Nutool NAG230 - Esmerilhadeira angular

NAG230 - Esmerilhadeira angular Nutool - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho NAG230 Nutool em formato PDF.

📄 112 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Nutool NAG230 - page 28
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Esmerilhadeira angular
Marca Nutool
Modelo NAG230
Alimentação elétrica 230 V - 50 Hz
Potência absorvida 2000 W
Velocidade em vazio 6500 min-1
Diâmetro máximo do disco 230 mm
Fixacão do disco M14
Peso 4,6 kg
Nível de pressão acústica (LpA) 93 dB(A)
Nível de potência acústica (LwA) 104 dB(A)
Nível de vibração 4,19 m/s2
Funções principais Esmerilhamento, corte (com acessório opcional)
Manutenção e limpeza Limpar regularmente as aberturas de ventilação; manter as pegas limpas e secas.
Segurança Usar equipamentos de proteção (óculos, luvas, máscara, protetores auditivos); utilizar a cobertura de proteção; desconectar antes de qualquer ajuste.
Acessórios fornecidos Chave, pega lateral, cobertura de proteção
Garantia 2 anos
Serviço pós-venda Contatar o revendedor ou o serviço de atendimento ao cliente Nutool

Perguntas frequentes - NAG230 Nutool

Como instalar o disco de esmerilhamento?
Desconecte o aparelho. Pressione o travamento do eixo e use a chave para desaparafusar a porca de aperto. Coloque o disco na arruela de fixação, recoloque a porca e aperte manualmente e depois com a chave, mantendo o travamento pressionado.
Como ajustar a proteção do disco?
A proteção pode ser girada para desviar as faíscas. Afrouxe o parafuso sextavado, posicione a proteção como desejado e aperte novamente. Certifique-se de que está bem fixada antes de usar.
Qual é a potência desta esmerilhadeira angular?
A esmerilhadeira Nutool NAG230 tem uma potência absorvida de 2000 W sob 230 V, o que permite uma esmerilagem eficaz.
Que tipos de discos posso usar?
Use discos de esmerilhamento ou de corte com diâmetro máximo 230 mm e fixação M14. Respeite a velocidade máxima indicada no disco (não exceder 6500 rpm).
Como substituir um disco desgastado?
Desconecte o aparelho, pressione o travamento do eixo e use a chave para afrouxar a porca. Remova o disco antigo, instale o novo respeitando o sentido (escrita para cima) e aperte a porca.
Qual é a duração da garantia?
A garantia do fabricante é de 2 anos a partir da data de compra, sujeita a uso conforme e apresentação do comprovante de compra.
Como limpar a esmerilhadeira?
Limpe regularmente as aberturas de ventilação com uma escova ou ar comprimido. Limpe as pegas com um pano seco. Não use água nem solventes.
Quais equipamentos de proteção devo usar?
Use sempre óculos de proteção, luvas, máscara antipoeira e protetores auditivos (o nível sonoro pode ultrapassar 85 dB). Use sapatos de segurança antiderrapantes.
O que fazer em caso de vibrações excessivas ou ruído anormal?
Pare imediatamente a esmerilhadeira e desconecte-a. Verifique se o disco está corretamente instalado e balanceado, se o eixo não está danificado e se a proteção está bem fixada. Se o problema persistir, contate o serviço pós-venda.
Onde posso encontrar peças de reposição?
As peças de reposição (discos, coberturas, pegas, etc.) estão disponíveis nos revendedores autorizados Nutool ou no serviço pós-venda. Use apenas peças originais para segurança.

Perguntas dos utilizadores sobre NAG230 Nutool

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Esmerilhadeira angular em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual NAG230 - Nutool e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. NAG230 da marca Nutool.

MANUAL DE UTILIZADOR NAG230 Nutool

(Tradução das instruções originais)

NL Haakse slijpmachine

PT - Residuos de aparoihagens eletricas e elektricas (RAEE) não podem ser tratados da mesma forma que o lixo normal de casa. Providecer a recicagem do lixo caso existam equipamentos adequados para tal fim. Consultar o orgão local ou revendedor para obter orientações sobre a coleta e eliminação do lixo.

SMALTIMENTO DEL PRODOTTO

COMPONENTI E COMANDI (FOTO 1) ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO

Agradecemos por ter adquirido este produit que passou por umprocesso rigoroso de contro da qualidade. Todo cuidado foi dispensado para garantir que receba this producto em perfeita condao. No entanto, na eventualidade pouco provavel, de encontrar algo problema, ou se podermos oferecer qualer assistencia ou orientacao, entre em contacto com o nosso departamento de atendimento ao cliente. Para obter os pormenores do Departamento de atendimento ao cliente mais proximo, consulte os numerous de telephone que se entrainam no verso deste manual.

PRIMEIRO A SEGURANCA

Antes de fazerfunar esta ferramenta elctrica,as seguiens precauocbasicas de segurana devem ser cumpridas para reduzir o risco de incendio,choque eletrico e ferimentos em pessoas.Eimportante que leia as instrucaoeste manual a fim de compreender a utilizao,limitacoes e perigos potenciais associados a esta ferramenta.

CERTIFICADO DE GARANTIA

O fabricante Oferece a esta maquina, um garantia por um periodo de dois a partir da data de compr. Este garantia nao cobre maquinas que sao destinadas ao aluguer. Nos substitiremos quaisquer peas defeituosas cujo problema sera devido a falha ou defeito de fabricacao. Sob nenhuma circunstancia, a garantia nao se estende ao pagamento ou reembolso sobre danos, seamestes direcfo ou indirectos. Alem disso, esta garantia nao cobre os seguintes pontos: accesrios consumveis, uso indevo, aplicao para propisos profissionais e custos incorridos para transporte e embalagem do equipamento, que sera da responsabildade do cliente. Qualquer peca, com solicitaao para ser retirada para consertar, sera recusada. Alem disso, se a maquina estiver modifiede qualquer mode ou utilizada com accesrios nao autorizados sem o consentimento do fabricante, a garantia sera automaticamente considerada invalida. O fabricante recusa qualquer obrigacao relativamente a responsabildade civil que surgir dautilization incorrecta这对于a maquina ou da falha de cumprimir com as instruções relevantes sobre a operacao, regulaao ou manutencao. A assistencia ao abrio desta garantia sera aceite so sa solicitaao for enviada ao Servico aprovdado de pos-venda jintamente com a prova de compr. Assim que comprar o producto, recomendamos que verifique e certifique-se para que o producto esteja intacto e que tenha lido as instruções de operacao com bastante cuidado antes deutilizar a maquina.

DIREITOS LEGAIS

Esta garantia é oferecida adicondionalmente e não afecta os seu Direitos Legais.

Quando este produits tiver de ser eliminado, por não ser mais'utilizar ou por outros motivos, não pode ser tratado como o normal lixo quotidiano. Para a salvaguarda dos recursos naturais e para conter ao máximo possivel impactos ambientais perigosos, providenciary a reciclagem ou a eliminação correcta do produits, levando-o ao centro de recolha de lixo local ou a um除外o autorizational. Em caso de duidas, consultar a administracao local responsavel pela recolha e a eliminação, para obter informacoes sobre as alternativas possiveis referentes à reciclagem e/ou eliminação.

DADOS ELECTRICOS

IMPORTANT

Este prodto esta equipado com um fcha elctrica vedada compativel com a ferramenta e a alimentacion de corrente do seu pais, satisfazendo tambem os requisitos das normas internacionais.

Este aparelho deve ser connectado a um tensao de alimentacao igual a indicada na placados dados. Se a fcha ou o cabo de alimentacao estiverem danificados, devem ser substituados por um grupo completo idencico ao original.

Seguir sempre as disposções atinentes ao seu País em materia de conexões à alimentação eletrica de rede.

Em caso de duvida, chame sempre um electricista qualificado.

INSTRUÇÉS GERAIS DE PREVENÇÃO DE ACIDENTES

Antes de actionar estaquina, é importante ler, e seguir estas instruções com muita atençao, para garantir a segurar do operador e dos circunstantes, assim como para garantir uma longa e segura vida daquina.

Aprendacomo usaraferramentalelectrica,osseus

utilização e os riscos potenciais que podem derivar.

Guarde estas instruções num local seguro para consulta futura.

corEquite:activacoes involuntarias -

Controle sempre se as chavetas e as chaves de regulação estáremovidas do aparelho antes de o ligar.

linfetificasse de que o interruptor esteja na posicao DESLIGADO

Certifique-se de que as ferramentas eletricas estejam desligadas da alimentacao de rede quando nao são'utilidas, antes da manutencao, lubrificacao ou regulaacao e quando sao substituidos acessosicos como laminas, pontas e freesas.

Antes de utiliser mais uma vez o aparecido, este deve ser controlado com atenção para controlar se的功能a correctamente e opera em conformidade com o seu uso spécifique.

Controle o alinhamento correcto das peças em movimento, certifique-se de que não estejam encravadas, controle se não há componentes partidos e se a ferramenta eletrica está correamente.

Verifique qualquer outra condicao que possa inflir nofunacionamento da ferramenta.

Uma proteção, ou qualquer outras peça da ferramenta que esteja danificada, deve ser reparada ou substituição por um de manutenção autorizzato, a menos que não haja indicações differsentes neste manual de instruções.

Qualquer interruptor que não funciona correctamente deve ser substituicao por um centro de manutencao autorizzato.

Não utilizez a ferramenta se o interruptor de LIGADO/DESLIGADO não liga nemDSLiga o aparenho.

O po producido durante o trabajo de materiais é nocivo à sauè. Recomenda-se o uso de uma mascara apropriada contra po.

Durante a execuição de lavoros, utilizes sempre os meiros de proteção individuais: óculos de proteção, luvas, má protector auricular, sapatos de proteção e antiderrapantes.

Não use roupas ou jóias esvoçantes e prenda os longos para fazer que possam fazer enroscados em movimento.

Trabalhe sempre sobre superficies estáveis.

Trave sempre a peça a trabalhar num torno.

Mantenha sempre limpa e em ordem a area de trabalho.

Manobre a ferramenta usingo sempre ambas as mao.

Não abra ou modifique, de forma alguma, o aparecido ou os seuis acessórios.

Não exponha os apareiros à chuva, nem os use em situações em que possam se molhar ou ficar humidos.

Não utilize as ferramentas eletricas nas和地区 onede perigo de explosao ou de incendio devido a materiais combustiveis, liquidos inflamaveis,inta,verniz, gasolina,etc., gases inflamaveis de natureza explosiva.

Preste atenção em crianças e animais domesticos

As crianças e os animais domesticos devem ser mantidos fora da area de trabalho.

Todas as ferramentas eletricas devem ser mantidas fora do alcance das crianças. quando não estiver em uso, guardar a ferramenta num armário ou num local seco e fechado à chace.

Utilize a ferramenta correcta

  • Escolha a ferramenta apropiada para o tipo de tóutilize uma ferramenta para um trabalho para o qual não FOI

projectada. Não force uma ferramentazsche a fazer o trabalho duma ferramenta para service pesoado. Não utilize as ferramentas para fins para os quais não foram destinadas.

Não force a ferramenta eletrica

A ferramenta fará um trabalho melhor, mais seguro e está para seremuito melhor se for找工作 a velocidade para a qual foi projectada

Execute sempre uma manutenção cuidadasa das ferramentas Mantenha afiados e limpos os instrumentos de corte para obter os rendimentos melhores e mais seguros.

montada as instruções de lubrificação e substituição dos acessórios.

Mantenha os cabos secs, limpos e sem oleo ou massa.

Certifique-se de que as aberturas de ventilacao estejam sempre mantidas limpas e sem po. As aberturas de ventilacao obstruidas podem causar o sobreaquecimento e do motor danificando-o.

Seestamaquina tiver de serutilizada para travaños a una certaaltitude,deve serutilizzato umandaime provido de parapeito eestrado ouuma plataforma detorre,de maneiraagarantiruma estabilitadade adequada.

PROTECCAO CONTRA CHOQUES ELECTRICOS

Evite o contacto do corpo com superficies ligadas à terra ou massa (por exemple, tubagens, radiadores, miguias de lavar loicas e frigorificos).

Cabos de alimentação

dela saco ou puxar o cabo de alimentacao para o tirar da.
otgaa danaalimentacao de rede.

Nunca transporte a ferramenta eletrica segurando-a belo cabo de alimentacao. Mantenha o cabo de alimentacao longe de fontes de calor, oleo, solventes e esquinas cortantes.

Inspeccione periodicamente o cabo de alimentacao da ferramenta e, se danificado, mande-o substituir por um service de manutenacao autorizzato.

Examine periodically os cabos de extensão e substitua-os se danificados.

NÃO utilize cabos ou bobinas de extensão de dois conduções para as ferramentas com um percurso de terra. Utilize sempre um cabo existabela de extensão deTRS conduções com o fio terra ligado à terra.

Despolar sempre completenesso cabo de extensao, quando uso.

Para os cabos de extensão até a 15 metros, utilize condutores de secção transversal de 1,5mm^2 . Para os cabos de extensão acima de 15 metros, mas abaixo de 40 metros, utilizes secção transversal de 2,5mm^2 .

Proteja o cabo de extensão dos objectos apiados, calor excessivo e é dapeadoua é humidade ou à agua.

Esta ferramenta eletrica satisfaz as normas{nacionais e internacionais e os requisitos de segurar. As reparacoes devem ser executadas somente por pessoalriallicado,

Balutilizão peças sobressentes originais. Se isto não for feito, o'utilizar pode correr sério perigo.

condutores

PT

INSTRUÇÉS ESPECÍFICAS DE SEGURANÇA

Nutool NAG230 - INSTRUÇÉS ESPECÍFICAS DE SEGURANÇA - 1

Atença!

Esta rebarbadora não deve ser realizada para operações de corte. O protector pré-instalado no disco é apenas recomendado para travaços onde é necessario desbastar o objecto em trabalho por abrasão. Se outilizar necessitar deutilizaraferramenta para corte, teradeadquiriruma proteçãode corte.

a) Utilize開放es os temas de discos de abrasão recomendados para a sua ferramenta e o especialico dispositalo de seguranca adequado a esse mesmo disco.
b) O disposicao de segurar deve estar firmamente ferramenta e posicionado para a maxima segurar, a que o disco de moagem esteja exposto o me operador.
c) Osdiscosapenasdevem serutilizadosparaas recomendadas.
d) Utilize sempre os discos de abrasão com as saliências em bom estado e que tenham os feitos e tamanhos correctos para o disco de abrasão selecionado.
e) Não utilize discos de abrasão ja desgastados de ferramentas com maior potência.

USO SEGURO DOS DISCOS ESMERILAMENTO DA ESMERILADORA ANGULAR

Atença! Por nenhum motivo, pode ser realizados discos diamantados para esmerilar metais.

Os discos de esmerolvimento está sujeitos a rupturas e, portanto, devem ser realizados com a maior atençao. O uso danificados, montados de maneira errada ou desgastados é perigoço e pode causar graves acidentes.

Os discos de esmerolvimento devem ser manuseados e transporte com cuidado e devem ser guardados de forma a evacitar danos mecânicos e contaminação com substancias que poderiam fazer a deterioração do material ligante.

Devem-se respeitar todas as informações sobre os discos de esmerilamento referentes a restricoções de uso, notas de segurar e outros. Em caso de dúvida sobre aburgha correctá de discos de esmerilamento, outilizardevepedirinformacoesaofabricante ou ao fornecedor.

Antes de os montar e antes de cada'utilização, deve-se fazer um controlo visual dos discos para se certificateir de que não há gretas, lascas, desgaste excessivo, contaminação ou qualquer及其他 dano que possa afectar a segança do uso.

Os discos de esmerolvimento devem ser montados respeitando as instruções do respectivo manual. Depois de ter montados os discos

de esmerilamento, acontear aagara por um espo de tempo razoavel e, se se notar um ruido estranho ou uma vibração excessiva, aagara deve ser desligada imeditamente para localizar a causa do problema.

Todas as proteções devem ser montadas de maneira correcta e ser bem fixadas. A esmeriladora angular não deve ser usada sem as proteções.

deDeveo estarosdispositivodeforecdoindividualadequados dosaocostahalcoa realization.Essesdispositivodesenvincluiu luras, protectoras,protectores auriculas,óculos de protecão,mascara e aplicacoes ou botas de travailho com biqueira de aço.

Utilizar somente os discos de esmerolvimento adequados ao trabalho a realizar. O uso de um tipo Incorrecto de disco pode causar graves acidentes.

Quando se usa um disco de esmerilamento, o angulo entre o disco e a peça em maquinacao deve estar entre 30 e 40^

Antes de apoiar a esmeriladora angular sobre a mesa de trabajo ou no chão, é necessário desligá-la e aguardar que o disco pare.

As esmeriladoras angulas não devem ser realizadas a uma alta superior à dos ombros do'utilizar.

Os discos de esmerilamento não devem ser realizados a velocidades acima das indicadas nospropriosdiscos.

Os discos de esmerilamento devem ser usados a seco. O uso de agua de eistoperigoso e pode provocar choques eletricos.

Não utilize/discos que são maiores do que aqueles especializados,use semente discos que está classificados para a rebarbadora angular.

A velocidade rotacional (RPM) indica no disco deve ser sempre MAIOR do que a velocidade rotacional (RPM) da rebarbadora.

COMPONENTES E CONTROS (FOTO 1) INSTRUÇÉS DE OPERação

1Rebarbadora
2Trava da :(he)
3Arruela protectora
4Porca de fixação do disco
5Resguardo
6Pontos do cabo da direita RH e da esquerda LH
7Liga/desliga (on/off)
8Cabo
9Chave inglesia

CONTROLOS DA REBARBADORA (FOTOS 2 E 3)

Se olhar a rebarbadora de cima, a trava da haste está localizada no centro frontal da armação da Caixa de transmissão (Foto 2). Os pontos de localização para o cabo (para adaptar ao operadores canotos ou destros) está localizados em cada lado do involucro cinzento da caixa de transmissão na parte darente da rebarbadora. Uma seta que indica o sentido de rotação do disco está localizada na parte darente do involucro cinzento da caixa de transmissão. O interruptor On/Off está localizado debaixo da garra manual traseira. Vire a rebarbadora para fazer localize e resguardo do disco ajustavel (Foto 3). A haste actionadora pode ser vista juntamente com a porca de fixação do disco e a arruela protectora do disco (consulte a secção de instalação dos discos).

INSTALAÇÃO DO RESGUARDO DO DISCO (FOTO 4)

NOTA: O resguardo do disco deve estar instalado na rebarbadora a todo o tempo durante a utilização.

Coloque o resguardo do disco sobre o rassalto de montagem do resguardo e prendafirmamente,apertando o parafuso hexagonal (Foto 4).

INSTALAÇÃO DOS DISCOS (FOTOS 3 E 5)

Assegure-se que a rebarbadora está desigada da electrica. Vire paraTRS a rebarbadora (Foto 3).Localize e prema o botao da trava da haste. Com a ajuda da chave inglesia fornecida, insira os pinos nos furos da porca de fixacao do disco.Vire a chave inglesia no sentido contrario dos ponteiros de religio para soltar a porca de fixacao do disco. Se a arruela protectora do disco forremovida, esta deve ser substituidae e colocada novordem correcta.A ordem correcta para instalar esta arruela no eixo encontra-se ilustrada na (Foto 5).

NOTA: HaDifferentestipsodecisosutilizadosparaadiferentes.Selezione o disco correcto para o lavoroexecuted.Assegure para que os planos da arruela protectora dodisco esteeram instaladoscorrectamente com os planosdo eixo.Odisco amoladordevestar colocado na rebarbadora com a parteescrita virada para cima.

INSTALAÇÃO DE UM DISCO NOVO (FOTOS 6 E 7)

Coloque o disco no eixo, localizingo-s sobre a arruela protectora do disco. Pode-se ver que a arruela protectora possui uma borda levantasada. O furo no disco deve corresponder ao di borda levantasada, mantendo centralizado o disco montao 6). Instale de novo a porca de fixacao do disco (Foto 6). Aperte com os dedos ate o disco ficar preso. Localize e prema a trava da haste e com a ajuda da chave inglesia fornecida (Foto 7), aperte a arruela de travacao no sentido dos ponteiros de relógio disco ficar firmamente preso, mas nao aperte demais. Solte a trava da haste e vire a rebarbadora para o及其他lado. O cabo lateral pode ser instalado em qualquer um dos lados, conforme o gosto do operador (Foto 8). Assegure para que o cabo firmamente fixo, mas nao aperte demais.

Faça a conexão da rebarbadora a uma tomada elétrica adequada. Recomenda-se utilizes um dispositivo de corrente residual (RCD) aprovado. Se tiver dývidas, consulte um electricista qualificado.

PARASEGURANCA PESSOAL, SIGA AS SEGUIENTSE INSTRUÇOES

Autilização de um rebarbadora deve sempre ser feita numa area adequada e designada de trabalho por quostões de segur. As falcasquentes são geradas durante a operação de amo Quaisquer detritos nas proximidades poderiam ser ignizados e resultar em incério. Leias todas as instruções de segurança antes deutilizar a rebarbadora.

ARRANQUE/PARAGEM REGULAÇÃO DA POSICão DO CABO TRASEIRO (FOTOS 9)

Esta ferramenta possui um disposicao de seguranca contra os aparafusamente acidentais. Para ligar a ferramenta:

9.1) Pressione, em primeiro lugar, o botao pouco de bloqueio (sem o soltar).

9.2) Depois pressione este botao grande para ligar a MQquina. O primeiro botao pode ser solto quando comear a utilizear a rebarbadora.

Liberte o botao maior para desligar a boaquina.

É possivel rodar o cabo traseiro 90^ para a esquerda ou a direita.
Puxar paraTRS o botão de bloqueio (9.3) e rodar o cabo direção desejada. Soltar o botão de bloqueio, certificando-se de

coviente tenha entrada completeness no seu alojamento.

Se a boa fizer um ruido anomal ou aparear vibrações excessivas desigue-a imeditamente e retire a ficha da tomada. Investigue a causa ou consulte um centro de service para receber assistência.

NOTA: O resguardo foi colocado em posicao para desviar as fatoas quentes longe do operador. As operacoes de amolar devenser ser feitas com o disco a um angulo entre 30^ e 40^ em799a relacao a peça de trabalho (Foto 11).

Durante a utilizesao, aconselha-se que, de tempo em tempo, inspecciona a porca de fixacao do disco, o cabo lateral e o resguardo do disco para vericar se está seguros.

Esteja ciente de que a operação de amolar metais pode resultar em particulas de po prejudicials à saude que afectar o Sistema respiratório e portanto aconcelha-se usar uma mascara aprovada

diama hba cao que deve ser obtida de um distribuidor conceituado.

NURIDA meta o disco amolador em liquidos lubricantes de qualquer natureza incluindo a agua. A rebarbadora é uma ferramenta a ser realizada a seco. Se falhar em observar esta nota poderá resultar emCHOque electrolycfo fatal.

aresguardo é ajustavel para temas differentes de trabajo. A Foto 10这其中o resguardo foi ajustado para desviar as falscas longe dos olhos do operador.Consulte as instruções de segurarca para obter mais informacoes sobre outros equipamentos de protecao.

O nível de intensidade do ruido para o operador poderá excesser de 85 dB(A). O operador deve usar uma proteção auditiva adequada.

ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA
Voltagem230 V - 50 Hz
Capacidade do Motor2000 W
Velocidade semarga6500 min-1
Tamanho do disco230 mm M 14
Nível da Pressão de SomLpA 93 dB(A)
Nível da Energia de SomLwA 104 dB(A)
Nível de Vibração4,19 m/s2
Massa4,6 kg

NL

INLEIDING

Rua da Gandara n° 359

Zona Industrial de Cortega

Apartado 107

3885-246 Cortegaça Ovar

Portugal

(00351)256580930

:(00351)256580931

e-mail: geral@nutiberica.pt

AT

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Nutool

Modelo : NAG230

Categoria : Esmerilhadeira angular