Master DH 720 - Humidificador

DH 720 - Humidificador Master - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DH 720 Master en formato PDF.

📄 79 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice Master DH 720 - page 17
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Master

Modelo : DH 720

Categoría : Humidificador

Tipo de dispositivoAire acondicionado
FunciónRefrigeración y deshumidificación
Potencia frigoríficaNo especificado
Consumo eléctricoNo especificado
Tensión de alimentaciónNo especificado
FrecuenciaNo especificado
Caudal de aireNo especificado
Nivel de ruidoNo especificado
Tipo de gas refrigeranteNo especificado
Dimensiones (An x Al x Pr)No especificado
PesoNo especificado
InstalaciónMontaje en pared
Modo de controlNo especificado
Función temporizador
Filtro
Normas de seguridadCE

Descarga las instrucciones para tu Humidificador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DH 720 - Master y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DH 720 de la marca Master.

MANUAL DE USUARIO DH 720 Master

TURAS CONSULTAS. ► ► 1. FUNCIONAMIENTO Este producto está destinado a deshumidicar el aire. Con

trola la humedad relativa al pasar el aire por el aparato, provoca la condensación del exceso de la humedad en los elementos refrigeradores. El contacto con una supercie fría provoca la condensación de la humedad en el aire. Seguidamente el agua condensada se conduce de forma segura hacia el depósito de agua. El aire deshumidicado pasa por el condensador donde se calienta ligeramente y seguidamente queda expulsado y la temperatura del am

3. evaporador, 4. entrada del aire húmedo,

5. depósito de agua,

8. rotor del ventilador

► ► 2. UBICACIÓN El exceso de humedad va a extenderse por toda la casa del mismo modo que lo hace el olor cuando estamos co- cinando. Por este motivo el deshumidicador debería ser ubicado de manera que pueda absorber el aire húmedo de toda la casa. Como excepción, si en un lugar determinado aparece un problema grave, podemos acercar el deshumi- dicador al dicho lugar y más tarde desplazarlo a un punto más central de la casa. Cuando estemos ubicando el deshumidicador tenemos que asegurarnos de que este se encuentra en una super- cie plana y tenga alrededor un espacio de 10 cm (4”) libres para facilitar un ujo ecaz de aire. Este deshumidicador tiene unas ruedas auto ajustables que le dan una mejor movilidad. Antes de desplazar el aparato hay que apagarlo y vaciar el depósito de agua. No se aconseja el uso de un alargador. Por eso hay que asegurarse de que el aparato se encuentra suciente- mente cerca de un enchufe. En el caso de que el uso del un alargador fuera necesario hay que asegurarse de que el diámetro de los cables es de 1 mm2 como mínimo. A medida de lo posible, mientras el deshumidicador esté funcionando es aconsejable mantener las puertas y las ventanas cerradas para asegurar de esta manera la mayor ecacia del aparato.

LIZACIÓN ¡ATENCIÓN! 100*40 mm

Los símbolos en el dispositivo tienen los siguientes signi- cados: ► El dispositivo está lleno de propano R290. ¡Deben ob- servarse estrictamente las instrucciones del fabricante para operar y reparar el dispositivo! ► Lea las instrucciones de funcionamiento detenidamen- te antes de iniciar el dispositivo. ► No instale, use ni almacene el dispositivo en una habi- tación inferior a 4m

REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD

► SOLAMENTE PARA USO EN INTERIORES. ► No utilice el dispositivo en armarios de cocina empotra- dos, armarios, botes, caravanas o espacios cerrados si- milares. ► No utilice el dispositivo cerca de piscinas, en baños u otras habitaciones húmedas. ► Espere 12 horas antes de conectar el dispositivo a la fuente de alimentación después del transporte o cuando se haya inclinado (por ejemplo, durante la limpieza). ► Coloque el dispositivo en posición vertical sobre una supercie nivelada (¡también durante el transporte!) Y a una distancia de al menos 50 cm de otros objetos. ► No utilice el dispositivo en atmósferas potencialmente explosivas que contengan líquidos, gases o polvo inama- bles. ► No utilice el dispositivo cerca de sustancias o combus- tibles inamables o explosivos. No rocíe pinturas, agentes de limpieza, insecticidas o agentes similares cerca del dis- positivo, ya que esto puede deformar las piezas de plástico o dañar el sistema eléctrico. ► Deje al menos 50 cm de espacio libre entre los lados del dispositivo y materiales de calentamiento inamables. ► No coloque ningún objeto sobre el dispositivo ni cubra la entrada y salida de aire. INDICE INDICE 1... FUNCIONAMIENTO 2... UBICACIÓN

3... RECOMENDACIONES ANTES DE LA UTILIZACIÓN

4... COMPONENTES 5... COMO MANEJARLO

6... ELIMINACIÓN DEL AGUA ALMACENADA

UA► Proteja el dispositivo contra salpicaduras. ► Supervisar a los niños y los animales domésticos cerca del dispositivo en marcha. ► NO PERMITA QUE LOS NIÑOS JUEGUEN CON EL DISPOSITIVO. ► Los niños no deben limpiar ni mantener el dispositivo sin la supervisión de un adulto. ► Apague el dispositivo y desenchúfelo cuando no esté en uso. ► No deje el dispositivo en funcionamiento sin vigilancia. ► No tire del dispositivo por el cable de alimentación. ► Evite torcer, enrollar o tirar del cable de alimentación en exceso, o atarlo con nylon o alambre de acero. ► Asegúrese de que el enchufe y el enchufe estén en un lugar visible y de fácil acceso. ► No use cables de extensión. ► No intente alcanzar el dispositivo si se ha caído al agua. En este caso, desenchufe el cable de alimentación inme- diatamente. Verique la condición del dispositivo antes de usarlo nuevamente. ► El dispositivo debe conectarse de acuerdo con las nor- mativas nacionales y las normas eléctricas. ► No exceda el tamaño de habitación recomendado para obtener el máximo rendimiento del dispositivo. ► Cerrar puertas y ventanas. ► En caso de luz solar signicativa, cierre las cortinas o baje las persianas. ► Mantenga los ltros limpios. ► Cuando las condiciones de la habitación alcancen el nivel objetivo, reduzca la temperatura y la conguración del ujo de aire. ► No opere el dispositivo si el dispositivo, el cable de alimentación o el enchufe están dañados, el dispositivo no funciona correctamente o si hay signos de otra falla. Entregue el dispositivo completo a un vendedor o electri- cista calicado para su inspección y / o reparación. Use solo repuestos originales. El dispositivo (incluido el cable de alimentación y el enchufe) puede ser desmontado y / o reparado solo por personas autorizadas y debidamente calicadas. ► Se recomienda la inspección periódica del dispositivo. ► LA MÁQUINA PUEDE SER DESMONTADA O MODIFI- CADA SOLAMENTE POR UN SERVICIO CERTIFICADO.

► EL DISPOSITIVO PUEDE SER UTILIZADO SOLA-

MENTE DE ACUERDO CON SU PROPÓSITO. ► USARLO PARA OTRO PROPÓSITO SERÁ CONSI- DERADO COMO UN USO INADECUADO. EL USUARIO ES RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO O LESIÓN DERIVADO DE DICHO PROCEDIMIENTO, NO EL FABRI- CANTE DEL DISPOSITIVO. ► El aparato tiene que estar en la posición vertical. ► No introduzca los dedos u objetos en la entrada y salida del aire. ► La fuente alimentadora tiene que coincidir con la espe- cicación indicada en la placa nominal de la parte trasera del aparato. ► Si el cable o la clavija están dañados hay que sustitu- irlos por una persona autorizada del servicio técnico (una persona debidamente cualicada) para evitar situaciones de riesgo. ► Para encender y apagar el aparato no se debe utilizar la clavija. Siempre hay que utilizar el interruptor del panel de control. ► Antes de desplazar el aparato hay que apagarlo y va- ciar el depósito de agua. ► No utilice insecticidas ni otros detergentes limpiadores inamables. ► Bajo ningún concepto eche agua encima del aparato. ► EL PRESENTE APARATO NO DEBE SER MANEJA- DO POR PERSONAS (LOS NIÑOS INCLUIDOS) CON LI-

MITACIONES FISICAS, SENSORIALES O MENTALES, O

PERSONAS SIN EXPERIENCIA, QUE NO HAYAN SIDO INSTRUIDAS POR LOS RESPONSABLES DE SU SEGU- RIDAD.

► ► REGLAS DE SEGURIDAD PARA EL REFRI-

GERANTE R290: ► Lea atentamente las siguientes advertencias. ► El dispositivo contiene refrigerante R290. El refrigeran- te R290 cumple con las directivas relevantes de la Unión Europea. ► No perforar el sistema de refrigeración. ¡El refrigerante R290 es inamable (GWP3)! ► No utilice equipos o agentes para acelerar la descong- elación o limpieza del dispositivo que no sean los reco- mendados por el fabricante. ► Almacene el dispositivo en una habitación sin fuentes permanentes de ignición (por ejemplo, llama abierta, dis- positivo de gas en funcionamiento o calentador eléctrico en funcionamiento). ► No perfore ni dispare los componentes de refrigeración del sistema. No apunte la luz directamente al dispositivo. ► Almacene el dispositivo de tal manera que no se dañe mecánicamente. ► El dispositivo debe instalarse, usarse y almacenarse en una habitación superior a 4m

► El refrigerante puede ser inodoro lo que diculta la de- tección de fugas. ► Cumplir con las normas y regulaciones nacionales para combustibles gaseosos. ► No bloquee los oricios de ventilación. ► Almacene el dispositivo en una habitación bien ven- tilada que coincida con las especicaciones técnicas del dispositivo. ► Cada persona involucrada en la operación o reparación del sistema de refrigeración debe tener un certicado vá- lido emitido por la institución técnica pertinente que certi- que la competencia de esa persona en el manejo seguro de refrigerantes de acuerdo con las normas y reglamentos aceptados. ► El servicio solo debe llevarse a cabo de acuerdo con las instrucciones del fabricante del dispositivo. Los traba- jos de mantenimiento y reparación que requieran la pre- sencia de personal de servicio calicado deben realizarse bajo la supervisión de una persona calicada para usar refrigerantes inamables. IMPORTANTE! No se debe utilizar el aparato en la temperatura del am- biente más baja que 5

C, para evitar el del evaporador se cubra de escarcha. ► ► 4. COMPONENTES ► Frente FIG. 2

5. Puerta de ventilación

8. Ventana de nivel de agua

1. Botón de ajuste de la humedad

2. Indicador del modo de trabajo (continuo, humedad 40%,

3. Visualizador de temperatura/humedad

4. Indicador de funcionamiento del reloj

5. Botón para visualizar la temperatura

7. Indicador DESHUMIDIFICADOR

8. Botón DESHUMIDIFICADOR

9. Indicador de alta velocidad de ventilación

10. Botón velocidad/ventilación

11. Indicador de baja velocidad de ventilación

12. Indicador de alimentación

13. Pulsador ON/OFF (alimentación)

14. Indicador del „Depósito lleno”

El indicador en el panel frontal del dispositivo se ilumina en 3 colores diferentes según el nivel de humedad. Esto permite al usuario determinar rápidamente la humedad de la habitación: Luz azul - humedad en la habitación > 70% Luz verde - humedad en la habitación 50~70% Luz roja - humedad en la habitación < 50% Luz roja parpadeante - alarma de depósito lleno ► Para utilizar el deshumidicador

1. Conecta el aparato al enchufe adecuado. (Se ruega ve-

ricar el valor de tensión/frecuencia en la placa nominal del aparato).

2. Pulsa el botón ON/OFF para encender el aparato. El

compresor empezará a funcionar.

3. Pulsa el botón de ajuste de la humedad para elegir

el modo de funcionamiento: continuo, nivel de humedad 40%, 50%, 60% o 70%. Se encenderá el indicador ade- cuado para el valor correspondiente.

4. Pulsa el botón velocidad/ventilación para ajustar la velo-

cidad alta o baja de la ventilación. Se encenderá el indica- dor adecuado para el valor correspondiente.

5. Pulsa el botón RELOJ para ajustar el tiempo de funcio-

namiento deseado (1~24 horas). Al pulsar el botón RELOJ la pantalla visualizadora indicará el tiempo actualmente seleccionado. Libera el botón durante 8 segundos para que la pantalla vuelva al modo de la humedad en la ha- bitación. Una vez pasado el tiempo preseleccionado el compresor se apagará automáticamente.

6. Con el botón „TEMP” se visualiza la temperatura actual

en la habitación. Libera el botón durante 8 segundos para que la pantalla vuelva al modo de la humedad en la habi- tación.

7. La función DESHUMIDIFICADOR enciende el modo

turbo del circuito de ventilación y hace bajar el nivel de humedad en el aire. Esta función permite que se seque la colada.

8. Para apagar el aparato pulsa el botón ON/OFF .

9. La función de encendido automático (PRE-SET), a tra-

vés del botón RELOJ y sin utilizar programar funciones del aparato (incluido el botón ON/OFF), se puede ajustar la hora para encender la máquina/ Por ejemplo, si programas el reloj en ’2’, el aparato se encenderá automáticamente pasadas 2 horas.

► ► 6. ELIMINACIÓN DEL AGUA ALMACENADA

Cuando el depósito de agua esté lleno el compresor se enciende automáticamente por seguridad, y el indicador del depósito lleno se encenderá con la luz roja. Para retirar el depósito de agua sácalo del aparato de for- ma perpendicular al mismo. Una vez vaciado el depósito de agua colócalo de nuevo en su sitio. Asegúrate de que el depósito está colocado de forma correcta. En este caso la luz de control del depósito lleno se apagará y el deshumidicador se encenderá. Fíjate que en el caso de que el depósito no esté colocado de forma correcta el indicador del depósito lleno seguirá señalizándolo con la luz roja. VACIADO CONTINUO Si el deshumidicador se utiliza en las condiciones de alta humedad del aire el depósito de agua necesitará que éste se vacíe más a menudo. En este caso resultará más có- modo programar el vaciado continuo del depósito. Para ello hace falta seguir estos pasos:

1. Retirar el depósito de agua (Fig. 5)

2. Conectar el conducto para el agua al oricio de salida

de diámetro: 11 mm (este conducto no viene incluido en el kit) (Fig. 6).

3. Asegúrate de que el conducto está conectado de forma

correcta y el agua cae sin obstáculos. ¡Atención!: En el caso de las temperaturas muy bajas, además, hay que proteger el conducto para que este no se congele.

4. Colocar el depósito de agua en su sitio.

► ► 7. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Antes de empezar las labores de limpieza o mantenimiento hay que desconectar el aparato de la red eléctrica. LIMPIEZA EXTERIOR Usar un paño suave para limpiar el aparato. Bajo ningún concepto use sprays, detergentes, gasolina, ropa tratada con productos químicos u otras sustancias limpiadoras. Cualquiera de las sustancias mencionadas puede dañar la caja del aparato.

- Quita la conexión del ltro, saca el ltro con carbón ac- tivado. - Limpia el ltro con cuidado utilizando una aspiradora o aclarándolo bajo un chorro de agua corriente. - Cuando el ltro está muy sucio utiliza el agua caliente y un detergente suave. - Asegúrate de que el ltro está completamente seco antes de utilizarlo de nuevo. - No se debe exponer el ltro a los rayos directos del sol.

2. FILTRO DE CARBÓN ACTIVADO (adhiere las partí-

culas de polvo suspendidas en el aire y limita el proceso de reproducción de las bacterias).

UAEl ltro de carbón activado se ubica detrás del ltro antipol- vo y al contrario que el segundo, el primero no es lavable. La durabilidad del ltro de carbono depende de las condi- ciones ambientales en el lugar donde se utiliza el aparato. El ltro se debe vericar periódicamente y en caso de ne- cesidad cambiarlo. ALMACENAMIENTO Si el aparato no se utiliza durante una temporada se re- comienda apagarlo. Se debe desenchufar el cable y lim- piarlo: ► Es necesario vaciar completamente el depósito de agua y secarlo. ► A continuación tapamos el aparato y lo guardamos en un lugar donde no esté expuesto a rayos de sol.

► ► 8. DIAGNOSTICAR LOS PROBLEMAS

EL APARATO NO ARRANCA: ► ¿El cable de alimentación está desenchufado? ► ¿La corriente eléctrica en casa está cortada? ► ¿La temperatura de la habitación es más baja que 5

C? Si es así la temperatura está fuera de la temperatura de servicio. ► Asegurarse de que el humidostato (o el interruptor ON/ OFF) está encendido. ► Vericar si el depósito de agua está colocado correcta- mente en el aparato y si está lleno. ► Asegurarse de que la salida y la entrada de aire no están bloqueadas. EL APARATO PARECE QUE NO FUNCIONA: ► ¿El ltro está sucio o con polvo? ► ¿La salida y la entrada de aire están bloqueadas? ► ¿La humedad del ambiente está ya demasiado baja? EL APARATO PARECE QUE NO FUNCIONA EFI- CAZMENTE: ► ¿Hay demasiadas puertas y ventanas abiertas? ► ¿Hay algo en la habitación que sube el nivel de hu- medad? EL APARATO ES DEMASIADO RUIDOSO: ► Vericar si el aparato está apoyado en una supercie lisa. EL APARATO PIERDE AGUA: ► Asegurarse de que el aparato está en buena condición técnica. ► Si la opción de la salida continua de agua no está en uso, hay que asegurarse de que el tapón de goma (que se encuentra en la parte inferior del aparato) está en su sitio. Códigos de errores en la pantalla Código Causa Solución E1 El sensor de temperatura del ambiente (con la protec- ción de resina) está abierto o no funciona correctamen- te debido a un cortocircuito. Vericar si el sensor de temperatura del ambiente está conectado al circuito impreso de forma correcta. Cambiar el sensor de tem- peratura del ambiente. Cambiar el circuito impreso principal. El nivel de humedad del aire está por debajo del 40% de la humedad relativa. E2 El sensor del circuito de refrigeración (con la protec- ción de cobre) está abierto o no funciona correctamen- te debido a un cortocircuito Vericar si el sensor está conectado al circuito imp- reso de forma correcta. Cambiar el sensor. Cambiar el circuito impreso principal. E3 El cable del sensor de con- trol de temperatura (TC) está suelto o dañado. El dispositivo emitirá un pi- tido durante 3 segundos y el mensaje E3 parpadeará cada segundo. El compresor y el motor del ventilador dejarán de fun- cionar El sensor debe ser revisado y reemplazado. E5 Si la temperatura leída por el sensor TC es de al me- nos 130° C durante más de 5 segundos, el dispositivo emitirá un pitido durante 3 segundos y el mensaje E5 parpadeará cada segundo. El compresor y el motor del ventilador dejan de funcio- nar. En esta situación, apague el dispositivo y vuelva a encenderlo con el botón ON / OFF para vericar si el mensaje E5 aún se mostrará. Si el error persis- te, signica que el sistema del compresor no funciona correctamente. El sistema del compresor debe ser vericado y la falla recticada.

7. Indicador DESUMIDIFICADOR

2. FILTRO DE CARBONO ATIVO (para capturar partículas