Master DH 720 - Humidificador

DH 720 - Humidificador Master - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DH 720 Master em formato PDF.

📄 79 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice Master DH 720 - page 29
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Master

Modelo : DH 720

Categoria : Humidificador

Baixe as instruções para o seu Humidificador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DH 720 - Master e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DH 720 da marca Master.

MANUAL DE UTILIZADOR DH 720 Master

MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO

1... FUNCIONAMENTO 2... LOCALIZAÇÃO 3... RECOMENDAÇÕES ANTES DE UTILIZAR O DISPOSITIVO 4... PEÇAS 5... MANIPULAÇÃO

6... EVACUAÇÃO DE ÁGUA

7... LIMPEZA E CONSERVAÇÃO

8... DETEÇÃO DE FALHAS

ANTES DE UTILIZAR O DISPOSITIVO É

PRECISO LER ATENTAMENTE O PRE-

SENTE MANUAL E MANTER O DOCU-

MENTO PARA AS CONSULTAS FUTURAS. ► ► 1. FUNCIONAMENTO O presente produto serve para a desumidicação do ar. Controla a humidade relativa forçando o movimento do ar através do dispositivo, e a condensação do excesso de humidade nos elementos refrigerantes. O contato com as superfícies frias provoca a condensação da humidade pre

sente no ar. Depois, a água condensada é evacuada de forma segura até ao depósito. O ar desumidicado passa pelo condensador, donde é aquecido ligeiramente e de

pois volta ao local sendo que a sua temperatura ca ligei- ramente aumentada. ► FIG. 1

1. Saída do ar seco,

5. Depósito de água,

► ► 2. LOCALIZAÇÃO O excesso de humidade espalha-se por toda a casa da mesma forma como o faz o cheiro da cozinha durante a preparação de uma refeição. Por isso, o desumidicador deve ser colocado de tal forma que possa tratar o ar hú- mido de toda a casa. Opcionalmente, se você está a experimentar problemas num ponto determinado, pode-se colocar o dispositivo cer- ca desse ponto e depois movê-lo a um ponto mais central. Durante a montagem do dispositivo, assegure-se de que está colocado sobre uma superfície plana mantendo-se 10 cm (4”) de espaço livre por cada lado para permitir um uxo de ar eciente. O presente desumidicador está equipado com rodízios para melhorar a sua mobilidade. Quando quiser mover o dispositivo, primeiro desligue-o e esvazie o depósito de água. Não se recomenda utilizar cabos de extensão de por isso assegure-se que de o dispositivo se encontra suciente- mente perto da tomada. Se for necessário utilizar um cabo de extensão, assegure-se de que o diâmetro dos os do cabo tem um mínimo de 1 mm

Durante o funcionamento do desumidicador, e se for ne- cessário, as portas externas e as janelas devem perma- necer fechadas para garantir o maior rendimento do dis- positivo.

Os símbolos colocados no dispositivo têm o seguinte sig- nicado: ► O dispositivo contém propano R290. Observe estrita- mente as recomendações do fabricante no relativo ao seu manuseamento e a sua reparação! ► Antes de arrancar o dispositivo, leia atentamente o ma- nual de instruções. ► Não instale, não utilize, nem armazene o dispositivo num local menor a 4m

► UTILIZE SÓ EM LOCAIS. ► Não utilize o dispositivo em cozinhas, armários, barcos, campers ou outros espaços fechados. ► Não utilize na proximidade de piscinas, áreas de banho ou outros locais húmidos. ► Depois do transporte ou se o dispositivo for inclinado (p. ex. durante a limpeza), espere 12 horas antes de conectar o dispositivo à rede elétrica. ► O dispositivo deve ser colocado na posição vertical, so- bre uma superfície regular (também durante o transporte!) e a uma distância mínima de 50 cm de outros objetos. ► Não utilize o dispositivo em atmosferas potencialmente explosivas e que contenham líquidos, gases ou pós in- amáveis. ► Não utilize na proximidade de substâncias inamáveis ou explosivas ou de combustíveis. Na proximidade do dis- positivo, não pulverize pinturas, detergentes, inseticidas ou outras substâncias semelhantes porque podem provo- car deformação dos elementos de plástico ou danicar a instalação elétrica. ► Deixe um mínimo de 50 cm de espaço livre entre os lados do dispositivo e materiais inamáveis e que se aqu- ecem com facilidade. ► Não coloque no dispositivo nenhuns objetos nem cu- bra a entrada e a saída do ar. ► Proteja o dispositivo contra salpicos. ► Vigile as crianças e os animais de estimação que per -en

maneçam na proximidade do dispositivo. ► NÃO PERMITA QUE AS CRIANÇAS MANIPULEM O DISPOSITIVO. ► As crianças não devem limpar nem conservar o dispo

sitivo sem a supervisão dos adultos. ► Desligue o dispositivo e retire-o da alimentação se sou- ber que não o vai utilizar. ► NÃO DEIXE O DISPOSITIVO A TRABALHAR SEM SUPERVISÃO. ► Não tire do cabo de alimentação. ► Evite que o cabo de alimentação seja torcido, enredado o que se tire dele nem amarre o cabo com arame metálico ou de nylon. ► Certique-se de que a cha e a tomada se encontrem num ponto visível e de acesso fácil. ► Não utilizar cabo de extensão. ► Não tente alcançar o dispositivo se o dito cair na água. Nesse caso, desligue imediatamente o cabo de alimen- tação. Antes de voltar a utilizar, controle o seu estado técnico. ► O dispositivo deve ser conectado de acordo com as leis e as normas elétricas nacionais. ► Não ultrapasse a área máxima recomendada para manter a máxima eciência do dispositivo. ► Feche as portas e as janelas. ► No caso de um sol intenso, feche as persianas ou as cortinas. ► Cuide pela limpeza dos ltros. ► Quando as condições no local atinjam o nível desejado, diminua os valores congurados de temperatura e força do soprar. ► Não arranque o dispositivo imediatamente quando o dispositivo, o cabo de alimentação ou a tomada estive- rem danicadas, o dispositivo funcionar de forma incorreta ou houver sintomas de outra falha. Entregar o dispositivo completo ao vendedor ou eletricista qualicado para o seu controle e/ou reparação. Utilizar só as peças de substitu- ição originais. O dispositivo (inclusive o cabo de alimen- tação e a tomada) pode ser desmontado e/ou reparado só por pessoas autorizadas e devidamente qualicadas. ► Recomenda-se realizar revisões periódicas do dispo- sitivo. ► O DISPOSITIVO PODE SER DESMONTADO OU MO

DIFICADO SÓ POR UM SERVIÇO AUTORIZADO. ► O DISPOSITIVO PODE SER UTILIZADO SÓ DE ACORDO COM A SUA FUNÇÃO. A SUA UTILIZAÇÃO PARA OUTROS FINS CONSIDERA-SE APLICAÇÃO IN

ADEQUADA. TODAS AS DANIFICAÇÕES OU LESÕES PROVOCADAS PELA TAL APLICAÇÃO SERÃO DE RE- SPONSABILIDADE EXCLUSIVA DO UTILIZADOR E NÃO DO FABRICANTE DO DISPOSITIVO. ► O dispositivo sempre deve permanecer na posição ver

tical. ► Todos os corpos estranhos devem permanecer longe dos orifícios de entrada e saída do ar. ► A alimentação elétrica deve ser conforme à especi

cação na placa de características na parte traseira do dis- positivo. ► Se o cabo de alimentação for danicado, deve ser sub- stituído por um serviço autorizado (e uma pessoa devida- mente qualicada), para evitar riscos. ► Nunca utilize a cha para arrancar ou apagar o dispo- sitivo. Sempre utilize o interruptor no painel de controlo. ► Antes de mover o dispositivo, primeiro desligue-o e de- pois esvazie o depósito de água. ► Não se deve utilizar aerossóis contra insetos ou outros detergentes inamáveis. ► Em nenhuma caso o dispositivo não pode ser regado ou salpicado com água. ► O PRESENTE DISPOSITIVO NÃO DEVE SER UTILI

TOR REFRIGERANTE R290: ► Leia com atenção as seguintes advertências. ► O dispositivo contém o fator refrigerante propano R290. O fator refrigerante R290 está em conformidade com as Diretivas adequadas da UE. Não perfure o sistema refrige

rante. O fator refrigerante R290 é uma substância inamá- vel (GWP3)! ► Não utilizar dispositivos ou meios que agilizem a de

scongelação nem detergentes outros que recomendados pelo fabricante. ► Armazenar o dispositivo num local sem fontes de cha

ma (p. ex. chama aberta, dispositivos de gás a funcionar ou aquecedor elétrico). ► Não perfurar nem queimar elementos do sistema de refrigeração do dispositivo. Não projetar luz diretamente sobre o dispositivo. ► Armazenar o dispositivo de tal forma que não tenha da

nicações mecânicas. ► O dispositivo deve ser instalado, utilizado e armaze

► O fator refrigerante pode ser inodoro, o que diculta a deteção de fugas. ► Observar as normas e as leis nacionais relativas às combustíveis. ► Não cobrir os orifícios de ventilação. ► O dispositivo deve ser armazenado num local bem ven- tilado e com uma superfície conforme com a especicação do dispositivo. ► Qualquer pessoa que realize a manipulação ou a repa

ração do sistema de refrigeração deve ter um certicado vigente, emitido por uma instituição técnica que conrme as suas competências no relativo à manipulação segura dos fatores refrigerantes, de acordo com as normas e as leis vigentes. ► Os trabalhos de serviço devem ser realizadas exclu

sivamente de acordo com as recomendações do fabrican- te do dispositivo. Os trabalhos e as reparações adicionais que requeiram da presença de pessoal de serviço quali- cado devem ser realizados sob a supervisão de uma pes- soa com competências adequadas no relativo à aplicação de fatores refrigerantes inamáveis. IMPORTANTE! O dispositivo não deve ser utilizado em uma temperatura ambiente inferior a 5°C, para evitar a congelação da bo

5. Tampa de ventilação

8. Visor de nível de água

1. Botão de conguração de humidade

2. Indicador de modo de trabalho (contínuo, humidade

3. Ecrã de temperatura/humidade

5. Botão de visualização de temperatura

9. Indicador de velocidade alta da ventilação

10. Botão de velocidade/ventilação

11. Indicador de velocidade baixa da ventilação

12. Indicador de alimentação

13. Botão ON/OFF (alimentação)

14. Indicador “Cheio de água”

A luz de controlo no painel frontal do dispositivo emite luz em 3 cores diferentes em função da humidade do ar. Per- mite ao utilizador determinar rapidamente a humidade do ar no local. Luz azul: humidade no local > 70%. Luz verde: humidade no local 50-70%. Luz vermelha: humidade no local < 50%. Luz vermelha a piscar: alarma “Cheio de água”. Trabalho

1. Conecte o dispositivo à tomada de alimentação ade

quada. (Por favor, verique o valor de tensão/frequência na placa de caraterísticas do dispositivo).

2. Apertar o botão ON/OFF para arrancar o dispositivo. O

3. Aperte o botão de conguração de humidade para sele

cionar o modo de trabalho: 40%, 50%, 60% ou 70%. Ficará aceso o indicador adequado para o valor existente.

4. Aperte o botão de velocidade/ventilação para congurar

a velocidade da ventilação alta ou baixa. Ficará aceso o indicador adequado para o valor existente.

5. Apertar o botão RELÓGIO para congurar o tempo de

trabalho esperado (1-24 horas). No ecrã aparecerá o tem- po selecionado. Aperte o botão RELÓGIO para modicar o horário, libere durante 8 segundos para o ecrã voltar para o modo de visualização de humidade do local. Depois de o número de horas indicado, o compressor cará desligado automaticamente.

6. Ao apertar o botão “TEMP”, cará apresentada a tem-

peratura atual no local. Libere o botão durante 8 segundos para o ecrã voltar para o modo de visualização da humi- dade do local.

7. A função DESUMIDIFICADOR ativa o modo turbo no

sistema de ventilação, o que provoca a desumidicação continua da humidade no ar. Esta função permite secar roupa lavada.

8. Para apagar o dispositivo, aperte o botão ON/OFF.

9. A função de ativação predeterminada (PRE-SET), com o

botão RELÓGIO sem ativar nenhumas outras funções do dispositivo (também o botão ON/OFF): pode-se programar o tempo de ativação do dispositivo. Por exemplo, se você congurar o relógio para ’2’, o dispositivo arrancará auto- maticamente após 2 horas.

► ► 6. EVACUAÇÃO DE AGUA

Quando o depósito de água estiver cheio, o compressor arrancará automaticamente por razões de segurança e o indicador “Cheio de água” emitirá luz vermelha. Para tirar o depósito de água, deslize-o perpendicularmen

te ao dispositivo. Depois de esvaziar o depósito de água, coloque-o nova- mente no seu lugar. Certique-se de que está colocado corretamente. Se for assim, o indicador “Cheio de água” cará apagado e o desumidicador arrancará. Lembre que - se o depósito não estiver colocado correta- mente - o indicador “Cheio de água” permanecerá aceso emitindo luz vermelha.

► ► EVACUAÇÃO CONTINUA

Se o desumidicador estiver utilizado em condições de alta humidade do ar, o depósito de água deverá ser esvaziado com mais frequência. Nessa situação, é muito mais có

modo congurar a evacuação continua do depósito. Para isso é preciso realizar as seguintes atividades:

1. Retirar o depósito de água (FIG. 5).

2. Conecte uma mangueira de água ao orifício de saída do

diâmetro: 11 mm (a mangueira não está incluída) (FIG. 6).

3. Certique-se de que está montado corretamente e a

água a sair não tem obstáculos. Atenção! Em temperatu

ras muito baixas, a mangueira deve ser protegida de forma adicional para não sair da conexão.

4. Colocar o depósito de água no seu lugar.

► ► 7. LIMPEZA E CONSERVAÇÃO

Antes de realizar a conservação ou a limpeza do disposi

tivo, deve ser sempre desligado da rede de alimentação.

LIMPEZA DO CORPO PRINCIPAL

Para limpar o dispositivo, utilize um pano macio. Em nenhum caso utilize substâncias voláteis químicas, de

tergentes, gasolina, roupa tratada quimicamente ou outras soluções de limpeza. Cada uma dessas substâncias pode danicar a carcaça do dispositivo.

- Retire a xação do ltro e retire o ltro de carbono ativo. - Limpe o ltro cuidadosamente com uma aspiradora ou baixo a água da torneira. Se o ltro estiver muito sujo, ap

lique água morna e força moderada. - Certique-se de que o ltro está completamente seco an- tes de voltar a ser utilizado. - O ltro não deve ter contato com a luz solar direta.

2. FILTRO DE CARBONO ATIVO (para capturar partículas

de pó no ar e limitar a multiplicação de bactérias). O ltro de carbono ativo encontra-se por detrás do ltro de pó e, a diferença do outro, não se pode lavar. A duração do ltro de carbono depende das condições ambientais no local, onde está a ser utilizado o dispositivo. O ltro deveen

ser controlado e substituído quando for necessário. ARMAZENAMENTO Se o dispositivo não vai ser utilizado durante um tempo prolongado, deve ser desconectado. O cabo de alimen

tação deve ser desconectado da rede e limpo. ► O depósito de água deve ser esvaziado completamente e secado com pano. ► O dispositivo deve ser coberto e armazenado num local, onde não terá contato com raios solares diretos.

► ► 8. DETEÇÃO DE FALHAS

O APARELHO NÃO FUNCIONA

► Está ligado à rede elétrica? ► A rede doméstica tem corrente? ► A temperatura ambiente tem 5°C ou mais e menos de 35°C? Se for assim, a temperatura está fora do rango de trabalho do dispositivo. ► Verique que o humidóstato (ou o interruptor ON/OFF) está ligado. ► Verique que o depósito de água está colocado correta

mente e não está cheio. ► Certique-se de que a entrada e a saída do ar não estão bloqueados. PARECE QUE O DISPOSITIVO NÃO ESTÁ A TRA

BALHAR: ► O ltro está sujo ou contaminado? ► A entrada e a saída do ar estão bloqueados? ► A humidade do ar no local não está demasiado baixa? PARECE QUE O DISPOSITIVO ESTÁ A TRABAL

HAR COM POUCA EFICIÊNCIA: ► Há muitas portas e janelas abertas? ► Existe no local algum fator que provoca alta humidade? O DISPOSITIVO EMITE DEMASIADO BARULHO: ► Verique que o dispositivo está situado sobre uma su

perfície regular HÁ FUGAS DO DISPOSITIVO: ► Verique que dispositivo está em bom estado técnico. ► Se a opção de evacuação continua de água não está a ser utilizada, certique-se de que a tampa de borracha (no fundo do dispositivo) está no seu lugar, Códigos de erros no ecrã Código Razão Solução E1 O sensor de temperatura ambiente (com proteção de resina) está aberto ou fun- ciona incorretamente por causa de um curto-circuito. Verique que o sensor de temperatura ambiente está conectado corretamente à placa impressa. Substitua o sensor de tem- peratura ambiente. Substitua a placa impressa principal. O nível de humidade do ar é inferior a 40% da humidade relativa. E2 O sensor do sistema de re- frigeração (com proteção de cobre) está aberto ou funciona incorretamente por causa de um curto-circuito. Verique que o sensor está conectado corretamente à placa impressa. Substitua o sensor. Substitua a placa impressa principal. E3 O conduto do sensor de temperatura TC está afroux- ado ou danicado. O dispositivo emitirá um sinal sonoro durante 3 se- gundos e o comunicado E3 piscará cada segundo. O compressor e o motor deix- am de funcionar. O sensor deve ser contro- lado e substituído. E5 Se a temperatura lida pelo sensor TC for de um mínimo de 130°C durante mais de 5 segundos, o dispositivo emi- tirá um sinal sonoro durante 3 segundos e o comunicado E5 piscará cada segundo. O compressor e o motor deix- am de funcionar. Nesta situação desligue e volte a ligar o dispositivo com o botão ON/OFF para vericar se o comunicado E5 continuará a ser emitido. Se o erro não desaparecer, o sistema do compressor funciona incorretamente. O sistema do compressor deve ser controlado e deve ser eliminada a falha que ocorreu.INDEN DE BRUGER DETTE APPARAT SKAL DE