RYOBI ERT1400RV - Tupia

ERT1400RV - Tupia RYOBI - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho ERT1400RV RYOBI em formato PDF.

📄 197 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice RYOBI ERT1400RV - page 54
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : RYOBI

Modelo : ERT1400RV

Categoria : Tupia

Baixe as instruções para o seu Tupia em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ERT1400RV - RYOBI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ERT1400RV da marca RYOBI.

MANUAL DE UTILIZADOR ERT1400RV RYOBI

MANUAL DE UTILIZAÇÃO

FRESADO A MANO ALZADA

Português DESCRIÇÃO riscos de ferimentos graves.

1. Velocidade seleccionada

2. Variador de velocidade

4. Botão de desbloqueio do gatilho

5. Botão de bloqueio do eixo

6. Botão de bloqueio da guia paralela

7. Resguardo anti-aparas

8. Esbarro de profundidade

9. Limitador de profundidade

10. Manípulo de bloqueio do limitador da profundidade

11. Cursor de colocação a zero

13. Cabo de alimentação

14. Accione o botão de libertação rápida da alavanca de

23. Peça a trabalhar

24. Bico de aspiração

25. Profundidade de corte

26. Largura de fresagem

27. Primeira passagem

28. Segunda passagem

29. Haste de regulação precisa

30. Botão de desbloqueio da haste de regulação precisa

31. Luz avisadora de ligação

Proteja os seus pulmões. Use uma protecção facial ou uma máscara anti-poeiras se o trabalho provocar poeiras. Reduz assim os riscos de ferimentos graves.

Proteja a sua audição. Use protecção auricular durante períodos prolongados de operação. Reduz assim os riscos de ferimentos graves.

Verifique regularmente o estado das extensões e substitua-as logo que estiverem danificadas. Mande-as reparar no Centro de Serviço Autorizado Ryobi mais próximo.

Deve saber sempre onde se encontra o cabo. Reduz assim os riscos de choque eléctrico.

Verifique se existem peças danificadas. Antes de qualquer outro uso da ferramenta, uma protecção de qualquer outra peça que esteja danificada deve ser cuidadosamente verificada para determinar que irá funcionar adequadamente e que executa a função a que se destina. Confirme o alinhamento das peças móveis, a união das peças móveis, a ruptura de peças, montagem e quaisquer outras condições que possam afectar o funcionamento. Um protector da lâmina ou qualquer outra peça danificada deve ser reparado ou substituído por um Centro de Serviço Autorizado Ryobi. Reduz assim os riscos de choque eléctrico, de incêndio ou de ferimentos graves.

Não dê um uso inadequado ao cabo. Nunca segure a sua ferramenta pelo cabo de alimentação e nunca puxe a ferramenta ou o cabo para a desligar. Mantenha o cabo afastado de fontes de calor, óleo e extremidades afiadas. Reduz assim os riscos de choque eléctrico.

Quando fresar madeira, certifique-se de que não há pregos e retire-os se necessário. Reduz assim os riscos de ferimentos graves.

Não utilize a ferramenta se estiver sob a influência de bebidas alcoólicas ou de drogas ou se tomar medicamentos. Reduz assim os riscos de choque eléctrico, de incêndio ou de ferimentos graves.

Guarde estas instruções. Consulte as instruções de forma frequente e utilize-as para instruir outros utilizadores. Se emprestar esta ferramenta, assegurese de que o novo utilizador recebe também estas instruções.

REGRAS ESPECIAIS DE SEGURANÇA

Segure a ferramenta somente pelas partes isoladas e antiderrapantes quando trabalhar numa superfície que pode ocultar fios eléctricos. Um contacto com fios sob tensão poderia transmitir a corrente às partes metálicas e provocar choques eléctricos.

Conheça a sua ferramenta. Leia com atenção o manual do operador. Aprenda as aplicações e as limitações do produto, assim como os possíveis perigos específicos relacionados com o mesmo. Reduz assim os riscos de choque eléctrico, de incêndio ou de ferimentos graves.

Use sempre óculos de protecção. Os óculos do dia a dia apenas possuem lentes resistentes ao impacto; estes NÃO são óculos de segurança. Reduz assim os

Português A sua ferramenta ˜cará ainda mais polivalente quando a associa aos acessórios recomendados, como a mesa da tupia, a haste de regulação precisa ou a guia paralela. A diversidade dos tipos de fresas, associadas ou não a rolamentos de esferas utilizados como guia, permite utilizações ainda mais variadas. AVISO Certas poeiras produzidas pelas operações de lixar, serrar, esmerilar, perfurar e outras actividades da construção contêm produtos químicos que podem ser cancerígenos e provocar anomalias congénitas ou problemas de fertilidade. Alguns exemplos destes produtos químicos: – o chumbo, nas tintas à base de chumbo, – a sílica cristalizada que se encontra em certos cimentos, tijolos e outros produtos de alvenaria – o arsénico e o crómio que se encontram em certas madeiras tratadas quimicamente. Os perigos ligados a estes produtos variam em função da frequência deste tipo de trabalho. Para reduzir os riscos da exposição a estas substâncias químicas, trabalhe num ambiente bem arejado, com material de segurança autorizado, tal como máscaras anti-poeira especialmente concebidas para ˜ltrar as partículas microscópicas. RESGUARDO ANTI-APARAS Um resguardo de plástico situado na mesa da tupia protege-o da poeira e das aparas. Foi concebido para se introduzir no encaixe situado na frente da mesa da tupia.

BOTÃO DE BLOQUEIO DO EIXO

O botão de bloqueio do eixo permite manter o eixo em posição sem necessitar de uma chave.Deste modo, basta uma chave para desapertar a porca do mandril e substituir a fresa. Empurre o botão de bloqueio do eixo para que possa desapertar o mandril. NOTA: Não ponha a tupia a trabalhar se o botão de bloqueio do eixo estiver empurrado e não utilize o bloqueio do eixo como travão para parar a tupia.

A tupia está equipada com um variador electrónico de velocidade para poder utilizar a ferramenta de modo ideal. Este variador permite seleccionar facilmente a velocidade adequada ao tipo de fresagem que se deseja efectuar. A característica electrónica da sua ferramenta introduz a šexibilidade de ajustar a velocidade do motor às condições de trabalho necessárias. O sistema electrónico do variador avalia a carga exercida no motor e em seguida aumenta ou reduz a potência do motor, de modo que a velocidade permaneça constante. A velocidade pode então ser ajustada consoante o diâmetro da fresa utilizada e a dureza da peça a trabalhar. Para efectuar uma fresagem de qualidade, a fresa deve penetrar na peça a trabalhar a uma velocidade adaptada. ESPECIFICAÇÕES Voltagem 230 V - 240 V 50 Hz Velocidade em vazio 14000-31500 min-1 Potência 1400 W Curso do berço 55 mm Diâmetro do mandril 1/4 in or 6 mm or 8 mm peso líquido

APLICAÇÕES Utilize a sua ferramenta unicamente para as aplicações mencionadas abaixo. – Fazer ranhuras, recorte de bordos, realizar formas à mão livre e outras operações na madeira. – Chanfrar, fazer malhetes, entalhar e fazer sambladuras em rabo-de-andorinha na madeira. – Recorte de bordos em contraplacados folheados. Alavanca de bloqueio do mergulho depois de uma utilização prolongada Ver gura 15. Alavanca de bloqueio do mergulho na posição de bloqueio inicial CARACTERÍSTICAS Ver gura 16. A sua tupia é uma ferramenta polivalente e e˜ciente para o trabalho da madeira, que poderá utilizar durante anos com toda a segurança. Concebida para os pro˜ssionais mas fácil de utilizar, esta tupia permite que os amadores realizem trabalhos precisos e de qualidade. Esta tupia permite efectuar fresagens em mergulho, ranhurar, recorte de bordos, fresar círculos ou realizar operações de fresagem à mão livre.

Ver gura 17. A guia de forma pode ser ˜xada na mesa da tupia para reproduzir de modo exacto as curvas ou outras formas complexas. Uma serra de recorte permite obter facilmente um molde com o modelo desejado. Fixe a guia na mesa

Português da tupia retirando os dois parafusos que seguram o bico de aspiração. Coloque em seguida a guia na ranhura da mesa prevista para este efeito, reponha o bico de aspiração no seu lugar e ˜xe o conjunto por meio dos dois parafusos. A guia deve sobressair ligeiramente abaixo da mesa para permitir que a tupia acompanhe os contornos do molde. Fixe solidamente o molde à peça a trabalhar e exerça uma pressão constante na tupia para que o bordo da guia acompanhe perfeitamente o molde. O molde deve ter uma espessura mínima de 5 mm para que a guia possa sobressair abaixo da mesa. Prever também espaço su˜ciente entre o bordo cortante da fresa e o bordo externo do molde. Importante! Os trabalhos de manutenção de um aparelho com isolamento duplo requerem extremo cuidado e conhecimento do sistema e devem ser realizados apenas por um técnico de assistência adequado. Para as reparações, aconselhamo-lo a levar a sua ferramenta ao Centro de Serviço Autorizado Ryobi mais próximo. AVISO Não tente modi˜car a sua ferramenta nem acrescentar acessórios não recomendados. Estas transformações ou modi˜cações são consideradas como um mau uso e podem provocar situações perigosas com possibilidade de ferimentos graves. ERGONOMIA Esta ferramenta foi concebida para que seja fácil de manusear e para lhe proporcionar um bom conforto de utilização e uma preensão fácil quando trabalhar em diversas posições e em diversos ângulos. AJUSTES

A tupia está equipada com um motor eléctrico integrado pro˜ssional. Deve ser ligada a uma tomada eléctrica cuja tensão utilizada deve corresponder com as indicações que ˜guram na placa de identi˜cação da ferramenta (CA unicamente). Não opere esta ferramenta com corrente directa (DC). Uma queda de tensão de mais de 10% provoca um aquecimento excessivo do motor e uma perda de potência. Se a ferramenta não funciona quando é ligada a uma tomada, veri˜que a fonte de alimentação. AVISO A tupia nunca deve estar ligada à corrente quando monta as peças, efectua ajustes, instala ou retira a fresa ou quando não a utiliza. Desligar a ferramenta irá prevenir o arranque acidental que poderia causar graves lesões.

ISOLAMENTO DUPLO O isolamento duplo é um conceito na segurança de ferramentas eléctricas, que elimina a necessidade do habitual cabo de alimentação terra de três ˜ os. Todas as peças de metal expostas estão isoladas dos componentes internos de metal do motor com isolamento de protecção. Os aparelhos com isolamento duplo não precisam ter ligação terra. AVISO Se a lixadeira não estiver desligada da corrente, pode ocorrer um arranque por descuido e provocar ferimentos graves. ATENÇÃO Para não dani˜car o sistema de bloqueio do eixo, espere sempre que o motor esteja completamente parado antes de bloquear o eixo. AVISO O sistema de duplo isolamento destina-se a proteger o utilizador do choque resultante de uma pausa no isolamento interno do aparelho. Deve-se contudo tomar todas as precauções habituais para evitar os choques eléctricos.

2. Retire o resguardo anti-aparas da mesa da tupia.

3. Aperte o botão de bloqueio do eixo.

4. Assente a tupia na bancada para poder aceder

facilmente à porca do mandril.

5. Passando pela frente da tupia, colocar a chave

fornecida na porca do mandril e rodá-la para a esquerda para desapertar.

Português profundidade de rasgo que não obrigue o motor da tupia a fornecer uma potência excessiva. Se achar que é necessário uma maior potência ou se observar que o motor abranda consideravelmente, pare a tupia e reduza a profundidade do rasgo. Efectue em seguida o rasgo em duas ou várias passagens. AVISO Se substituir a fresa quando acaba de utilizar a tupia, cuidado para não tocar na fresa nem no mandril. Risco de queimaduras pois estes elementos aqueceram durante a fresagem. Utilize sempre a chave fornecida.

AJUSTE DA PROFUNDIDADE DO RASGO

6. Depois de ter desapertado a porca do mandril,

introduza a fresa no mandril. A fresa usada deve sair facilmente do mandril quando a porca do mandril está desapertada.

7. Introduza o eixo da fresa no mandril de modo que

o eixo exceda 1,6 mm do mandril, para permitir a dilatação quando a fresa aquece.

8. Aperte ˜rmemente a porca do mandril.

9. Solte o botão de bloqueio do eixo

10. Ponha o resguardo anti-aparas no sítio.

1. Desaperte o manípulo de bloqueio do limitador de

2. Solte a alavanca de bloqueio do mergulho rodando-a

3. Baixe o berço até que a fresa toque na peça a

4. Coloque o esbarro de profundidade na altura

5. Utilize a escala para obter uma regulação

precisa profundidade fresagem. A profundidade de fresagem corresponde à distância entre o limitador de profundidade e o esbarro de profundidade.

6. Aperte o manípulo de bloqueio do limitador de

profundidade para manter o limitador na regulação pretendida. AVISO Se a porca do mandril não ˜car bem apertada, a fresa pode soltar-se durante a utilização da tupia e provocar ferimentos graves. AVISO Não utilize fresas com diâmetro pequeno demais. Uma fresa de diâmetro demasiado pequeno não ˜cará apertada correctamente e pode ser projectada e provocar ferimentos graves.

O esbarro de profundidade pode ser utilizado para a regulação de três profundidades diferentes, o que é particularmente útil para os cortes profundos que devem ser feitos em várias passagens.

Se necessário, utilize os três níveis de regulação possíveis. AVISO Não utilize fresas de diâmetro maior que o do furo da mesa da tupia. Essas fresas vão tocar na mesa durante a fresagem, o que dani˜ca a fresa e a mesa. Este tipo de fresas também pode levar a perder o controlo da tupia ou pode criar situações perigosas e provocar ferimentos graves.

VARIADOR DE VELOCIDADE

Ver gura 10. A tupia dispõe de um variador electrónico de velocidade destinado a permitir o controlo e o ajuste da velocidade e do binário da tupia. É possível seleccionar a velocidade mais adaptada ao tipo de fresagem a realizar, à madeira a trabalhar e ao tamanho das fresas utilizadas. O variador electrónico de velocidade está equipado com uma escala de seis velocidades que permite fazer variar a velocidade de 14 000 a 31500 r.p.m. Para aumentar a velocidade e o binário da tupia, regule o variador numa grande velocidade. Para diminuir a velocidade e o binário, regule o variador numa velocidade inferior. NOTA: Se não desejar utilizar o variador electrónico de velocidade, regule-o na maior velocidade, o que o desactivará. É aconselhável familiarizar-se com o variador electrónico

PROFUNDIDADE DE CORTE

Ao fresar uma ranhura demasiado profunda para poder realizar a operação com toda a segurança numa única passagem, é preferível efectuar várias passagens. A profundidade de um rasgo depende de vários factores:a potência do motor da tupia, o tipo de fresa a utilizar e o tipo de madeira a fresar. Uma tupia regulada numa potência baixa permite realizar rasgos pouco profundos. Uma tupia regulada numa potência forte permite efectuar rasgos profundos com toda a segurança. Os rasgos podem ser mais profundos nas madeiras brandas como o pinho branco, que nas madeiras duras como o carvalho e o bordo. Tendo em conta estes factores, escolha uma

Português Faça penetrar lentamente a fresa na peça a trabalhar seguindo a linha do rasgo. de velocidade da tupia antes de instalar uma fresa e realizar uma fresagem na madeira.

CURSOR DE COLOCAÇÃO A ZERO

O cursor de colocação a zero permite utilizar a escala situada no corpo da tupia para mudar rapidamente de profundidade do rasgo. Escolha simplesmente um ponto de referência na escala e empurre o cursor de colocação a zero para cima ou para baixo da escala para o colocar na profundidade de rasgo desejada. Modi˜que em seguida a posição do limitador de profundidade desapertando o manípulo de bloqueio e ajustando o limitador de modo que a linha vermelha no cursor de colocação a zero ˜que alinhada com o ponto de referência escolhido. Aperte ˜rmemente o manípulo de bloqueio do limitador para o manter no ajuste desejado. A fresa ˜ca então ajustada na posição regulada com o limitador de profundidade. AVISO Se a profundidade do rasgo for demasiado grande e o rasgo não puder ser realizado com toda a segurança numa passagem, efectue várias passagens. Quando efectuar rasgos direitos na madeira, ˜xe uma régua contra a peça a trabalhar por meio de um grampo. Coloque a régua paralela à linha do rasgo e ajuste a distância entre o dente cortante da fresa e o bordo da mesa. Mantenha a mesa da tupia contra a régua e realize a ranhura. Para fresar uma ranhura mais larga que o diâmetro da fresa, ˜xe duas réguas contra a peça, colocando uma de cada lado da linha do rasgo, por meio de um grampo. As duas réguas são colocadas paralelas à linha do rasgo desejada e mantidas a igual distância dos bordos da ranhura a efectuar. Fresar ao longo de uma das réguas, e em seguida fresar no sentido contrário ao longo da outra régua. Retire à mão as aparas que se podem encontrar no centro da ranhura. ESPECIFICAÇÕES INTERRUPTOR Ver gura 11. Para pôr a tupia em funcionamento, carregue no botão de desbloqueio do gatilho e em seguida aperte no gatilho. Para parar a tupia, solte o gatilho. INSTALAÇÃO E AJUSTE DA GUIA PARALELA Ver gura 12.

1. Introduza a guia paralela nos furos da mesa da tupia.

2. Desenhe uma linha de fresagem na peça a trabalhar.

3. Baixe o berço até que a fresa toque na peça a

4. Coloque a tupia sobre a linha de fresagem. O bordo

cortante exterior da fresa deve ˜car alinhado com a linha de fresagem.

5. Antes de pôr a tupia a trabalhar, coloque a guia

paralela contra o bordo da peça a trabalhar e em seguida aperte o manípulo de bloqueio da guia paralela. ATENÇÃO É aconselhável familiarizar-se com a tupia antes de instalar uma fresa e realizar uma fresagem na madeira. FRESAGEM Para maior conforto de utilização e melhor controlo da ferramenta, a tupia está equipada com duas pegas situadas nos lados da ferramenta. Quando utilizar a tupia, segure-a ˜rmemente com ambas as mãos. Antes de utilizar a sua tupia, certi˜que-se de que não está ligada à corrente e veri˜que se a fresa está bem apertada na porca do mandril e se a profundidade de fresagem está ajustada. Ligue a tupia à corrente, ponha-a em funcionamento, espere que o motor atinja a velocidade máxima e introduza a fresa na peça a trabalhar. A fresa não deve tocar na peça a trabalhar antes da tupia estar a trabalhar e antes que o motor atinja a velocidade máxima.

FRESAGEM À MÃO LIVRE

A tupia torna-se uma ferramenta polivalente quando se utiliza à mão livre. É possível fresar facilmente símbolos, elementos em relevo, etc. Existem duas técnicas elementares para fresar à mão livre: – a fresagem de letras, ranhuras e motivos na madeira; – a fresagem em segundo plano, que permite destacar em relevo as letras ou os motivos. RANHURAR Ao fresar tábuas transversalmente, regule a tupia na profundidade do rasgo desejada, coloque o bordo da mesa contra a peça a trabalhar e ligue depois a tupia. Durante a fresagem à mão livre, respeite as seguintes instruções:

1. Desenhe o motivo na peça a trabalhar.

2. Escolha uma fresa adaptada.

NOTA: As fresas para furos ou as fresas de ranhura em V são usadas com frequência para fresar letras e gravar em objectos. As fresas para ranhurar e as fresas esféricas utilizam-se com frequência para efectuar esculturas em relevo. As fresas para nervuras utilizam-se para gravar detalhes complexos e de pequena dimensão.

3. O motivo será gravado em várias passagens. Efectue

a primeira passagem a 25% da profundidade de fresagem desejada. Isso permite controlar melhor a fresagem e fornece um modelo para a segunda passagem.

4. Não efectue uma fresagem cuja profundidade seja

superior a 3,2 mm por passagem ou fresagem. de profundidade, bloqueie a alavanca de mergulho e continue a fresagem.

10. Depois de terminar todas as passagens, desbloqueie

a alavanca, levante o berço, retire a tupia da peça a trabalhar, pare a tupia e espere que a fresa pare totalmente. Durante a fresagem à mão livre, respeite as seguintes instruções:

1. Escolha a fresa adaptada, regule a profundidade de

fresagem, veri˜que os ajustes e ˜xe a peça a trabalhar.

2. Faça um ensaio com um resto de madeira, proveniente

se possível da peça a trabalhar.

3. Desbloqueie a alavanca de bloqueio do mergulho

para modi˜car o ajuste da profundidade de fresagem. O que permite levantar a fresa da base da tupia.

4. Coloque a tupia sobre a peça a trabalhar contra o

5. Agarre ˜rmemente as pegas e carregue no botão de

desbloqueio do gatilho e em seguida no gatilho para pôr a tupia a trabalhar.

6. Deixe o motor atingir a velocidade máxima e faça

penetrar a fresa progressivamente na peça a trabalhar até que o limitador de profundidade toque no batente de profundidade.

7. Bloqueie a alavanca de bloqueio do mergulho para

manter o ajuste da profundidade.

8. Comece a fresar o motivo e continue até que seja

efectuada uma passagem na profundidade de fresagem regulada. Segure sempre a tupia ˜rmemente com as duas mãos. Isso evita que perca o controlo da ferramenta, o que pode provocar ferimentos graves.

Coloque o berço por cima da peça a trabalhar, veri˜cando se a fresa não toca na peça. Ponha a tupia a trabalhar e deixe o motor atingir a velocidade máxima. Comece a fresagem fazendo penetrar a fresa progressivamente na peça a trabalhar. AVISO Depois de terminar a fresagem, pare a tupia e espere que o motor pare totalmente antes de retirar a tupia da superfície de trabalho. AVISO Nunca retire a tupia da peça a trabalhar e não a assente voltada ao contrário na superfície de trabalho enquanto a fresa não estiver totalmente parada. INSTALAÇÃO DO BICO DE ASPIRAÇÃO DA POEIRA Ver gura 13. O bico de aspiração pode ser conectado ao tubo de um aspirador.

HASTE DE REGULAÇÃO PRECISA

Esta haste permite ajustar com precisão a altura da fresa.

1. Para que possa utilizar a haste de regulação precisa,

veri˜que se a alavanca de bloqueio do mergulho está na posição de desbloqueio.

2. Rode a haste para a direita para levantar a fresa ou

para a esquerda para baixá-la.

3. Quando atingir a altura desejada, torne a colocar a

alavanca de bloqueio do mergulho na posição de bloqueio antes de utilizar a tupia. AVISO Não utilize fresas grandes para a fresagem à mão livre. Poderá perder o controlo da ferramenta ou criar situações perigosas que podem causar ferimentos graves. BOTÃO DE DESBLOQUEIO DA HASTE DE REGULAÇÃO PRECISA Este botão permite desbloquear a haste de regulação precisa e libertá-la rapidamente.

1. Para libertar a haste de regulação precisa, veri˜que se

a alavanca de bloqueio do mergulho está na posição de desbloqueio.

9. Para realizar uma fresagem particular, talvez seja

necessário efectuar várias passagens o que requer o ajuste da tupia de cada vez. Nesse caso, desbloqueie a alavanca de bloqueio do mergulho para levantar a fresa da base depois de cada passagem, posicione depois a tupia para a passagem seguinte, faça penetrar progressivamente a fresa na peça a trabalhar até que o limitador de profundidade toque no batente

2. Carregue no botão de desbloqueio da haste de

regulação precisa baixando ao mesmo tempo o berço até à altura desejada.

3. Solte o botão e veri˜que a altura.A˜ne a regulação se

necessário por meio da haste de regulação precisa e em seguida torne a pôr a alavanca de bloqueio do mergulho na posição de bloqueio antes de utilizar a tupia.

INSTRUÇÕES DE ORDEM GERAL

Evite usar solventes ao limpar as peças de plástico. A maioria dos plásticos é susceptível a danos provocados por diversos tipos de solventes comerciais. Utilize um pano limpo para remover as sujidades, o pó, etc. AVISO Os elementos de plástico nunca devem entrar em contacto com líquido de travões, gasolina, produtos à base de petróleo, óleos penetrantes, etc. Estassubstâncias contêm produtos químicos que podemdani˜car, enfraquecer ou destruir o plástico.

PROFUNDIDADE DE CORTE

Como indicado anteriormente, a profundidade de fresagem é importante visto que inšuencia a velocidade de penetração da fresa e, portanto, a qualidade da fresagem (os riscos de danos no motor e na fresa dependem também da profundidade de fresagem). Uma fresagem profunda requer uma velocidade de penetração mais lenta que uma fresagem pouco profunda.Uma fresagem demasiado profunda pode obrigar a abrandar a velocidade de penetração de tal modo que a fresa não corta mais mas arranca pedaços da peça a trabalhar. Não é aconselhável efectuar fresagens profundas. As fresas pequenas quebram facilmente quando são submetidas a fortes pressões laterais. Uma fresa su˜cientemente larga pode não quebrar mas se a fresagem for demasiado profunda, não será exacta e a fresa será difícil de guiar e de controlar. É por isso que recomendamos que não corte a uma profundidade superior a 3,2 mm numa única passagem, seja qual for o tamanho da fresa, a dureza ou a posição da peça a trabalhar. Para realizar uma fresagem mais profunda, é necessário efectuar várias passagens sucessivas, baixando a fresa de 3,2 mm em cada passagem. Para ganhar tempo, efectue todos os ajustes necessários para uma profundidade de fresagem antes de baixar o berço para a nova passagem. Obtém assim uma profundidade uniforme quando terminar a última passagem. As ferramentas eléctricas utilizadas nos equipamentos de ˜bra de vidro, nas placas de gesso, nos painéis de revestimento têm tendência a usar-se mais rapidamente e a apresentar falhas prematuras.As aparas e a serradura provenientes destes materiais são com efeito muito abrasivas para as peças das ferramentas eléctricas como por exemplo as engrenagens, as escovas, os interruptores, etc. Por conseguinte, a utilização prolongada desta ferramenta em ˜bra de vidro, painéis de revestimento, massa de reboco ou gesso é fortemente desaconselhada. Contudo, se trabalhar com estes materiais, limpe regularmente a sua ferramenta com um jacto de ar. AVISO Use sempre óculos de protecção ou óculos de segurança com protecções laterais durante a operação da ferramenta eléctrica ou quando estiver a levantar poeira no ar. Caso a operação seja poeirenta, use também uma máscara contra o pó. LUBRIFICAÇÃO Todos os rolamentos desta ferramenta estão lubri˜cados com um montante su˜ciente de lubri˜cante de elevado nível, de acordo com a duração de vida da unidade em condições normais de funcionamento. Por conseguinte,não requer nenhuma lubri˜cação suplementar.

LUZ AVISADORA DE LIGAÇÃO

A ferramenta está equipada com uma luz avisadora de ligação que acende quando a ferramenta está ligada. Esta luz avisa o utilizador que a ferramenta se encontra ligada à corrente e que entrará em funcionamento assim que premir o interruptor. FRESA Mantenha a fresa limpa e a˜ada para obter uma fresagem rápida e exacta. Retire a goma e a resina acumulada na fresa depois de cada utilização. Ao a˜ar a fresa, actuar unicamente no interior do bordo cortante. Não a˜ar nunca o exterior. Ao a˜ar a extremidade de uma fresa, certi˜que-se de manter o mesmo ângulo de corte que o de origem. MANUTENÇÃO AVISO Ao realizar a manutenção utilize apenas peças de substituição idênticas. O uso de quaisquer outras peças pode criar perigo ou causar danos ao aparelho.

Português MANDRIL O pó e as aparas podem ˜car acumulados no mandril, é portanto necessário limpá-lo. Retire o mandril e limpe-o com um pano seco. Limpe a pinça de redução. Nunca mergulhe o mandril ou a extremidade do eixo na água nem num solvente. Antes de pôr o mandril no sítio, aplique uma gota de óleo de motor no interior da porca, na rosca do eixo e na pinça de redução. Coloque à mão o mandril no eixo. Nunca aperte a porca do mandril se não estiver uma fresa no mandril. Senão, o mandril ˜ca irremediavelmente dani˜cado.

PROTECÇÃO DO AMBIENTE

Recicle os materiais em vez de pô-los directamente no lixo doméstico. Para proteger o ambiente, a ferramenta, os acessórios e as embalagens devem ser seleccionados. SÍMBOLO Alerta de Segurança

min-1 Volts Hertz Corrente alterna Watts Velocidade em vazio Número de rotações ou movimentos por minuto Conformidade CE Isolamento duplo Use protecção para os ouvidos Use protecção para os olhos Agradecemos que leia atentamente instruções antes de iniciar a máquina.

Os aparelhos eléctricos antigos não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Recicle onde existem instalações para o efeito. Veri˜que com as suas Autoridades Locais ou revendedor para obter informações sobre reciclagem.

Este produto Ryobi está garantido contra os vícios de fabrico e as peças defeituosas por um prazo de vinte e quatro (24) meses, a contar da data que faz fé no original da factura emitida pelo vendedor ao utilizador final. As deteriorações provocadas pelo desgaste normal, por uma utilização ou uma manutenção anormal ou não autorizada, ou por uma sobrecarga ficam excluídas da presente garantia assim como os acessórios tais como baterias, lâmpadas, lâminas, ponteiras, sacos, etc. No caso de mau funcionamento durante o período de garantia, queira enviar o produto NÃO DESMONTADO com a prova de compra ao seu fornecedor ou ao Centro de Serviço Autorizado Ryobi mais próximo. Os seus direitos legais relativos aos produtos defeituosos não são prejudicados pela presente garantia.

AVVERTENZE Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato seguendo un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN60745 e potrà essere utilizzato per paragonare un utensile con un altro. Potrà essere utilizzato per una valutazione preliminare dell’esposizione a vibrazioni. Il livello dichiarato di emissioni di vibrazioni viene indicato tenendo conto delle applicazioni principali dell’utensile. Comunque se l’utensile viene utilizzato per applicazioni diverse con accessori diversi o non viene correttamente conservato, il livello delle vibrazioni potrà variare. Ciò potrà significativamente aumentare il livello di esposizione alle vibrazioni durante il periodo di lavoro totale. AVISO O nível de emissão de vibrações fornecido nesta folha de informações foi medido em conformidade com o teste uniformizado descrito em EN60745 e pode ser usado para comparar uma ferramenta com outra. Este pode ser usado para uma avaliação preliminar da exposição. O nível de emissão de vibração declarado refere-se à aplicação principal da ferramenta. Contudo, se a ferramenta for usada para aplicações diferentes, com acessórios diferentes ou não for devidamente mantida, a emissão de vibrações pode diferir. Isto pode fazer aumentar significativamente o nível de exposição ao longo do período de trabalho total. Uma estimativa do nível de exposição às vibrações deve ter, também, em consideração o tempo durante o qual a ferramenta está desligada ou em que está ligada mas não está a realizar qualquer trabalho. Isto pode reduzir significativamente o nível de exposição durante o período total de trabalho. Identifique medidas adicionais de segurança que protejam o operário dos efeitos da vibração como a manutenção da ferramenta e dos acessórios, a manutenção das mãos quentes e a organização de padrões de trabalho.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

Declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que este produto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos. 2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN60745-1, EN60745-2-17, EN50366 Nível de ruído [K=3dB(A)]: Lp=94dB(A) Lw=105dB(A) Nível de vibração [K=1.5m/s²]: ah=3.78m/s²