GECM 1830 Li - Cortador de relva elétrico EINHELL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GECM 1830 Li EINHELL em formato PDF.
| Tipo de produto | Cortador de grama elétrico sem fio |
| Marca | Einhell |
| Modelo | GECM 1830 Li |
| Tensão de serviço | 18 V |
| Velocidade de rotação do motor | 3300 rpm |
| Tipo de proteção | IPX1 |
| Peso | 8 kg |
| Largura de corte | 30 cm |
| Volume do cesto coletor | 25 litros |
| Nível de pressão acústica (Lₚₐ) | 77,3 dB(A) |
| Nível de potência acústica garantido | 93 dB(A) |
| Vibração no guidão | 2,5 m/s² (incerteza K = 1,5 m/s²) |
| Ajuste da altura de corte | 3 posições: 30 mm, 50 mm, 70 mm |
| Tipo de bateria | Lítio-íon PowerX-Change, 18 V, 3,0 Ah, 5 células |
| Carregador | Entrada 200-250 V~50-60 Hz, saída 20 V DC 3,0 A |
| Categoria de proteção | II (dupla isolação) |
| Utilização prevista | Jardim doméstico e lazer, máx. 50 h/ano |
| Conteúdo da entrega | Cortador de grama, cesto coletor, chave de contato de segurança, bateria e carregador (conforme referência), material de montagem, manual de instruções, instruções de segurança |
| Armazenamento das baterias | Local seco, +10 °C a +40 °C, carregada com min. 40% |
| Lâmina de reposição | Ref. 34.045.53 |
| Garantia | 24 meses |
Perguntas frequentes - GECM 1830 Li EINHELL
Perguntas dos utilizadores sobre GECM 1830 Li EINHELL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Cortador de relva elétrico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GECM 1830 Li - EINHELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GECM 1830 Li da marca EINHELL.
MANUAL DE UTILIZADOR GECM 1830 Li EINHELL
P Manual de instruções originala Corta-relvas sem fio
4. Caracteristicas Tecnicas
La bateria está Completely cargada.
Retirar la(s) bateria(s).
Almacenamento
Ao utilizej ferramentas, devem ser respeitas dasomalmas medidas de seguranca para prevenir ferimentos e danos. Por consequences,leia atentamente este manual de instruções / estas instruções de segurança. Guarde-o num local seguro, para que o possa consulutar sempre que necessario.Caso passe o aparelho a outras pessoas,entaque)?s bem this manual de instruções/estas instruções de segurança.Nao nos responsabilizamos pelos acidentes ou danos causados pela não observancia这是我ual e das instruções de segurança.
Explicação dos símbolos utilizados (ver fi gura 13)
- Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções.
- Mantenha a distancia!
- Cuidado! - Láminas de corte afiadas - Retire a fi cha de segurarca antes de efectuar lavorhos de reparacao. As laminas de corte continuam a rodar depuis de ter desligado o motor!
- Mantenha o aparelho protegado da chuva e da humidade
- Nível de potência acústica garantido
- Elimine a bateria devidamente
- Para utilizespenas em espacos secos.
- Classe de protecao II
- Armazenar as baterias apenas em espacoes secos com uma temperatura ambiente de +10^ + 40^ . Armazenar as baterias sempre carregadas (com, no min., 40% de carga).
Este aparelho não pode ser realizado por crianças. A limpeza e a manutenção não pode ser efetuadas por crianças. Este aparelho pode ser uso por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis reduzidas ou sem experiencia nem conheçimentos, desde que sejam mantidas sob vigilência ou tenham sido instruidas relativamente à'utilisation segura do aparelho e tenham sentido os
perigos dai resultantes. As cri- anças nao poder brincar com o aparelho.
1. Instruções de segurança
As instruções de segurarça correspondentes, encontram-se na brochura fornecida. Aviso!
Leia todas as instruções de segurar, indicações, ilustrações e@dados tecnicos fornecidos com esta ferramentaétrica. O incumprimento das indicações segunte podeprovocar choquesétricos, incendios e/ou ferimentos graves.
Guarde todas as instruções de segurar e指示os para consulutar mais tarde.
2. Descrição do aparecido e material a fornecer
2.1 Descrição do aparecido (fi gura 1/2)
- Punho de ligação
- Barra de condução superior
- Barra de condução inferior
- Pega de transporte
- Saco de recolha da relva
- Portinhola de expulsion
- Bloqueio de ligação
- Cesto de recolha de relva, parte superior da caixa
- Cesto de recolha de relva, parte inferior da caixa
- Pega do cesto de recolha
- Parafusos de fi xação para barra de condução superior
- Porca para a barra de condução superior e inferior
- Grampo de fi xação do cabo
- Ficha de segurarca
- Bateria
- Carregador
2.2 Material a fornecer
Com aakra do material a fornicer, verifi que se o artigo se encontrar complete. Caso faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5 dias úteis après a compra do artigo a um dos nos-osos Service Center ou ao punto de vendia onde adquiriu o aparelho, fazendo-se accompanying de
P
um talão de comprá valido. Para o efeito, consulte aabela da garantia que se encontrar nas informações do service de assistência Tecnica no fim do manual.
Abra a embalagem e retirecretuidadosamente o aparelho.
- Remova o material da embalagem, assim como os dispositivos de segurarca da embalagem e de transporte (caso existam).
Verifique se o material a fornecer está completo
Verifique se o aparelho e as peças acessórias aparem danos de transporte.
- Se possivel, garde a embalagem até ao termo do periodo de garantia.
Perigo!
O aparecido e o material da embalagem não são brinquédos! Ascriçanças não devem brincar com sacos de plácico,peléculas ou peças de很小a dimensão! Existe o perigo de degliutização e asfi xia!
Material a fornecer
Corta-relvas sem fio
Cesto de recolha de relva
Ficha de seguranca
- Accumulator (não incluido no material a fornecer no caso da ref. 34.131.57)
- Carregador (não incluío no material a fornecer no caso da ref. 34.131.57)
Material de montagem
- Manual de instruções original
Instruções de seguranca
3. Utilização adequada
O corta-relvas destiná-se à'utilização a;nível domestico e jardinagem quando hobby.
Considera-se que os corte-relvas para'utilização a)nível dométrico e jardinagem quando hobby, regra geral, não ultrapassam as 50 horas de service,sendoutilizadospredominantemente para a conservação delrelva ou superficies revadas, fi cando excluía a suautilização emjardins publicos, parques,instalçoesdesportivas,na agricul-tura ou na silvicultura.
Atença! Oorta-relvas não pode serutilizando para aparar moitas,sebes e arbustos,para cortar e triturar plantas trepadeiras ou paraURTAR relva em coberturas ou em floreiras e para limpar
(aspiração) caminhos ou para triturar partes de arvôres e sebes. Para algo disso, o certa-relvas não pode ser utilizado como moto-enzada ou para aplanar elevações de terreno, como p. ex. elevações causadas por toupeiras.
Por motivos de segurarca, o corta-relvas nao deve serutilizzato como unidade de actionamento para otheras ferramentas de travailho ou jogos de ferramentas,cka de que tipo for,a nao ser que seraexpressamente permittido pelo fabricante.
A boaquina s o pode ser realizada para os f ns a que se destina. Qualquer othero tipo de utiliza tion e considerado inadequado. Os danos ou ferimentos de qualquer tipo dai resultantes sao da responsabilitad do Utilizador/operador e nao do fabricante.
Chamamos a atençao para o facto de os outros apareiros não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. Não assumimos qualquer responsabilitadede se o aparecido forutilizzato no comercio, artesanato ou industria ou em atividades equiparáveis.
4. Dados&Tecnicos
Tensao de service 18V
Rotacoes do motor: 3300 r.p.m.
Grau de proteção: IPX1
Classe de protecção: III
Peso: 8 kg
Volume do cesto de recolha de relva: ....25 liters
Nivel de pressao acustica L_pA .. 77,3 dB(A)
Incerteza KpA 3 dB(A)
Nivel de potencia acustica
medido L_0A .. 90,02 dB(A)
Nível de potência acústica
garanto1o LwA 93 dB(A)
Vibracao na barra a: 2,5 m/s
Incerteza K: 1,5 m/s
Ajuste da altera de corte: ...30-70 mm; 3 niveis
baterias de litio
Tensao: 18 V d.c.
Capacidade: 3,0 Ah
N.° de celulas: 5
P
Carregadores
Tensao de entrada: 200-250 V~50-60 Hz
Tensao de saida: 20 V d. c.
Corrente de saia: 3,0 A
Classe de protecao: ./
Atença!
O aparecido o e carregadorsolepodermusrilizados para baterias de litio da série Power-X-Change!
Perigo!
Ruido e vibração
Osvalores de ruido e de vibracao foram apurados de acordo com a EN 62841.
Useuma protecao auditiva.
O ruido pode provocar danos auditivos.
Valores totais de vibração (soma vectorial de très direções) apurados de acordo com a EN 62841.
Os valore de emissão de rúidos indicados foram medidos segundo um método de ensaio normalizado e podem ser realizados para a comparação de uma ferramentaétrica com outras.
Os values de emissão de ruidos indicados también podem ser realizados para um calculo provisório da energia.
Aviso:
As emissões de ruido podem divergar dos valuores indicados durante a utilização efetiva da ferramentaétrica, consoante o tipo de'utilização da mesma, em especial, o tipo de peça a trabalho.
Limineto tempo de travaibo!
Para tal, é necessário ter em atençao todos os momentos do ciclo de operacao (por exemple, os periodos em que a ferramenta elétrica está desigada, e aqueles em que está de facto ligada, mas a funcional semarga).
Utilize apenas aparehos em bom estado.
- Limpe e faça a manutenção do aparecido regularamente.
- Adapte o seu modo de trabalho ao aparecido.
- São sobrecarregue o aparelho.
- Se necessário, submeta o aparecido a uma verificação.
Desligue o aparelho, quando este nao estiver
a ser utilizado.
- Uselivas.
Cuidado!
Ricos residuais
Mesmo quando esta ferramenta electrica é realizada adequamente, existem sempre riscos residuais. Dependendo do formatting e do modelo esta ferramenta electrica pode ocorro os seguients perigos:
- Lesões pulmonares, caso não sera'utilizando uma máscara de proteção para POD adequada.
- Lesões auditivas, caso não seja'utilizando uma proteção auditiva adequada.
5. Antes da colocação em funciona
Ref. 34.131.57 fornecido sem bateria e sem carregador.
O corta-relvas encontrar-se parcialmente montado no momento de entrega. A barra de conduccao e o cesto de recolha tem de ser montados antes da'utilisation do corta-relvas. Siga as instruções de service, passo-a-passo, e observe as fi guras durante a montagem.
Nota! As peças de montagem necessarias (parafusos,guias do cabo,etc.) ou as peças functi onais (p.ex. fi chas,chaves,etc.)encontram-se nas peças moldadas da embalagem ou presas ao aparelho.
Aviso! Retire sempre a fi cha de segurar da corrente elétrica antes de efetuar ajustes no aparelho.
Montagem da barra de conduccao (fi guras 3a a 3c)
Pegue numa das barras de condução inferior (figura 2/pos.3) e fixe-a com a porca (figura 2/ pos.13) de acordo com a fi gura 3a.Proceda da mesma forma no除外do.Fixo a barra de condução superior (fi gura 2/pos.2) na barra de condução inferior (fi gura 2/pos.3), como indicaça na fi gura 3b.
A seguir, fi xe o conductor do motor a barra de conduccao (fi gura 3c) com os suportes do cabo (fi gura 2/pos. 14).
A dobragem da barra de conduccao (v. secao 8.) nao deve ser impedida pelo cabo nemidos
P
suportes de cabo.
Montagem do cesto de recolha (fi guras 4a a 4c)
Encaixe a parte inferior e a parte superior do cesto de recolha (fi gura 4a /pos. 9,10). Assegure-se de que todas as patilhas fi cam correctamente engatadas a toda a volta. De seguida, pressione a pegao do cesto de recolha (fi gura 4b/pos. 11) nas aberturas do cesto de recolha. Verifi que se a pegao está bem assente. Antes de prender o cesto de recolha,deer desligar o motor e imobilizar a lamina de corte.
O cesto de recolha engata nos dois ganchos do corta-relvas (fi gura 4c). Para tal, abra a portinhola de expulsion (fi gura 4c/pos. 7) com uma mao e prenda o cesto de recolha com a otherma. A portinhola de expulsion é puxada de enntro ao cesto de recolha por uma mola.
Ajuste da alta de corte Aviso!
O ajuste da alta de corte so pode ser efetuado com o motor desligado e com a fi cha de seguranca disconectada.
Antes devenir a cortar relva, verifi que se o acessatorio de corte não está rombo e se os respectivos elementos de fixação não está danificados. Substitua os acessórios de corte que estejam rombos e/ou danifi cados, de modo a prevenir um desalinhamento. Não se esqueça de desligar o motor e retirar a fi cha de seguranca antes de efetuar esta verifiçação.
O ajuste da alta de corte tem de ser efectuado como representado na fig. 5. Para isso, vire o aparelho ao contrario ou para um dos lados. Colque os eixos dianteiro e traseiro respectivamente no mesmo entalhe, de forma a que a lamina de corte passae paralleamente a relva.
- Retirar o pack de baterias do aparelho, pre-mindo para isso a tecla de engate.
-
Verifi que se a tensão de rede indica naplaça de CHARACTERisticas corresponde à tensão de rede existente. Ligue a fi cha de alimentação do carregarador (17) à tomada. O LED verde começa a piscar.
-
Insira a bateria (16) no carregaror (17). 4. No punto, Visor do carregaror, encontrar unaabela com os significi cados da indica LED no carregaror.
A bateria pode aquecer um pouco durante o carrégamento. É normal que isso ocorra.
Se o carregado do pack de baterias nao for possivel, verifi que
se existe tensao de rede na tomada
ou se existe um contacto correcto nos contactos de carreamento.
Se Continuing a não ser posívelregarao pack de baterias,envie
ocarregador
e o pack de baterias para oulosso service de assistencia的技术ica.
Para o envio correto, contacte o loro service de assistencia的技术ica ou o punto de vendao onde adquiriu o aparelho.
Ao enviar ou eliminar baterias ou o aparelho sem fio, certifique-se de que estas são embalados individualmente em sacos de plastico para evaporar curto-circuitos e incendios!
Tendo em vista uma longa vida éutido do pack de baterias, deve providenciar o seu recarregamento atempo. Isto é absolutamente necessário se verifi car que a capacidade do aparelho está a diminuiir. Nunca deixe o pack de baterias descarregar-se completeness. Essa situação poderia provocar avaria no pack de baterias!
Indicação da capacidade do Accumulator (fi g. 7)
Prima o interruptor para obter a indentacao da capacidade do acumulador (A). O indicator da capacidade do acumulador (B) indica-Ihe o nivel de energia do acumulador atraves de 3 LEDs.
Acendem-se os 3 LEDs:
O acumulador está Completely carregado.
O acumulador dispõe de entrega residual sui fi ciente.
1 LED a piscar
O acumulador está vazio, corregue-o.
P
TodoosLEDsapiscar:
A temperatura da bateria não foi alcancada. Remova a bateria do aparelho e deixe-a um dia à temperatura ambiente. Se o erró voltar a ocorro, a bateria sobrefu uma descarga total e tem defeito. Remova a bateria do aparelho. Uma bateria com defeito nunca mais pode voltar a ser usada ou carregada.
Montagem da bateria (fi gura 8/9)
Abra a tampa do acumulador.
Insira o acumulador no encaixe.
- Feche a tampa do acumulador baixando-a
6. Operação
Cuidado!
O corta-relvas dispõe de um dispositoivo de segurânia para prevenir'utilizções indesejadas. Immediamente antes da colocação em funcaoamento do corta-relvas, insira a fi cha de segurânia (fi gura 9/pos. 15) e, cada vez que interromper o trabalho ou depos de o concluar, volta a removea a fi cha de segurânia.
Atença!
Para fazer uma ligação inadvertida, o certa-Relvas está equipado com um bloqueio de ligação (fi gura 10/pos. 8), que tem de ser premido antes que se possa ativar o punho de ligação (fi gura 10/pos. 1). O certa-relvas deslga-se assim que se largo o punho de ligação. O arranque pode demorar algunossegundos. Repita varias vezes este procedimento para ter a certeza de que o seu aparelho funciona corretamente. Antes de efetuar trava-hos de reparacao ou manutenao no ap-a-relho, certifi que-se de que a lamina não está agirar e de que a fi cha de seguranca está retirada.
Aviso! Nunca abra a portinhola de expulsion quando o disposito de recolha é esvazado e o motor ainda estiver a funcionar. Uma lamina em rotação pode causar ferimentos graves.
Fixe sempre bem a portinhola de expulsion e o cesto de recolha da relva. Antes de os remover, delve desligar sempre o motor.
A distança de segurar predeterminada pelabarra de guia entre a carcaça da lamina e outilizador tem de ser respeitada. Preste uma atençoessential ao cortar a relva e ao alterar a direcçãojunto a taludes e declives. Certifi que-se de que
está numa posicao segura,use calcado antiderrapante,maleavele calças compridas.
Corte a relva sempre em sentido transversal ao declive. Por motivos de segurar o corta-relvas não pode ser utilizeso em declives superiores a 15 graus.
Muito cuidado ao recuar e ao puxar o cortarelvas. Existe o perigo de tropecar!
Indicações paraURTAR a relva inadequamente
AoURTARALELVAREcomendadoqueapassagem de corteapanheuma partda relva anterionmente cortada de modo a garantir a uniformidadedo corte.
Trabalhe apenas com uma lamina afi ada e em perfeitas condições, para que as pontas da relva não fiquem retalhadas e a relva seque ficando amarela.
Para encontrar um corte uniforme da relva conduza o corta-relvas em linhas rectas. As linhas devem sobrepor-se sempre em algunos centimetros, para eliminar eventuales margas.
O tempo de funciona da bateria e o rendimento por superficie em metros quadrados com uma carga de bateria dependem em grande medida das caracteristicas da relva (p. ex. densidade, humidade, comprimento, alta de corte...) e da velocidade de corte (velocidade de passada normal). Para a adaptação individual do rendimento por superficie recomendamos aURTAR a relva mais vezes, com uma maior altura de corte e a maior velocidade moderada. Ligar e deslugar o aparecido frequentlymente durante o processo de corte da relva reduz也正是mo rendimento por superficie. Se o tempo de funciona da bateria (rendimento por superficie) não for satisfatorio apesar das medidas acima mentionadas, a solucao pode ser a utilização de baterias com uma maior capacidade (Ah).
O número de vezes que a relva deve ser cortada depende apenas da rapidez con que ela cresce. Durante a época de crescimento máximo (Maio a Junho) a relva deve ser cortada das vezes por semana, durante os restantes mezes do ano apenas uma vez por semana. A alta de corte deve situar-se entre os 4 e os 6 cm e a relva devera crescer entre 4 a 5 cm antes de ser novamente cortada. Caso a relva tenha crescido um pouco mais, não deve cometer oerro de cortá-la de imeditado à alta normal. Isso prejudica a
P
relva. Nunca corte mais de metade da alta da relva.
Mantenha o lado inferior da carcaça do corta-relvas limpo e remove impreterivelmente os detritos de relva. Os detritos dificultam o arranque, afectam a qualidaze do corte e a expulsion do relva.
Nos declives, efectue o corte no sentido transversal ao declive. Pode evitar o eventual deslizamento do corta-relvas colocando-o numa posicao inclinada, para cima. SeLECTIONA a altera de corte de acordo com o comprimento real da relva. Efectue varias passagens, de modo a que o desbaste da relva nao ultrapasse os 4 cm de uma so vez.
Desligue o motor antes de realizar qualquer controlo da lamina. Lembre-se de que a lamina ainda continua a girar durante algunos segundos(before desigado o motor. Nunca tente parar a lamina. Verifi que regularmente se a lamina está correctamente fi xada, em bom estado e bem afiada. Caso contrario, afie ou substitua a lamina. Caso a lamina em movimento bata num objecto, pare o corta-relvas e espere ate que a lamina fique totalmente parada. Em seguida, verifique o estado da lamina e do suporte da lamina. Caso estejam danifi cados, devem ser substituidos.
Deve esvaziar o cesto de recolha logo que veja restos de relva caidos. Atença! Antes de retiring o cesto de recolha, delve desligar o motor e espear que o acessório de corte pare. Retire a fi cha de segança.
Para retirar o cesto de recolha, deve elevar a portinhola de expulsion com uma mao e tirar o cesto de recolha junto a pega de transporte com a outra. Ao desenganchar o cesto de recolha, a portinhola de expulsion cai e fecha a abertura de expulsion traseira, conforme previsto nas normas de seguranca. Caso restos de relva fi quem presos na abertura, develuxar o corta-relvas aproximamente 1 m paraTRS para facitar o acontecimiento do motor.
Os restos de relva existentes na carcaça doorta-relvas e na ferramenta de trabalho não devem ser removidos com a maior ou com os pés, mas com meiros auxiliares adequados, p. ex. uma escova ou uma vassoura de maior.
Para garantir uma boa recolha da relva, deve se limpar o cesto de recolha por dentro antes de cada utilização.
Engate o cesto de recolha apenas quando o motor estiver desligado, a fi cha de segurarca retirada e o acessario de corte parado.
Eleve a portinhola de expulsion com uma boa e, com a outra, segure o cesto de recolha muito ao punho, enchatingo-o a partir de cima.
7. Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes
Perigo!
Retire a fi cha de seguranca antes de qualquer travaholo de limpeza (fi g. 9).
7.1 Limpeza
- Mantenha os dispositivos de segurar, as ranhuras de ventilação e a carcaça do motor o mais limpo possível. Esfregue o aparelho com um pano limpo ou sobre com ar comprimido a baixa pressão.
- O certa-relvas não pode ser limpo com água corrente, especialmente sob alta pressão.
- Aconselhamos a limpeza do aparecido imeditamente antes cada'utilisation.
- Limpe regularamente o aparecido com um pano humido e um pouco de sabonete liquido. Não utilizez detergentes ou solvents, poi estas podem corroir as peças de plástico do aparecido. Certifique-se de que não entra aigua para o interior do aparecido.
Se possivel, limpe o corta-relvas com escovas ou panos.
7.2 Manutenção
- As láminas, os suportes das láminas e os pernos que esteam desgastados ou danificados devem ser substituidos por completeness por um专业技术 autorizzato, para garantir o equilibrio vertical.
- Certifique-se de que todos os elementos de fixação (parafusos, porcas etc.) estao bem apertados, de modo a poder travaHar em segurarca com o corte-relvas.
- Verifique com frequência o disposito de recolha da relva quando a sinais de desgaste.
- Substitua as peças desgastadas ou danificadas.
- Para alcancar una vidautillonga,develmipar e de seguida lubrificar todas as peçasroscadas,bem como as rodas e os eixos.
Para além de garantir a longevidade e
P
eficiência, a conservação regular do corta-ralvas contribui para um corte cuidadoso e fácil da relva.
- O componente sujeito a maior desgaste é a lámina. Verifique regularmente o estado da lámina, bem como a sua fixação. Caso a lámina estága,deve substitui-la ou afía-la imeditamente. Se surgirem vibrações excessivas no corta-relvas, significa que a lámina não está correctamente equilibrada ou que ficou deformada devido as pancadas. Nesses casos,deve repará-la ou substitui-la de imediato.
- No interior do aparelho, não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção.
7.3 Substituir a lamina
Retire a(s) bateria(s). Por motivos de segurarca, aconsehamos que a substituiçao da lamina sera feita por um technician autorizzato. Cuidado! Retire a fi cha de segurarca! Use luvas de trabalho! Utilize apenas laminas originais, caso contrario, nao se pode garantir a funcionalidade e a segurarca do aparecido.
Para substituir a lamina, procede da segunte forma:
- Desaperte o parafuso de fixacao (ver fig. 11).
- Retire a lamina e cologne uma nova.
- Ao montar a lamina, preste atencao ao sentido de montagem. As aletas da lamina tem de apontar para o interior do compartmento do motor (ver fi g. 11). As tampas de encaixe existentes tem de coincidir com as gravações na lamina. (ver fi g. 12).
- De seguida, volta a aperture o parafuso de fi xaçao com uma chave de parafusos. O binário de aperto deve ser de aprox. 25 Nm.
No fi nal da época, delve efectuar um controlo geral do corta-relvas e removeiros residuos existentes. Verifi que impreterivelmente o estado da lamina antes do inico de cada época. Em caso de reparacao, dirija-se ao nosso posto de assistencia的技术ica. Utilize apenas peças sobresalentes originais.
7.4 Encomenda de peças sobressentes:
Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se fazer as seguições indicacoes:
- Tipo da boaquina
- Nível de artigo da boaia
- Nível de identificacao da boaina
- Nível da peça sobressalente necessária
Pode encontrar os preços e informações actuais em www.Einhell-Service.com
Lámina sobressalente Ref.a: 34.045.53
8. Armazenagem e transporte
Retire a(s) bateria(s).
Armazenagem
Garde o aparelho e os respectivos acessosórios em local escreu, seco e sem risco de formação de gelo, fora do alcance das crianças. A tempera-ritura ideal de armazenamento situa-se entre os 5 e os 30^ . Guarde o aparelho na embalagem original.
Transporte
Monte dispositivos de proteção durante o transporte, caso existam.
Para facilitar o transporte (ou a armazenagem), abra as porcas de orelhas (figura 3b/pos.13) de modo a que a barra de conduccao possa ser dobrada nesse punto. Certifique-se de que o cabo e os tubos das barras de conduccao não são danificados.
Proteja o aparelho contra danos e vibrações fortes, que ocorrorem sobretudo durante o transporte em veículos.
- Prenda o aparecido para que este não deslize ou tombe.
9. Eliminação e recicagem
O aparelho encontrar-se dentro de una embalagem para evaciar danos de transporte.Esta embalagem é materia-prima, pode ser reutilizada ou reciclada. O aparelho e os respectivos acessósios são de diferentes materiais, como p. ex. o metal e o plácico. Não deite os apareiros defeitasuos para o lixo dométrico. Para uma eliminacao ecologicamente correcta, o aparelho deve ser entrega num local de recolha adequado. Se não tiver conheçimento de nenhum local de recolha, informe-se jusqu'à sua administração autáquica.
P
10. Visor do carregarador
| Estado do visor | Significado o medida a adotar | |
| LED ver-melho | LED verde | |
| Desligado A | piscar Operacionalidade | O carregarador está ligado à rede e encontrar-se operacional; o Accumulador não está no carregarador |
| Ligado Desligado Carrega: | O carregarador carrega o Accumulador no modo de correjamento rápido. Os tempos de correjamento correspondentes encontrar-se diretamente no carregarador. Notal Os tempos de correjamento reais podem diferir dos tempos de carregamento indicados em função da cargo de Accumulador disponível. | |
| Desligado Ligado O accumulador está carregarado e está operacional. (READY TO GO) | De seguida, é comutado para um correjamento parcial até estar totalmen-te carregarado. Para tal, deixe o Accumulador aprox. mais 15 min. no carregarador. Medida a adotar: Remova o Accumulador do carregarador. Deslfigure o carregarador da rede. | |
| A piscar Desligado Carrega: | O carregarador encontrar-se no modo de correjamento moderado. Aqui, por motivos de segurança, o Accumulador é carregarado mais lenta-mente, precisando de mais tempo até estar carregarado. Tal podedeer-se às seguides causas: - O Accumulador passou muito tempo sem ser carregarado. - A temperatura do Accumulador não se encontrar na faixa ideal. Medida a adotar: Aguarde até o carregaramento estar conclusão; o Accumulador pode, no entanto, continuar a ser carregarado. | |
| A piscar A piscar Falha | Já não é possivel efetuar o carregaramento. O Accumulador tem um defeito. Medida a adotar: Um Accumulador com defeito não deve voltar a ser carregarado. Remova o Accumulador do carregarador. | |
| Ligado Ligado Temperatura anomala | O Accumulador está demasiado quente (p. ex. radiação solar direta) ou de-masiado frio (abaixo dos 0° C) Medida a adotar: Retire o Accumulador e guarde-o 1 dia à temperatura ambiente (a aprox. 20°C). | |
11. Plano de localização de falhas
| Falha Possível causa Eliminação | ||
| O motor não ar- ranca | a) Ligações ao motor soltas b) Aparelho pára na relva alta c) Carça do corta-relvas entupida d) Ficha de segurança não inserida e) Bateria não inserida corretoamente | a) Mandar verficar numa oficial de assistência técnica b) Iniciar o corteonde a relva está ras- teira ou onde ela já FOi cortada; se necessário, alterar a altitude de corte c) Limpar a carça, para que a lámi- na possa funciona livrente d) Inserir a fi cha de segurança (ver 6.) e) Remover a bateria e inseri-la de novo (ver 5.) |
| Potência do motor diminui | a) Relva muito alta ou demasiado hú- mida b) Carça do corta-relvas entupida c) Lâmina demasiado gasta d) Capacidade da bateria diminui | a) Corrigir a altitude de corte, alterar o ajuste electrónico b) Limpar a carça c) Substituir a lámina d) Verifi car a capacidade da bateria e, se necessário,regarar a bateria (ver 5.) |
| Corte irregular a) Lâmina gasta b) Altura de corte Incorrecta | a) Substituir ou afi ar a lámina b) Corrigir a altitude de corte | |
| O motor para repen- tinamente | a) Sobrecarga da bateria b) Bateria vazia | a) Desligar e voltar a ligar o aparelho Se isto suceder mais vezes,utilize uma bateria com capacidade mais alta (Ah) b) Usar a bateria corregada |
P

So para paises da UE
Não deite as ferramentas electrolyicas para o lixo dométrico!
Segundo a directiva europeia 2012/19/CE relativa aos resíduos de equipments electricos e electrônicos e a responsiva transposão para o direito interno, as ferramentas electricas usadas tem de ser recolhidas separadamente e entrega nos locais de recolha previstos para oefeito.
Alternativa de reciclagem relativa à solicitação de devolução:
O propietário do aparelho eletrico, no caso de não optar pela devolução, é obligado a recicular adequadamente o aparelho eletrico. Para tal, o aparelho uso同樣tem podere ser entregue a um punto de recolha que trate da eliminaçao de residuos, respeitando a leiisagao nacional sobre residuos e respectiveva reciclagem. Não está abrangidos os meiros auxiliares e os acessorios sem componentes electronicos, que acompanham os aparelhos usados.
Na eliminação, certificque-se de que a bateria e a lampada (p. ex. lampada incandescente) foram retiradas do aparelho.
A reproducao ou duplicacao, mesmo que parcial, da documentacao e dos anexos dos produits carece da autorizacao expressa da Einhell Germany AG.
Reservado o direito a alteracoes tecnicas
P
Informações do service de assistência Tecnica
Estamos representados em todos os paises Mentionados no certificado de garantia por agentes autorizados competentes,@cujos contactos podera encontrar no certificado de garantia. Estes encontrar-se ao seu dispor para todos os serviceos de que necessita, tais como reparacoes, fornecimento de peças sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisicao de consumiveis.
Deve-se ter em atençao que,este produits,as seguiñtes peças está sujeitas a um desgaste natural ou decorrente da sua Utilização,ou entao são necessarias como consumíveis.
| Categoria Exemplo | |
| Peças de desgaste* Escovas de carvão, Accumulator | |
| Consumíveis/peças consumíveis* Láminas | |
| Peças em falta |
- não incluido obligatoriamente no material a fornecer!
Em caso de deficiências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema atraves da págná de Internet www.Einhell-Service.com. Certifique-se de que faz uma descrição exacta do problema,respondendo sempre às seguides questions:
- O aparelho ja functiOnou alguma vez ou possui o defeito desde o inicio?
- Antes do surgimento do defeito, apercebeu-se de algo estranho (sintoma antes do defeito)?
- Na sua opinião, que erro de functiónamento apareça o aparecido (sintoma principal)? Descreva este erró de functiónamento.
P
os)nossos produtos sào submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho nãofuncionarnasdevidascondicao, lamentamosessefactoepedimos-lheque se dirjaao nosso service de assistencia tectnica na morada indicada no presente certificado de garantia. Se preferir,tememode contactar-nostelefonicallytreavradosnumbersode assistencia tectnicaindicado.O exerciciodos direitos de garantia está sujeito as seguientscondicao:
- As presentes condições de garantia dirigem-se exclusivamente aos consumidos, ou está, pessoas naturais, que não desejam usar este produit quer no àsbito da sua atividade comercial quer de outra atividade independente. As presentes condições de garantia regem as prestações de garantia adiconais com que o fabricante abaiço designado se compromete, àslem dos termos legais de garantía, para com os compradores dos seu novos aparhços e não afectam os seu direitos legais de garantia. O nosso的服务o de garantia é prestado gratuito.
- O服务于garantia cobre exclusivamente as deficiencias num novo aparelho adquirido do fabricante abaixo designado, e que sejam decorrentes de erros de material ou de fabrico comprovados, e está, por esta opção, limitado a eliminaçao de tal falta no aparelho ou a substituiçao do mesmo. Chamamos a atencao para o facto de os outros aparelhos não terem sido concebidos para uso commercial, artesanal ou profissional. Não havera, por istso, lugar a um contrato de garantia no caso de o aparelho ter sido utilizado, dentro do periodo de garantia, em entreprises do sector comercial, artesanal ou industrial ou atividades equiparáveis.
-
Excluidos pela.nossa garantia estao:
-
Danos no aparecido resultantes da inobservência das instruções de montagem ou de uma instalação Incorrecta, da inobservência do manual de instruções (como p. ex. a ligaçao a uma tensao de rede ou tipo de corrente errada) ou da inobservência das dispositions de seguranca ou da exposicao do aparecido a condiçoes ambientais anormais ou de uma conservacao e manutencao insufi cientes.
-
Danos no aparelho resultantes de utilizes o abusivas ou indevidas (como p. ex. uma sobrecarga do aparelho ou Utilização de ferramentas de trabalho ou acessórios não autorizados), a penetração de corpos estranhos no aparelho (como p. ex. areia, pedras ou pó, danos de transporte), o uso de forca ou impactos externos (como p. ex. danos resultantes de quedes).
-
Danos no aparelho ou nas peças do aparecido associados a um desgaste decorrente do uso, um desgaste natural habitual ou de outras vezes.
-
O período de garantia é de 24 mezes a conta da data de compra do aparelho. Os direitos de garantia devem ser reclamados dentro do periodo de garantia, no prazo de das semanas antes osi tem sido detectado o defeito. está excludu a reclamação de direitos de garantia antes o termo do periodo de garantia. A reparação ou a substituição do aparelho não implica o prolongamento do periodo de garantia nem与发展ou contagem de um novo periodo de garantia para o aparelho ou para eventualis peças sobressalentes montadas no mesmo. O mesmo se aplica no caso de a assistência Tecnica ter sido prestada no local.
- Para Activate a garantia, denuncie o aparecido de feito outro comprovativo de compra do aparecido novo. Os apareiros enviados sem o respectivo comprovativo ou sem a placar de caracteristicas, são excludos pelo service de garantia devido a falta de ayubiquão. Se o defeito do aparecido estiver abrangido ao mesmo service de garantia, ser-lhe-á imeditamente enviado um aparecido novo ou reparado.
Naturalmente, también teremos todo o gosto em efectuar reparacoes que não está, ououxiamaram de estar, abrangidas pelo service de garantia. Nesse caso, tera de suportar os custos da reparacao. Para este efeito,deeravelaparelho paraamorada do nosso service de assistencia Tecnica.
Para peças de desgaste, consumveis e em falta, consulte as restricoes esta garantia, de acordo com as informacoes do service do assistencia Tecnica de meaual de instruções.
HR/BIH
Opasnost!
Prilikom uporabe uredaja morate se pridrzavati sigurnosnih propisa kako bisteprijecili nastanak ozljeda i steta.Zato paizljivo procitajte ove upute za uporabu/sigurnosne napomene.Dobro ih saucuvaje tako da vam informacije u svako doba budu na raspolaganju.Ako biste ovaj uredaj trebali predati drugim osobama, molimo da im prostijedje i ove upate za uporabu. Ne preuzimamo jamstvo za stete nastale zbog nepridrzavanja ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena.