TOPCOM Babytalker 1020 - Monitores para bebês

Babytalker 1020 - Monitores para bebês TOPCOM - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Babytalker 1020 TOPCOM em formato PDF.

📄 121 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice TOPCOM Babytalker 1020 - page 75
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Babytalker 1020 TOPCOM

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Monitores para bebês em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Babytalker 1020 - TOPCOM e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Babytalker 1020 da marca TOPCOM.

MANUAL DE UTILIZADOR Babytalker 1020 TOPCOM

1 Informações gerais

Este manual de instruções é parte do Babytalker 1020 (daqui em diante referido como "o disposítivo"). Contém informações importantes acerca da configuração do monitor, dos aspectos de segurança, dautilização correcta e dos cuidados a ter com o monitor.

O manual de instruções deve ser sempreguardado muito do disposito.

Deve ser lido e respeito por qualquer personne responsavel por travaHar com o dispositivo, corrigir erros e/ou limpa-lo.

Mantenha este manual de instruções em lugar seguro e, se vendir o disposito, passo-o ao novo proprietario.

A presente documentacao está protegida por direitos de autor.

Todo os direitos, incluindo da reproducao total ou parcial fotomecancia, duplicacao e distribuiacao por meio de processos particulares (como tratamento de dados, suporte de dados e redes de dados), bem como alteracoes substantivas e tecnicas, está reservados.

1.2 Sinais de avis

TOPCOM Babytalker 1020 - Sinais de avis - 1

PERIGO

Um sinal de avisamento nthelindica umasituacao de perigo iminente.

Casosistasa situaçãoperigosa nãosejaevitada,poderacausarferimentosgravesouamorte.

TOPCOM Babytalker 1020 - PERIGO - 1

ATENÇAO

Um sinal de avis deste;nvel indua a possibidade de una situacao perigosa.

Caso esta situacao perigosa nao sera evitada, podera causar ferimentos e/ou danos materiais.

TOPCOM Babytalker 1020 - ATENÇAO - 1

  • Umanota indica informação adicular que irá fazer autilização do dispositivo.

Este dispositivo foi concebido apenas para utilizesao nao comercial na monitorizacao de bebés em espacos fechados.

Qualquer UtilizaçãoDIFFÉ DE OU QUE ULTRAPASE O USO EsPECÍCADO é Considerada Incorrecta.

TOPCOM Babytalker 1020 - ATENÇAO - 2

ATENÇAO

Perigo devo autilizaçãoincorrecta!

A Utilização Incorrecta do disposíto, ou a sua utilização para fins发展目标 dos para os quais o disposíto foi concebido, pode resultar em perigo.
- Respeite as instruções de'utilisation dadas neste manual.

Reclamações por danos de qualquer tipo resultantes de'utilização Incorrecta do disposito não serao aceites. Outilizador é o single responsavel pelos riscos.

2 Segurarca

Este capûtulo contente informação de segurança importante relativa à'utilisation do disposito.

O dispositivo cumpre as exigências de segurar dispostas. Contudo, autilização inapropriada pode causar lesões ou danos materiais.

2.1 Perigo devido a corrente electrica

TOPCOM Babytalker 1020 - Perigo devido a corrente electrica - 1

PERIGO

Contacto com cabos ou componentes ligados à electricidade pode constituer perigo de vida! Siga as instruções de segurar abaixo de forma a fazer perigo originado por correntes electrolyticas:

  • Utilize aspenas as fontes de alimentacao dos componentes incluidas na embalagem, poised de outra forma os dispositivos podem ser danificados.
  • Não utilize o disposito se a fonte de alimentação, o cabo ou a ficha estiverem danificados.
  • Nunca abra a caixa da fonte de alimentacao. Existe um risco deCHOque eletrico se tocar em ligações activas ou se a estrutura eletrica e mecanica do aparelho tiverem sido alteradas.
  • Proteja o disposativo dahumidade,entrada de liquidos e do á. Desligue a fonte de alimentação imeditamente se o disposativo entra em contacto com liquidos.

  • Desligue a fonte de alimentacao se ocorro umerro, durante uma tempestade e antes delimpar o disposicao.
    Proteja os cabos de superficies quentes ou outros perigos e nao os constrinja.

2.2 Utilização de pilhas

TOPCOM Babytalker 1020 - Utilização de pilhas - 1

ATENÇA O

Perigo devo autilizaçãoincorrecta!

Autilização incorr剿a de pilhas pode ser perigosa.
- Utilizeapanas pilhasdo mesmo tipo.
- Assegure-se de que colocas as pilhas com a polaridade correcta. A polaridade Incorrecta irá danificar as pilhas e o dispositivo.
- Nunca coloque pilhas no fogo, poisedcem explodir.
- Os terminais das pilhas não devementrarmetado,por acidente ou deliberamente, nemtocar emobjectosmetálicos.Isto podeprovocar o sobreaquecisiono,explosao ou incendios.
- Mantenha as pilhas longe do alcance das crianças. Caso as pilhas sejam engolidas, consulte imeditamente o medico.
- Pilhas que aparecem fugas de acido poder causar danos permanentes na unidade. Manuseie as pilhas danificadas ou com fugas com muito cuidado. Perigo de queimaduras químicas! Utilize luvas de proteção.
- Retire as pilhas do dispositivo caso preveja que este não seja usar durante um periodo prolongado de tempo.

2.3 Instruções de segurança tíbasicas

Siga as instruções de segurar a abaixo de forma a utiliser o disposítivo em segurarça:

  • O disposito tem de ser montado por umadulto. Durante a montagem, mantenha as peças preocupas fora do alcance dascriancas.
  • Não permita que as crianças brinquem com o disposítivo ou com as suas partes.
  • Certifique-se de que o disposativo e os cabos está sempre fora do alcance do bebé.
  • Nunca cubra o dispositorio com uma toalha, cobertor, etc.
  • Qualquer componente danificado tem de ser substituido por peças sobressalentes originais. Estas peças são as únicas que se sare不平衡 os requisitos de seguranca.
  • Desligue o dispositoo em todos os locais onde existam indicacoes de que deve fazelo. Os hospitalais e as instalacoes de cuidados de saude podem utilize dispositivos sensiveis a altas frequencias externas.

3 Construção e funciona

Esta unidade de monitorização de bebés inclui uma unidade doadulto e uma unidade do bebe, interligadas por rádio em conformidade com o padrão PMR 446.

A unidade do bebe inicia a transmissao logo que o seu microfone detecte um som. Estes sons sao transmitidos para a unidade do adulto. Os Utilizadores podem regular a sensibilities do microfone (ver pagsa 78).

TOPCOM Babytalker 1020 - Construção e funciona - 1

  • O dispositoivo não substitui a supervisão responsavel e adequada por parte de umadulto. É apenas um acessório.

4 Componentes da unidade doadulto (ver figura a na pagina desdobravel).

1 V i s o r

2 Luz LED

3 Botão canal para cima

4 Botão canal para baixo

6 Botão diminuir o volume

7 Altifalante
8 Botão aumento o volume
9 Botão Ligar/Desligar
10 Botão configurar
11 Clipe de cinto
12 Conector do transformador de corrente
13 Tampa do compartmento das pilhas

4.1 Componentes da unidade do bebe (ver figura na网页 desdobravel).

14 Visor
15 Botão canal para cima - SeLECTIONA o canal segunte
16 Botão canal para baixo - Seleciona o canal anterior
17 Botao configurar
18 Botao Ligar/Desligar

19 Microfone
20 Botão luz de Presence LED
21 LED luz depresence
22 Conector do transformador de corrente
23 Tampa do compartmento das pilhas
24 Controlo de sensibilitadede VOX

4.2 icones do visor (ver figura na página desdobravel)

Unidade doadulto

25 Icione de recepcao de sinal
26 Indicador do volume do som
27 Nstreamo do canal
28 Indicador de energia da pinha*** mostra o estado de corregamento das pilhas:

TOPCOM Babytalker 1020 - Unidade doadulto - 1

29 Icone modo de privacidade
30 Icone do temporizador de alimentacao
31 Tempo do intervalo de alimentacao

Unidade do bebé

32icone de transmissao
33 Nstreamo do canal
34 Indicador de energia da pinha*** mostra o estado de energia da pinha:

TOPCOM Babytalker 1020 - Unidade do bebé - 1

Pilha carregada
- Síntbolo intermitente: pilha quase descarregada

35 Icone indicator de adaptor de corrente ligado
36 Icone modo de privacidade

5 Preparar o disposítivo para utilizesção

5.1 Instruções de seguranca

TOPCOM Babytalker 1020 - Instruções de seguranca - 1

ATENÇAO

Podem ocorro lesoes e danos materiais ao preparar o dispositivo para'utilização! Não permita que as crianças brinquem com o material da embalagem. Existe o risco de sufocar.

5.2 Onde instalar o dispositivo

O dispositivo tem de ser instalado num local que respeite as seguintes exigências de forma a assegurar umfunacionamento seguro e apropriad:

  • As tomas elctricas tem de estar acessiveis para que o cabo de alimentacion possa ser fácilmente removido, caso sera necessario.
  • O dispositivo deve ser instalado num lugar seco.

5.3 Remoção / instalação do clipe de cinto na equipe doadulto

  • Paraletalocipe de cinto unidade,empurre o clique de cinto (B)para cima ao mesmo tempo que puxa a patilha do clique de cinto, seperando-o da unidade (A).
  • Ao recolocar o clique de cinto m clique indica que o clique de cinto está preso em posicao.

TOPCOM Babytalker 1020 - Remoção / instalação do clipe de cinto na equipe doadulto - 1

5.4 Fonte de alimentacao

5.4.1 Colocar as pilhas na unidade do bebé

i

  • A unidade do bebé pode functionar com eles pilhas alcalinas AAA ou por meio da unidade de alimentacao fornecida.
  • A equipe do bebé não tem funcção de corregamento.
  • AconseHamos a colocar pilhas na unidade mesmo que tenha decidido utilizear a unidade ligada à corrente. Assim, as pilhas poderão alimentar automaticamente a unidade mesmo quando há uma falha na alimentacao eletrica.
  • Não utilize pilhas novas e gastas ao mesmo tempo.

  • Abra o compartmento das pilhas.

  • Coloque tres pilhas alcalinas AAA (LR03). Assegure-se que coloca as pilhas respeitando a polaridade.
  • Feche o compartmento das pilhas.

TOPCOM Babytalker 1020 - i - 1

5.4.2 Ligação da equipe do bebe à corrente electrica

  • Ligue o conector pouco do transformador de corrente a entrada do transformador de corrente 2a lateral da unidade do(bebe. Um clique indica que o transformador está fixo em posicao.
  • Ligue o transformador de corrente (7,5V CC / 300mA) a uma tomada eletrica (230-240V~ 50Hz).

TOPCOM Babytalker 1020 - Ligação da equipe do bebe à corrente electrica - 1

i

  • Utilize apenas o transformador de corrente incluido.

5.4.3 Colocar as pilhas naunities doadulto

#

ATENÇAO

Autilização de pilhas não recarregáveis naunities do adulto pode causar lesões e danos materiais!

  • Utilize開放 o Conjunto de pilhas de Ni-MH fornecido com o produits.

i

  • A equipe do adulto apenas pode ser realizada com o Conjunto de pilhas de NiMH incluido. Não pode ser realizada com pilhas unitarias de Ni-MH!

  • Retire o clipe de cinto.

  • Prima a tampa do compartmento das pilhas eça-a deslizar para baixo.
  • Instale o Conjunto de pilhas recarregáveis respeitando a polaridade, tal como indicado na figura.
  • Reponha a tampa do compartmento das pilhas e oipe de cinto.

TOPCOM Babytalker 1020 - i - 1

5.4.4 Carregar as pilhas naunities doadulto

  • Ligue o transformador de corrente (7,5V CC / 300mA) a uma tomada eletrica (230-240V~ 50Hz).
  • O indicator do carregarador de pilhas intermitente no visor indica que as pilhas está a ser carregadas:

i

  • As pilhas levam cerca de 12 horas a carregar.
  • As pilhas são carregadas continuamente. Por isso, o indicator do carregarador de pilhas intermitente no visor continua visível, mesmo quando as pilhas está totalmente carregadas.

TOPCOM Babytalker 1020 - i - 1

6Funcionarcomodispositivo

6.1 Ligar e desligar a unidade do adulto e a unidade do bebé

  • Prima o botão Ligar/Desligar p9a ligar a unidade doadulto. O visor illumina-se.
  • Para ligar a unidade do bebé, prima o botão Ligar/Desligar. Céisor ilumi4a-se.

  • Para desligar aunities do adulto, prima e mantenha premido o botao Ligar/Desligar at 9que o visor se apague

  • Para desligar a uma parte do(be), prima e mantenha premio o botão Ligar/Desligar at 3 que o visor se apague.

6.2 Configurar o canal

Para que Haj a comunacao entre a unidade do bebe e a unidade do adulto, é necessario que ambas estejam definidas para o mesmo canal.

  • Prima o botão canal para cima o3 canal para baixo naunities doadulto para selecionar o canal na unidade do adulto.
  • Prima o botão canal para cima ou canal para baixo naunities do bebé para selecionar o mesmo canal que naunities doadulto.

i

IMPORTANT:

Quando a unidade do(be) se encontra em transmissao (TX 2o visor), o canal nao pode ser configurado. O botao canal para cima 15u canal para baixo nao funciona.

Assegure-se de que o botão de regulação da sensibilitadé VOX 2e encontrar no minimo (no sentido anti-horário) e tente fazer ruidos excessivos ao configurar o canal da unidade do bebé.

Logo que as das unidades esteyam configuradas para o mesmo canal, a unidade do adulto pode receber o sinal da unidade do bebé.

Quando M épresentado numa ou em ambas as unidas, o modo de privacidade encontrar-se activado. Ver o capitulo "Activar o modo de privacidade" na page 77.

6.3 Activar o modo de privacidade

O Babytalker 1020 opera em frequências Gratisas (PMR - 446Mhz).

Qualquer除外 dispositivo PMR que se enroco area de alcance da unidade e definido para o mesmo canal pod. ouvir a transmissao do sinal do disposito do monitorização do bebé.

Para registrar disturbios com origem noutros dispositivos PMR, é necessário activar o modo de privacidade tanto na unidade do adulto como na unidade do bebé.

Logo que a unidad do adulto e da unidad do bebé estejam configuradas para o mesmo canal,

  • Prima o botão configurar 10na vez para configurar o modo de privacidade na unidade doadulto.
  • Prima o botão configurar 17ma vez para configurar o modo de privacidade na unidade do bebé.

i

  • Quando o modo de privacidade está activado, é presentado.

6.4 Definir o volume da transmissao na unidade do adulto

Existem 8 niveis de volume.

  • Prima o botão 8ara aumento o volume.
  • Prima o botão 6ra diminuir o volume.

6.5 Definir a sensibilitadade da detecção VOX

A unidade do bebé opera em modo VOX. Isto significa que a unidade do bebé começa a emitir assim que o microfone detecta som. A sensibilitad da detecção do som pode ser alterada pelo'utilizar.

Se augmentar a sensibilitad, a unidade do bebé responde a sons menos intensos.

A sensibilitade VOX pode ser ajustada rodando o botao de sensibilitadE VOX 24

  • Na direção dos ponteiros do relógio para a posicao VOX mais sensivel
  • Na direção oposta à dos ponteiros do relógio para a posicao VOX menos sensivel

O temporizador de alimentacao é um temporizador decrescente que pode ser utilizedo para gerar um som de alarmepara o lembrar da proxima alimentacao ou da hora do medicamento.

Para ligar o temporizador decrescente e definir o tempo.

  • Prima e mantenha premido o botão Definir 10rante 5段时间. O icone de temporizador de alimentação e o intervalo de tempo de alimentação sãopresentados.
  • Prima o botão Canal para cima 3ra seleccionar a hora.
  • Prima o botão Canal para cima 4ra selecionar os minutos.
  • Prima o botão Definir 10ara confirmar.

Depois de ouvir o alarme, prima qualquer botao (excepto o botao Ligar/Desligar) para desactivar.

TOPCOM Babytalker 1020 - Definir a sensibilitadade da detecção VOX - 1

  • Para desactivar o temporizador de alimentacao durante a contagem decrescente, entre novamente esta funcao de menu e reponha a hora e os minutos em zero.
  • Prima o botão da luz LED 5ara activar a luz LED. 2
  • Prima novamente o botão da luz LED éra desactivar a luz LED. 2

7 Dados技术和

Canais8
SubcódigoDCS
Frequência446.00625MHz - 446.09375 MHz
AlcanceAté 2 km (campo aberto)
Poder de Transmissão<= 500mW ERP
Tipo de ModuraçãoFM - F3E
Espaçoamento de canais12,5 kHz
PilhasUnidade do bebé: 3 x pilhas alcalinas AAA 'LR03'
Unidade doadulto: Conjunto de pilhas (3 x pilhas AAA Ni-MH)
Transformador de correnteUnidade do bebé: Entrada : 230-240V~ 50Hz / Saía: CC 7,5V / 300mA
Unidade doadulto: Entrada : 230-240V~ 50Hz / Saía: CC 7,5V / 300mA

8 Limpeza e manutenção

Este capitulo contém informação importante sobre a limpeza e manutenção do dispositivo.

Siga as instruções de forma a fazer danos originados por uma limpeza Incorrecta do disposito e para assegurar que este continua a funcional de forma adequada.

8.1 Instruções de segurança

PERIGO

Perigo de vida devido a corrente electrica!
- Desligue o disposativo e desligue da tomada corrente antes de o limpar.

ATENCAO

Perigo devido a fuga de acido das pilhas!

Casos as pilhas estejam a babar, o liquido pode causar lesoes (irritacao da pele) ou danos no dispositivo.

  • Utilize luvas de proteção.

ATENÇAO

  • Não utilize agentes de limpeza ou solventes. Estes produits podem danificar o exterior eentrar para dentro do disposicao, causando danos permanentes.

8.2 Limpeza

  • Utilize um pano suave humedecido para limpar o aparelho.
  • Utilize um pincel suave para limpar as ligações e os contactos sujos.

  • Utilize um pano seco que não liberte particulas para limpar os contactos das pilhas e o compartmento das pilhas.

  • Caso a unidade se molhe, deslgue-a e retire imeditamente as pilhas.

Seque o compartmento das pilhas com um pano macio de modo a minimizar os danos potencias causados pela agua.

Deixe o compartmento das pilhas aberto durante a noite ou ate estar completenesso seco.

Espere até que o dispositivo fique completenesso seco antes de o'utilizar novamente.

8.3 Manutenção

  • Verifique regularamente e substitua as pilhas do disposicao.
  • Verifique as ligações e os cabos para se assegurar de que está a funcional.

PERIGO

Perigo de vida devido a corrente electrica!

  • Desligue o dispositorio da corrente antes de tentar resolver quaisquer problemas.

ATENÇA O

Reparacoes que não sejam realizadas de forma adequada podem ser perigosas e danIFICAR o disposicao!

  • Não experimente fazer ou reparar o dispositalo
  • O dispositovo ou os cabos apenas devem ser reparados por um专业技术e especializo no centro de serviços.
  • Se suspeitar que o dispositivo está danificado (por exemplo, se algoém o deixou cair), leve-o a um técnico especializzato para o examinar antes de o voltar a utiliser.

8.4 Armazenamento

Remova as pilhas daunities do adulto e do bebé.

Coloque o dispositivo num local seco.

8.5 Eliminação (protections)

TOPCOM Babytalker 1020 - Eliminação (protections) - 1

Eliminação do dispositalo nos termos da Direcva CE 2002/96/CE-REE (Residuos de equipamentos eletricos e electronicos). Se tiver alguma duvida, contacte o responsavel local pela eliminação de residuos.

As pilhas devem ser eliminadas de modo a não danIFICAR o ambiente, em conformidade com os regulamentos locais.

9 Declariação de conformidade CE

A TOPCOM EUROPE N.V. declares que este dispositivo se encontra em conformidade com os requisitos essentials e outras disposções relevantes da Directa 1999/5/CE.

A Declaracao de Conformidade pode ser encontrar em: http://www.topcom.net/cdeclarations.asp

10 Topcom garantia

10.1 Periode de garantia

As unidades Topcom tem um periodo de garantia de 24 meSES. O periodo de garantia entra em efeito a partir da data de compra da unidade. Não há nenhumar garantia em baterias padrão ou recarregaveis (como de AA/AAA). Consumeis e defeitos que cause um efeito negligenciavel sobre o funcimento ou valor do equipamento não se encontrar cobertos por esta garantia.

A prova de garantia tera de ser dada com a aparecao da respectiva confirmacao de compra, ou uma copia da mesma, no qual aparecem indicados a data de compra bem como o modelo da unidade.

10.2 Exclusões de garantia

Danos ou defeitos causados pelo tratamento ou operacao Incorrectos e danos resultantes da utilização de peças ou acessórios não originals não são abrangidos pela garantia.

A garantia não cobre danos causados por factores externos, como relâmpagos, água e fogo, nem quaisquer danos causados durante o transporte. Não se pode reclamar os direitos de garantia se o número de série que se encontrar na unidade tiver sido alterado, retirado ou tornado ilegível.

Qualquer reclamação de garantia não está valida se a unidade tiver sido reparada, alterada ou modificada pelo comprador.

1 Obecné informace

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TOPCOM

Modelo : Babytalker 1020

Categoria : Monitores para bebês