Wolf Garten PWR 30T - Aparador de relva

PWR 30T - Aparador de relva Wolf Garten - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PWR 30T Wolf Garten em formato PDF.

📄 198 páginas Português PT 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Wolf Garten PWR 30T - page 108
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Wolf Garten

Modelo : PWR 30T

Categoria : Aparador de relva

Características técnicas Aparador de relva sem fio, motor potente, largura de corte de 30 cm, bateria de lítio 36V
Utilização Ideal para manutenção de jardins, corte de relva e ervas daninhas em áreas de difícil acesso
Manutenção e reparação Verifique regularmente o estado da lâmina, limpe após cada uso, substitua a bateria se necessário
Segurança Use óculos de proteção, não utilize na chuva, mantenha crianças e animais afastados durante o uso
Informações gerais Peso leve para manuseio ideal, garantia do fabricante de 2 anos, compatível com outras ferramentas da linha Wolf Garten

Perguntas frequentes - PWR 30T Wolf Garten

Como iniciar o aparador de relva Wolf Garten PWR 30T?
Certifique-se de que a bateria está carregada. Pressione o botão de segurança enquanto pressiona o botão de início para ligar o aparador.
O que fazer se o aparador de relva não ligar?
Verifique se a bateria está corretamente carregada e inserida. Certifique-se também de que o botão de segurança está pressionado.
Como substituir a cabeça de corte do Wolf Garten PWR 30T?
Desligue o aparelho e remova a cabeça de corte girando no sentido anti-horário. Instale a nova cabeça encaixando-a e girando no sentido horário.
Qual é a autonomia da bateria do Wolf Garten PWR 30T?
A autonomia da bateria depende do uso, mas em média dura cerca de 40 minutos em funcionamento contínuo.
Como fazer a manutenção do aparador de relva Wolf Garten PWR 30T?
Após cada uso, limpe a cabeça de corte e verifique o estado da lâmina. Armazene o aparelho em local seco e fresco.
É possível usar o Wolf Garten PWR 30T na chuva?
Não é recomendado usar o aparador na chuva ou em condições úmidas, pois isso pode danificar o aparelho e representar risco de segurança.
Como ajustar o comprimento de corte do Wolf Garten PWR 30T?
Use o botão de ajuste localizado no cabo para ajustar o comprimento de corte conforme necessário.
Onde posso comprar peças de reposição para o Wolf Garten PWR 30T?
Você pode comprar peças de reposição em revendedores autorizados Wolf Garten ou no site oficial.
Que tipo de fio de corte é compatível com o Wolf Garten PWR 30T?
Use um fio de corte com 1,6 mm de diâmetro para garantir desempenho ideal.
O que fazer se o aparador de relva fizer um ruído anormal?
Pare imediatamente o aparelho e verifique se há obstruções na cabeça de corte ou se alguma peça está danificada. Consulte o manual de instruções para orientações específicas.

Baixe as instruções para o seu Aparador de relva em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PWR 30T - Wolf Garten e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PWR 30T da marca Wolf Garten.

MANUAL DE UTILIZADOR PWR 30T Wolf Garten

Antes da primeira utilização do seu aparelho, leia o presente manual de instruções atentamente e proceda em conformidade. Guarde este manual de instruções para utilização posterior ou para o proprietário seguinte. Î Ler impreterivelmente as instruções de segu- rança antes da primeira colocação em funciona- mento! O não cumprimento do manual de instruções e das instruções de segurança pode levar à ocor- rência de danos no aparelho e perigos tanto para o utilizador como para terceiros. Î Todas as pessoas encarregadas da colocação em funcionamento, operação e manutenção do aparelho têm de estar devidamente qualicadas. Proibição da realização de modificações e remodelações arbitrárias É proibido realizar modicações no aparelho ou fabricar aparelhos adicionais a partir do mesmo. Estas alterações podem causar danos a pessoas e falhas no funcionamento. Î Apenas pessoal devidamente autorizado e formado pode realizar reparações no aparelho. Para tal, utilize sempre as peças de reposição originais. Deste modo, garante-se que a segu- rança do aparelho se mantém. Símbolos informativos deste manual Os sinais e símbolos deste manual deverão ajudá -lo a utilizar o manual e o aparelho de forma rápida e segura. Nota Informações sobre a utilização mais eciente e prática do aparelho. Î Ação a executar Requer a sua atuação. 3 Resultado da ação Aqui encontra-se o resultado de uma sequência de ações a executar. [1]Número de item Os números de item estão assinalados com parêntesis retos [ ] no texto.

Ilustrações As ilustrações estão identicadas por letras e assinaladas no texto.

  • Número da ação a executar A sequência denida de ações a executar está numerada e assinalada no texto. Índice Signicado dos símbolos p. 108
  • Para sua segurança p. 108
  • Instruções de segurança p. 109
  • Utilização correta p. 111
  • Placa de características p. 111
  • Instruções de segurança p. 111
  • Elementos de comando p. 112
  • Colocação em funcionamento p. 112
  • Montagem p. 112
  • Operação p. 113
  • Manutenção p. 114
  • Transporte e armazenamento p. 115
  • Eliminação de anomalias p. 116
  • Garantia p. 117
  • Declaração CE de Conformidade p. 117
  • Eliminação ecológica Para sua segurança Signicadodossímbolos Aviso! Leia o manual de instruções antes da colocação em funcionamento! Cuidado! Manter sempre terceiros afastados da zona de perigo. 360° Cuidado! Manter outras pessoas sempre afastadas da zona de perigo. Usar proteção ocular! Usar proteção auricular! Não exponha o aparelho à chuva!Instruções de segurança p. 117

Instruções de segurança Níveis de perigo das advertências Neste manual de instruções são utilizados os seguintes níveis de perigo para alertar para poten- ciais situações de perigo: PERIGO! Situação de perigo iminente que, caso as medidas não sejam cumpridas, resultará em ferimentos graves ou morte. AVISO! Situação potencialmente perigosa que, caso as medidas não sejam cumpridas, resultará em ferimentos graves ou morte. CUIDADO! Situação potencialmente perigosa que, caso as medidas não sejam cumpridas, resultará em ferimentos ligeiros ou mode- rados. Atenção! Situação potencialmente prejudicial que, caso não seja evitada, resultará em danos materiais. Estrutura das instruções de segurança PERIGO! Tipo e fonte de perigo! ÂConsequências em caso de incumpri- mento ¾ Medidas de segurança Segurança de pessoas ¾ Por razões de segurança, não é permitida a utilização do aparador de relva por crianças ou pessoas que não conheçam o manual de instruções. As determinações locais podem estipular a idade mínima do utilizador. ¾ Não coloque o aparador de relva em funcio- namento em presença de pessoas (especial- mente crianças) ou animais nas proximidades imediatas. Certique-se que as crianças não brincam com o aparador de relva. ¾ Suspenda a utilização da máquina se se en- contrarem pessoas (especialmente crianças) ou animais domésticos nas proximidades. ¾ Este aparelho não deve ser operado por crianças e por pessoas com capacidades físi- cas, sensoriais ou psíquicas limitadas ou com experiênciaeconhecimentoinsucientes. O aparelho também não pode ser utilizado por pessoas que não estejam familiarizadas com este manual de instruções. Os regula- mentos locais podem estipular uma idade mínima para o utilizador. ¾ A limpeza e a manutenção não podem ser realizadas por crianças. ¾ Ligue o motor somente com os seus pés e mãos a uma distância segura do dispositivo de corte. ¾ Retire sempre o acumulador do aparelho, caso tenha de o deixar sem vigilância e ao remover um bloqueio. ¾ Nos trabalhos com ou no aparador de relva, use sempre calçado robusto, calças com- pridas e equipamento de proteção pessoal apropriado (óculos de proteção, proteção auricular, luvas de trabalho, etc.). O uso de equipamento pessoal de proteção reduz o risco de ferimentos. Evite usar vestuário largo, etc., que possa car preso na ferramenta de corte. ¾ O operador ou utilizador é responsável por acidentes ou danos a terceiros ou à respetiva propriedade. Antes da utilização ¾ Antes de iniciar o trabalho com o aparador de relva, familiarize-se com o mesmo, suas funções bem como os seus elementos de comando. ¾ Não utilize um aparador de relva cujo inter- ruptor esteja defeituoso e que não permite ligar ou desligar. Providencie a sua reparação por um técnico qualicado ou uma ocina espe- cializada. ¾ Nunca utilize um aparelho com dispositivos deproteçãooucoberturasdanicadosouem falta. Providencie a sua reparação ou eventual substituição por um técnico qualicado ou uma ocina especializada. ¾ Antesdautilização,certiquequearelvaestá livre de ramos, pedras, arames, etc., e tenha este fato em consideração ao longo de todo o processo de corte. ¾ Antes de realizar ajustes no aparelho ou de o limpar, desligue o aparelho e retire o acumu- lador. ¾ Leia e observe o manual de instruções do acumulador e do respetivo carregador.Instruções de segurança

Instruções de segurança Durante a utilização ¾ Cuidado com ferimentos nos pés e mãos causados pelo dispositivo de corte. ¾ Retire o acumulador do aparelho: - sempre que se afastar do aparelho. - antes de remover bloqueios. - antes de inspecionar, limpar ou trabalhar no aparelho. - após o contacto com um corpo estranho, para vericação de danos no aparelho. - para inspeção imediata, caso o aparelho comece a vibrar de forma excessiva. ¾ Não trabalhe com o aparelho em ambientes potencialmente explosivos, onde se encon- tremlíquidos,gasesoupoeirasinamáveis. O aparador de relva pode gerar faíscas que podem inamar a poeira ou os vapores. ¾ Se interromper o trabalho, nunca deixe o aparador de relva sem supervisão e guarde-o num local seguro. ¾ Ao ligar, mantenha o aparador de relva para- lelo à relva, caso contrário existe perigo de ferimentos. ¾ Durante o trabalho, mantenha uma distância desegurançaemrelaçãoaooemrotação. ¾ Nãotoquenooemrotação. ¾ Para evitar ferimentos, preste atenção ao dis- positivoqueserveparacortarooaocom- primento.Apósaextraçãodeumonovo, mantenha o aparelho sempre na sua posição normal de trabalho antes de o ligar. ¾ Use proteção ocular e proteção auricular adequadas! ¾ Evite uma postura corporal anormal. Adote uma posição estável e mantenha constan- temente o equilíbrio. Preste atenção especial quando se movimentar em declives. Não ande rapidamente, movimente-se suavemente para a frente. Desta maneira pode controlar melhor o aparador de relva em situações inesperadas. ¾ Seja extremamente cuidadoso ao andar para atrás. Perigo de tropeçar! ¾ Retire o acumulador durante o transporte de/ para cada local de trabalho. ¾ Nunca ligue em ponte ou manipule os dispo- sitivos de comutação instalados no aparelho (p. ex., ligando o interruptor de contacto no punho). ¾ Nãobatacomacaixadeonosolonemem margensdemuros.Seacaixadeosofrer um embate forte, preste atenção a uma vibra- ção mais intensa no punho. Se isso acontecer, o aparelho tem de ser vericado e, se necessá- rio, reparado por um técnico qualicado ou uma ocina especializada. ¾ Tenha cuidado ao manusear a lâmina de plás- tico. Perigo de ferimentos! Após a utilização ¾ Desligue o aparelho, retire o acumulador e veriqueseexistemdanosnoaparelho.Aten- ção, Perigo! A ferramenta de corte continua a funcionar por alguns instantes! ¾ Para executar trabalhos de manutenção e lim- peza no aparelho, desligue o aparelho e retire o acumulador. ¾ Aguarde sempre até que a ferramenta de cor- te esteja imobilizada. ¾ Não toque em nenhuma das peças móveis perigosas, antes de retirar o acumulador do aparelho. ¾ A remoção dos dispositivos de proteção ou a substituiçãodabobinadeo/lâminasópode ser executada sem o acumulador. Utilize ape- nas bobinas de o/lâminas de plástico originais da WOLF-Garten e observe as instruções de montagem! ¾ Certique-sedequeasaberturasdeventila- ção estão isentas de sujidade. ¾ Não limpe o aparador de relva com água. ¾ Guarde o aparelho num local seguro. ¾ Armazene o aparelho fora do alcance de crianças. ¾ Nunca execute qualquer reparação no apa- relho, providencie a execução de reparações exclusivamenteporumtécnicoqualicadoou numaocinaespecializada. ¾ Deixe o aparelho arrefecer antes de o desligar e/ou guardar. Instruções gerais de segurança ¾ Nunca substitua o dispositivo de corte não metálico por um dispositivo de corte metáli- co! ¾ Aguarde sempre até que a ferramenta de corte esteja imobilizada e não toque em ne- nhuma das peças móveis perigosas, antes de retirar o acumulador do aparelho.Instruções de segurança

¾ As peças de reposição têm de corresponder às exigências prescritas pelo fabricante. Por este motivo, utilize somente peças de reposi- ção originais da WOLF-Garten ou as peças de reposição aprovadas pelo fabricante. Ao substi- tuir, observe sempre as instruções de montagem fornecidas e retire primeiro o acumulador. ¾ As reparações só podem ser executadas porumtécnicoqualicadoounumaocina especializada. ¾ Este aparador de relva foi concebido para o cuidado de bordos de relvados bem como superfícies relvadas pequenas no domínio privado. Dado constituir perigo para a integri- dade física do utilizador ou de outras pessoas, não é permitida a utilização do aparelho para nalidades distintas. ¾ Utilize o aparador de relva somente à luz do diaousobboailuminaçãoarticial. Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem iluminada. ¾ Utilize o aparador de relva somente com tem- po seco. Não exponha o aparelho à chuva ou à humidade e não o utilize durante uma tempes- tade. A inltração de água no aparador de relva aumenta o risco de um choque elétrico. Instruções de segurança Utilização correta O aparador de relva com bobina de o integrada foi concebido exclusivamente para o cuidado de bordos de relvados, bem como superfícies relvadas pequenas no domínio privado. Com a lâmina de plástico instalada também podem ser cortados pequenos arbustos como, p. ex., urti- gas ou amoreiras. Qualquer utilização diferente é considerada incorreta. A responsabilidade por danos causados pela utiliza- ção incorreta é do utilizador. Utilização incorreta Este aparador de relva não deve ser utilizado em espaços públicos, parques, complexos desportivos, estradas, etc., nem na agricultura e silvicultura. Dado constituir perigo para a integridade física do utilizador, o aparador de relva não deve ser utilizado para cortar ramos grossos e para triturar para ns de compostagem. Placa de características Localização A placa de características encontra-se na carcaça do aparador de relva. Nota A identicação tem valor de um documento e não pode ser modicada ou tornada irreconhecível. Estrutura 1 Ano de construção 2 Potência sonora garantida 3 Marcação CE 4 Fabricante 5 Número de série 6 Número do modelo 7 Nome do modelo 8 Classe/tipo de proteção 9 Indicação sobre reciclagem 10 Tensão nominal, tipo de corrente 11 Peso 12 Velocidade de rotação do motor em rpm 13 PotênciaElementos de comando

1 Desbloqueio do acumulador 2 Punho 3 Gancho para a alça de transporte 4 Punho central 5 Cabo telescópico ajustável em altura 6 Ajuste da função de corte de bordos 7 Cobertura de proteção 8 Arco de proteção de plantas 9 Bloqueio do resguardo 10 Interruptor Ligar/desligar 11 desbloqueio (nos dois lados) 12 Limitador de curso do ajuste em altura/ ajuste do punho central 13 Ajuste do ângulo de trabalho 14 Resguardo 15 Compartimento do acumulador 16 Alça de transporte 17 Suporte das rodas 18 Adaptador 19 Rodas 20 Tampa da bobina para a lâmina de plástico 21 Lâmina de plástico 22 Caixa de o 23 Bobina de o 24 Tampa da bobina 25 Dispositivo para cortar o o em comprimento Nota Os elementos de comando assinalados com podem ser adquiridos opcionalmente como acessórios e não fazem parte do material fornecido. Colocação em funcionamento Documentação suplementar Coloque o aparelho em funcionamen- to somente se tiver em sua posse os manuais de instruções fornecidos do carregador POWER Base 72V / POWER Base 72V Basic e do acumu- lador Li High Energy 72V e se os tiver compreendido e observado. Carregar o acumulador AVISO! Perigo de ferimentos ou danos materiais ¾ Carregar o acumulador exclusivamente com o carregador POWER Base 72V / POWER Base 72V Basic. Atenção! O acumulador é fornecido parcialmente car- regado. Carregue completamente o acumu- lador com o carregador POWER Base 72V / POWER Base 72V Basic antes da primeira utiliza- ção, para garantir a plena potência do acumulador. Î Carregue o acumulador de acordo com as instru- ções da documentação suplementar. Horários de operação Î Observe os regulamentos regionais. Î Informe-se acerca dos horários de operação junto das autoridades locais competentes. Montagem Montar a cobertura de proteção (fig.

Î Pressione a cobertura de proteção

, aplicando força, sobre o aparador

3 A cobertura de proteção encaixa de forma audível. Colocar o resguardo (fig.

Nota Para que seja possível utilizar a função de corte de bordos, o resguardo tem de ser desmontado. O resguardo

evita que o material cortado se disperse muito, caso trabalhe junto à margem do relvado. Î Encaixe o resguardo na cobertura de pro- teção

Î Baixe o bloqueio do resguardo sobre o resguardo, para o xar adicionalmente

Nota Por razões de segurança, transporte o aparelho somente sobre um ombro e nunca pelo pescoço. A alça dispõe de um fecho rápido para que, em caso de falha, esta possa ser rapidamente solta.Operação

Para obtenção de um corte limpo e de altura uni- forme, pode utilizar as rodas. AVISO! Perigo de ferimentos devido à ferramenta de corte. ¾ Execute ajustes no aparelho somente com o motor desligado e a ferramenta de corte imobilizada. ¾ Não toque no o em rotação. ¾ Antes de executar qualquer trabalho no aparelho, retire o acumulador. Î Pressione o suporte

, de cima para baixo, no suporte, até que encaixe

Î Introduza as rodas

, de cima para baixo, no adaptador, até que encaixem

Î Desloque as rodas até à altura desejada

Î Volte a colocar a alavanca do suporte na po- sição inicial, para xar as rodas na altura ajus- tada

Operação Ajustar o comprimento do cabo telescópico (fig.

Î Puxe o cabo telescópico até alcançar o compri- mento ideal

Ajustar o punho central (fig.

Î Solte a alavanca de retenção no punho cen- tral

Î Desloque o punho central para a altura dese- jada

Î Ajuste a inclinação do punho central

Î Trave a alavanca de retenção

AVISO! Manuseamento incorreto do acumulador e do carregador ÂPerigo de ferimentos e danos materiais ¾ Leia e observe o manual de instruções do acumulador e do carregador. O encaixe de 2 níveis permite ajustar o modo de trabalho ou o modo de transporte do acumulador. Nível 1

3 O acumulador está em modo de transporte.

  • Os contactos elétricos estão desconectados, evitando uma autodescarga indesejável do acumulador durante o armazenamento. Nível 2

3 O acumulador está em modo de trabalho.

  • Os contactos elétricos estão conectados e o aparelho está operacional. Ligar o aparelho (fig.

Î Pressione o desbloqueio para a direita ou para a esquerda

3 O aparelho está em funcionamento. Ajuste do fio (fig.

Automático Se o o de corte car demasiado curto devido a desgaste, o comprimento de trabalho do o de corte é ajustado automaticamente. Cada vez que o aparelho é ligado e desligado, o o é reajustado na respetiva caixa. Manual AVISO! Perigo de ferimentos devido à ferramenta de corte. ¾ Execute ajustes no aparelho somente com o motor desligado e a ferramenta de corte imobilizada. ¾ Não toque no o em rotação. ¾ Antes de executar qualquer trabalho no aparelho, retire o acumulador. CUIDADO! Perigo de ferimentos no dispositivo que serve para cortar o o em comprimento ¾ Após a extração de um o novo, mante- nha o aparelho sempre na sua posição normal de trabalho antes de o ligar. O ajuste manual do o poderá ser necessário durante a colocação em funcionamento, após uma substituição da lâmina de plástico ou após uma substituição da bobina de o. Î Pressione o botão de retenção

Î Extraia o o em ambos os lados

Nota Ligar e desligar frequentemente sem motivo aumenta o desgaste do o.Manutenção

Ajustar o ângulo de trabalho (fig.

AVISO! Perigo de ferimentos devido à ferramenta de corte. ¾ Execute ajustes no aparelho somente com o motor desligado e a ferramenta de corte imobilizada. ¾ Não toque no o em rotação. ¾ Antes de executar qualquer trabalho no aparelho, retire o acumulador. O aparador de relva permite ajustar 4 ângulos de trabalho. Isto permite-lhe alcançar mais facilmente locais problemáticos e de acesso difícil no jardim . Î Pressione o botão de retenção e mantenha-o pressionado. Î Ajuste o ângulo de trabalho Kabcd

3 O cabo encaixa de forma audível. Î Solte o botão de retenção. Função de corte de bordos (fig.

A função de corte de bordos permite um processo de aparo preciso e confortável ao longo do bordo do relvado. Î Rode e puxe simultaneamente o punho

3 A cabeça do aparador de relva pode ser rodada 90º

Instalar a lâmina de plástico (fig.

AVISO! Perigo de ferimentos devido à ferramenta de corte. ¾ Execute ajustes no aparelho somente com o motor desligado e a ferramenta de corte imobilizada. ¾ Não toque no o em rotação. ¾ Antes de executar qualquer trabalho no aparelho, retire o acumulador. Utilize a lâmina de plástico

, para aparar tam- bém pequenos arbustos como, p. ex., urtigas ou amoreiras. Î Pressione simultaneamente ambas as linguetas de encaixe da tampa da bobina

Î Rode o corpo da bobina na caixa de o, até que o o sobressaia apenas aprox. 2 cm da caixa de

Î Coloque duas lâminas de plástico

Î Puxe as lâminas de plástico cuidadosamente para fora, até que encaixem

da tampa da bobina para as lâminas de plástico

e coloque-a sobre a caixa de o

Desligar o aparelho (fig.

para des- ligar o aparelho. 3 Ao soltar o interruptor Ligar/desligar, o desblo- queio desbloqueia-a outra vez automaticamen-

Î Pressione o desbloqueio do acumulador

Manutenção AVISO! Perigo de ferimentos ou danos materiais devido a peças em movimento. ¾ Os trabalhos de manutenção e limpeza no aparelho só devem ser executados com o motor desligado e a ferramenta de corte imobilizada . ¾ Antes de executar qualquer trabalho no aparelho, retire o acumulador. ¾ Para trabalhos de reparação e manuten- ção, bem como substituição de elemen- tos de segurança, recorra exclusiva- mente a um técnico qualicado ou uma ocina especializada. Limpeza do aparador de relva Î Desligue o aparador de relva, aguarde até que a ferramenta de corte esteja imobilizada e retire o acumulador. Î Após cada utilização, limpe o aparelho com uma vassoura de mão. Î Limpe regularmente resíduos de erva nas aber- turas de ventilação e na parte traseira do apa- relho. Atenção! Nunca pulverize o aparelho com água ou aparelho de limpeza a alta pressão.Transporte e armazenamento

AVISO! Perigo de ferimentos devido à ferramenta de corte. ¾ Execute ajustes no aparelho somente com o motor desligado e a ferramenta de corte imobilizada. ¾ Não toque no o em rotação. ¾ Antes de executar qualquer trabalho no aparelho, retire o acumulador. Î Pressione simultaneamente ambas as linguetas de encaixe da tampa da bobina

Î Remova sujidade eventual. Î Ene as pontas do o da nova bobina nos ilhós da caixa de o

Î Pendure as pontas do o para fora do xador da bobina

Î Pressione simultaneamente ambas as linguetas de encaixe da tampa da bobina e coloque-a sobre a bobina de o, até que encaixe

Transporte e armazenamento AVISO! Perigo de ferimentos devido à ferramenta de corte. ¾ Antes de cada transporte ou armazena- mento, desligue o aparelho e aguarde que a ferramenta de corte que imobili- zada. ¾ Retire o acumulador antes do transporte ou do armazenamento. Armazenamento Î Depois de cada época, proceda a uma limpeza profunda do seu aparelho. Î Guarde sempre o aparelho em local seco e se- guro, fora do alcance das crianças. Î Guarde o acumulador e o aparador de relva separados. Î Guarde o acumulador em local fresco e seco. Temperatura de armazenamento recomendada aprox. 18 ºC. Î Mantenha o aparador de relva e especialmente os seus componentes de plástico afastados de lí- quidos para travões, gasolina, produtos contendo petróleo, óleos penetrantes, etc. Estes contêm substâncias químicas que podem danicar ou destruir os componentes de plástico do aparador de relva. Î Os fertilizantes e outros produtos químicos utilizados na jardinagem contêm substâncias que podem ser altamente corrosivas para as peças metálicas do aparador de relva. Por esta razão, nunca guarde o aparador de relva perto destes produtos.Eliminação de anomalias

Eliminação de anomalias AVISO! Perigo de ferimentos ou danos materiais ¾ Em caso de dúvida, recorra sempre a uma ocina especializada. ¾ Antes de proceder a qualquer vericação ou trabalhos no aparelho, desligue o motor e retire o acumulador. Problema Causa possível Solução O aparelho desliga- se. O acumulador está excessivamente quente. Deixe o acumulador arrefecer. O acumulador está descarregado. Carregue o acumulador. A temperatura do aparelho (eletrónica) é dema- siado alta. Deixe o aparelho arrefecer e, se neces- sário, limpe as aberturas de ventilação. Disparo por sobrecorrente Se o problema persistir, recorra a uma ocina especializada. Não é possível ligar o aparelho. O acumulador está descarregado. Carregue o acumulador. Disparo por sobretensão Se o problema persistir, recorra a uma ocina especializada. Disparo por sobrecorrente Se o problema persistir, recorra a uma ocina especializada. Temperatura do acumulador demasiado alta ou demasiado baixa. Deixe o acumulador arrefecer ou aque- cer. O acumulador está avariado. Substitua o acumulador. O ajuste automático do o não funciona. A bobina está vazia. Substitua a bobina de o. Os dentes entre o botão de metal e a bobina de o estão sujos. Limpe a sujidade das peças com uma escova. O o está partido e dentro da bobina de o. O o cou preso na bobina. Retire a bobina de o, se necessário, volte a enrolar o o esticando-o ligeira- mente e insira a bobina de o. O o cou soldado na bobina. Retire a parte soldada do o, se neces- sário, volte a enrolar o o esticando-o ligeiramente e insira a bobina de o. O o rompe-se frequentemente. A bobina está excessivamente seca. Coloque a bobina aprox. 24 horas num recipiente com água, seque-a e instale-a novamente. O contacto do o existe para objetos xos, p. ex., vedações, árvores, etc. Utilize o arco de proteção de plantas. Peças de reposição e acessórios N.º de encomenda Designação do artigo Descrição do artigo 196-651-650 POWER Base 72V Carregador 72V 196-652-000 POWER Base 72V Basic Carregador 72V 196-650-650 Li-High Energy 72V Acumulador 72V 49ATW1-650 Roda de transporte - 49ATS0-650 Bobina de o - 731-12818 Lâmina de plástico - 746-05381 Alça de transporte -Garantia

Garantia Em cada país são válidas as condições de garantia publicadas pela nossa empresa ou pelo importador. As avarias serão por nós reparadas sem encargos, no âmbito da garantia, desde que causadas por um defeito de material ou de fabrico. Numa situação de garantia, dirija-se ao seu revendedor ou ao nosso representante mais próximo. Declaração CE de Conformidade Na declaração de conformidade CE fornecida em separado, a qual é parte integrante deste manual de instruções, irá encontrar mais informações sobre o aparelho. Eliminação ecológica Ferramentas eletrónicas, acessórios e embalagens têm de ser reaproveitados de modo ecológico. Acumuladores/Baterias: Não coloque acumuladores/baterias no lixo doméstico, fogo ou água. Os acumu- ladores/baterias têm de ser recolhidos, reciclados ou eliminados de forma ecolo- gicamente correta. Apenas para países da UE: De acordo com a Dire- tiva 2013/56/UE, acumuladores/baterias avariados ou usados têm de ser reciclados. Não coloque a ferramenta elétrica no lixo domés- tico! Entregue-a num centro de recolha e eliminação de resíduos.Περιεχόμενα