MANUAL DE UTILIZADOR AquaBloom Set GARDENA
Riego acontecido por energia solar
PT Manual de instruções
Funcionamento seguro
3. FUNCIONAMENTO (fig. 7)
Tradução do manual de instruções original.
Este produit pode ser uso por crianças com idade superior a 8 anos e por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis reduzidas ou com insufficiente experiencia e conhecimentos, quando estas sejam supervisionadas ou recebam instruções relativamente ao uso do aparelho e compreendam os perigos dai resultantes. As crianças não devem brincar com o produit. À limpeza e a manutenção pelo utilizador
não devem ser realizadas por crianças sem supervisão. Recomendamos que o produits serausado apenas por pessoas com idade igual ou superior a 16 anos.
Utilização prevista:
- Conjunto de rega GARDENA aquaBloom alimentado a energia solar destiná-se à rega totalmente automatística de até 20 plantas, de uma forma independente da rede de água / ligação de corrente.
PERIGO! Não se deve bombar água salgada, fertilizantes, água suja, substancias corrosivas, fácilmente inflamáveis ou explosivas (por ex. gasolina, petróleo, diluente), oleos, oleo combustivel e produits alimentares.
1. SEGURANÇA
IMPORTANT!
Leia o manual de instruções com atençao e guarde-o para consulta futura.
Advertência geral de segurará Segançaétrica

ATENÇAO!
O aquaBloom não pode cair na agua.
Operação segura
A temperatura da agua não deve excesser 35^
Advertencies de segurarca adiconais Segurarca electrica

PERIGO! Paragem cardiaca!
Este produitcria umcampo eletromagnético durante ofunçãoamento.Em determinadas condições,este campo pode afetar o modo de funci-mentation de implantes médicos ativos ou passivos Para evitar situações de risco que possamprovocar ferimentos graves ou mortais,as pessoas com um impiante medico devem consulutar o seu médico e o fabricante do impante antes dautiliza-çãodeste produits.
Antes dautilização,verifique se a caixa do controlador de rega apareça danos. Não utilize um controlador de rega danificado. Verifique regularamente a ligation à rede. Não usar um controlador de rega danificado. Em caso de danos, o aquaBloom deve ser verificado pelo Centro de Assistência da GARDENA. Proteger da chuva. Utilize o controlador de rega apenas num local protegido da chuva. Para a rega,utilize apenas pilhas AA NiMH 1,2 V recarregáveis.Nunca misture pilhas de diferentestipsnom pilhas novas com pilhas usadas.
Segurarca pessoal

PERIGO! Risco de asfixia!
As peças mais preocupas podem ser engolidas. O saco de plácico representa um risco de asfixia para crianças. Mantenha as crianças afastadas durante a montagem.
Utilize exclusivamente peças originais GARDENA, caso contrario não se poderá garantir a funcionalidade doSYSTEMA. Não toque no controlador de rega quando este estiver sob sol forte. Utilize o controlador de rega apenas no exterior. Não utilize com o produto quando estiver cansado ou sob o efeito de drogas, alcoul ou medicacao. O produit não pode ser connectado diretamente à torneira de água.

ATENÇAÖ!
Se o recipientete necessario ultrapassar os 100 litres, tera de respeitar a capacité de peso max. da sua varanda (em conformidade com a norma DIN 1055).
2. COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO → (fig. 1-6)
Aquiencontra um video sobre a configuraçao:

Fig. 3: Colocar o controlador de rega num local exposto ao sol e evaporar as sombras. Na primeira colocacao em funcaoamento, colocar o aquaBloom ao sol durante 8 horas com o botao rotativo na posicao "OFF" ouregarar as pilhas recarregaveis em分开ado.
3. FUNCIONAMENTO (fig. 7)
Após a configuração da duração e da frequência da rega, o programa pretendido é confirmado mediante a illuminação do LED por 2 vezes. Inicia-se a primeira rega.Esta é aproxima hora inicial da rega, que se mantém mesmo antes uma alteração da duração / frequência de rega. A hora inicial de rega é reposta rodando o botão para "OFF".
A cor do LED indica a entrega atual das pilhas:
- Verde = Rega ativada.
- Laranja = Rega ativada. Colocar o aquaBloom num local exposto ao sol ou carregar as pilhas com um carregador adequado quando não estiver previsto sol.
- Vermelho = Não se realiza nenhuma rega. É necessário colocar o aquaBloom ao sol ou é necessárioregarar as pilhas separamente.
4. ARMAZENAMENTO
Colocacao fora de service:
O produits tem de ser guardado num local não acessivel acriencias.

- Remova as pilhas.
- Antes do periodo das geadas, guardar o Sistema de rega num local protegido do gelo.
Eliminação:
(conforme a Diretiva 2012/19/UE)

O produit não pode ser colocado no lixo dométrico normal. Tem de ser eliminado de acordo com as regras ambientais locais em vigor.
IMPORTANT!
Elimine o produits no centro de recolha e reciclagem da sua area de residencia.
Eliminação da bateria:

A bateria GARDENA contém celulas de NiMH que, no final da sua vidautil, devem ser separatadas do lixo domestico normal.
IMPORTANT!
Elimine as baterias no centro de recolha e reciclagem da sua area de residência.
- Carregue as celulas de NiMH na totalidade (contacte a assistencia GARDENA).
- Proteja os contactos das celulas de NiMH contra curto-circuito.
- Elimine as celulas de NiMH corretamente.
NOTA: se existirem outras avarias, contacte o seu centro de assistencia GARDENA. As reparacoesapanas poder ser realizadas porcentros de assistencia GARDENA e por revendadores especializados, autorizados pela GARDENA.
5. DADOS TÉCNICOS
| Sistema de rega alimentado a energia solar | Unidade Valor |
| Potência nominal W 1 | |
| Corrente nominal A 0,13 | |
| Tensão nominal V 3,6 | |
| Capacidade max. de débito l/h 10 | |
| Débito max. m 4 | |
| Altura max. de aspiração m 1,5 | |
| Temperatura Tmaxima doliquido a bombar | °C 35 |
| Peso g 365 | |
| Capacidade das pilhascom 1,2 V | Ah 2,4 |
Entre em contacto atraves do endereço presente no verso.
Declaração de garantia:
No caso de uma reclamação ao abrigo da garantia, não está cobrada quando taxo os serviços cobrados.
GARDENA Manufacturing GmbH concede a todos os produits novos originais GARDENA 2 anos de garantia a partir da primeira compra no revendedor, se os produits se destinarem exclusivamente ao uso privado.Esta garantia do fabricante não se aplicá a produits adquiridos para um mercado secundário.Esta garantia cobre todas as deficiências significativas do produto que comprovamente se devam a falhas de material ou de fabrico.Esta garantia é satisfinha atraves do fornecimento de um produit de substituição totalmente funcional ou pela reparação do produit defeitouso enviado para nos gratamente; reservamos o direito de escolher entre estas opções. Este service está sujeito às seguides dispositions:
O desgaste normal de peças e componentes (porexample em laminas, peças de fixação de laminas, turbinas, lampadas, correias trapezoidais e dentadas, rodas impulsoras, filtros de ar, velas de ignião), alterações no aspeto, assim como peças de desgaste e consumíveis, está excluídos da garantia.
Esta garantia do fabricante limita-se ao fornecimento de peças sobressentes e a reparacao de acordo com as condições acima referidas. Outras revindicações relativamente ao fabricante, como indemnização por danos, não são正当icas pela garantia do fabricante.Esta garantia do fabricante não afeta os direitos legais e contratuais de garantia prestados pelo commerciente/vendedor.
A garantia do fabricante está sujeita ao direito alemão.
Em caso de garantia, envie por favor o produit com defeito devidamente franqueado juntamente com o comprovativo de compra e uma descrição da avaria para o endereço da assistência GARDENA.
GARDENA aquaBloom Set
Husqvarna do Brasil Ltda
Av. Francisco Matarazzo,
1400-19° andar
São Paulo-SP
CEP:05001-903
Tel: 0800-112252
marketing.br.husqvarna@
husqvarna.com.br
Bulgaria
AGROLANDБblrapnA
6yI.8DekembpN,913
Odbuc 5
1700CTydeHTckn rpa
Cocn
Ten: (+359) 24666910
info@agroland.eu
Canada / USA
GARDENA Canada Ltd.
100 Summerlea Road
Agosto Quito, Pichinch
Tel. (+593) 22800739
francisco.jacome@
Husqvarna.com:cc
Estonia
Husqvama Eesti OU
Valdeku 132
EE-11216 Tallinn
info@gardena.ee
Finland
Oy Husqvarna Ab
Gardena Division
Lautatarhankatu 8 B / PL 3
00581 HELSINKI
www.gardena.fi
France
Husqvama France