Redmond RIC220E - Ferro de passar

RIC220E - Ferro de passar Redmond - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho RIC220E Redmond em formato PDF.

📄 124 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Redmond RIC220E - page 32
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre RIC220E Redmond

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ferro de passar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RIC220E - Redmond e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RIC220E da marca Redmond.

MANUAL DE UTILIZADOR RIC220E Redmond

Characteristicstécnicas

II.FUNCIONAMIENTO DE LA PLANCHA

Antes de utiliser este produits, leiía atentamente estemanual e guarde-o para referencia futura. O uso adequado do dispositivo vai estender significativamente a sua vida.

  • O fabricante declina toda a responsabilité por danos causados por violação de normas de segança e regras deestrutura do produits.
  • Este aparecido eletrico é exclusivamente para uso dométrico, nunca em recintos abertos,isas rurais,quartos de hotel,lojas,escritórios ou otheras condições para uso não industrial. O uso industrial ou qualquer(othero uso indevido do dispositivo sera considerada uma violação das regras do uso adequado do produits. Neste caso, o fabricante não assume nenhuma responsabilité pelas consequences.
  • Antes de ligar o aparelho à rede, verifie que a tensão da mesma corresponde à tensão nominal do aparelho (ver placá ou caracteristicas tíncicas do produits).
  • Utilize um cabo de extensionação projectado para a potência de consumo do aparecido. A incompatuldade da potência pode resultar em um curto-circuito ou uma inflamçao do cabo.
    Lique o aparelho a uma tomada com ligacao a terra, é um requisito obligatorio da seguridade eletrica. Ao uso um cabo de extensiono, verifique se ele tem uma ligacao a terra.
  • Desligue o aparecido antes a utilização, bem como durante a sua limpeza ou movimento. Retire o cabo de alimentação com as muitas vezes, ao segura-loPGA forquilha e não pego proprietary cabo.
  • Não delve deixaar o aparecido sozinho quando estiver conectado à redeétrica.

TOP

Durante o enchimento do reservatório do deposito de água, deve desliqa-lo da corrente electrica.

jATENCAO! jDurante o tempo de travailho o aparelho aquece! Nao Ihe toque com as maois pois esta quente, nem logo aois o seu uso. Utilize o aparelho so em superficies planas. Nao deixe o aparelho ligado sem vigilancia, depos de o usar deslique imeditamente da tomada eletrica.
Não fazer passar o cabo de alimentação nas portas ou perto de fontes de calor. Certifique-se de que o cabo não está torcido ou dobrado e que não entre em contacto com objectos pontiagudos, arestas vivas e bordos de mobiliário.

STOP

LEMBRE-SE: danos acidentais ao cabo de alimentacao podem causar problemas que nao se conformam com a garantia, bem como umCHOque electrolyco. O cabo de alimentacao danificado deve ser urgentamente substituido em um centro de service.
Antes de limpar o aparelho, verifique se ele está desconnectado da rede e totalmente frio. Siga as instruções para limpar o disposito. NAO MERGULHE o corpo do aparelho na agua!

.

Este aparecido so pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades fisicas, sensórais ou mentalis limitadas, ou pessoas com falta de experiencia ou conheçimento, caso tenham recebido supervisão ou formação sobre como usar o aparecido de forma segura e percebam os perigos inerentes. As crianças não devem'utilizar este aparecido como um brinqueg, A limpeza é a

manutecao do aparelho nao devem ser efectuadas por crianças sem supervisao. Mantenha o aparelho e o cabo de alimentacao fora do alcance das crianças meores de 8 anos.

  • Os materiais de embalagem (filme, espuma de plástico, etc.) podem ser perigosos para asrianas. Perigo de asfixia! Mantenha a embalagem fora do alcance dasrianas.
  • E proibida a reparacao não qualificada do aparelho ou a introducao de alteracoes na sua construcao. Todos os trabalho dos manutencao e reparacao devem ser efectuados por um centro de service autorizado. Os lavorhos nao qualificados podem causar avaria do aparelho, traumatismos e danos materiais.

STOP

ATENÇAÖ! Ésta proibido usar o dispositivo em caso de qualquer mau funciona.

Especificações tecnicas

ModeloRI-C220-E
Potência2000-2400 W
Tensão220-240 V, 50/60 Hz
Tipo de controlo:meçâncio
Revestimento da chapa:cerâmico
Emissione de vapor ajustavelaté 25 g/min.
Função de tiro de vapor:presente
Possibilitadade do vapor vertical:presente
Sistema anti-gotejamento:presente
Função de auto-pulícia:presente
Sistema de proteção de calcário:presente
Proteção contra o sobravequimento:presente
Desligamento automatístico em两大 posições:presente
Indicação ao desligamento automatístico:LED, acústica
Comprimento do cabo1,8 m
Componentes
Ferro de engomar1 pc
Copo de medicação1 pc

Manual de uso 1 p5.
Livro de service 1 p6.

O fabricante tem o direito de fazer mudanças no projecto, design, componentes, caracteristicas tecnicas do produits, no coisa de aperfeicoamento de produits, sem征求意见 preliminar sobre tois mudanças.

Componentes do modelo A1

  1. Pulverizador de agua
  2. Tampa do reservatorio de agua
  3. Regulador do vapor
  4. Botão de pulverização da água
  5. Botão da emissão intensiva de vapor
  6. Indicador de desligamento automatico
  7. Cavo de alimentacao eletrica

  8. Indicador de aquecimento

  9. Reservatório de água
  10. Regulador de aquecimiento da chapa
  11. Botão de auto-pulícia ("Self clean")
  12. Marca do nível máximo de agua ("Max")
  13. Chapa do ferro
  14. Copo de medicacao

I.ANTES DE USAR

Retire o aparelo da caixa com cuidado, remove todos os materiais de embalagem e adesivos promotionalais. Mantenha obligatoriamente no lugar o adesivo com numero de série do produits o adesivo de advertência.

Uma ausencia do numero de series do produits cancelar o automaticamente os direitos de garantia.

Limpe o corpo aoarethelo com um pano húmido e quoi取代。Ao primeiro uso pode sentir-se um chiro estranho, que não é um mau functimento doarethelo.
Após a transporte ou o armazenamento a baixos temperativas, é necessário monter o aporelhá à temperatura ambiente durante pelo menos 2 horas antes da sua'utilisation.

II.USO DO APARELHO

Preparacao para o funciona e insercao

Assegure-se que o aparecido não está ligado o rede electrolytica. Coloque o regulator de aqueciamento do chapa no posicao "Min", e o regulator do vapor no posicao
Abra a tampa do reservatório de água, levante o bico de ferro como está môstrado no desejo 2. Usando o copo de medicação, eschê o tanque não superior aoivel maior monocar do corpo do dispositivo "Max". Feche bem a tampa do reservatório. Coloco ou ferro na posicao vertical.
Não jogue agua direcção de torneira para fazer que penetre no carpo do dispositivo ou entre em contato com o cabo de alimentação.

Virando o regulator de aquecimento da chapa do ferro, escolha o sintolho que corresponde ao tecido a passar, muito a marca no corpo do aparelho. Seja as recomendações contidas naabela.

REDMONO

Tabela de selecao de modos para passar varios tecidos

Simbolo no regulator de aquecimentoTipo de tecido Recomendações
.AcríficoPassar a ferro com cautela. O uso de vapor é ar- riscado, à agua pode escorrer da chap e, conse- quentemente, provocar o aparecido de manchas no tecido
Tecídicos de poliamida (capron, nylon)
Poliuretano
.Fibra de acetatoÉ melhor passar o tecido de��ro, uma vez que tolera mal o calor. O acetato seca rapidamente e não exige quando a engumar
PoliésterÉ recomendado passar a ferro através de um pano humido
ViscoseEm altas temperatas, muda de cor, adere, endu- rece e destru-se, eventualmente encolhe
..SedaÉ melhor não salpicarágua sobre o pano de seda, poua ahumidade irregular pode causar a formação de dobras
É melhor humedecer o tecido ou passá-lo através de um pano humido. A temperatas elevadas, pode encolher
...AlgodãoRecomenda-se usar o vapor
Linhao

Instale o regulador de velocidade na posicao desejada:

  • regulator na posicao -apor está bloqueado (para o ferro seco);

  • gire o regulador paraacular/iminuir o fluxo de vapor.

Conecte o cabo de alimentacao à rede electrica. Os indicadores de desligamento automatico e de aquecimento são acessos. Quando o indicator de aquecimento apagar (a chapa é aquecida a uma temperatura definida), pode-se fazer a engomar.

Engomar a seco

Instale o regulatordo velocidade na posicao desejada a huedecer o pano amasado,usea pulverizacao de agua.Passar a seco pode ser realizzato sem derramar a agua no tange.

Funcao de pulverização de água

Certifique-se que o reservatorio do ferro está cheio de agua. Pressione o botao da agua pulverizada

  • lentamente, suavamente - para salpicar;
  • com movimentos rápidos - para a pulverização.

Modo de passar com vapor

Ao passar com vapor, o reservatorio de agua deve ser preenchido, pelo menos, de 14 do seu volume máximo. Para obter um vapor de qualidade, o regulator da temperatura deve estar na posicao ** ou ***.

O vapor除去 atraves dos orificios da chapa. A sua intensidade pode ser variadautilizando o regulator do vapor.

Redmond RIC220E - Modo de passar com vapor - 1

O fluxo constante de vigor tem lugarapanas quando o ferro está na posicao horizontal, ou uma temperatura elevado do chapa.

Se o regulador de vapor é aberto (não em posicao) na baixa temperatura a agua pode sair dos orificios da chapa.

Para deserrugar um pedao de tecido fortemente assmado, clique no botao da emissao intensiva do vapor : sera uma breve emissao intensa do vapor dos orificios da chapa. Para obter a melhor qualida de vapor, pressione o botao com intervals de 3-5 seguros.

Vapor vertical

O vapor vertical é uso para passar roupas penduradas em cabides, cortinas, reposteiros, etc. No modo de vapor vertical, colque o regulator da temperatura de aquecimento da chapá e o vapor na posção máximo.

Mantenha o ferro verticalmente a uma distancia de nocos centimetros do tecido passado. Pressione o botao da emissao intensiva de vapor eom intervalos curtos, movendo o ferro de alto para baixo. ApoS cada 4 ou 5 clique, colque o ferro na posicao horizontal. Se o indicator de aquecimento acender, parar e retomar o tratamento de vapor, quando a luz se apaga.

Redmond RIC220E - Vapor vertical - 1

ATENÇAO! Ato tiro de vapor, o vapor quente é ejectado a poucós centimétros da chapa. Não passar a ferro a roupa vestida numa Pessoa! Não dirija ferro em outras pessoas ou caisas que poder ser danificados pelo vapor querente?

Sistema de desligamento automatico

O Sistema de desligamento automatico é activado quando o dispositivo está parado: se o ferro está em uma posicao horizontal ou lateral - antes 30 segundos;
- se o ferro está na posicao vertical - apos 8 horas.
O aqueamento da chapa sera interrompido. Se ouvira um sinal de ativo (6 vezes), e o indicator do desiglemento automatico começará a piscar.
Para continuar, levante o ferroPGA. O indicator de desligamento automatico para de piscar, o indicator de aquecimiento da chapa acende-se. Apenas o indicator de aquecimiento apagā-se, continue a passar.

Conclusao da operacao

Ao tenerinar a operatione, gire o regulator de aquecimento da chapa ate a posicao "Min", e regulator do vapor ate a posicao a desigue o ferro da rede eletrica. Abra a tampa do reservatorio de agua e entorne o ferro sobre a pia para escoar a agua do tanque. Agite ligeiramente o ferro para escoar a agua restante.

Cologne o ferro na posicao vertical. Espere ate que a chapa e arrefecida ate a temperatura ambiente. Envolva o cabo de alimentacao em torno da base do ferro de engomar. Mantenho o aparecido na posicao vertical.

III. MANUTENÇA O DO APARELHO

  1. Para remover a crosta e sujeira, recomenda-se a executar a auto-pulcia 2 ou 3 vezes por mês. O mais dura é a águautilizada, mais frequente deve ser auto-pulcia.
  2. Para executar a auto-pulícia, verter a agua no tanque até a marca Max.
  3. Pare o fluxo do vapor (o regulador do vapor deve estar na posicao). Coloque o regulador de aquecimento da chapa na posicao "Max". Ligue o aparelho a rede eletrica.
  4. Quando o indicator de aquimelamento se apagar, desligue o ferro da toma elétrica e colque-o na posção horizontal sobre a piã.
  5. Pressione e mantenha pressionado o botão de auto-pulcixa "Self clean", até que a emissão do vapor e do ar quente das aberturas da chapa não parar. É aconselhovel agitar o ferro para lá e para ca. O vapor e água a ferver não sair dos fundos da chapa e remover impuridades.
  6. DepoS de limpar, abra a tampa do tanque de agua e derrame a agua restante do tanque. Fecha a hora.
  7. Uma vez que a chapa tenha arrefecido, limpe-a com um pano humido.
  8. Se o ferro é muito sujo, recomenda-se repetir o ciclo de auto-pulícia.

Limpeza da chapa

  1. Antes de limpar a chapo da aparetho, verificque se elé está descongetado da rede e totalmente frio.
  2. O ferro frio pode ser limpo con um pano humido ou uma esponja. Se estiver muito sujo, use detergentes especials para ferros com chapa de ceramicia.

Redmond RIC220E - Limpeza da chapa - 1

É VEDADO colocar o corpo do ferro, o plugue e o cabo de alimentação em água corrente ou mergulhar na agua.

EVEDADO usar esponjas com canada obrosiva ou mucho duro, detergentes abrosivos e solventes (benzeno, acetona, etc.).

Armazenamento

Mantenha o aparelho num local seco, longe da luz solar directa e aparelhos de aqueci-. mento. Para evitar danificar a superficie de travailho da chapa, sempre mantenho o ferro numa posicao vertical. Noe dei o contato da chapa com objectos de metal ou outros objetos duros para evitar arranhoes.

IV.ANTES DE CONTACTAR UM CENTRO DE ASSISTÊNCIA

Ávaria Causa eventual Modo de resolver
A chapa permanece fria, o indicator de aquecimento não se acendeO aparecido não está ligado à rede electrica
A tomada está com defeito
O Sistema de desiglemento automatí-co foi activado (o indicator correpon-dente na alcô de ferro pesca)
A chapa esquentou poucoA temperatura de aquecimento ajustada é demasiado baixa
O vapor faltaO regulator do vapor é virado total-mente para a esquerda, o vapor ébloquecido
A intensidade de va- por è insufficienteA falta de água no reservatório
O regulator do vapor está na posicao de vapor médio
O vapor que sai dos buracos da chapa suja a roupaFoi usada a agua com aditivos químicos
Foi usada a agua destilada ou sua-vizada
A agua restante antes ou uso anterior não foi removida do tanque
A chapa está suja e mancha roupaFoi definira uma temperatura de-masiarado alto
A roupa não foi bem enchugada ou está passando roupas novas sem enchaguar

REDMONO

Avaria Causa eventual Mode de resolver
Há fugas de água dos orificios da chapaFoi definira uma temperatura de aquecimento da chapa demasiado baixaAjuste o regulator de aqueci-mentation da chapa na posão **, *** ou Max
A temperatura da chapa é demasiado baixa, porque o botão da emissão de vapor é pressionado com muita frequênciaAugente os intervales entre as pressões do botão de vapor.

V.RESPONSABILIDADES DE GARANTIA

O aparelho é abrangido pela garantia para o prazo de 2 anos a partir do momento da sua aquisicao. Ao longo do prazo de garantia ou fabricante obrige-se a eliminar todos os defeitos defabrico provocados pela falta de qualidade de materiais ou de montagem, por meio de reparacao, substituicao das partes ou substituicao do aparelho inteiro. A garantia entra em vigor apenas no caso de uma data de aquisicao comprovada pelo carimbo da loja e pela assinatura do vendedor no original do talao de garantia. A presente garantia é apenas reconhecna no caso de o aparelho ter sido usedo de accordo com um manual de operacao, nao foi reparado ou desmontado e não FO danificacao devo a um indevido tratamento, e o Conjunto incial do aparelho e preservado. A presente garantia nao abrange os gastos naturais do aparelho e os materiais consumveis (fittros, lampadas, revestimentos ceramicos e de Teflon, impermeabilização de borracha, etc.).

A vida do produits e o prazo de garantia devem ser calculados a partir da data da vendu ou da data de fabricacao do produits (no caso se nao for possivel determinar a data da venda). A data de fabricacao do dispositivo pode ser encontrar no numero de série localizzato na etiqueta de identificacao ligada ao carpo do produits. O numero de série é composto de 13 digitos. Caracteres 6 e 7 indicam o mês, 8 indica o ano de producao.

O tempo de service do robó, estabelecido pelo fabricante é de 3 anos a partir da data do talho de compra, desde que a sua Utilização compra as regras do manual deestrutura, e normas ferricas exigidas.

Redmond RIC220E - V.RESPONSABILIDADES DE GARANTIA - 1

Utilização ecologicamente inofensiva (utilização électrique e maquinária electrónica).

O descarte de embalagens, manual de'utilisation, assim como o robé, deve ser feito em conformidade os programas de reciclagem local. Preocupe-se com o meio ambiente: não coloque estes produits no lixo dométrico. Os apareiros Utilizados (antigos) não devem ser colocados no lixo domestico, devem ser recolhados separadamente. Os proprietários de aparhos eletricos antigos são

obrigados a leva-loos os pontos especials de recolha o da-loas organizacoes respectivas. Assim está a ajudar o programa de recicagem de materiais-primas, e tambem a limpeza de substancas contaminantes. Este aparelho está etiquetado de accordo com a Direcita 2012/19/UE do Parlamento Europeu e do Conselho, relativa dos residuos de equipamentos eletricos e electrônicos (REE). A directriz determina o quadro para a devoluçao e a recicagem de aparelhos usados, como aplicável em toda a UE.

Redmond RIC220E - Utilização ecologicamente inofensiva (utilização électrique e maquinária electrónica). - 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Redmond

Modelo : RIC220E

Categoria : Ferro de passar