LB 553S - Corta-relva HUSQVARNA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho LB 553S HUSQVARNA em formato PDF.
Perguntas frequentes - LB 553S HUSQVARNA
Baixe as instruções para o seu Corta-relva em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LB 553S - HUSQVARNA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LB 553S da marca HUSQVARNA.
MANUAL DE UTILIZADOR LB 553S HUSQVARNA
Introdução...................................................................229 Segurança
- Montagem p. 233
- Funcionamento p. 233
- Manutenção p. 235
- Transporte, armazenamento e eliminação p. 237
- Especificações técnicas p. 238
- Declaração CE de conformidade Introdução Descrição do produto O produto é um corta-relva giratório de controlo apeado que utiliza BioClip p. 240
para cortar a relva e torná-la em fertilizante. Finalidade Utilize o produto para cortar a relva. Não utilize o produto para outras tarefas. Vista geral do produto (Fig. 1)
1. Punho/barra de direção
3. Punho do cabo de arranque
4. Alavanca de transmissão (KLIPPO LB 553S e)
5. Sistema antivibração (KLIPPO LB 553S e)
6. Alavanca para o ajuste do ângulo do punho
10. Tampa do depósito de combustível
13. Válvula de combustível
16. Correia de transmissão
18. Suporte da lâmina
21. Parafuso da lâmina
22. Arruela de pressão
23. Tampão de trituração (KLIPPO LB 448)
24. Manual do utilizador
Símbolos no produto (Fig. 2) AVISO: A utilização indevida ou incorreta poderá provocar ferimentos ou a morte do operador ou de terceiros. (Fig. 3) Leia o manual do utilizador com atenção e certifique-se de que compreende as instruções antes de utilizar o produto. (Fig. 4) Tenha cuidado com objetos projetados e ricochetes. (Fig. 5) Mantenha as pessoas e os animais a uma distância de segurança da área de trabalho. (Fig. 6) Desligue o motor e retire o cabo de ignição antes de realizar tarefas de reparação ou manutenção. (Fig. 7) Aviso: Mantenha as mãos e os pés afastados das peças rotativas. (Fig. 8) Aviso: Mantenha as mãos e os pés afastados da lâmina rotativa. (Fig. 9) Este produto está em conformidade com as diretivas aplicáveis da CE. (Fig. 10) Emissões de ruído para o meio ambiente de acordo com a Diretiva Europeia 2000/14/CE e com o regulamento "Protection of the Environment Operations (Noise Control) Regulation 2017" (regulamento de proteção de operações no meio ambiente [controlo do ruído] de 2017) da Nova Gales do Sul. Os dados das emissões de ruído podem ser encontrados na etiqueta da máquina no capítulo Especificações técnicas. (Fig. 11) Código para leitura. 1510 - 003 - 15.10.2020 229Nota: Os restantes símbolos/autocolantes existentes no produto dizem respeito a requisitos para homologação em algumas áreas comerciais. Emissões Euro V ATENÇÃO: A adulteração do motor anula a aprovação deste produto pela UE. Responsabilidade pelo produto Como referido nas leis de responsabilidade pelo produto, não somos responsáveis por danos causados pelo nosso produto se:
- o produto tiver sido incorretamente reparado.
- o produto tiver sido reparado com peças que não sejam do fabricante ou que não sejam aprovadas pelo fabricante.
- o produto tiver um acessório que não seja do fabricante ou que não seja aprovado pelo fabricante.
- o produto não tiver sido reparado por um centro de assistência autorizado ou por uma autoridade aprovada. Segurança Definições de segurança Os avisos, as precauções e as notas são utilizados para indicar partes especialmente importantes do manual. ATENÇÃO: Utilizado no caso de existir risco de ferimento ou morte para o utilizador ou transeuntes, se não forem respeitadas as instruções do manual. CUIDADO: Utilizado se existir risco de danos para o produto, para outros materiais ou para a área adjacente, se não forem respeitadas as instruções do manual. Nota: Utilizado para disponibilizar informações adicionais necessárias numa determinada situação. Instruções de segurança gerais ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso que se seguem antes de utilizar o produto.
- Este produto é perigoso se for utilizado de forma incorreta ou se não o utilizador for cuidadoso. Podem ocorrer ferimentos graves ou mesmo morte se as instruções de segurança não forem respeitadas.
- Este produto produz um campo eletromagnético durante o funcionamento. Em determinadas circunstâncias, este campo pode interferir com o funcionamento de implantes médicos ativos ou passivos. Para diminuir o risco de ferimentos graves ou mortais, recomendamos que os portadores de implantes médicos consultem o seu médico e o fabricante do implante antes de utilizar este produto.
- Seja sempre cuidadoso e use o seu senso comum. Se não tiver a certeza sobre como utilizar o produto numa situação especial, pare e fale com o seu revendedor Husqvarna antes de continuar.
- Tenha em atenção que o utilizador é responsável pelos acidentes que incluam outras pessoas ou a respetiva propriedade.
- Mantenha o produto limpo. Certifique-se de que pode ler claramente os sinais e os autocolantes.
- O produto só pode ser utilizado por pessoas que lerem e compreenderam o conteúdo do manual do operador.
- Não deixe uma criança utilizar o produto.
- Mantenha as crianças afastadas da área de trabalho. Tem de estar sempre presente um adulto responsável.
- Não deixe que o produto seja utilizado por uma pessoa que não conhece as instruções.
- Monitorize sempre a utilização do produto por pessoas com diminuição da capacidade física ou mental. Tem de estar sempre presente um adulto responsável.
- Não utilize o produto se estiver cansado, doente ou sob a influência de álcool, drogas ou medicamentos. Estes têm um efeito negativo na sua visão, atenção, capacidade de discernimento ou controlo físico.
- Não utilize o produto se este apresentar algum defeito.
- Não altere este produto e não o utilize se houver a possibilidade de ter sido alterado por outros.
- Não altere o ajuste do controlo da velocidade do motor. Segurança no local de trabalho ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso que se seguem antes de utilizar o produto.
- Retire objetos como ramos, galhos e pedras da área de trabalho antes de utilizar o produto.
1510 - 003 - 15.10.2020• Os objetos que embatam no equipamento de corte podem ser projetados e causar danos a pessoas e objetos. Mantenha terceiros e animais a uma distância de segurança do produto.
- Nunca utilize o produto em más condições meteorológicas, como nevoeiro, chuva, ventos fortes, frio intenso e risco de trovoada. A utilização do produto em más condições meteorológicas ou em localizações molhadas ou com humidade é cansativa. As más condições meteorológicas podem causar condições perigosas, como superfícies escorregadias.
- Observe se há pessoas, objetos e situações que possam impedir o funcionamento seguro do produto.
- Observe se há obstáculos como raízes, pedras, ramos, buracos e valas. A relva longa pode ocultar obstáculos.
- Cortar relva em declives pode ser perigoso. Não utilize o produto em terrenos com um declive superior a 15°.
- Utilize o produto ao longo da face dos declives. Não se desloque para cima e para baixo.
- Tenha cuidado ao aproximar-se de esquinas com pouca visibilidade e de objetos que possam impedir uma boa visibilidade. Segurança do trabalho ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso que se seguem antes de utilizar o produto.
- Utilize este produto apenas para cortar relva. Não é permitido utilizá-lo para outras tarefas.
- Use equipamento de proteção pessoal. Consulte Equipamento de proteção pessoal na página 231
- Certifique-se de que sabe como desligar o motor rapidamente em caso de emergência.
- Nunca ligue o motor num espaço fechado ou perto de material inflamável. Os gases de escape do motor são quentes e podem conter faíscas causadoras de incêndios.
- Não utilize o produto, a menos que a lâmina e todas as coberturas estejam corretamente montadas. Uma lâmina montada incorretamente pode soltar-se e causar ferimentos pessoais.
- Certifique-se de que a lâmina não atinge objetos como pedras e raízes. Isto pode causar danos à lâmina e dobrar o eixo do motor. Um eixo dobrado provoca fortes vibrações e um elevado risco de a lâmina se soltar.
- Se a lâmina atingir um objeto ou ocorrerem vibrações, pare o produto imediatamente. Desligue o cabo de ignição da vela de ignição. Examine se o produto apresenta sinais de danos. Repare os danos ou solicite a reparação numa oficina autorizada.
- Nunca ligue o manípulo de travão do motor de modo permanente ao punho durante o arranque do motor.
- Coloque o produto numa superfície estável e plana e ligue-o. Certifique-se de que a lâmina não atinge o solo ou outros objetos.
- Mantenha-se sempre por trás do produto quando o operar.
- Mantenha todas as rodas no chão e as duas mãos sobre o punho quando utilizar o produto. Mantenha as mãos e os pés afastados das lâminas rotativas.
- Não incline o produto quanto ligar o motor.
- Tenha cuidado quando puxar o produto para trás.
- Nunca levante o produto quando ligar o motor. Se tiver de levantar o produto, desligue primeiro o motor e o cabo de ignição da vela de ignição.
- Não caminhe para trás quando operar o produto.
- Desligue o motor quando se deslocar em zonas sem relva, por exemplo caminhos de gravilha, pedra e asfalto.
- Não corra com o produto quando o motor está ligado. Caminhe sempre que operar o produto.
- Pare o motor antes de mudar a altura de corte. Nunca efetue ajustes com o motor ligado.
- Nunca deixe o produto fora de vista com o motor ligado. Pare o motor e certifique-se de que o equipamento de corte não roda. Instruções de segurança para funcionamento Equipamento de proteção pessoal ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso que se seguem antes de utilizar o produto.
- O equipamento de proteção pessoal não previne totalmente os ferimentos mas diminui a respetiva gravidade em caso de acidente. Obtenha ajuda junto do seu concessionário para selecionar o equipamento certo.
- Utilize protetores acústicos se o nível de ruído for superior a 85 dB.
- Use botas ou sapatos antiderrapantes resistentes. Não use calçado aberto nem ande com os pés descalços.
- Use calças compridas e resistentes.
- Use luvas de proteção sempre que necessário, por exemplo, ao fixar, examinar ou limpar o equipamento de corte. Dispositivos de segurança no produto ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso que se seguem antes de utilizar o produto.
- Não utilize o produto com dispositivos de segurança defeituosos.
- Verifique regularmente os dispositivos de segurança. Se os dispositivos de segurança 1510 - 003 - 15.10.2020 231estiverem defeituosos, fale com a sua oficina Husqvarna autorizada. Verificar a cobertura de corte A cobertura de corte reduz as vibrações no produto e o risco de ferimentos causados pela lâmina.
- Examine a cobertura de corte para se certificar de que não existem danos, como fissuras. Manípulo de travão do motor O manípulo de travão do motor para o motor. Quando o manípulo de travão do motor é libertado, o motor para. Para fazer uma inspeção do travão do motor, ligue o motor e, em seguida, liberte o respetivo manípulo do travão. Se o motor não parar em 3 segundos, solicite o ajuste do travão do motor numa oficina Husqvarna autorizada. (Fig. 12) Verificar o sistema antivibração ATENÇÃO: A sobreexposição a vibrações pode provocar lesões arteriais ou nervosas a pessoas com má circulação sanguínea. Procure assistência médica se sentir sintomas de sobreexposição a vibrações. Exemplos desses sintomas são entorpecimento, ausência de tato, comichões, pontadas, dor, ausência ou redução da força normal, mudanças na cor da pele ou na sua superfície. Estes sintomas surgem normalmente nos dedos, nas mãos ou nos pulsos. O sistema antivibração diminui a vibração no punho durante o funcionamento. O tubo em aço na barra de direção e a cobertura de corte reduzem a vibração. O KLIPPO LB 553S e também contém 4 unidades antivibração fixas na barra de direção.
- Examine a barra de direção e as unidades antivibração para garantir que não existem danos. (Fig. 13) Verificar a proteção da correia (KLIPPO LB 553S e) A proteção da correia reduz o risco de ferimentos e garante que uma correia da transmissão partida não é ejetada.
- Certifique-se de que a proteção da correia não está danificada e que está devidamente montada. (Fig. 14) Silenciador O silenciador mantém o mais baixo nível de ruído possível e afasta os gases de escape do utilizador. Não utilize o produto se o silenciador estiver defeituoso ou estiver em falta. Um silenciador defeituoso aumenta o nível de ruído e o risco de incêndio. ATENÇÃO: O silenciador fica muito quente durante e após a utilização e quando o motor funciona ao ralenti. Tenha cuidado junto de materiais inflamáveis e/ou vapores para evitar incêndios. Verificar o silenciador
- Examine o silenciador regularmente para se certificar de que está bem fixo e não está danificado. Segurança no manuseamento do combustível ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso que se seguem antes de utilizar o produto.
- Não ligue o produto se houver combustível ou óleo do motor sobre o produto. Remova o combustível/ óleo indesejado e deixe o produto secar.
- Se derramar combustível na sua roupa, troque de roupa imediatamente.
- Não deixe que o combustível entre em contacto com o seu corpo, pois pode causar ferimentos. Se o combustível entrar em contacto com o seu corpo, use sabão e água para o remover.
- Não ligue o produto se o motor tiver uma fuga. Examine regularmente o motor quanto a fugas.
- Tenha cuidado com o combustível. O combustível é inflamável e os gases são explosivos e podem causar ferimentos ou morte.
- Não respire os gases do combustível, podem causar ferimentos. Certifique-se de que existe um fluxo de ar suficiente.
- Não fume perto de combustível ou do motor.
- Não coloque objetos quentes perto do combustível ou do motor.
- Não acrescente combustível com o motor em funcionamento.
- Certifique-se de que o motor está frio antes de reabastecer.
- Antes de reabastecer, abra lentamente a tampa do depósito de combustível e liberte a pressão com cuidado.
- Não adicione combustível ao motor numa área interior. O fluxo de ar insuficiente pode causar ferimentos ou morte devido a asfixia ou monóxido de carbono.
- Aperte completamente a tampa de depósito de combustível. Se a tampa de depósito de combustível não estiver apertada, existe um risco de incêndio.
- Desloque o produto a uma distância mínima de 3 m (10 pés) da posição onde abasteceu o depósito antes de começar.
1510 - 003 - 15.10.2020• Não encha totalmente o depósito de combustível. O calor provoca a expansão do combustível. Mantenha um espaço na parte superior do depósito de combustível. Instruções de segurança para manutenção ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso que se seguem antes de utilizar o produto.
- Os gases de escape do motor contêm monóxido de carbono, um gás inodoro, tóxico e altamente perigoso. Não ligue o motor em zonas interiores ou em espaços fechados.
- Antes de proceder à manutenção do produto, desligue o motor e retire o cabo de ignição da vela de ignição.
- Use luvas de proteção quando realizar a manutenção do equipamento de corte. A lâmina é muito afiada e pode facilmente provocar cortes.
- A utilização de acessórios e a realização de alterações no produto que não sejam aprovadas pelo fabricante podem causar ferimentos graves ou morte. Não altere o produto. Utilize sempre acessórios que sejam aprovados pelo fabricante.
- Se a manutenção não for realizada de forma correta e regular, o risco de ferimentos e danos no produto aumenta.
- Realize apenas tarefas de manutenção indicadas neste manual do proprietário. Todas as outras operações de manutenção devem ser realizadas por uma oficina Husqvarna autorizada.
- Leve o produto regularmente a uma oficina Husqvarna autorizada para realizar a manutenção.
- Substitua as peças danificadas, gastas ou partidas. Montagem Introdução ATENÇÃO: Antes de montar o produto, tem de ler e compreender o capítulo sobre segurança. ATENÇÃO: Retire o cabo da vela de ignição antes de montar o produto. Montar e ajustar o punho
1. Remova a arruela e a porca do punho da placa do
2. Coloque o punho superior na devida posição na
parte superior do punho inferior. CUIDADO: Certifique-se de que os fios não estão presos ou danificados.
3. Fixe a arruela e a porca do punho. (Fig. 15)
4. Rode o punho para o lado, para uma boa posição de
funcionamento quando utilizar o produto perto de uma parede. (Fig. 16)
5. Ajuste o punho para uma altura aplicável
a) KLIPPO LB 448: Rode as rodas de ajuste no chassis para ajustar o punho verticalmente. (Fig. 17) b) KLIPPO LB 442: Desaperte a porca e ajuste o punho verticalmente. Aperte a porca quando o punho estiver na posição correta. (Fig. 18) c) KLIPPO LB 553S e: levante o fixador de ajuste do punho e desloque o punho para a frente ou para trás para definir a altura do punho. A altura do punho pode ser definida em 2 posições. (Fig. 19) Para montar o tampão de trituração (KLIPPO LB 448)
1. Incline o produto para trás com a vela de ignição
2. Coloque os pinos do tampão de trituração nos
orifícios a partir do lado interior da cobertura de corte. (Fig. 20)
3. Fixe os parafusos no tampão de trituração a partir
do lado exterior da cobertura de corte. (Fig. 21) Funcionamento Introdução ATENÇÃO: Antes de utilizar o produto, tem ler e compreender o capítulo sobre segurança. Husqvarna Connect A Husqvarna Connect é uma aplicação gratuita para o seu dispositivo móvel. A aplicação Husqvarna Connect disponibiliza funções alargadas para o seu produto Husqvarna:
- Informações alargadas sobre o produto. 1510 - 003 - 15.10.2020 233• Informações sobre, e ajuda relacionada com peças e manutenção do produto. Começar a utilizar Husqvarna Connect
1. Transfira a aplicação Husqvarna Connect para o seu
2. Registe-se na aplicação Husqvarna Connect.
3. Siga os passos das instruções na aplicação
Husqvarna Connect para ligar e registar o produto. Antes de utilizar o produto
1. Leia o manual do utilizador com atenção e certifique-
se de que compreende as instruções.
2. Examine o equipamento de corte para se certificar
3. Encha o depósito de combustível. Consulte o
4. Encha o depósito de combustível e verifique o nível
do óleo. Consulte o capítulo Para verificar o nível do óleo na página 236
Encher o depósito de combustível Se disponível, utilize gasolina com base em alquilatos/ ecológica. Se não estiver disponível gasolina com base em alquilatos/ecológica, utilize gasolina sem chumbo de boa qualidade ou gasolina com chumbo com um índice de octanas de pelo menos 90. CUIDADO: Não utilize gasolina com um índice de octanas inferior a 90 RON (87 AKI). Caso contrário, pode causar danos no produto.
1. Abra a tampa do depósito de combustível devagar
para libertar a pressão.
2. Encha lentamente com um recipiente de
combustível. Se derramar combustível, retire-o com um pano e deixe o combustível restante secar.
3. Limpe bem à volta da tampa do depósito de
combustível. Se a tampa de depósito de combustível não estiver apertada, existe um risco de incêndio.
5. Desloque o produto a uma distância mínima de 3 m
(10 pés) da posição onde abasteceu o depósito antes de começar. Definir a altura de corte A altura de corte pode ser ajustada em 4 níveis para KLIPPO LB 442, em 5 níveis para KLIPPO LB 553S e e em 6 níveis para KLIPPO LB 448.
1. Desloque a alavanca da altura de corte para
aumentar ou diminuir a altura de corte. a) Para KLIPPO LB 442, KLIPPO LB 448, desloque a alavanca da altura de corte para a frente para aumentar a altura de corte. Desloque a alavanca da altura de corte para trás para diminuir o corte (Fig. 22) b) Para KLIPPO LB 553S e, desloque a alavanca da altura de corte para trás para aumentar a altura de corte. Desloque a alavanca da altura de corte para a frente para diminuir o corte (Fig. 23) CUIDADO: Não regule a altura de corte demasiado baixa. As lâminas podem entrar em contacto com o solo se a superfície do relvado não estiver nivelada. Para ligar o produto
1. Certifique-se de que o cabo de ignição está ligado à
3. Mantenha-se atrás do produto.
4. Segure o manípulo de travão do motor contra a
barra de direção. (Fig. 25)
5. Segure o punho do cabo de arranque com a mão
6. Puxe lentamente o cabo de arranque até sentir
7. Puxe com força para fazer arrancar o motor.
ATENÇÃO: Não enrole o cabo de arranque na mão. CUIDADO: Não estenda totalmente o cabo de arranque. Não solte o punho do cabo de arranque quando o cabo de arranque estiver estendido. Desligar o produto
- Para parar apenas a transmissão, solte ligeiramente o punho de travão do motor.
- Para parar o motor, solte totalmente o punho de travão do motor.
- Feche a válvula de combustível. (Fig. 26) Utilizar a transmissão das rodas (KLIPPO LB 553S e)
- Empurre a alavanca de transmissão para baixo. (Fig. 27)
- Antes de puxar o produto para trás, desengate a transmissão e empurre o produto para a frente aproximadamente 10cm.
- Solte ligeiramente o punho de travão do motor para desengatar a transmissão, por exemplo quando se aproximar de um obstáculo.
- Utilize sempre uma lâmina bem afiada. Uma lâmina romba produz um resultado irregular e a superfície de corte da relva fica amarela. Uma lâmina afiada também gasta menos energia que uma lâmina romba.
- Não corte mais do que ⅓ do comprimento da relva. Corte primeiro com a altura de corte alta. Examine o resultado e reduza a altura de corte para um nível aplicável. Caso a relva esteja muito comprida, avance lentamente e corte duas vezes, se necessário.
- Corte em diferentes direções de cada vez, para evitar a formação de linhas no relvado. Manutenção Introdução ATENÇÃO: Antes de efetuar a manutenção, tem de ler e compreender o capítulo sobre segurança. É necessária formação especial para realizar qualquer tarefa de manutenção ou reparação. Garantimos a disponibilidade de reparações e manutenção profissionais. Se o seu revendedor não for uma oficina autorizada, pergunte-lhes onde se situa a oficina autorizada mais próxima. Esquema de manutenção Os intervalos de manutenção são calculados a partir da utilização diária do produto. Os intervalos são alterados se o produto não for utilizado diariamente. Para manutenção identificada com * consulte as instruções em Dispositivos de segurança no produto na página 231
Manutenção Diariamente Semanal- mente Mensalmen-
Efetuar uma inspeção geral X Examinar o nível do óleo X Limpar o produto X Limpe o filtro de ar X Examinar o equipamento de corte X Examinar a cobertura de corte* X Examinar o manípulo de travão do motor* X Examinar o silenciador* X Examinar o sistema antivibração* X Examinar a vela de ignição X Substitua o óleo (pela primeira vez após 5 horas de utilização, poste- riormente após cada 25 horas de utilização e anualmente)
Substitua o filtro de ar X Examinar o sistema de combustível X Para efetuar uma inspeção geral
- Certifique-se de que todas as porcas e os parafusos do produto estão apertados corretamente. Para limpar o produto externamente
- Utilize uma escova para remover folhas, relva e sujidade.
- Certifique-se de que a entrada de ar na parte superior do motor não está bloqueada.
- Não utilize uma máquina de lavar à pressão para limpar o produto.
- Se utilizar água para limpar o produto, não verta água diretamente sobre o motor. 1510 - 003 - 15.10.2020 235Examinar a correia da transmissão e limpar a caixa de engrenagem (KLIPPO LB 553S e)
1. Remova os parafusos da proteção da correia. (Fig.
2. Puxe a proteção da correia para a frente e remova-
3. Examine se a correia da transmissão e a polia
apresentam sinais de danos.
4. Utilize uma escova para remover folhas, relva e
sujidade da caixa de engrenagem. (Fig. 29) Para limpar a superfície interior da cobertura de corte
1. Coloque o produto de lado com o silenciador virado
para baixo. CUIDADO: Se o produto for colocado com o filtro de ar para baixo, o motor pode sofrer danos.
2. Utilize uma mangueira para enxaguar a superfície
interna da cobertura de corte com água. Para examinar o equipamento de corte ATENÇÃO: Para evitar o arranque acidental retire o cabo de ignição da vela de ignição. ATENÇÃO: Use luvas de proteção quando realizar a manutenção do equipamento de corte. A lâmina é muito afiada e pode facilmente provocar cortes.
1. Examine se o equipamento de corte está danificado
ou se apresenta fissuras. Substitua sempre um equipamento de corte danificado.
2. Olhe para a lâmina para verificar se está danificada
ou romba. Nota: É necessário estabilizar a lâmina depois de ser afiada. Afie, substitua e estabilize a lâmina numa oficina especializada. Se atingir um obstáculo que faça o produto parar, substitua a lâmina danificada. Um centro de assistência deve avaliar se a lâmina pode ser afiada ou se tem de ser substituída. Para substituir a lâmina
1. Bloqueie a lâmina com um bloco de madeira. (Fig.
2. Remova o perno da lâmina, a arruela e a lâmina.
3. Examine se o suporte da lâmina e o perno da lâmina
apresentam sinais de danos. a) Se substituir a lâmina ou suporte da lâmina, substitua também o perno da lâmina, a arruela e a arruela de fricção.
4. Examine o eixo do motor para se certificar de que
não se encontra dobrado.
5. Quando colocar a lâmina nova, certifique-se de que
as extremidades dobradas da lâmina apontam na direção da cobertura de corte. (Fig. 32)
6. Encoste a arruela de fricção e a lâmina no suporte
da lâmina. (Fig. 33)
7. Certifique-se de que a lâmina está alinhada com a
parte central do eixo do motor. (Fig. 34)
8. Bloqueie a lâmina com um bloco de madeira. (Fig.
9. Prenda a arruela de pressão e aperte o parafuso
com um binário de 70 Nm. (Fig. 36)
10. Faça rodar a lâmina com a mão de modo a
assegurar-se de que roda livremente. ATENÇÃO: Utilize luvas de protecção. A lâmina é muito afiada e pode facilmente provocar cortes.
11. Ligue o produto para testar a lâmina. Se a lâmina
não estiver corretamente ligada, o produto vibra ou o resultado de corte não é satisfatório. Para verificar o nível do óleo CUIDADO: Um nível de óleo demasiado baixo causa danos no motor. Verifique o nível do óleo antes de ligar o produto.
1. Coloque o produto num piso nivelado.
2. Remova a tampa do depósito de óleo juntamente
com a vareta de nível.
3. Limpe o óleo da vareta de nível.
4. Introduza totalmente a vareta no depósito de óleo.
a) Para : Aperte a tampa de depósito de óleo. b) Para KLIPPO LB 448, KLIPPO LB 553S e: Não aperte a tampa do depósito de óleo.
5. Remova a vareta de nível.
6. Examine o nível do óleo na vareta de nível.
7. Se o nível do óleo estiver baixo, encha com óleo de
motor e verifique novamente o nível do óleo. Substituir o óleo de motor ATENÇÃO: O óleo de motor está muito quente imediatamente após desligar o motor. Deixe o motor arrefecer antes de 236 1510 - 003 - 15.10.2020drenar o óleo de motor. Se derramar óleo de motor na pele, limpe com água e sabão.
1. Para , utilize o produto até esvaziar o depósito de
combustível. Para KLIPPO LB 448, KLIPPO LB 553S e, feche a válvula de combustível.
2. Remova o cabo de ignição da vela de ignição.
3. Retire a tampa do depósito de óleo.
4. Coloque um recipiente por baixo do produto para
recolher o óleo de motor.
5. Incline o produto para drenar o óleo de motor do
6. Encha com óleo de motor novo do tipo
recomendado em Especificações técnicas na página
7. Verifique o nível do óleo. Consulte
Para verificar o nível do óleo na página 236
Filtro de ar Nota: Um filtro de ar que é utilizado durante muito tempo não pode ficar completamente limpo. Substitua o filtro de ar em intervalos regulares. Substitua sempre um filtro de ar danificado. Limpar o filtro de ar (KLIPPO LB 448) CUIDADO: Não coloque o motor em funcionamento sem um filtro de ar montado ou se o filtro de ar estiver sujo. CUIDADO: Substitua o filtro de ar se este não poder ser totalmente limpo ou se estiver danificado. Um filtro de ar com defeito provoca danos no motor.
2. Bata o filtro de ar contra uma superfície rígida ou
sopre com ar comprimido através do filtro de ar a partir do lado limpo do mesmo. CUIDADO: Não utilize uma escova para remover sujidade, uma vez que isso empurra a sujidade para o interior do filtro de ar.
3. Limpe o suporte do filtro de ar (D) e a cobertura do
filtro de ar com um pano húmido. CUIDADO: Certifique-se de que não entra sujidade na conduta de ar (E).
4. Instale o filtro de ar. Certifique-se de que o filtro de
ar está completamente encostado ao suporte do filtro de ar.
5. Instale a cobertura do filtro de ar com as linguetas
inferiores em primeiro lugar. Examinar a vela de ignição CUIDADO: utilize sempre o tipo de vela de ignição recomendado. Um tipo de vela de ignição incorreto pode provocar danos no produto.
- Examine a vela de ignição para verificar se o motor apresenta uma potência reduzida ou dificuldades de arranque, ou se não funciona corretamente ao ralenti.
- Para diminuir o risco de materiais indesejados nos elétrodos da vela de ignição, siga estas instruções: a) Assegure-se de que a rotação em vazio está corretamente regulada. b) Certifique-se de que a mistura de combustível está correta. c) Certifique-se de que o filtro de ar está limpo.
- Se a vela de ignição estiver suja, limpe-a e certifique-se de que a distância entre os elétrodos está correta; consulte Especificações técnicas na página 238 . (Fig. 38)
- Se for necessário, substitua a vela de ignição. Para examinar o sistema de combustível
- Examine a tampa do depósito de combustível e o vedante da tampa do depósito de combustível para se certificar de que não existem danos.
- Examine a mangueira de combustível para se certificar de que não existem fugas. Se a mangueira de combustível estiver danificada, deverá ser substituída por uma oficina autorizada. Transporte, armazenamento e eliminação Transporte e armazenamento
- Para o transporte e armazenamento do produto e do combustível, certifique-se de que não existem fugas ou fumos. Faíscas ou chamas abertas, por exemplo de dispositivos elétricos ou mesmo caldeiras, podem causar um incêndio.
- Utilize recipientes aprovados para o transporte e armazenamento de combustível.
- Esvazie o depósito de combustível antes de armazenar o produto durante um longo período de tempo. Elimine o combustível numa localização de eliminação aplicável 1510 - 003 - 15.10.2020 237• Fixe o produto de forma segura durante o transporte para evitar danos e acidentes.
- Mantenha o produto numa área trancada para impedir o acesso a crianças ou pessoas que não disponham de aprovação.
- Mantenha o produto num local seco e sem gelo. Eliminação
- Respeite os requisitos de reciclagem locais e os regulamentos aplicáveis.
- Elimine todos os produtos químicos, como óleo de motor ou combustível, num centro de assistência ou numa localização de eliminação aplicável.
- Quando o produto deixar de ser utilizado, envie-o para um revendedor Husqvarna ou elimine-o numa localização de reciclagem. Especificações técnicas Especificações técnicas KLIPPO LB 442 KLIPPO LB 448 KLIPPO LB 553S e Motor Marca Honda Honda Honda Deslocamento, cm
Velocidade, rpm 2900 2900 2900 Potência nominal do motor, kW
2,7 2,7 3,3 Sistema de ignição Vela de ignição NGK BPR5ES NGK BPR5ES NGK BPR5ES Distância entre os elétrodos, mm 0,7-0,8 0,7-0,8 0,7-0,8 Sistema de lubrificação e combustível Capacidade do depósito de combustível, li- tros 0,9 0,9 0,9 Capacidade do depósito de óleo, litros 0,5 0,5 0,55 Óleo de motor
Peso Com depósitos vazios, kg 27,5 27,5 36,5 Emissões de ruído
Nível de potência sonora, dB(A) medidos 92 90 94 Nível de potência sonora, garantido L
A potência nominal indicada para o motor é a potência líquida média (a um valor de rpm especificado) de um motor de produção típico do modelo de motor avaliado de acordo com a norma J1349/ISO1585 da SAE. Mo- tores produzidos em série poderão divergir deste valor. A potência real do motor instalado no produto final dependerá da velocidade de operação, das condições ambientais e de outros parâmetros.
Utilize um óleo de motor de qualidade SG–SH. Consulte a tabela de viscosidade no manual do fabricante do motor e selecione a melhor viscosidade com base na temperatura exterior prevista.
Emissões de ruído para as imediações, medidas sob forma de potência sonora (L
) em conformidade com a diretiva da CE 2000/14/CE. 238 1510 - 003 - 15.10.2020KLIPPO LB 442 KLIPPO LB 448 KLIPPO LB 553S e Níveis acústicos
Nível de pressão sonora ao nível do ouvido do operador, dB (A)
Níveis de vibração, a hveq
4,5 4,5 4,1 Equipamento de corte Altura de corte, mm 34-55 30-60 28-65 Largura de corte, mm 420 480 530 Lâmina Trituração – 42 cm 5028812-10 Trituração – 48 cm 5028813-10 Trituração – 53 cm 5028814-10
Nível de pressão de ruído em conformidade com a norma ISO 5395. Os dados comunicados relativamente ao nível de pressão de ruído têm uma dispersão estatística típica (desvio padrão) de 1,2 dB (A).
Nível de vibração em conformidade com a norma ISO 5395. Os dados comunicados relativamente ao nível de vibração têm uma dispersão estatística típica (desvio padrão) de 0,2 m/s
1510 - 003 - 15.10.2020 239Declaração CE de conformidade Declaração CE de conformidade A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suécia, tel: +46-36-146500, declara que os corta-relva Husqvarna KLIPPO LB 442, KLIPPO LB 448, KLIPPO LB 553S e, com os números de série 2020xxxxxxx e posteriores, cumprem as disposições constantes na DIRETIVA DO CONSELHO:
- de 17 de maio de 2006 "referente a máquinas" 2006/42/CE
- de 26 de fevereiro de 2014 "referente à compatibilidade eletromagnética" 2014/30/UE
- de 8 de maio de 2000 "referente a emissões de ruído para o ambiente" 2000/14/CE
- de 8 de junho de 2011, referente à "restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamento elétrico e eletrónico" 2011/65/UE Para mais informações relativas a emissões de ruído, consulte as Especificações técnicas. Foram respeitadas as seguintes normas: EN ISO 5395-1, EN ISO 5395-2, EN ISO 5395-2 Amd1, EN ISO 5395-2 Amd 2, EN 55012, EN 50581:2012 Salvo indicação em contrário, as normas apresentadas acima são as versões publicadas mais recentes. Entidade competente: 0404, RISE SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala emitiu relatórios relativos à avaliação de conformidade de acordo com o anexo VI da DIRETIVA DO CONSELHO de 8 de maio de 2000 "referente a emissões de ruído para o ambiente " 2000/14/CE. Huskvarna, 2020-09-16 Claes Losdal, Chefe de Desenvolvimento/Produtos de Jardinagem (representante autorizado da Husqvarna AB e responsável pela documentação técnica)
Notice-Facile