BOSCH GSC 2.8 Professional - Tesoura

GSC 2.8 Professional - Tesoura BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GSC 2.8 Professional BOSCH em formato PDF.

📄 171 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice BOSCH GSC 2.8 Professional - page 26
SKIP

Perguntas frequentes - GSC 2.8 Professional BOSCH

Perguntas dos utilizadores sobre GSC 2.8 Professional BOSCH

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Tesoura em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GSC 2.8 Professional - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GSC 2.8 Professional da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR GSC 2.8 Professional BOSCH

Instruções de segurança

Instruções gerais de segurança para ferramentas electrolycas

AVISO

Devem ser lidas todas as indicações de segurarça,

instruções, ilustrações e espécificações这其中 ferramenta eletrica. O desrespeito das instruções presentadas abaixo poderá resultar emCHOque eletrico, incendio e/ou ferimentos graves.

Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.

O termo "ferramenta eletrica"utilizando a seguir nas indicacoes de advertencia,refere-se a ferramentas ellectricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas ellectricas operadas com Accumulator (sem cabo de rede).

Mantenha sua area de trabajo sempre limpe e bem iluminada. Desordem ou areas de trabajo insufficientamente iluminadas podem levar a acidentes.
- Não travaçar com a ferramenta eletrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pos inflamáveis. Ferramentas electricas produzem falcas, que podem inflamar pos ou vapores.
- Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante a utilização. No caso de distração é possível que perca o controlo sobre o aparecido.

Segurarca électrica

A ficha de conexão da ferramenta eletrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizez uma ficha de adapacão jusqu com ferramentas eletricas protegidas por ligação à terra. Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de umCHOque eletrico.
Evitar que o corpo possa entra r em contacto com superficies ligadas a terra, como tubos, aquecimientos, fogoes e frigorificos. Ha um risco elevado devo achoque electrico, se o corpo estiver ligado a terra.

  • Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A inflituração de água numa ferramenta elétrica aumento o risco deCHOque sclétrico.
  • Nãodeerutilizarocabo paraoutrasfinalidades. Nuncautilizarocabo paratransportaraferramentalelectrica,para pendurá-la,nempara puxaraficha dtomada.Manterocabo afastado do calor,dooleo,dearestasafiadasoudepeçasemmovimento.Cabosdanificadosou emaranhados augmentamorisco de umchoqueelectrico.
    Se travañar com una ferramenta electrica ao ar livre, édeveráutilizar cabos de extensao apropriados para areasexteriores.Autilizaçãodeum cabodextensao apropriado paraareasexteriores reduz o risco de umchoque electrico.
    Se não for possivel evaporar o funcimento da ferramenta eletrica em和地区 humidas, devera ser realizado um disjuntor de corrente de avaria. Autilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de umCHOqueelectrico.

Segurarca de pessoas

Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudencia ao trabalho com a ferramenta eletrica. Não utilizear uma ferramenta eletrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de descuido aoutilizar a ferramenta eletrica, pode levar a lesoes graves.
Utilizar equipamento de proteção individual. Utilizar sempre óculos de proteção. A utilização de equipamento de proteção pessoal, como máscara de proteção contra pó, sapatos de segurar antiderrapantes, capacete de segurar ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.
Evitar una colocacion em funciona involuntaria. Assegure-se de que a ferramenta eletrica esta desligada, antes de connecta-la a alimentacion de rede e/ou ao accumulator, antes de levanta-la ou de transporte-la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta eletrica ou se o aparelho for conectao a alimentacion de rede quando estiver ligado, poderao ocorro acidentes.
Remover ferramentas de ajuste ou chaves de Boca antes de ligar a ferramenta elctrica. Uma ferramenta ou chave que se entre numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesoes.
Evite uma posicao anomal. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eletrica em situações inesperadas.
- Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem joias. Mantenha os@cabelos e roupas afastados de peças em movimento. Roupas frouxas,@cabelos longos ou joias podem ser agarrados por peças em movimento.
Se for possivel montar dispositivos de aspiracao ou de recolha, assegure-se de que estejam conectados e

utilizados correctamente. A utilização de uma aspiração de pou pode reduzir o perigo devido ao pou.

  • Não deixe que a familiaridade resultante de uma utilização frequente de ferramentas permita que você se torne complacente e ignore os princípios de segurar a ferramenta. Uma aceção descuidada pode fazer ferimentos graves numa fracção de segundo.

Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas electrolyticas

  • Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta elétrica apropriada na area de potência indicada.
  • Não utilizes uma ferramenta eletrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta eletrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada.
    Puxar a ficha da tomada e/ou remove o acumulador, se amovivel, antes de executar ajustes na ferramenta eletrica, de substituir acessórios ou de guardar as ferramentas eletricas.Esta medida de seguranca evita o arranque involuntario da ferramenta eletrica.
    Guardar ferramentas eletricas nao realizadas fora do alcance de crianças e nao permitir que as pessoas que nao esteyam familiarizadas com o aparelho ou que nao tenham lido estas instruçõesutilizem o aparelho. Ferramentas eletricas sao perigosas se forem realizadas por pessoas inexperientes.
  • Tratar a ferramenta eletrica e os acessos com cuidado. Controlar se as partes moveris do aparelho funcionam perfeitamente e não emppram, e se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o的功能amento da ferramenta eletrica. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes dautilização. Muito acidentes tem como causa, a manutençao insufficiente de ferramentas eletricas.
  • Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequencia e podem ser conducidas com maior dificuldade.
    Utilizar a ferramenta eletrica, accesórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. Autilização de ferramentas eletricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas.
  • Mantenha os punhos e as superficies de agarrar secas, limpas e livres de oleo e massa consistente. Punhos e superficies de agarrar escorregadias não permitem o manuseio e controle seguros da ferramenta em situações inesperadas.

Manuseio e utilizesao cuidadosos de ferramentas com acumuladores

So carregar acumuladores em corregadores recomendados pelo fabricante. Ha perigo de incendido se um carregrador apropriadao para um certo tipo de

acumuladores for utilizeso para carregar Accumulos de outrostips.

Sóutilizar ferramentas electricas com os acumuladoresaproviados.Autilizaçãodeoutros acumuladorespodelevar alesoes eperigo de incendio.
- Manter o acumulador que não está sentido'utilizando afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou outros pequenos objectos metalicos que possam fazer um curto-circuito dos contactos. Um curto-circuito entre os contactos do acumulador pode ter como consensoqueimaduras ou fogo.
No caso de aplicação Incorrecta pode fazer liquido do Accumulator. Evitar o contacto. No caso de um contacto acidental,deeraxinguar com agua.Se o liquido entrada emcontacto com os olhos,tememoderar consultar ummedico.Liquido que escapa do Accumulator pode levar a irritacoes da pele ou a queimaduras.
- Não use um acumulador ou uma ferramenta danificada ou modificada. Os acumuladores danificados ou modificados exibem um comportamento imprevisivel podendo causar incério, explosão ou risco de lesão.
- Não exponha o acumulador ou a ferramenta ao fogo ou temperatura excessiva. A exposicao ao fogo ou a temperaturas acima de 130^ pode causar explosao.
- Siga todas as instruções de corregamento e não carregue o acumulador ou a ferramenta fora da faixa de temperatura especialcada no manual de instruções. Carregar inadvertamente ou em temperatas fora da faixa especialcada pode danIFICAR o acumulador e aumento o risco de incendio.

Servico

So permita que o seu aparecido soit reparado por pessoal especializzato e qualificado e so com peças de reposicao originais. Desta forma é assegurado o acontecimiento seguro do aparecido.
Nunca tente reparar acumuladores danificados. A reparacao de acumuladores deve ser realizada apenas pelo fabricante ou agentes de assistencia autorizados.

Indicações de segurarca para tesouras de chapas

A ferramenta eletrica nao é adequada para ofunçamento estacionario. Nao pode p. ex. ser presanum torno de bancada ou fixada a uma bancada detrabalho.
Trabalhe apenas com o defletor de limalhas montado. Certifique-se de que o defletor de limalhas não está danificado ou dobrado. Nos lavorhos sem defletor ou com defletor danificado existe perigo de ferimentos. Mande substituir de imediato o defletor de limalhas num posto de assistencia的技术ica Bosch autorizzato.
Use luvas de protecao durante o trabalho e preste especial atencao ao cabo de rede. Certificque-se de que as partes de chapa cortadas nao dobram em direcao ao corpo ou ao cabo de rede. Nas chapas

28 | Portugues

cortadas formam-se rebarbas afiadas nas quais se pode magoar ou que poder danificar o cabo de rede.
Pressione as partes de chapa cortadas com as luvas calcadas para本报讯 para as afastar do corpo ou do cabo de rede.

Use luvas de proteção durante o trabalho. Certificado se de que as partes de chapa cortadas não dobram em direção ao corpo. Nas chapas cortadas formam-se rebarbas afiadas nas quais se pode magoar. Pressione as partes de chapa cortadas com as luvas calçadas para baixo para as afastar do corpo.
Em caso de danos e de utilização incorreta da bateria, pode escapar vapores. A bateria pode incendiar-se ou explDIR. Areje o espaço e procure assistência médica no caso de aparecer queixas. É possível que os vapores irrimem as vias respiratórias.
- NãoAbrir o acumulador.Hárisco de um curto-circuito.
Os objetivos apiados como, p. ex., pregos ou chaves de fendas, assim como o efeito de forças externas podem danIFICAR o acumulador. Podem causar um curto-circuito interno e o acumulador pode ficar queimado, deitar fumo, explodir ou sobraquecer.
Use a bateria apenas em produits do fabricante. So assimé que a bateria é protegida contra sobrecarga perigosa.

BOSCH GSC 2.8 Professional - | Portugues - 1

Proteger a bateria contra calor, p. ex.
tambem contra uma permanente radiacao solar, fogo, sujidade, agua e humididade. Ha risco de explosao ou de um curto-circuito.

Ligue a ferramenta eletrica a uma rede eletrica devidamente ligada a terra. A tomada e o cabo de extensao tem de ter um conductor de protecao funcional.

Descrição do produits e do service

BOSCH GSC 2.8 Professional - Descrição do produits e do service - 1

Leia todas as instruções de segurar e instruções. A inobservança das instruções de segurar e das instruções podem causarCHOque elétrico, incendio /ou ferimentos graves.

Respeite as figuras na parte darente do manual de instruções.

BOSCH GSC 2.8 Professional - Descrição do produits e do service - 2

BOSCH GSC 2.8 Professional - Descrição do produits e do service - 3

Leia todas as instruções de segurar e instruções. A

inobservança das instruções de seguranca e

das instruções pode causarCHOque elétrico, incéndio e/ou ferimentos graves.

Respeite as figuras na parte darente do manual de instruções.

Utilização adequada

A ferramenta eletrica destinase-se a cortar chapas sem despercio em aparas. E apropriada para cortes curvos e retos.

Componentes ilustrados

A)nummeracao dos componentes ilustrados refere-se apresenceacao da ferramenta eltrica na pagina deesquemas.

(1) Interruptor de ligar/desligar
(2) Proteção contra aparas
(3) Punho adicional
(4) Parafuso no punho adicional
(5) Admissão do punho adicional
(6) Parafuso de ajuste para lamina superior
(7) Haste
(8)Lamina superior
(9) Parafuso de fixação para lâmina superior
(10)Lamina inferior
(11) Parafuso de ajuste para lamina inferior
(12) Parafuso de fixação para lâmina inferior
(13) Calibre de ajuste

Dados&Tecnicos

Tesoura de chapas GSC 2,8
Número de produits0 601 506 1..
Potência nominal observada W 500
Potênciautil W 270
N.° deIOUS em vazão nc.p.m.2400
N.° deOUS em cargo c.p.m.1500
Máx. espessura de chapa a cortarA)mm 2,8
Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014kg 2,7
Classe de proteção#/II

A) relativo a chapas de aço ate 400 N/mm Os增值服务-se a uma tensão nominal [U] de 230 V. Com tensões divergentes e em versões especialicas do pais, estes增值服务 podem variar.

Informação sobre ruidos/vibrações

Os values de emissão de ruido foram determinados de acordo com EN 62841-2-8.

O nível de pressão sonora avaliado como A da ferramenta eletrica é normalmente de 79 dB(A). Incerteza K = 3 dB. O nível sonoro durante os trabalho pode ultrapassar os价值观es indicados. Usar proteção auditiva!

Valores totais de vibração a_h (soma dos vetores das vezes direçções) e incerteza K determinada segundo EN 62841-2-8:

$$ a _ {n} = 1 6 m / s ^ {2}, K = 1, 5 m / s ^ {2}. $$

O nível de vibrações indicado nestas instruções e o valor de emissões sonoras foram medidos de acordo com umprocesso de medicação normalizada e poder serutilizados para a comparação de ferramentas electrolyticas. Tememainadequados paraumaavaliaçãoprovírsiádasemissõessonoras e de vibrações.

O nível de vibrações indicado e o valor de emissões sonoras representam as aplicações principales da ferramentaétrica. Se a ferramentaétrica for realizada para outras aplicações, com outras ferramentas de trabalho ou com manutençao insufficiente, é possivel que o nível de vibrações e de emissões sonoras sera不一样ente. Isto podeLER augmentar sensivelmente a emissão sonora e de vibrações para o periodo completeness do trabalho.

Para uma estimação exata da emissão sonora e de vibrações, quando deferiam ser considerados os periodos nos quais o aparecido está desligado ou funcao, mas não está sentido utilizesao. Isto pode reduzir a emissao sonora e de vibrações durante o completeo periodo de trabalho.

Além disso tambiéndeero ser estipuladas medidas de seguranca para proteger o operador contra oefeito de vibrações, como por exemple: manutenção de ferramentas elétricas e acessórios, manter as mais quentes e organização dos processos de trabalho.

Montagem

Fixar punho adicional (ver figura A)

Desaperte o parafuso (4) no punho adicional (3) para fora ate que o punho adicional caiba no encaixe (5). Insira o punho adicional (3) mo encaixe (5). Atarraxe o punho adicional no sentido dos ponteiros do relógio.

Funcionamento

Colocacao em funcaoamento

  • Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de correnteétrica deve coincir com os dados que constam na placac de caracteristicas da ferramentaétrica. Ferramentasétricas marcadas para 230 V nãoem poder ser operadas com 220 V.

Ligar/desligar

Para ligar a ferramenta elétrica, empurre o interruptor de ligar/desligar (1) para arente, para que apareça no interruptor I.

Para desligar a ferramenta elétrica, empurre o interruptor de ligar/desligar (1) para és, para que apareça no interruptor 0.

Instruções de trabalho

Antes de todoseworkos na ferramenta eltrica defera puxar a ficha de rede da tomada.
A bateriadehyde ser retirada antes de todos os trathestos na ferramenta eltrica (p. ex. manutencao, troca de ferramenta etc.) e antes de transporte ou de

armazenar a.thisa. Hapergido de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acionado involuntariamente.

A ferramenta eletrica nao é adequada para o funcimento estacionario. Nao pode p. ex. ser presa num torno de bancada ou fixada a uma bancada de trabalho.
Use luvas de proteção durante o trabalho. Certificado se de que as partes de chapa cortadas não dobram em direção ao corpo. Nas chapas cortadas formam-se rebarbas afiadas nas quando se pode magoar. Pressione as partes de chapa cortadas com as luvas calçadas para baixo para as afastar do corpo.
Use luvas de protecao durante o travailho e preste especial atencao ao cabo de rede. Certificque-se de que as partes de chapa cortadas nao做不到 em direcao ao corpo ou ao cabo de rede. Nas chapas cortadas formam-se rebarbas afiadas nas quais se pode magoar ou que podem danificar o cabo de rede. Pressione as partes de chapa cortadas com as luvas calculadas para baixo para as afastar do corpo ou do cabo de rede.

So conducza a ferramenta elétrica no sentido da peça a ser travahada quando estiver ligada.

BOSCH GSC 2.8 Professional - Instruções de trabalho - 1

Segure a ferramenta elétrica inclinada num ángulo de 15^ em relaço à superficie da chapa e não a emperre lateramente. Desloque a ferramenta elétrica uniformamente e com ligeiro avanço no sentido de corte. Um'avanço muito forte reduz consideravelmente a durabilité dos acessórios e pode prejudicar a ferramenta elétrica.

AoURTARCURVASpresteespecialatanqao paraaferramentalelectraca nao emperre lateralmente,etrabalheapanascomumavanco reduzido.

Max. espessura da chapa a ser cortada

A espessura Tmaxa da chapa a ser cortada d_max depende da resistencia do material a processor.

Com a ferramenta eltrica poder ser cortadas chapas com a segunte espessura:

Material max. resistência (N/mm2)dmax(mm)
Aço 4002,8
6002,2
8001,9
Aluminium 2003,5

A distança entre láminas a (folga de ar entre os gumes) orienta-se pela espessura da chapa a processor d_ .

d max (mm)Distança entre lâminas a (mm)
0,2-1,40,3
1,5-2,80,5
No caso de materiais mais macios ou ríjos, a distência entre lâminas a tem de ser reduzida e no caso de materiais duros ou porosos acontecido. Solte o parafuso de fixação (12) da lâmina inferior. Ajuste com o parafuso de ajuste (11) a distança entre lâminas necessária a. A lâmina superior (8) e a lâmina inferior (10) não pode tocar-se. Verifique a distência com um calibre de ajuste (13). Volte a apertar o parafuso de fixação (12) da lâmina inferior.
Ajustar a distência entre lâminas b
Para o ajuste da distência entre lâminas b a haste (7) da lâmina superior tem de se encontrar no punto morto superior. Para istso, deslige brevemente e volté a ligar a ferramenta eletrica. Se necessário, repita o procedimento.

Aperte com um perno o parafuso de ajuste (6) da lamina superior para a direita. Solte o parafuso de fixacao (9) da lamina superior e ajuste a lamina superior (8) de forma a que a distancia vertical b entre a lamina superior e inferior seja de 0,4 mm. Verifique a distancia com um calibre de ajuste (13).

Volte a aperture o parafuso de fixacao (9) da lamina superior. Rode com um perno o parafuso de ajuste (6) para a esquerda, até que ele bata na lamina superior (8).

No caso de materiais mais macios ou rijos, a distencia entre laminas b tem de ser reduzida e no caso de materiais duros ou porosos aumento.

Manutenção e assistência Tecnica

Manutenção e limpeza

A bateria deverá ser retirada antes de todos os trathestos na ferramenta elétrica (p. ex. manutenção, troça de ferramenta etc.) e antes de transporte ou de armazenar a mesma. Ha perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acontecido involuntariamente.
Antes de todos lavoros na ferramenta elétricadeferá puxar a ficha de rede da tomad.

  • Manter a ferramenta eletrica e as aberturas de ventilacao sempre limpas, para travailhar bem e de forma segura.

Se a bateriaja nao estiver operacional, contacte um service pos-vesta autorizzato para ferramentas elétricas Bosch. Se for necessário instalar um cabo de ligation, a instalacao deve ser feita pela Bosch ou por um centro de service autorizzato para ferramentas elétricas Bosch, para evaporar perigos de seguranca.

Trocar a lamina inferior (ver figura B)

Desaperte o parafuso de ajuste (11) da lamina inferior. Desaperte por completeness o parafuso de fixacao (12) da lamina inferior e retire a lamina inferior (10).

Coloque a nova lamina inferior (10) no entalhe da protecao contra aparas (2). Fixe a lamina inferior com o parafuso de fixacao (12).

Verifique a distancia entre laminas a forma acima descrita.

Trocar a lamina superior (ver figura B)

A lamina superior (8) pode ser usada de ambos os lados. Desaperte por completeness o parafuso de fixacao (9) da lamina superior e retire a lamina superior (8).

Rode a lamina superior (8) como indica na figura B, ou colque uma nova lamina superior na haste (7). Fixe a lamina superior com o parafuso de fixacao (9).

Verifique a distancia entre lâminas b da forma acima descrita.

Reafiar lamina (ver figura C)

Troque ou afie as laminas atempadamente en caso de desgaste, porque so ferramentas afiadas aparem um bom rendimento de corte e protegem a ferramenta eletrica.

Ao reafiar a laminadeferavesorvarqueosangulosde corte sejam sempremantidos.

Verifique o angulo de corte com um calibre de ajuste (13).

Acessórios/peças sobressalentes

Conjunto de lâminas 2 607 010 025
Calibre de ajuste 2 607 970 001
Chave sextavada interior (tamanho 5 mm)1 907 950 006
Chave sextavada interior (tamanho 2,5 mm)1 907 950 003

Servico pos-venda e aconselhoamento

O service pos-venda responde as suas perguntas a respeito de serviços de reparacao e de manutenao do seu produits, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informacoes acerca das peças sobressalentes tambem em: www.bosch-pt.com

A nossa equipo de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dupidas a respeito dos outros produits e acessórios.

Indique para todas as quostoes e encomendas de peças sobressalentes a referencia de 10 digitos de acordo com a placacarateristicadoporto.

Brasil

Robert Bosch Ltda. - Divisão de Ferramentas Elétricas Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte 13065-900, CP 1195 Campinas, São Paulo Tel.: 0800 7045 446 www.bosch.com.br/contato

Portugal

Robert Bosch LDA

Avenida Infante D. Henrique

Lotes 2E-3E

1800 Lisboa

Para efetuar o seu pedido online de peças entre na网页 www.ferramentasbosch.com.

Tel.: 218500000

Fax: 21 8511096

Encontrathersenderecogsdasistenciacotecaem:

Ferramentas elétricas, accesórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de materias-primas.

BOSCH GSC 2.8 Professional - Portugal - 1

Não deitar ferramentas electrolyicas no lixo dométrico!

Apenas para paises da UE:

De acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE para apareiros electricos e eletronicos velhos, e com as respetivas realizacoes nas leisnationais, as ferramentas electricas que não servem mais para autilização, devem ser enviadas separadamente a uma recicagem ecologica.

No caso de uma eliminacao incorreta, os aparelhos electrolycos e eletronicos antigos podem ter efeitos nocivos no ambiente e na Sauda humada devo a possivel presence de substancias perigosas.

Italiano

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : GSC 2.8 Professional

Categoria : Tesoura