18) ou com a catrabucha tipo tacho/catrabucha em forma de cone monte sempre a protecao das mao (17).
Fixe a proteção das mês (17) com o punho adácional (7).
62 | Portugues
Punho adicional antivibracoes
Nota: A rebarbadora GWS 18V-180 PC contém no material a fornecer um punho adicional antivibrações (7), o qual assegura uma distança maior para a carcaça da engrenagem. Por motivos de ergonomia e segurar naundry, utilize sempre o punho adicional antivibrações (7) descrito neste manual de instruções.
O punho adicondional antivibracoes (7) reduz as vibrações, proporcionando um trabalho agradável seguro.
Dependendo do modo de operacao, enrosque o punho adiconcial (7) a direita ou a esquerda na cabeca do mecanismo de aconteamento.
Utilize a ferramenta elétrica apenas com o punho adicional (7).
- Não continue a usar a ferramenta eletrica se o punho adicional (7) estiver danificado. Não efetue quaisquer alterações no punho adicional (7).
Vibration
A bateria devera ser retirada antes de todos os travaíhos na ferramentaétrica (p. ex. manutenção, troça de ferramenta etc.) e antes de transporte ou de armazenar a mesma. há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acontecido involuntariamente.
- Não tocar nos discos abrasivos e de corte, antes que arrefecam. Os discos tornam-se extremamente quentes durante o trabalho.
Limpe o veio de retificação (16) e todas as peças a serem montadas.
Para fixar e soltar as ferramentas de lixar, pressione a tecla de bloqueio do veio (3), para bloquear o veio de retificação.
So acontece a tecla de bloqueio do veio com o veio de retificacao parado. Caso contrario e possivel que a ferramenta eltrica sera danificada.
Disco abrasivo e de corte
Observe as dimensoes das ferramentas de liar. O diametro do furo tem de ser adequado ao flange de admissao. Não utilize adaptadores nem peças reductoras.
Aoutilizardiscosde corte diamantados,ter em atencao se a seta do sentido de rotação o sentido de rotação da ferramentaétrica (ver seta do sentido de rotação na carcaça) coincidem.
A ordem da montagem pode ser consultada na páginade esquemas.
Nota: Na montagem de discs abrasivos ou de corte ligados com a ajuda do flange de admissao fornecido (12) e a porca de aperto (15) deixa de ser necessaria a utilisaao de bases de amortecimento.
Para fixar o disco abrasivo/corte, encaixe o flange de admissao com O-ring (12) no veio de trabajo (16) e enrosque a porca de aperto (15). Tenha atencao ao
alinhamento da porca de aperto (15) consoante o disco abrasivo/de corteutilizzato (verasiguras na parte da frente do manual de instruções),eaperte-a comachave de dois furos.
- Após montar a ferramenta abrasiva deverá controlar, antes de ligar a ferramentaétrica, se a ferramenta abrasiva está montada corretamente e se pode ser movimentada livrente. Assegure-se de que a ferramenta abrasiva não entre em contacto com a tampa de proteção ou outras peças.

No flange de admissao (12) encontra-se colocada, a volta do color de centragem,uma peça de plástico (O-ring).Se o O-ring estiver em falta ou danificado, o flange de admissao (12) tem de ser obligatoriamente substituido
antes de se Continuing a'utilização.
Ferramentas delixar permitidas
Pode utiliser todas as ferramentas de lixarmentionadas.
neste manual de instruções.
O número de rotações [r.p.m.] ou a velocidade periférica [m/s] admissivel das ferramentas de lixar realizadas tem de corresponder,leo menos,aos dados daabela segunte.
Por isso, respeite o numero de rotações ou velocidade periférica admissivel mentionado no rotulo da ferramenta de lixar.

1808,3-22,2-700080
1803,0-22,2-700080
180---700080
10030-M14-700045
180 24 - M14 - 7000 80
180 19 - 22,2 - 7000 80
125--M14-700080 D
18061022,2>0700080
A bateria devaraseretiradaanpestodososetrabalhosnaferramentaleletrica(p.ex.manutenao,troca deferramento etc.)eantesdetransportaroudearmazenarmesma.Ha perigo deferimentos se o
interruptor de ligar/desligar for acionado involuntariamente.
Pode rodar aCESSO do mecanismo de acontecimiento em passos de 90^ . Desta forma, o interruptor de ligar/desligar pode ser colocado na posicao de manuseamento mais favoravel, p. ex. para esqueridos, em situações de trabalho especialis.
Desenrosque completeness 4 parafusos (Oscile cuidadosamente a cabeca do mecanismo de aconteamento e sem a退市 da caixa para a nova posicao (2). Volte a apertar os 4 parafusos (3).
Aspiração de pó/de aparas
Pós de materiais como por exemple,inentas que contentem chumbo,alguns tips de madeira,minerais e metais,poder ser nocivos a saude. O contacto ou a inalacao dos pós pode provocar reacoes alergicas e/ou doenças nas vias respiratorias do utilizesor ou das pessoas que se encontrem por perto.
Ceros pós, como por exemplo é de carvalho e faía não considerados como serem cancerígenos, especialmente quando juntos com substancias para o tratamento de madeiras (cromato, preservadores demadeira). Material que contém asbesto é do ser processado por pessoal especializzato.
- Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.
- É recomendável usar uma masca para proteção respiratória com FILTER da classe P2.
Observe as diretivas para os materiais a serem processados, vigentes no seu País.
Evite a acumulacao de p o no local de travailho. Pós podeentrarelvamente emignico.
Funcionamento
- Não sobrecarregar demasiado a ferramentaétrica, provocando uma paragem.
A bateria devaraseriradadaanedtosostrabalhos na ferramenta eltrica (p.ex.manutenao,troca de ferramenta etc.)e anesei detransportar ou dearmazenarmesma.Ha perigo de ferimentos se ointerruptor deligar/desligar foracionadoinvoluntariumente.
Cuidado com ranhuras em paredes de suporte, ver aSECTION "Indicações sobre estática".
Aperte a peça se está não ficar seguraapanas com o seu propre peso. - Após um trabalho com cargo elevada, deverá permitir que a ferramentaétricafuncionelagos instantos em vazio,paraque o acessório possa arrefecer.
- Nao utilize a ferramenta elétrica com um suporte para rebarbadoras.
- Não tocar nos discos abrasivos e de corte, antes que arrefecam. Os discos tornam-se extremamente quentes durante o trabalho.
Instruções de trabalho
Desbastar
Para desbastar com produits abrasivos ligados utilize sempre a tampa de protecao para lixar (10).
Nunca utilize os discos de corte para desbastar.
Ao desbastar, a tampa de protecao para lixar (10) com a cobertura paraURTAR 11) montada, pode colidir com a peça e causar a perda de controlo.
Com um ângulo de penetração de 30^ a 40^ obtém o melhor resultado de trabalho ao desbastar. Desloque a ferramentaétrica paraTRS e para arente comuma pressao constante.Desta formaapea de travailho não ficam demasiado quente, não muda de cor e não ficam sulcos.
- Nautilização de discos ligados, homologados tanto para cortar como para lixar, tem de ser'utilizada a tampa de proteção para lixar (10) com a cobertura para cortar (11) montada.
Lixar superficies com disco de lixa em lamelas
Ao lixar com o disco de lixa em lamelas, use sempre a tampa de protecao para lixar (10).
Com o disco de lixa em lamelas (ccessórios) pode processor mais superfícies curvas e perfis. Os discos de lixa em lamelas tem uma durabilitadce consideravelmente maior, um menor;nvel sonoro e temperatas mais baixas ao liar do que os discos abrasivos convencionais.
Lixar superficies com prato de lixar
Paraetrabalhoscomoprato delixar em borracha (18) montespresenta protecao das mao (17).
O lixamento com prato de lixar pode ser feito sem tampa de proteção.
A ordem da montagem pode ser consultada na网页 de esquemas.
Enrosque a porca redonda (21) e aperte-a com a chave de dois furos.
Catrabucha tipo tacho/catrabucha em disco/catrabucha em forma de cone
Ao esccvar com catrabuchas em disco,use sempre a tampa de protecao para lixar (10).A escovagem com catrabuchas tipo tacho/catrabuchas em forma de cone pode ser feita sem tampa de protecao.
Para os trathestos com a catrabucha tipo tacho ou a catrabucha em forma de cone monte sempre a protecao das mao (17).
Os fios das catrabuchas em disco podem ficar enredados na tampa de protecao e partirem-se, caso as dimensoes Tmaxas permitidas das catrabuchas em disco sejam excedidas.
A ordem da montagem pode ser consultada na网页 de esquemas.
Tem de ser possivel enroscar a catrabucha tipo tacho/ catrabucha em forma de cone/catrabucha em disco com rosca M14 até ao veio de reticência, de forma a que este fique bem encostado ao flange do veio de reticência no fim da rosca do veio de reticência. Aperte a catrabucha tipo
tacho/catrabucha em forma de cone/catrabucha em disco com uma chave de bocas.
Para fixar a catrabucha em disco com diametro de 22,22 mm encaixe o flange de admissao com O-ring (12) no veio de retificaao (16), enrosque a porca redonda (21) e aperte-a com a chape de dois furos.
Cortar metal
Ao cortar metal com discos de corte ligados ou com discos de corte de diamante, utilize sempre a tampa de proteção para lixar (10) com a cobertura para cortar montada (11).
Nautilização da tampa de proteção para lixar (10) para travaíhos de corte com discos de corte ligados, existe um elevado risco de se ser exposto a fáscas e particulas, bem como fragmentos do disco no caso de quebra dos mesmos.
Ao cortar, travahe com um avanco uniforme e adequado ao material a processor. Não exerça pressão sobre o disco de corte, não incline nem oscile.
Não trave os discos de corte na saída por contrapressão lateral.

A ferramenta elétrica tem de ser sempre conducida no sentido oposto às rotações. Caso contrário há risco que a ferramenta está pressionada de forma ].
descontrolada para fora do corte. Para cortar perfis e tubos quadrados o melhor sera aplicarPEGOs cortes transversais.
Cortar pedra
Ao cortar pedra com discos de corte ligados ou com discos de corte de diamante para pedra/betão, utilize sempre a tampa de proteção para lixar (10) com a cobertura para cortar montada (11).
Ao cortar em pedra assegure uma aspiracao de po sufiente.
Usar uma mascara de protecao contra po.
A ferramenta eletrica so pode ser'utilizada para corte/ lixamento a seco.
Nautilização da tampa de proteção para lixar (10) ou a tampa de proteção para lixar (10) com cobertura paraURTAR montada (11) para aplicações de corte e lixamento em betão ou alvenaria, existe uma elevada exposicao ao,pó,bem como um elevado risco de se perdor o controlo da ferramenta o que pode fazer um contragolpe.
ParaURTARpedra,OMelhoréusarumdisco de corte de diamante.
Ao cortar materiais especialmenteuros, p.ex. betao com alto teor de sileca, o disco de corte de diamante pode sobraquecer e ficar danificado. Esse sobraquecimento é
Neste caso, interrcompa o processo de corte e Dealer o disco de corte de diamante funcionar algo tempo em vazio com o número de rotações máximo, para o arrefecer.
Um avanco do trabalho mais demorado e uma coroa de fazer a volta são sinais de um disco de corte de diamante rombo. Pode voltar a afia-lo comPEGOs cortes em material abrasivo, p.ex. arenito calculario.
Cortar而出ros materials
Ao cortar materiais como plástico, materiais compostos, etc., com discos de corte ligados ou discos de corte Carbide Multi Wheel, utilize sempre a tampa de proteção para lixar (10) com cobertura para cortar montada (11).
Indicações sobre estatística
Os cortes em paredes de suporte está sujeitos às disposções específicas do País. Estas direitivas tem de ser impreterivelmente respeitas. Antes do inicio do trabalho, consulutar os engenheiros de estruturas, arquitetos responsaveis ou a gestão de boa competente.
Colocacao em funcaoamento

Ligar/desligar
Para a colocacao em funciona da ferramenta eletrica, empure a alavanca de desbloqueio (9) para arente e(before pressione o interruptor de ligar/desligar (8) para cima.
Para desligar a ferramenta elétrica, liberte o interruptor del ligar/desligar (8).
Verifique as ferramentas de lixar antes dautilização. A ferramenta de lixar tem de estar corretramente montada e poder ser livramente rodada. Efetue um teste de funcaoamento durante,leo menos,1 minuto,sem carga.Nao utilize ferramentas de lixar danificadas, não redondas ou com vibrações. As ferramentas de lixar danificadas podemrebentar e causar ferimentos.
Funções Connectivity
Combinado com o Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 está disponible as seguições funções Connectivity para a ferramenta eletrica:
- Registó e personalização
- Verificacao do estado, emissao de mensagens de食欲
- Informações gerais e ajustes
- Gestão
Para informações acerca do Bluetooth® Low Energy Module
GCY 42 leia as respetivas instruções de UTILIZATION.
Manutenção e assistência Tecnica
Manutenção e limpeza
A bateria devaraseriradadaanedtosostrabalhosnaferramentaleletrica(p.ex.manutenao,troca deferramentoetc.)e anedestransportaroudearmazenamesa.Ha perigo deferimentos se ointerruptordeligargdesligarforacionadoinvoluntariamente.
- Manter a ferramenta eletrica e as aberturas de ventilacao sempre limpas, para fazer bem e de forma segura.
Os accesórios devem ser armazenados e tratados com cuidado.
Servico pos-venda e aconselhamento
O service pos-venda responde asisas perguntas a respeito de serviços de reparacao e de manutencao do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explididos e informacoes acerca das peças sobressalentes tambem em:
www.bosch-pt.com
A{nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas duvidas a respeito dos outros produits e acessórios.
Indique para todas as quostoes e encomendas de peças sobressalentes a referencia de 10 digitos de acordo com a placar de carateristicdo produits.
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E-3E
1800 Lisboa
Para efetuar o seu pedido online de peças entre na网页 www.ferramentasbosch.com.
Tel.: 218500000
Fax: 218511096
Encontrathersenderecogsdasistencia Tecnica em:
As baterias de ioes de litio recomendadas estao sujeitas ao direito de materiais perigosos. As baterias poder ser transportadas na rua pelo uso; sem mais obrigacoes. Na expelled por terreiros (por ex: transporte aereo ou expedicao), devem ser observadas as especialis exigencias quando a embalagem e a designacao. Neste caso é necessario consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar a peça a ser travahada.
So enviar baterias se a carcaça não estiver danificada. Colar contactos abertos e embalar a bateria de modo que não possa se movimentar dentro da embalagem. Por favor observe también eventuales diretivasnationais suplementares.
Eliminação

As ferramentas elétricas, as baterias, os accesórios e as embalagens devem ser enviados a uma recicagem ecológica de materia prima.

Não deitar ferramentas eletricas e baterias/ pilhas no lixo domestico!
Apenas para paises da UE:
Conforme a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aoresiduos de equipamentos eletricos e eletronicos e a suaimplementacao na leiislaqao nacional, e necessario recolherseparadamente as ferramentas eletricas que ja nao saousadas e, de accordo com a Diretiva Europeia 2006/66/CE,as baterias/pilhas defeituosas e encaminha-las para umareciclagem ecologica.
No caso de uma eliminacao incorreta, os apareiros electrolycos e electronicos antigos podem ter efeitos nocivos no ambiente e na Sauda humada devo a possivel presence de substancias perigosas.
Baterias/pilhas:
Litio:
Observar as indications no capûtulo Transporte (ver "Transporte", Págnina 65).
Italiano
Ipoataeute nyn mnatapia ano ypaia kal vepo.
AnoNkeuTe Tny mpatia pOvo oMa nepoxn thepokpaia c ano-20°C eoc 50°C. Mny aPHTe yia npadEiyma tny mata pia to kalokalip eaa ro autoKivnto.
KaθaipZeTe KAnou-Kanou Tc oxiouec aepiaou Tnc mntapiaoc e eva maakó, kahtapo kai oteyv noVdo.
Evac anavtka peuwoevoc xpoovc aeitoupyiac metn opoton on npaivei ot n pataia eavntnke kai npenei va avtkataaotahei.
TpoeeTe otic unoeieEc anouponc.
UvapmoLoynon
-Xopoio npoBtPnBaIte pa6ooye MeTo.
(15)Loo o o oo s o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
ogj 1s qil j uu w goo aie 1g j d s igw /s dws Lw w y. s j k p k u w goo o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
.
sijgil9,mm 22,22 p8 q
(16)wuwgoggJ(12)ggl