HDS 820 De - Lavadora de alta pressão Kärcher - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HDS 820 De Kärcher em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre HDS 820 De Kärcher
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Lavadora de alta pressão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HDS 820 De - Kärcher e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HDS 820 De da marca Kärcher.
MANUAL DE UTILIZADOR HDS 820 De Kärcher
Indicações gerais 66
Utilização prevista 66
Protecção do meio ambiente.... 66
Acessórios e peças sobressalentes 66
Avisos de segurança 67
Símbolos no aparelho 67
Unidades de segurança 67
Descrição do aparelho 67
Arranque....69
Operação....70
Transporte 71
Armazenamento....72
Conservação e manutenção 72
Ajuda em caso de avarias.... 73
Garantia....74
Declaração de conformidade UE 74
Dados técnicos.... 75
Indicações gerais


Antes da primeira utilização do aparelho, leia o manual original e proceda de acordo com o mesmo. Conserve o manual original para referência ou utilização futura.
- A não observância do manual de instruções e dos avisos de segurança pode originar danos no aparelho e perigo para o operador e terceiros.
- Em caso de danos de transporte, informar imediatamente o distribuidor.
- Ao desembalar, verifique o conteúdo da embalagem e se existem acessórios em falta ou danos.
Utilização prevista
Aviso
Aplica-se apenas à Alemanha: O aparelho destina-se apenas para a operação móvel (não estacionária).
- Esta lavadora de alta pressão é utilizada especialmente quando não existe uma ligação eléctrica disponível e é necessário utilizar água quente.
- O aparelho destina-se apenas à limpeza prevista, por ex. de máquinas, veículos, estruturas, ferramentas, fachadas, terraços e aparelhos de jardinagem.
- No caso de sujidade resistente, recomendamos utilizar um bico fresador como acessório especial.
⚠PERIGO
Utilizar em estações de serviço ou outras áreas de perigo
Perigo de ferimentos
Respeite as respectivas prescrições de segurança.
Aviso
Não permitir que água suja com teor de óleo mineral penetre no solo, nos lençóis freáticos ou na canalização. Proceder à lavagem dos motores ou lavagem de chassis apenas em locais adequados com um separador de óleo.
Valores limite para a alimentação de água
ADVERTÊNCIA
Água suja
Desgaste prematuro ou acumulação de resíduos no aparelho
Abasteça o aparelho apenas com água limpa ou água reciclada, certificando-se de que os valores limite não são excedidos.
Para a alimentação de água aplicam-se os seguintes valores limite:
- Valor de pH: 6,5-9,5
- Condutividade eléctrica: Condutividade da água limpa + 1200 μS/cm, condutividade máxima 2000 μS/cm
- Substâncias sedimentáveis (volume de prova 1 l, 30 minutos de tempo de sedimentação): < 0,5 mg/l
- Substâncias filtráveis: < 50 mg/l, sem substâncias abrasivas
• Hidrocarbonetos: < 20 mg/l - Cloretos: < 300 mg/l
- Sulfato: < 240 mg/l
• Cálcio: < 200 mg/l - Dureza total: < 28^ dH, < 50^ TH, < 500ppm (mg CaCO_3/I )
- Ferro: < 0,5 mg/l
• Manganésio: < 0,05 mg/l - Cobre: < 2 mg/l
- Cloro activo: < 0,3 mg/l
- Sem mau cheiro
Protecção do meio ambiente

Os materiais de empacotamento são recicláveis. Elimine as embalagens de acordo com os regula- mentos ambientais.

Os aparelhos eléctricos e electrónicos contêm materiais recicláveis de valor e, com frequência, componentes como baterias, acumuladores ou óleo que, em caso de manipulação ou recolha errada, podem representar um potencial perigo para a saúde humana e para o ambiente. Estes componentes são necessários para o bom funcionamento do aparelho. Os aparelhos que apresentem este símbolo não devem ser recolhidos no lixo doméstico.
Trabalhos de limpeza dos quais resulte água residual contendo óleo, como, p.ex., lavagem de motores ou carroçarias, apenas devem ser executados em locais que disponham de separador de óleo.
Trabalhos com produtos de limpeza apenas devem ser executados sobre superfícies de trabalho estanques, com ligação à canalização de esgoto própria. Não permitir que os produtos de limpeza penetrem nas massas de água ou no solo.
A recolha de água a partir de massas de água abertas não é permitida nalguns países.
Não deixar que líquidos como óleo do motor, gasóleo de aquecimento, gasóleo e gasolina penetrem no ambiente.
Proteger o solo e eliminar adequadamente o óleo usado.
Avisos relativos a ingredientes (REACH)
Pode encontrar informações actualizadas acerca dos ingredientes em: www.kaercher.de/REACH
Acessórios e peças sobressalentes
Ao utilizar apenas acessórios originais e peças sobressalentes originais, garante uma utilização segura e o bom funcionamento do aparelho.
Informações acerca de acessórios e peças sobressalentes disponíveis em www.kaercher.com.
Avisos de segurança
⚠PERIGO
- Não utilize o aparelho em caso de derrame do combustível; coloque o aparelho noutro local e evite a formação de faíscas.
- Não conserve combustível perto de chamas abertas ou de aparelhos, como fornos, caldeiras, aquecedores de água, etc, com pavios ou que produzam faísca. Não utilize ou derrame combustível no ambiente indicado acima.
- Mantenha objectos facilmente inflamáveis a, pelo menos, 2 m de distância do silenciador.
- Não utilize o aparelho sem o silenciador. Verifique o silenciador com regularidade e limpe-o ou substitua-o, se necessário.
- Não opere o aparelho em terrenos florestais, com arbustos ou erva se o escape não estiver equipado com uma protecção contra faíscas.
- Não deixe o motor funcionar com o filtro de ar removido ou sem uma cobertura sobre a abertura de aspiração.
- Não ajuste quaisquer molas de regulação, níveis de regulação ou outras peças que possam provocar um aumento das rotações do motor.
- Não toque no silenciador, no cilindro ou nas nervuras de refrigeração se estiverem quentes.
- Nunca aproxime as mãos e os pés de peças rotativas.
- Não guarde o aparelho em locais fechados.
- Não utilize combustíveis desadequados, pois podem ser perigosos.
Instruções gerais de segurança
- Respeite as regulamentações nacionais em vigor relativas às lavadoras de alta pressão.
- Respeite as regulamentações nacionais aplicáveis à prevenção de acidentes. As lavadoras de alta pressão devem ser testadas regularmente e os resultados do teste registados por escrito.
- Tenha em consideração que o sistema de aquecimento no dispositivo é classificado como um forno. Os fornos devem ser inspecionados regularmente, de acordo com as regulamentações nacionais aplicáveis.
- Não é permitido realizar modificações no dispositivo ou nos acessórios.
Símbolos no aparelho

Não direcionar o jacto de alta pressão para pessoas, animais, equipamento eléctrico activo ou para o próprio aparelho. Proteger o aparelho da geada.

O aparelho não pode ser operado sem separador de sistema na rede de água potável, em conformidade com as prescrições em vigor. Certifique-se de que a ligação do seu sistema de água doméstica, no qual a lavadora de alta pressão é operada, está equipado com um separador de sistema em conformidade com EN 12729, modelo BA. A água que corre por um separador de sistema é considerada água não potável. Nunca ligar o separador de sistema directamente à alimentação de água.

Perigo devido a tensão eléctrica. Apenas especialistas electrotécnicos ou pessoal técnico autorizado devem realizar trabalhos na instalação eléctrica.

Perigo de combustão devido a superfícies quentes.

Perigo de saúde devido a gases de escape tóxicos. Não inale os gases de escape.
Unidades de segurança
△CUIDADO
Unidades de segurança alteradas ou em falta
As unidades de segurança servem para a sua protecção. Nunca altere ou evite as unidades de segurança.
Dispositivo de protecção contra a falta de água
O dispositivo de protecção contra a falta de água evita o sobreaquecimento do queimador em caso de falta de água. O queimador só entra em operação se houver alimentação de água suficiente.
Válvula de descarga
Se a pistola de alta pressão estiver fechada, a válvula de descarga abre-se e a bomba de alta pressão reenvia a água para o lado de aspiração da bomba. Desta forma, evita-se exceder a pressão de trabalho admissível. A válvula de descarga está ajustada e selada de fábrica. O ajuste é feito pelo serviço de assistência técnica.
A válvula de segurança abre quando a válvula de descarga apresenta defeito.
A válvula de segurança está ajustada e selada de fábrica. O ajuste é feito pelo serviço de assistência técnica.
A válvula térmica abre quando a temperatura máxima permitida da água é excedida e direcciona a água quente para fora.
Interruptor de pressão
O interruptor de pressão desliga o queimador quando a pressão mínima de trabalho é reduzida e liga-o novamente quando esta é excedida.
Limitador de temperatura do gás de escape
O limitador de temperatura do gás de escape desliga o aparelho quando a temperatura dos gases de escape está demasiado elevada.
Entalhe de segurança
A trava de segurança da pistola de alta pressão impede que o aparelho seja ligado acidentalmente.
Descrição do aparelho
Resumo do HDS 8/20 De
Consulte a figura nas páginas de gráficos Figura A
① Peça de protecção
② Bico de alta pressão
③ Lança EASY!Lock
④Pistola de alta pressão EASY!Force
5 Entalhe de segurança
⑥ Gatilho
⑦ Alavanca de desbloqueio
⑧ Mangueira de alta pressão EASY!Lock
⑨ Elétrodo de ignição
⑩ Janela de inspecção do queimador
⑪ Regulador de temperatura
⑫Aquecedor contínuo
13 Filtro de combustível
⑭ Bateria para motor de arranque eléctrico
⑮ Travão de parqueamento
⑯Caixa eléctrica
⑰Depósito para a pistola de alta pressão
⑱ Tubo curvo de escape
⑲ Gancho de armazenamento para mangueira de alta pressão
20 Alavanca de corte
②1 Parafuso de descarga do óleo do motor
⑳Admissão de água
23 Filtro de água
⑳Saída de água / ligação de alta pressão EASY! Lock
25 Grampos de segurança
26 Peça da mangueira
27 Filtro no bloco de segurança
28 Válvula de sobrepressão
29 Controlador de fluxo
30 Indicação do nível de óleo da bomba de alta pressão
③1 Tampa do depósito do combustível com filtro
32 Depósito do combustível
③3 Pré-filtro de combustível
34 Interruptor de nível
③5 Cobertura superior
36 Placa de características
37 Interruptor do motor
③8 Luz de controlo do óleo do motor
39 Dispositivo de arranque manual
40 Filtro de ar
Resumo do HDS 8/20 G
Consulte a figura nas páginas de gráficos Figura B
① Peça de protecção
2 Bico de alta pressão
③ Lança EASY!Lock
4 Pistola de alta pressão EASY!Force
⑤ Entalhe de segurança
6 Gatilho
⑦ Alavanca de desbloqueio
⑧ Mangueira de alta pressão EASY!Lock
9 Elétrodo de ignição
⑩Janela de inspecção do queimador
11 Regulador de temperatura
⑫Aquecedor contínuo
⑬Filtro de combustível
⑭ Travão de parqueamento
⑮Depósito para a pistola de alta pressão
16 Caixa eléctrica
⑱Filtro de ar
19 Admissão de água
20 Parafuso de descarga do óleo do motor
21 Filtro de água
23 Grampos de segurança
24 Peça da mangueira
25 Filtro no bloco de segurança
26 Válvula de sobrepressão
27 Controlador de fluxo
29 Tampa do depósito do combustível com filtro
30 Depósito do combustível
31 Pré-filtro de combustível
32Interruptor de nível
33 Cobertura superior
34 Placa de características
35Interruptor do motor
36 Dispositivo de arranque manual
37 Torneira de combustível
38 Estrangulador
⑰Gancho de armazenamento para mangueira de alta pressão
(22) Saída de água / ligação de alta pressão EASY! Lock
28 Indicação do nível de óleo da bomba de alta pressão
Elementos de comando HDS 8/20 De
① Luz de controlo do óleo do motor
② Interruptor do motor
Elementos de comando HDS 8/20 G
- Regulador de temperatura Figura C
- Interruptor do motor Figura E
①Interruptor do motor
- Estrangulador / torneira de combustível Figura F
① Estrangulador
② Torneira de combustível
Arranque
ATENÇÃO
Componentes danificados
Perigo de ferimentos
Verifique o estado adequado do aparelho, dos acessórios, das linhas adutoras e das ligações. Se a condição não for adequada, não deve utilizar o aparelho.
Verificar o nível do óleo da bomba de alta pressão.
ADVERTÊNCIA
Óleo leitoso
Danos no aparelho
Se o óleo estiver leitoso, informe o serviço de assistência técnica de imediato.
-
Colocar o aparelho numa superfície plana.
-
Verificar o nível do óleo da bomba de alta pressão na indicação do nível de óleo.
O nível do óleo deve estar no centro da indicação do nível de óleo.
- Se necessário, abastecer com óleo.
Colocar o motor em funcionamento
- Antes do arranque, ler o manual original do motor e observar os avisos de segurança.
Verificar o nível do óleo do motor
-
Verificar o nível do óleo do motor. Caso o nível do óleo tenha descido abaixo da marca "MIN", não colocar o aparelho em operação.
-
Se necessário, abastecer com óleo.
Abastecer de combustível - HDS 8/20 De
ADVERTÊNCIA
Combustível desadequado
Perigo de explosão
Encha o depósito de combustível apenas com gasóleo ou gasóleo de aquecimento leve. É possível a operação com biodiesel de acordo com a EN 14214 (a partir de uma temperatura exterior de 6°C).
Não utilizar combustíveis desadequados, p. ex., gasolina.
ADVERTÊNCIA
Operação com um depósito de combustível vazio Destruição da bomba de combustível
Nunca operar o aparelho depósito de combustível vazio.
- Abrir a tampa do depósito de combustível.
- Encher o depósito de combustível com combustível.
- Fechar a tampa do depósito de combustível.
- Se necessário, limpar o combustível derramado.
Abastecer de combustível - HDS 8/20 G
⚠PERIGO
Combustível desadequado
Perigo de explosão
Encha apenas com gasolina. Pode ser utilizada gasolina sem chumbo (86 RON).
- Abrir a tampa do depósito de combustível.
- Encher o depósito de combustível com combustível.
- Fechar a tampa do depósito de combustível.
- Se necessário, limpar o combustível derramado.
Encher com combustível
⚠PERIGO
Combustível desadequado
Perigo de explosão
Encha apenas com gasóleo ou gasóleo de aquecimento leve. Não devem ser utilizados combustíveis desadequados, como p.ex. gasolina.
ADVERTÊNCIA
Operação com depósito do combustível vazio
Destruição da bomba de combustível
Nunca operar o aparelho com o depósito do combustível vazio.
- Abrir a tampa do depósito de combustível.
- Encher o depósito do combustível com combustível.
- Fechar a tampa do depósito do combustível.
- Se necessário, limpar o combustível derramado.
Montar a lança, a pistola de alta pressão, a mangueira de alta pressão e o bico de alta pressão
Aviso
A rosca rápida do sistema EASY!Lock liga os componentes de forma rápida e segura com apenas uma rotação.
- Unir a lança à pistola de alta pressão e apertar a união roscada à mão.
- Unir a mangueira de alta pressão à pistola de alta pressão.
- Montar o bico de alta pressão. a Colocar o bico de alta pressão na lança. b Montar a peça de protecção e apertar à mão.
- Montar a mangueira de alta pressão na ligação de alta pressão do aparelho.
Ligação de água
Ligação a uma tubagem de água
Para os valores de ligação e requisitos para a mangueira adutora de água, consultar o capítulo Dados técnicos.
Aviso
A mangueira adutora de água não está incluída no volume do fornecimento.
- Ligar a mangueira adutora de água à admissão de água do aparelho.
- Ligar a mangueira adutora de água à admissão de água (por exemplo, torneira de água).
- Abrir a admissão de água.
Aspirar a água do depósito
Esta lavadora de alta pressão está equipada com acessórios apropriados para a aspiração de água superficial p.ex., de bidões colectores de águas pluviais ou pequenos lagos.
⚠PERIGO
Aspiração de líquidos ou água potável que contenham diluentes
Perigo de ferimentos e danos, contaminação da água potável
Nunca aspirar líquidos que contenham solventes, como diluente, gasolina, óleo ou água não filtrada. As juntas no aparelho não são resistentes a diluentes. A névoa de pulverização dos diluentes é facilmente inflamável, explosiva e tóxica.
Nunca aspire água dos depósitos de água potável.
- Ligue a mangueira de aspiração (diâmetro mín. 3/4") com o filtro (acessório) na admissão de água.
- Pendurar a mangueira de aspiração numa fonte de água externa (altura máx. de aspiração, consultar o capítulo Dados técnicos).
Operação
⚠PERIGO
Líquidos inflamáveis
Perigo de explosão
Não pulverize líquidos inflamáveis.
⚠PERIGO
Operação sem lança
Perigo de ferimentos
Nunca opere o aparelho sem a lança montada.
Antes de cada utilização, verifique se a lança está bem encaixada. A união roscada da lança deve ser apertada firmemente à mão.
⚠PERIGO
Jacto de água de alta pressão
Perigo de ferimentos
Nunca fixe o gatilho de operação e a alavanca de segurança na posição accionada.
Não utilize a pistola de alta pressão se a alavanca de segurança estiver accionada.
Antes de cada trabalho no aparelho, deslize o entalhe de segurança da pistola de alta pressão para a frente. Segure a pistola de alta pressão e a lança com as duas mãos.
ADVERTÊNCIA
Mangueira de alta pressão enrolada
Perigo de danos
Desenrole completamente a mangueira de alta pressão antes de iniciar a operação.
Abrir / fechar a pistola de alta pressão
- Accionar a alavanca de segurança e o gatilho de operação.
A pistola de alta pressão é aberta.
- Soltar a alavanca de segurança e o gatilho de operação.
A pistola de alta pressão é fechada.
Mudar o bico de alta pressão
⚠PERIGO
Alta pressão restante no aparelho
Perigo de ferimentos
Desligue o aparelho antes da troca de bicos.
Accione a pistola de alta pressão até o aparelho ficar sem pressão.
-
Deslizar o entalhe de segurança para a frente. É activada a segurança da pistola de alta pressão.
-
Mudar o bico de alta pressão.
Ligar o aparelho
Aviso
É possível remover o bico de alta pressão da lança para facilitar o processo de arranque.
- Abrir a admissão de água.
- Definir o regulador de temperatura para operar com água fria ou quente.
- Deslizar o entalhe de segurança para trás. Foi retirada a segurança da pistola de alta pressão.
- Abrir a pistola de alta pressão.
- Colocar o motor em funcionamento com a pistola de alta pressão aberta, de acordo com o manual original do motor.
Se a limpeza não começar de imediato, proteger a pistola de alta pressão (consultar o capítulo Interromper a operação).
Limpeza
- Ajustar a pressão e a temperatura de acordo com a superfície a ser limpa.
Operação com água fria
- Ajustar o regulador de temperatura para a posição "queimador desligado".
Operação com água quente
⚠PERIGO
Água quente
Perigo de queimaduras
Evite o contacto com água quente.
- Ajustar o regulador de temperatura para a temperatura de trabalho desejada. O queimador está ligado.
Operação com produto de limpeza
Aviso
Para a operação com o produto de limpeza, é necessária uma lança de espuma com recipiente (opção).
ATENÇÃO
Manuseamento incorrecto dos produtos de limpeza Perigo para a saúde
Respeite os avisos de segurança dos produtos de limpeza.
ADVERTÊNCIA
Produtos de limpeza inadequados
Danos no aparelho e nos objectos a limpar Utilizar apenas produtos de limpeza autorizados pela KÄRCHER.
Respeitar as recomendações de dosagem e avisos que acompanham o produto de limpeza.
Temperaturas da água muito elevadas
Danos na lança de espuma com recipiente As lanças de espuma com recipiente são adequadas apenas para temperaturas da água até 60°C. Ao operar com produto de limpeza / Detergente, não seleccione temperaturas da água acima de 60°C.
Os produtos de limpeza KÄRCHER garantem um trabalho sem problemas. Procurar aconselhamento ou solicitar o nosso catálogo ou os nossos folhetos informativos sobre produtos de limpeza.
Lança de espuma com recipiente 4.112-054.0
Figura G
① Depósito
2 Bico de espuma
③Pistola de alta pressão EASY!Force
④ Mangueira de aspiração
⑤ Conjunto de aberturas
Adição de produto de limpeza: 3=elevada, 2=média, 1=reduzida
- Desaparafusar o depósito.
- Ligar a abertura desejada à mangueira de aspiração.
- Encher o depósito com o produto de limpeza.
- Aparafusar o depósito à lança de espuma.
- Remover a lança da pistola de alta pressão.
- Ligar a lança de espuma à pistola de alta pressão e apertar manualmente.
- Colocar a lavadora de alta pressão em funcionamento.
Lança de espuma com recipiente 2.112-018.0
Figura H
①Depósito
② Manípulo rotativo da forma do jacto
③ Botão rotativo de dosagem do detergente
④Pistola de alta pressão EASY!Force
- Desaparafusar o depósito.
- Encher o depósito com o produto de limpeza.
- Aparafusar o depósito à lança de espuma.
- Remover a lança da pistola de alta pressão.
- Ligar a lança de espuma à pistola de alta pressão e apertar manualmente.
- Colocar a lavadora de alta pressão em funcionamento.
- Ajustar a dosagem de detergente usando o botão de dosagem de detergente.
- Ajustar a largura do jacto usando o manípulo rotativo em forma do jacto.
- Pulverizar uma pequena quantidade de produto de limpeza na superfície seca e deixar actuar (não secar).
- A sujidade libertada pode ser removida com o jacto de alta pressão.
Lavar a lança de espuma com recipiente
A lança de espuma com recipiente deve ser lavada após cada utilização para evitar a acumulação de produto de limpeza.
- Desaparafusar o depósito.
- Verter o produto de limpeza remanescente para a embalagem de fornecimento.
- Encher o depósito com água limpa.
- Aparafusar o depósito no bico de espuma.
- Operar o bico de espuma durante aprox. 1 minuto para remover o produto de limpeza remanescente.
- Esvaziar o depósito.
Interromper a operação
- Fechar a pistola de alta pressão.
- Deslizar o entalhe de segurança para a frente.
É activada a segurança da pistola de alta pressão.
Aviso
Se a pistola de alta pressão for fechada, o motor continua a funcionar com o número de rotações em vazio. Assim, a água circula dentro da bomba e é aquecida. Quando a cabeça de cilindro na bomba atingir a temperatura máxima permitida (80°C), a válvula térmica na bomba abre-se e direcciona a água quente para fora. Durante a operação com água pressurizada da rede distribuidora de água é possível acelerar a refrigeração:
- Abrir a pistola de alta pressão durante aprox. 2-3 minutos.
A água que sai refrigera a cabeça de cilindro.
Terminar a operação
⚠PERIGO
Água quente
Perigo de queimaduras
Depois da operação com água quente, opere o aparelho com água fria para arrefecer, durante pelo menos 2 minutos com a pistola de alta pressão aberta.
ADVERTÊNCIA
Paragem do motor com carga total
Perigo de danos
Nunca desligue o motor com carga total, com a pistola de alta pressão aberta.
Aviso
Após a operação com água salgada (água do mar), en-xaguar o aparelho com água da rede durante, pelo menos, 2 a 3 minutos com a pistola de alta pressão aberta.
- Ajustar o regulador de temperatura para a posição "queimador desligado".
- Enxaguar o aparelho durante, pelo menos, 30 segundos.
- Fechar a pistola de alta pressão.
O motor funciona com o número de rotações em va- zio.
- Ajustar o disjuntor do motor para a posição "OFF".
- Fechar a torneira de combustível.
- Fechar a admissão de água.
- Accionar a pistola de alta pressão até o aparelho ficar sem pressão.
- Deslizar o entalhe de segurança para a frente.
É activada a segurança da pistola de alta pressão.
- Desenroscar a mangueira adutora de água do aparelho.
Transporte
△CUIDADO
Não observância do peso
Perigo de ferimentos e danos
Considere o peso do aparelho ao transportá-lo.
ADVERTÊNCIA
Transporte inadequado
Perigo de danos
Proteja o gatilho de operação da pistola de alta pressão contra danos.
- Soltar o travão de parqueamento.
- Empurrar o aparelho.
- Ao transportar o aparelho em veículos, protegê-lo contra deslizamento e tombo, de acordo com as directivas em vigor.
Armazenamento
△CUIDADO
Não observância do peso
Perigo de ferimentos e danos
Considere o peso do aparelho para o respectivo arma- zenamento.
Protecção anticongelante
ADVERTÊNCIA
Congelamento
Danos graves no aparelho devido ao congelamento de água Esvazie completamente a água do aparelho.
Armazene o aparelho num local sem perigo de congelamento.
Caso não seja possível um armazenamento sem perigo de congelamento:
-
Drenar a água.
-
Bombear anticongelante comum no aparelho.
Conservação e manutenção
⚠PERIGO
Perigo devido ao arranque involuntário do aparelho
Perigo de ferimentos
Interrompa o abastecimento de combustível antes de realizar qualquer trabalho no aparelho.
△CUIDADO
Superfícies quentes
Perigo de ferimentos
Deixe arrefecer o aparelho, antes de dar início a qualquer trabalho no aparelho.
Aviso
Observe as indicações relativas à conservação e manutenção no manual original do motor.
Inspecção de segurança / contrato de manutenção
É possível acordar uma inspecção de segurança regular ou celebrar um contrato de manutenção com o fornecedor. Procure aconselhamento.
Intervalos de manutenção
Antes de cada colocação em funcionamento
ADVERTÊNCIA
Óleo leitoso
Danos no aparelho
Se o óleo estiver leitoso, informe o serviço de assistência técnica de imediato.
- Verificar o nível do óleo da bomba de alta pressão (consultar o capítulo Verificar o nível do óleo da bomba de alta pressão.).
Semanalmente
-
Limpe o filtro de água (consultar o capítulo Limpar o filtro de água).
-
Verificar o filtro de combustível e substituir, se necessário.
Semestralmente
-
Verificar o aquecedor contínuo (consultar o capítulo Verificar o aquecedor contínuo).
-
Limpar o filtro no bloco de segurança (consultar o capítulo Limpar o filtro no bloco de segurança).
-
Desenroscar a mangueira de alta pressão da saída de água. Se houver uma camada branca visível de calcário na saída de água, descalcificar o aparelho. Caso a camada de calcário seja maior, descalcificar com mais frequência.
A cada seis meses ou conforme necessário
-
Esvaziar o depósito do combustível.
-
Limpar o depósito do combustível.
-
Limpar o filtro do combustível.
-
Limpar o bico do combustível.
-
Limpar a serpentina de aquecimento. a Dessulfurizar a serpentina de aquecimento. b Limpar a fuligem da serpentina de aquecimento.
-
Substituir o óleo da bomba de alta pressão.
A cada 500 horas de serviço, anualmente, no mínimo
- A manutenção do aparelho deve ser realizada pelo serviço de assistência técnica autorizado.
Trabalhos de manutenção
Limpar o filtro de água
-
Desligar a admissão de água.
-
Desaparafusar a taça do filtro.
Figura I
① Filtro de água
-
Retirar o cartucho filtrante para baixo.
-
Limpar o cartucho filtrante e a taça do filtro.
-
Aplicar novamente o cartucho filtrante.
-
Enroscar a taça do filtro e apertar.
Verificar o aquecedor contínuo
-
Desmontar a inserção do queimador.
-
Limpar o queimador.
-
Limpar os eléctrodos de ignição ou substituir, se necessário.
-
Verificar a distância entre eléctrodos. Se necessário, ajustar a distância entre eléctrodos.
Limpar o filtro no bloco de segurança
-
Abrir a pistola de alta pressão até o aparelho ficar sem pressão.
-
Remover os grampos de segurança.
-
Remover a peça da mangueira para fora do bloco de segurança.
-
Remover o filtro para fora do bloco de segurança.
-
Limpar o filtro sob água corrente.
-
Montar os componentes pela ordem inversa.
Substituir o óleo da bomba de alta pressão
Para o tipo de óleo e quantidade de enchimento, consultar o capítulo Dados técnicos.
-
Preparar um recipiente de recolha que tenha capacidade para aprox. 1 litro de óleo.
-
Desenroscar o parafuso de purga do óleo.
-
Escoar o óleo para o recipiente de recolha.
-
Apertar o parafuso de purga do óleo.
-
Abastecer lentamente com o óleo novo até ao meio da indicação do nível do óleo. As bolhas de ar devem poder escapar.
Descalcificar o aparelho
Caso existam resíduos nas tubagens a resistência do fluxo aumenta, de forma que a carga para o motor seja muito elevada.
⚠PERIGO
Gases inflamáveis
Perigo de explosão
Não fume durante o processo de descalcificação.
Providencie uma boa ventilação.
⚠PERIGO
Ácidos
Perigo de queimaduras
Utilize óculos de protecção e luvas de protecção.
De acordo com as prescrições legais, apenas devem ser utilizados solventes para a eliminação do calcário de caldeiras devidamente testados para a descalcificação.
• RM 101 (ref ^a 6.295-398.0)
- Encher um depósito de 20 litros com 15 litros de água.
- Adicionar 1 litro de solventes para a eliminação do calcário de caldeiras.
- Ligar a mangueira de água à ligação de água e pendurar a extremidade livre no depósito.
- Inserir a lança ligada sem bico de alta pressão no depósito.
- Colocar o motor em funcionamento de acordo com o manual original do motor.
- Abrir a pistola de alta pressão e não voltar a fechar durante a descalcificação.
- Ajustar o regulador de temperatura para uma temperatura de trabalho de 40°C.
- Deixar o aparelho funcionar até que a temperatura de trabalho seja atingida e o queimador se apague.
- Desligar o aparelho e deixar repousar durante 20 minutos. A pistola de alta pressão deve ficar aberta.
- Esvaziar o aparelho.
Aviso
Recomendamos bombear uma solução alcalina (por exemplo, RM 81) através do aparelho para protecção contra corrosão e neutralização dos resíduos ácidos.
Purgar o aparelho
- Abrir a admissão de água.
- Remover o bico de alta pressão.
- Colocar o motor em funcionamento de acordo com o manual original do motor.
- Deixar o aparelho funcionar até a água sair sem bolhas.
- Desligar o aparelho.
- Montar o bico de alta pressão.
Ajuda em caso de avarias
⚠PERIGO
Perigo devido ao arranque involuntário do aparelho
Perigo de ferimentos
Interrompa o abastecimento de combustível antes de realizar qualquer trabalho no aparelho.
△CUIDADO
Superfícies quentes
Perigo de ferimentos
Deixe arrefecer o aparelho, antes de dar início a qualquer trabalho no aparelho.
O motor não funciona
- Ver Manual original do motor.
O depósito de combustível está vazio - Encher o depósito de combustível.
O nível do óleo do motor está muito baixo - Verificar o nível do óleo do motor.
- Reabastecer com óleo.
O aparelho não acumula qualquer pressão
Está montado no bico de alta pressão errado na lança. - Montar o bico padrão (consultar o capítulo Dados técnicos).
O bico de alta pressão está entupido / foi lavado - Limpar / substituir o bico de alta pressão.
Há ar no sistema - Purgar o aparelho (consultar o capítulo Purgar o aparelho).
O filtro de água está sujo
- Limpe o filtro de água (consultar o capítulo Limpar o filtro de água).
O filtro do bloco está sujo
- Limpar o filtro no bloco de segurança (consultar o capítulo Limpar o filtro no bloco de segurança).
O volume de admissão de água é insuficiente
- Verificar o volume de admissão de água (consultar o capítulo Dados técnicos).
A válvula de segurança está ajustada
- A válvula de segurança deve ser ajustada pelo serviço de assistência técnica autorizado.
A válvula de segurança apresenta fugas
- A válvula de segurança ou a junta deve ser substituída por um serviço de assistência técnica autorizado.
- A válvula de descarga deve ser substituída por um serviço de assistência técnica autorizado.
Jacto de água irregular
O bico de alta pressão está entupido
- Limpar o bico de alta pressão.
A válvula de segurança está ajustada
- A válvula de segurança deve ser ajustada pelo serviço de assistência técnica autorizado.
O óleo na bomba de alta pressão está leitoso
A junta está defeituosa
- Contactar o serviço de assistência técnica autorizado.
O queimador não liga
O limitador de temperatura disparou repetidamente
- O aparelho deve ser verificado pelo serviço de assistência técnica autorizado.
O depósito do combustível está vazio
- Encher o depósito do combustível.
A quantidade de água é insuficiente
-
Verificar a ligação de água.
-
Verificar a linha adutora.
-
Limpar o filtro no bloco de segurança (consultar o capítulo Limpar o filtro no bloco de segurança).
A bomba de combustível está defeituosa
- A bomba de combustível deve ser substituída por um serviço de assistência técnica autorizado.
O filtro de combustível está sujo
- Substituir o filtro de combustível.
Não há faísca de ignição
- Se não for visível uma faísca de ignição através da janela de inspecção do queimador durante a operação, o aparelho deve ser verificado pelo serviço de assistência técnica autorizado.
A atomização do combustível no bico do queimador é irregular
- Substituir o filtro de combustível.
O interruptor de nível no depósito do combustível desligou o aparelho
- Encher o depósito do combustível.
O dispositivo de protecção contra a falta de água não liga - nenhuma chama
A admissão de água está fechada
1. Abrir a admissão de água.
O volume de admissão de água é insuficiente
1. Aumentar o volume de admissão de água.
O filtro do bloco de segurança está sujo
1. Limpar o filtro no bloco de segurança (consultar o capítulo Limpar o filtro no bloco de segurança).
As válvulas da bomba de alta pressão apresentam fugas ou estão sujas
1. Contactar o serviço de assistência técnica autorizado.
Garantia
Em cada país são válidas as condições de garantia transmitidas pela nossa sociedade distribuidora responsável. Trataremos de possíveis avarias no seu aparelho no âmbito do prazo da garantia, sem custos, desde que estas tenham origem num erro de material ou de fabrico. Em caso de garantia, contacte o seu revendedor ou a assistência técnica autorizada mais próxima, apresentando o talão de compra. (endereço consultar o verso)
Declaração de conformidade UE
Declaramos pelo presente que as referidas máquinas, em virtude da sua concepção e tipo de construção, bem como do modelo colocado por nós no mercado, estão em conformidade com os requisitos de saúde e segurança essenciais e pertinentes das directivas da União Europeia. Em caso de realização de alterações na máquina sem o nosso consentimento prévio, a presente declaração fica sem efeito.
Produto: Lavadora de alta pressão
Tipo: 1.210-xxx
Directivas da União Europeia pertinentes
2000/14/CE
Procedimento de avaliação da conformidade aplicado
2000/14/CE: Anexo V
Nível de potência sonora dB(A)
HDS 8/20 De
Medido: 114
Garantido: 116
HDS 8/20 G
Medido: 107
Garantido: 109
Os signatários actuam em nome e em procuração do Conselho de Administração.

H. Jenner
Mandatário da documentação:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Alemanha)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
| HDS 8/20 De HDS 8/20 G | |||
| Motor de combustão | |||
| Tipo de motor LC186F(D) G300FA | |||
| Potência kW/PS 6,8 / 9,2 6,8 / 9,2 | |||
| Consumo específico l/h 2,2 3,2 | |||
| Velocidade de rotação do motor 1/min 3350-3450 3300-3400 | |||
| Ligação de água | |||
| Pressão de admissão (máx.) MPa (bar) 0,6 (6) 0,6 (6) | |||
| Temperatura de admissão (máx.) | °C | 30 | 30 |
| Volume de admissão (mín.) | l/h (l/min) | 1000 (16,7) | 1000 (16,7) |
| Altura de aspiração (máx.) | m | 0,5 0,5 | |
| Comprimento mínimo da mangueira deadmissão de água | m | 7,5 | 7,5 |
| Diâmetro mínimo da mangueira de admissão de água | in | 3/4 3/4 | |
| Características do aparelho | |||
| Tipo de protecção | IPX5 | IPX5 | |
| Calibre do bico do bico padrão | 045 | 045 | |
| Caudal de bombagem, água | l/h (l/min) | 800 (13,3) | 800 (13,3) |
| Pressão operacional da água com bocal padrão | MPa (bar) | 20 (200) | 20 (200) |
| Válvula de segurança para excesso de pressãooperacional (máximo) | MPa (bar) 25 (250) | 25 (250) | |
| Temperatura de operação da água quente (máxima) | °C | 80 | 80 |
| Potência do queimador | kW | 64 | 64 |
| Consumo do combustível (máx.) | kg/h (l/h) | 5,9 (7,0) | 5,9 (7,0) |
| Recuo da pistola de alta pressão | N | 45 | 45 |
| Produtos operacionais | |||
| Tipo de combustível | Gasóleo | Gasolina | |
| Tipo de óleo do motor | SAE 10 W30,SAE 15 W40 | SAE 10 W30 | |
| Quantidade de óleo de motor | I | 1,2 0,8 | |
| Combustível | Gasóleo de aquecimento EL ou gasóleo | Gasóleo de aquecimento EL ou gasóleo | |
| Tipo de bomba de óleo | 15W40 | 15W40 | |
| Quantidade de óleo da bomba | I | 0,4 0,4 | |
| Medidas e pesos | |||
| Peso (sem acessórios) | kg 234 | 190 | |
| Comprimento x Largura x Altura | mm | 1130 x 910 x 895 | 1130 x 910 x 895 |
| Volume do depósito de combustível | I | 4,5 6,0 | |
| Conteúdo do depósito do combustível | I | 30 | 30 |
| Valores determinados de acordo com a EN 60335-2-79 | |||
| Valor de vibração mão/braço da pistola de alta pressão | m/s^2 | 2,7 2,7 | |
| Valor de vibração mão/braço da lança | m/s^2 | <2,5 | <2,5 |
| Insegurança K | m/s^2 | 1 | 1 |
| Nível acústico L_pA | dB(A) | 99 | 92 |
| Insegurança K_pA | dB(A) | 3 | 3 |
| Nível de potência sonora L_WA + Insegurança K_WA | dB(A) | 116 | 109 |
| Emissões de CO2de acordo com o procedimento de medição do regulamento (UE) n.° 2016/1628 Euro V | |||
| Motor | g/kWh | 977,78 | 817,85 |
Reservados os direitos a alterações técnicas.