CR 5036 - Ferro de passar CAMRY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CR 5036 CAMRY em formato PDF.
| Características Técnicas | Ferro de passar CAMRY CR 5036 com potência de 2200 W, base de cerâmica, ajuste de temperatura, vapor vertical. |
|---|---|
| Uso | Ideal para passar todos os tipos de tecidos, com função de vapor para eliminar vincos difíceis. |
| Manutenção e Reparação | Limpeza regular da base, descalcificação recomendada para prolongar a vida útil do aparelho. |
| Segurança | Desligamento automático após um período de inatividade, proteção contra superaquecimento. |
| Informações Gerais | Peso leve para manuseio ideal, cabo de alimentação de 2 metros para uso confortável. |
Perguntas frequentes - CR 5036 CAMRY
Perguntas dos utilizadores sobre CR 5036 CAMRY
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Ferro de passar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CR 5036 - CAMRY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CR 5036 da marca CAMRY.
MANUAL DE UTILIZADOR CR 5036 CAMRY
Em caso da sua'utilisation para os fins commerciais, as condições de garantia são sujeitas às alterações.
- Antes de partirar a utilização do dispositivo deve-se ler o manual de service e as instruções nele incluidas. O fabricante não é responsavel-os danos causados pela utilização não conforme a sua aplicação ou pelo manejo inadequado do mesmo.
- O disposito serve sente para uso domestico. Não utilizes para outros fins, não conforms a sua aplicação.
- O disposito do devise ligar exclusivamente a tomada de 220 - 240V 50 / 60~Hz Para augmentar a segurar de uso, a um circuito de corrente nao se devem ligar various dispositivos eletricos ao mesmo tempo.
- Devem-seayar precauções especials durante a utilização do dispositivo quando há crianças nas proximidades. Não se deve permitir brincar às crianças com o dispositivo. Não se deve permitir utilizes o dispositivo às crianças e pessoas não familiarizadas com o dispositivo.
- ADVERTÉNCIA: O presente dispositalo pode serutilizado pelas crianças com idade superior a 8 anos e pelas pessoas com capacidade fisica ou psiquica limitadas ou brincar com o presente aparelho. A limpeza e conservacao do aparelho nao devem ser realizadas por crianças, a nao ser que cumprim 8 anos de idade e desde que efetuadas sob vigilancia de adultos.
- Sempre(depais de finalizar o uso, tirar o pino de tomada da tomada de alimentacao agarrando com a mao a tomada de alimentacao. NAO tirar para si o cabo de alimentacao.
- Não submergir o cabo, pino de tomada nem todo o disposito em água ou outras liquido. Não expôr o disposito à ação das condições atmosféricas (chuva, sol, etc.) nem utilizez em condições de umidade AUGMENTADA (banheiros, casas de camping úmidas).
- Verificar periodically o estado de cabo de alimentação. Se o cabo de alimentação está deteriorado, quando deve ser substituído por uma oficina de reparos especializada para fazer o perigo.
- Não utilizes o dispositalo com o cabo de alimentacao deteriorado ou se foi deixado cabr ou foi deteriorado de qualquer outra maneira ou funcaiona de maneira incorreta. Nao o dispositivo por conta和个人 porque existe perigo dechoque eletrico. O dispositivo deteriorado deve-se levar ao punto de service专业技术e adequado para levar a cabo a verificacao ou reparacao. Todo tipo de reparacoes podem ser levadas a cabo somente pelos pontos de service专业技术o autorizados. A reparacao realizada de maneira
incorreta pode ser causa de grave perigo para o usuario.
- O dispositove de colocar numa superficie fria, estavel, plana, longe de aparelhos de cozinha que se esquentam como: cozinha eltrica, queimador a gas, etc.
- Não utilizes o disposítivo perto de materiais inflamáveis.
- O cabo de alimentação não pode pender da borda da mesa ou tocar superfícies quentes.
- É vedado deixar o moinho ou a sua fonte de alimentação ligados sem a sueprisão.
- Para garantir a proteção adicional, recomenda-se instalar no circuito eletrico um disjuntor diferencial (RCD) destinado à corrente nominal inferior a 30mA . Neste âmbito é recomendavel perguntar um electricista.
- Não molhar a caixa de motor.
- Se for precise utilizes cabo de extensão, utilize exclusively cabos ligados à terra e adaptados a supportar a corrente electrica de 10 A. Cabos de menor intensidade pode superaquecer. O cabo deve ser colocado de maneira a evaciar puxões ou tropeços.
- Sempre, antes de encher o deposito de agua ou quando não o utilizes, deslige o aparecido da tomada.
- Contacto com base quente, vapor ou agua quente traz risco de queimaduras. Cuidado ao virar o ferro, quando possa fazer aagua quente no deposito, inclusive antes o desligamento da alimentacao.
- NAO permita que o ferro fique em contacto prolongado com tecidos ou materiais inflamáveis.
- Não permita que o cabo de alimentação entre em contacto com a superficie quente da base. Deixa arrefecer o ferro antes de o arrumar.
- Desligue o vapor,aina quando abandonar o aparelho por um breve perioso de tempo.
- Nunca engome um tecido ou uma peça de roupa vestida numa pessoa ou num animal.
- Nunca aponte o jacto de vapor para pessoas ou animais.
- Utilizar a funcao de auto-limpeza pelo menos uma vez ao mês.
- Utilizar o ferro numa superficie plana e estavel e so pôdedeer-se numa superficie de estas propriedades.
- Não deite produits químicos, aromatizantes ou anti-calçários.
- Não encha o deposito de água acima do;nivel MAX.
DESCRICAÇÃO DO DISPOSITIVO
A. Bocal de pulverização
C. Interruptor de contrôle de vapeur
E. Botão de jato de vapor
G. Prensa-cabo giratorio
I. Botão de controle de temperatura - termostato
K. Tanque de agua L. Base revestida de cerámica
B. O orificio de entrada de agua
D. Botão de pulverização
F. Cabo de alimentacao
H. Luz indicadora de aquecimento/termostato
J. Botão de autolimpeza
LUZ INDICADA:
Ligue o ferro, a luz indicadora de aquecimento (H) acende, quando o termostato funciona, uma vez que o termostato está desligado, a luz indicadora de aquecimento (H) acende.
ENCHIMENTO COM ÁGUA:
- Coloque o controle de vapor (C) em "0" (= sem vapor).
- Abra a tampa de enchimento de agua
- Encha o tanque de agua com agua até "MAX".
- Empurre a tampa de enchimento de agua para fechá-la.
PREPARACAO:
Separe a roupa a engomar de acordo com os sintolos internacionais na etiqueta da roupa ou, se faltar, de acordo com o tipo de tecido.
| SÍMBOLO TIPO | DE POSIÇÃO DO CURSOR |
| Sintéticos Temperatura baixa | |
| Seda-lã Temperatura media | |
| Algodão Temperatura alta | |
| Não engomar |
Atenao: Se o tecido for composto por various tips de fibras, selecione sempre a temperatura de engagem mais baixa da composicao dessas fibras. Comece a engomar as peças que requirem uma temperatura baixa. Isto reduz os tempos de espera (o ferro demora menos a aquecer do que a arrerefcer) e elimina o risco de queimar o tecido.
PRIMEIRO USO
Ao utilizes o ferro pada primarya vez, poderá notar uma ligeira emissao de fumo e ouvir algunos sons produzidos pelos plácicos em expansao. Isso é bastante normal e para(before de um curto periodo de tempo. Recomendamos también passar o ferro sobre um pano comum ao uso-lo pada primarya vez.
FUNCAO DE ENGOMAR A SECO (sem vapor)
- Conecte o cabo de alimentacao do aparelho a tomada da parede.
- Gire o botao de controle de temperatura (I) para a temperatura desejada, dependendo do tipo de tecido que deseja passar. Certificque-se de que o interruptor de controle de vapor (C) esta na posicao "0".
- Quando o ferro atingir a temperatura desejada, a luz indicadora de aquecimento (H) se apagará.
- Após o uso, gire o botão de controle de temperatura (I) para a posicao "OFF".
- Retire a ficha da tomada de parede.
FUNCAO DE PULVERIZACAO
- Encha o deposito de agua com agua conforme descripto em "Encher com agua".
- Pressione o botão de pulverização de água (D).
- Nota: Nao importa qual sera o engomar a vapor ou a seco, o spray estara sempre disponivel em qualquer caso.
FUNCAO DE ENGOMAR A VAPOR - Encha o deposito de agua com agua conforme descripto em "Encher com agua".
- Conecte. As luzes indicatoras de aquecimento (H) acenderao.
- Gire o botao de controle de temperatura (I) no sentido horario para a posicao "MAX".
- Quando o ferro atingir a temperatura desejada, a luz indicadora de aquecimento (H) se apagará.
- Ajuste o vapor movendo o interruptor de controle de vapor (C)
- Após o uso, gire o botão de controle de temperatura (I) para a posicao "OFF".
- Retire a ficha da tomada de parede.
- Aparto cadautilização,certifique-se de que o deposito deágua está vazio.
Atenao: Nao passe a vapor tecidos sinteticos, nylon, seda sintetica ou tecidos de seda. O vapor pode estragar a textura do tecido.
FUNCAO DE EXPLOSAO DE VAPOR
Esta funcao sera capaz de fornecer mais vapor para remove vincos persistentes.
- Cologne o botao de controle de temperatura (I) em MAX ate que a luz indicadora (H) se apague.
- Solte o vapor pressionando o botao de vapor (E).
- Aguarde algo nmos e deixe o vapor penetrar no tecido e, em seguda, liberte mais vapor pressionando novamente este botao. Observacao:
- Deve haver um descanso de 3-5 segundos entre das vezes em que pressionar o botao de jato de vapor (E) para obter o melhor resultado de cozimento a vapor.
- Encha a agua até a posicao MAX antes de usar esta funcao.
- Para evaporar que a agua vaze da base, não pressione o botão de jato de vapor (E) continuamente por mais de 5 segundos.
FUNCAO DE ENGOMAR A VAPOR VERTICAL
Oistema de engomar a vapor vertical permite-lhe'utilizar o ferro para engomar na vertical. Isso é especialmenteutil para tirar rugas de roupas penduradas, cortinas.
1. Encha o deposito de agua com agua conforme descripto em "Encher com agua".
2. Conecte. As luzes indicatoras de aquecimento (H) acenderao.
3. Gire o botao de controle de temperatura (I) para a posicao "MAX".
4. Quando o ferro atingir a temperatura desejada, a luz indicadora de aquecimento (H) se apagará.
5.Ajuste o vapor movendo o interruptor de controle de vapor (C).
6. Pendure a roupa em um cabide e puxe a roupa com uma mão.
7. Secure o ferro na posicao vertical com a outra mao e pressione o botao de jato de vapor (E) para passar a roupa. Toque a peça levamente com a base do ferro para remove os vincos.
8. Após o uso, gire o botão de controle de temperatura (I) para a posicao "OFF".
9.Retire a ficha da tomada de parede.
10. Após cada utilizesçao, certificque-se de que o deposito de agua está vazio.
11.Cuidado: Nao use engomar a vapor em roupas ou tecidos que estejam vestindo pessoas ou animais. A temperatura está muito alta. SISTEMA DE AUTO-LIMPEZA
Not: Aes de inicar o procedimento de autolimpeza, certifque-se de que o ferro nao está conectado e o controle de vapor (C) esta na posicao "0"
- Encha o deposito de agua com agua até "MAX". Não use vinagre ou outros liquidos descalcificantes no tanque de agua.
- Conecte e gire o botao de controde temperatura (I) para a posicao MAX'. A luz indicadora de aquecimento (H) acendera.
- Quando a luz Indicates de aquecido (H) desligar, desconnecte.
- Secure o ferro na posicao horizontal acima da pia. Pressione e segure o botao Autolimpeza (J).
- O vapor e a agua fervente começarão a sair pelos orificios da chapa de ferro, que contém sais e minerais que se acumularam na camara de vapor de usos anteriores.
- Mova suavamente o ferro para freme e paraTRS ate que o tanque de agua esteja bazio.
Atenca: A aqua que sai durante a autolimpeza e muito quente. Tome muito cuidado para não cair em cima de você. - Quando o tanque de agua estiver vazio, solte o botão de autolimpeza.
- Deixe o ferro esfriar completeness.
- Limpe a base com um pano umido e frio.
SISTEMA ANTI-CALC
Um filro especial dentro do tanque de agua suaviza a agua e evita o acumulo de calcario na base. O filro é permanente e não precisea ser substituido.
- Use apenas aqua da torneira.
- A agua destilada e desmineralizada torna oSYSTEMA anticalcario ineficaz, alterando suas caractésticas fisico-químicas.
SISTEMA ANTI-GOTEJAMENTO
Este ferro está equipado com a funcao de paragem de gotejamento: o ferro para automaticamente de vapor quando a temperatura está muito baixa para fazer que a agua goteje para fora da base.
Com o Sistema anti-gotejamento, você pode engumar perfeitamente até os tecidos mais delicados.
SISTEMA DE DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO
- Um dispositivo de segurar eletrondo desigará automaticamente o elemento de aquecimento se o ferro não for movido por mais de 30segundos na posão horizontal. Se estiver na posão vertical,iso acontecerá après 8 minutos.
Para indicar que o elemento de aquecimento foi desligado, a luz indicaa de aquecimento (H) se apagará, havara alarme 6 vezes. - Ao levantar o ferro novamente, a luz indicadora de aquecimento (H) acenderá. Isso indica que o ferro está aquecindo novamente.
Aguarde até que a luz indicadora de aquecimento (H) se apague. Então o ferro
Para prolongar a vidautildo ferro, sempre que terminar de engomar, é recomendavel esvaziar o reservatorio da segunte forma: Desligue da tomada. Esvazie o ferro abrindo a tampa do deposito de agua e segurando-o com a ponta virada para baixo. Agite-o levamente acima de una pia e feche a tampa. Para secar a umidade restante, ligue novamente o ferro com o botao de controle do termostato (I) na posicao MAX com o interruptor de controle do vapor (C) na posicao MAX até que a luz indicaora de aquecimento (H) se apague. Desligue da tomada e deixe arrefecer. Limpe a base com um pano seco, poised vestigios de umidade podem marca-la.
LIMPEZA E MANUTENÇA O
Antes de limpar, retire a ficha da tomada e deixe o ferro arrefecer o sufiente.
- Limpe a base com um pano úmido e um produits de limpeza não abrasivo (liquido).
- Se a fibra estiver aderida a base, use um pano umido com vinagre para limpar a base.
- Nunca use acidos fortes ou alcalis para evacitar danificar a base.
DADOS TECNICOS:
Voltage: 220-240V 50/60Hz
Potência Nom.: 2600W
Potência Maxima: 3400W

Proteção do meio ambiente. Rogamos, os embalagens de cartão destinem-se para papés velhos. Os sacos de polietileno (PE) devem-se colocar em contenedores para material plácico. O dispositivo uso deve-se levar a um punto de armazenamento adequado porque os componentes perigosoes que ficam dentro do dispositivo podem ser perigosos para o meio ambiente. O dispositivo eletrico deve-se encontrar de modo que se reduza a sua nova utilização e uso. Se no dispositivo há pilhas, devem-se tirar e levar a um punto de armazenamento em separado.
Não colocar o disposítivo em contentedores para resíduos municipais!!
LIETUVIU
SAUGOS SALYGOS. SVARBUS NAUDOJIMO SAUGOS INSTRUKCIJOS
PRAŠOME ATSITIKINIAI ATSISKAITYT IR ATSIZVELGTI BUSIMA REFERENCE
Garantijos salygos skiriasi, jei prietaisas naudojamas komerciniais tikslais.