TOPCOM Babytalker 1020 - Monitory dla niemowląt

Babytalker 1020 - Monitory dla niemowląt TOPCOM - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Babytalker 1020 TOPCOM w formacie PDF.

📄 121 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice TOPCOM Babytalker 1020 - page 104
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące Babytalker 1020 TOPCOM

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Monitory dla niemowląt w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Babytalker 1020 - TOPCOM i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Babytalker 1020 marki TOPCOM.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Babytalker 1020 TOPCOM

Niniejsza instrukcja obslugi jest czescia niani elektronicznej Babytalker 1020 (dalej zwanej „urzadzeniem").

Zawiera załe informacje dotycznych konfigurazioni niani, aspektów bezpiecznych, prawnodowej obstrugu i konserwacje.

Instrukcje obstugi nalezy zawsze przechowyac w povlizu urzadzenia.

Wszystkie osoby odpowiedziale za obslugękiego urzadzenia, usuwanie usterek i/lub和他的 czyszczenie powinny przyczycyć i przystrzegać zawartych wnej wskazówek.

Przechowywać te instrukcję w bezpiecznych mistręc, a w przypadku spreźedy urzadzenia, przystepnemu uzytkowników.

1.1 Prawa autorskie

Niniejsza dokumentacja chroniona jest prawami autorskimi.

Wszystkie prawa, tacznie z sprawem do powielania fot mechaniznego calosci lub czeci, duplikacji i dystrybuci za pomocak konkretnych procesow (takich jak przywarzanie danych, nośniki danych i sieci danych) oraz zmiany tresci i zmiany techniczne, są zastrzezone.

1.2 Sygnaty ostrzejawczy

TOPCOM Babytalker 1020 - Sygnaty ostrzejawczy - 1

NIEBEZPIECZENSTWO

Znak ostrzegajcy o tym poziomie zagrozenia wskazuje na sytuacje bezposrednio groźacego niebepezcieṇstwa.

Jesli nie zapobiegnie sie tej niebezpiecznj sytuacci, mange ona doprowadzić do smierci lub powaznych obrażen.

TOPCOM Babytalker 1020 - NIEBEZPIECZENSTWO - 1

OSTRZEŽENIE

Znak ostrzegajcy o tym poziomie zagrozenia wskazuje na moziwość zaistnienia niebepezcienej sytuacje.

Jesli nie zapobiegnie sie kein bezpiecznej sytuacci, mange ona doprowadzić do obrażćcia i/lub szkód materialnych.

TOPCOM Babytalker 1020 - OSTRZEŽENIE - 1

Wskazowka to dodatkowa informacja, która ułatwi uzytkowieanie urzadzenia.

1.3 Uzywanie zgodne ze wskazówkami

To urzadzenie przyznaczone jest wylucznie do niedomercyjngo monitoromania daneci w przyestrzeniach zamknietych.

Wszelkie przypadki uzytkowania wykraczajce poza te definicie uwazane są za nieprawidlowe.

TOPCOM Babytalker 1020 - Uzywanie zgodne ze wskazówkami - 1

OSTRZEJEZENIE

Niebepezieansebstwo z powodu nieprawidlowego uzytkowania!

Nieprawidlowe uzytkowanie tego urzadzenia lub uzywanie go do celow, dla ktorych nie zostalo przyznaczone,要去 prowadzić do niebezmiecznej sytuacci.

Postepowac zgodnie z instrukcjami uzytkowania podanymi w niniejszym podrczniku.

Reklamacje z powodu uszkodzen wszelkiego rodzajuwynikajycch z nieprawidlowego uzytkowania nie będa uznawane.

Uzytkownik ponosi wyłaczny rzyko.

2 Bezpiecznebstwo

Ten rozdziel zawiera wagne informacoes na temat bezpieczeste sta zwiazanego z uzytkowaniem urzadzenia.

To urzadzenie speltnia okreslone wymogi bezpieczeanstwa. Jednakze nieprawidlowe uzytkowanie moze doprowadzić do obrażćcia i szkód materialnych.

2.1 Zagrożenie spowodOWane przy prad elektryczny

NIEBEZPIECZENSTWO

Kontakt z przywodami elektrycznych lub elementami pod napięciem sąstowic zagrożenie dla zycia!

Nalezy postepować zgodniae z instrukcjami podanymi poniȩj, abyunikné niebezpieczenia spa powodowanego przyez kontakt z pradem elektrycznym:

Uzywac wyłucznie componentów zasilania elektrycznych dostarczonych w pakiecie, w przyciwnym razie urzadzenia要去 ulec uszkodzeniu.
- Nie uzywac urzadzenia jesti zasilacz, przyzwod zasilajczy lub wyczka są uszkodzone.
- Nigdy nie otwierać obudowy zasilacza. Istnieje ryzyko porazenia przem ektrycznym przy dotknęciu połaczenia pod napieciem lub w przypadku zmiany struktury elektrycznej lub mechaniczniej urzadzenia.
Chronic urzadzenie przyd wilgocia, przyedostaniem sie cieczy i kurzu. Wylaczyc zasilanie elektryczne natychmiast po kontakcie urzadzenia z cieczja.
Odlaczyc zasilacz jesti wystapi usterka, podczas burzy i przyd czyszczemien urzadzenia.
Chronie przewody przyd goracymi powierzchniami lub innymi niebezpieczeistwami i nie sciskać ich.

2.2 Uzywanie baterii

OSTRZEZENIE

Niebepezieanse stwo z powodu nieprawidlowego uzytkowania!

Nieprawidowe uzywanie baterii要去c niebezmieczne.

Stosowac tylko baterie tego samego typu.
Podczas wiktadania baterii upewnic sie, co do prawidlowego połozenia ich biegunów. Nieprawidlowa polaryzacja spowoduje uszkodzenia baterii i urzadzenia.
Nigdy nie wolno wrzucabaterii do ognia, poniewaz moga wybuchnac.
- Koncłowki baterii nie moga nigdy, przypadkowo lub celowo, stykać sie wzajemnie, ani dotykać metalowych przyzemiotów. Prowadzi to do przyegrzania, wybuchu lub pożaru.
- Przechowywać baterie poza zasięgiem daneci. W przypadku polknięcia baterii niedzwocznie weźwać pomoc medyczna.
Wyciekajcy z baterii kwas moze spowodowac trwale zniszczenia urzadzenia. Przenoszac zniszczone lub cieknace baterie, nalezy zachowac szczeugolna ostroznosc. Niebezpieczeanstwo oparzen chemicznych! Zakladac rekawice ochronne.
- Jesli urzadzenie nie bedzie uzywane przyduszyczas, nalezy wyjac z siego baterie.

2.3 Podstawowe instrukcje dotyczne bezpieczeneistwa

Postepowac zgodnie z ponizej podanymi instrukcjami, aby uzytkowac urzadzenie w bezpieczny sposob:

  • Urzadzenie musi byc zlozone przyez osobé dorosł. Podczas montazu przechowyac male elementy z dala od daneci.
  • Nie pozwalać przycieciom na jabawe urzadzeniem lub是我的 elementami.
  • Upewnicie, ze urzadzenie i przywody są zawsze poza zaiesgiem daneci.
  • Nie przykrywać urzadzenia recznikiem, kocem itp.
  • Wszelkie wadliwe elementy musza byc wymienione na oryginalne czeci zapasowe. Tylko takie czeci daja pewnosc spelhienia wymagan w zakresie bezpieczentwa.
  • Wylacza urzadzenie we wsztkich mayscach, w ktorch znajduje sie informacja, ze urzadzenie powinno zostac wylaczone. Szpitale lub osrodki opieki medycznej moga korzystac z urzadzeni, ktore sa wraziwe na zewnetrzne wysokie czestotliwosci.

3 Budowa i funkcjia

To urzadzenie sklada sie z jegnostki dla rodzica i jegnostki dla danecka, połoczonych droga radiowa zgodnie z norma PMR 446.

Jednostka dla danecka Rozpoczyna nadawanie, kiedy mikrofon wykryje dzwiek. Dzwiecki te są transmitowane przyzej ednostkę dla rodzica. Uzytkownik要去 ustawic czułość mikrofonu (zobacz strona 108).

TOPCOM Babytalker 1020 - Budowa i funkcjia - 1

  • Urzadzenie nie要去 zastepowac odpowiedzialnej i prawidowej opieki osoby dorosiej, jest tylko pomocnym przyrzadem.

4 Elementy jegnostki dla rodzica (patrz ilustracja na Rozkladanej stronie).

1 W y swietlacz
2 Latarka LED
3 Przyciskkanaldo gory -Wybiera nastepny
4 Przycisk kana w dof
- Wybiera poprzedni kanai
5 Przycisk swiatla LED
6 Przycisk zmiejejszania gośnosci

7 G Iosnik
8 Przycisk zwiekszania gośnosci
9 Przycisk On/Off
10 Przycisk Set
11 Zaczep do paska
12 Zlácze zasilacza
13 Pokrywa komory baterii

4.1 Elementy jegnostki dla danecka (patrz ilustracja na Rozkladanej stronie).

14 Wyświetlacz
15 Przycisk kanal do góry
- Wybiera nastepny kanaf
16 Przycisk kanal w dol
- Wybiera poprzedni kanai
17 Przycisk Set
18 Przycisk On/Off

19 Mikrofon
20 Przycisk nocono swiatla LED
21 Noce swiatlo LED
22 Złacze zasilacza
23 Pokrywa komory baterii
24 Ustawianie czułosci na glos VOX

4.2 Ikony wyświetlacza (patrz ilustracja na Rozkladanej stronie)

Jednostka dla rodzica

25 Ikona odbioru sygnalu
26 Wskažnik glosnosci
27 Numer kanatu
28 Wskaznik poziomu naładowania bateriiPokazuje stan naładowania baterii:

TOPCOM Babytalker 1020 - Jednostka dla rodzica - 1

bateria w peñni naładowana

TOPCOM Babytalker 1020 - Jednostka dla rodzica - 2

ria prawie rozładowana

29 Ikona trybu prywatnosci
30 Ikona timera karmenia
31 Czas między karmieniami

Jednostka dla danecka

32 Ikona transmisji
33 Numerkanalu
34 Wskaznik poziomu naładowania bateriiPokazuje stan naładowania baterii:

TOPCOM Babytalker 1020 - Jednostka dla danecka - 1

baterie

naladowane

TOPCOM Babytalker 1020 - Jednostka dla danecka - 2

migajca ikona: baterie sprawie

rozładowane

35 Ikona podlączenia zasilacza
36 Ikona trybu prywatnosci

5 Przygotowanie urzadzenia do uzycia

5.1 Instrukcja bezpieczeste sta

TOPCOM Babytalker 1020 - Instrukcja bezpieczeste sta - 1

OSTRZEJEZENIE

Podczas przygotowania urzadzenia do uzytkowania moga.powstać obrażeniacia lub szkody materialne!

Nie:nożna pozwalać dzieciom na jabawe materiały opakowania. Istnieje ryzyko polknięcia.

5.2 Gdzie ustawic urzadzenie

Aby zapewnic bezpieczne i prawidowej dzialanie, urzadzeniaNSE ustawić w mistręc u spelniającym nastepujuc zynamagania:

  • Gniazkda zasilania elektrycznego musza byc latwo dostepne, aby przywod zasilajczy may be w razie potrzeby latwo odłuczany.
  • Urzadzenie nalezy ustawic w suchym.),

5.3 Zdejmownik / Zakladanie klipsa do paska jegnstki dla rodzica

  • Aby zdjac klips do paska 1 z urzadzenia, pchnij klips (B) do góry, jegnoczesnie ciagnac klapke klipsa paska od urzadzenia (A).
  • Przy ponownym zlokadaniu klipsa do paska 1 uslyszysz cichy trzask wskazujucy, ze zatrzasnaj sie on w odpowiednim połozeniaiu.

TOPCOM Babytalker 1020 - Zdejmownik / Zakladanie klipsa do paska jegnstki dla rodzica - 1

5.4 Zasilanie

5.4.1 Włodanie baterii do"Justostki dla danecka

TOPCOM Babytalker 1020 - Włodanie baterii do"Justostki dla danecka - 1

  • Jednostka bzw.acja bość zasilana trzema Alkalicznych bateriami AAA lub poprzejć dołączony zasilacz.
  • Jednostka dla danecka nie ma funkcji ludowania.
    Zalecamy wkladanie baterii, nawet jesti Jednostka bedzie pracowac na zasilaniu z sieci. Oznacza to, ze baterie moga automatycznie zasilac Jednostkew przypadku awarii sieci zasilajacej.
  • Nie uzywac JDBC zuzytych i nowych.

  • Otworzyc komore baterii.

  • Włoźyc trzy baterie alkaliczne AAA (LR03). Upewnić są, są zachowane jest prawidowej ułozenia biegułow.
    Zamknac komorebaterii.

TOPCOM Babytalker 1020 - Włodanie baterii do"Justostki dla danecka - 2

5.4.2 Podłuczanie"Justostki dla danecka do sieci zasilajęcej

  • Podłaczy są koncłowka zasilacza do gniażda zasilacza 2,znajdujacego są na bocznej stronie Jednostki dla danecka. Klikȩcie wskazuje, ze wtyczka zablokowa są w swojej pozycji.
    Podlaczyc zasilacz (7,5V DC / 300mA) do gniazda zasilania (230-240V~ 50Hz).

TOPCOM Babytalker 1020 - Podłuczanie"Justostki dla danecka do sieci zasilajęcej - 1

TOPCOM Babytalker 1020 - Podłuczanie"Justostki dla danecka do sieci zasilajęcej - 2

Nalezy uzywac tylko dołaczonego zasilacza.

5.4.3 Władanie baterii do"Justostki dla rodzica

TOPCOM Babytalker 1020 - Władanie baterii do"Justostki dla rodzica - 1

OSTRZEZENIE

Uzywanie baterii jegnorazowych zamiast baterii weltokrotnego ladowania w jegnostce dla rodzica besoin spowodować obrażenia ciala lub szkody materialne!

Uzywac tylko dozaczonej do tego produktu paczki baterii Ni-MH.

TOPCOM Babytalker 1020 - OSTRZEZENIE - 1

  • Jednostka rodzicaMZe BYC uzywana tylko z doLaczona paczkaj baterii Ni-MH. NieMZe byc uzywana z pojedynczymi bateriami Ni-MH!

TOPCOM Babytalker 1020 - OSTRZEZENIE - 2

Zdjac klips paska.
- NacisnacPokryw bateri i przesunac ja w dof.
- Włoźyc panczek baterii wielokrotnélogicalania, zwracajc uwage na biegunowość.
- Załozyć ponownie pokrywę baterii 13 i klips paska.

5.4.4 Ladowanie baterii Jednostki dla rodzica

Podlączyc zasilacz (7,5V DC / 300mA) do gniażda zasilania (230-240V~ 50Hz).
- Migajcy wskaznik ladowania baterii na wyswietlaczu oznacza, ze baterie są ladowane:

TOPCOM Babytalker 1020 - Ladowanie baterii Jednostki dla rodzica - 1

  • Naładowanie baterii trwa okło 12 godzin.
    Ladowanie baterii jest procesem ciaglym. Dlatego migajcy wskaznik ladowania baterii jest widoczny na wyswietlaczu nawet po pehnym naładowaniu baterii.

TOPCOM Babytalker 1020 - Ladowanie baterii Jednostki dla rodzica - 2

6 O b s luga urzadzenia

6.1 Włączanie i wyłączanie jegnostki dla rodzica i jegnostki dla danecka

  • Nacisnac przycisk w.l./wyt. (on/off) 9, aby wączyc jegnstę dla rodzica. Wyswieltlacz 1 zaświeci są.
  • Aby wączyć Jednostkę dla danecka, naleź yracznę przycisk w.l./wył. (on/off)18. Wyświetlacz 14 zaȩwieci sie.
  • Aby wyłaczyć Jednostkie dla rodżica, nacisność przytrzymać przycisk on/off 9, aź do momentu wyłaczenia są wyświetlacza..
  • Aby wyłaczyć Jednostkę dla danecka, nacisność przytrzymać przycisk on/off 13, aź do momentu wyłaczenia są wyświetlacza.

6.2 Ustawianie kanalu

Aby umo zwiic komunikacja pomiedzy jestnostkami danecka i rodzica, musza one byc ustawione na ten sam kanal.

  • Nacisnac przycisk kanal w gore 3 lub kanal w dof 4 na Jednostce rodzica, aby wybrać kanal tej Jednostki.
  • Nacisnac przycisk kanal w gore 15 lub kanal w dol 16 na Jednostce danecka, aby wybrać ten sam kanal co dla Jednostki rodzica.

i

WAZNE:

Podczas gdy nadajer Jednostka danecka (na wyswietlaczu TX 32), nie myznazmienic kanalu. Przyciski kanal w gore 15 oraz kanal w dof nie beda dzialaty. Podczas ustawiania kanalu dla Jednostki danecka nalezy upewnic sie, ze przyelacznik czuloSci VOX 24 ustawiony jest na wartosc minimnaln (przeciwnie do ruchu wskazowek zagara) oraz uwazać, aby w otoczeniu nie powstawaty zbyt glosne dzwiek.

Gdy obie jegestki为主要stawiony ten sam kanal, jegestka rodzica moze odbierac sygnat z jegostki danecka.

Gdy na jederj lub obu jegnostkach jest wyświetlony M, oznacza to wączenia trybu przywatnosci. Patrz rozdziaf "Wȩczanie trybu przywatnosci" na stronie 107.

6.3 Włuczanie trybu przywatnosci

Babytalker 1020 pracje na wolnych czestotliwość (PMR - 446Mhz).

Kazde innate urzadzenie PMR, znajdujace sie w zasięgu na tym samym kanale,MZe odbierać sygnat nadawany przyez nianie.

Oznacza to, ze rowniej jegnestka rodzica moze odbierac sygn z innych urzadzen PMR.

Aby uniknac zaklocen od innych urzadzen PMR, nalezy uruchomic tryb prywatnosci na obu Jednostkach rodzica i dziecka.

Gdy kanal jegnostki rodzica i jegnostkireusekja jest taki sam,

  • Nacisnac raz przycisk set 10, aby wączyć tryb prywatnosci na Jednostce rodzica.
  • Nacisnac raz przycisk 17, aby wączyć tryb prywatnosci na jegnstce danecka.

TOPCOM Babytalker 1020 - Włuczanie trybu przywatnosci - 1

Gdy właczony jest tryb prywatnosci, wyświetyla sie M.

6.4 Ustawianie glosnosci transmisji Jednostki rodzica

Jest 8 poziomów gośnosci

  • Nacisnac przycisk 8, aby zwiekszy poziom gośnosci.
  • Nacisnac przycisk 6, aby obniży poziom gośnosci.

6.5 Ustawianie czułośćmi mikrofonu (VOX)

Jednostka danecka działa w trybie VOX. Oznacza to, ze jegnostka danecka Rozpoczyna wysylanie zaraz po tym, jak mikrofon wykryje dzwiek. Uzytkownik przymieniec czulość wykrywania dzwieku.

W miare zwiekszania czuloSci Jednostka wychytyupe dzwieki o nizszym natęzeniaiu.

Czulość VOX przyna regulować, obracajć przy.§cznikiem czulość voX 24;

  • Zgodnie z ruchem wskazówek zegara do pozycji najwyźsej czulość VOX
  • Przechiwnie do ruchu wskazówek zegara do pozycji najnizszej czulość VOX

6.6 Timer karmenia

Funkcja odmierzania czasu umołowia okreslenie czasu, po upywie ktorego wyczany jest alarm dzwiekowy przypominajcy o porze karmenia lub podawania lekow.

Włuczanie iustawianie funkcj odmierzania czasu

  • Nacijsnij i przytrzymaj przycisk ustawiania 10 przyeze 5 sekund. Zostanie wyswietlona ikona funkcjj odmierzania czasu wraz z ustawieniem czasu.
  • Naciskaj przycisk wybierania następnego kanalu 3, aby okres瓠 godzine.
  • Naciskaj przycisk wybierania nastepnégo kanalu 4, aby okresić minuty.
  • Aby potwierdzić wybor, naciśnij przyczisk ustawiania 10.

Po uruchomieniu alarmu nacijsnij dowolny przycisk (z wyjatkiem przycisku wynczania/wyyczania), aby go wyjaczyc.

TOPCOM Babytalker 1020 - Timer karmenia - 1

  • Aby wyłaczyc funkcję odmierzania czasu po uruchomieniu odliczania, daneź ponownie przyzejść do menu tej funkcjymi wyzerowȩczas (zero godzin i zero minut).

6.7 Nocne swiatlo w Jednostce danecka

  • Nacisnac przycisk:noconoog swiatta 20,aby wączynocne swiatto LED 21.
  • Nacisnac ponownie przycisk nocngo swiatla 20, aby wylaczy nocne swiatlo LED

6.8 Światło LED Jednostki rodzica

  • Nacisnac przycisk swiatla LED 5, aby wączyć swiatto LED 2.
  • Nacisnac ponownie przycisk swiatka LED 5, aby wączyc swiatto LED 2.

7 Dane techniczne

Kanały Sub-kod Częstotliwość Zasięg Moc transmisji Typ modulacje Rozmieszczenie kanalów Baterie Zasilacz8 DCS 446.00625MHz - 446.09375 MHz Do 2 km (na otwartej przyestrzeni) =< 500 mW ERP FM - F3E 12,5 kHz Jednostka;dziecka: 3 x baterie alkaliczne AAA 'LR03' Jednostka;rodzica:Paczka baterii (3 x baterie AAA Ni-MH) Jednostka;dziecka: Wejscie: 230-240V~ 50Hz / Wyjscie: DC 7,5V/300mA Jednostka;rodzica: Wejscie: 230-240V~ 50Hz / Wyjscie: DC 7,5V/300mA

8 Czyszczenie i konserwacja

Niniejszy rozdzielawiera istotne informace dotyczace czyszczenia i konserwacci urzadzenia.

Nalezy stosowac sie do instrukcji, abyunikac uszkodzenia urzadzenia winikajacego z nieprawidlowego czyszczenia urzadzenia oraz by zapewnic ciagle, bezproblemowe dzialanie.

8.1 Instrukcja bezpieczeste sta

TOPCOM Babytalker 1020 - Instrukcja bezpieczeste sta - 1

NIEBEZPIECZENSTWO

Zagrożenie zycia spowodOWane przy prad elektryczny!

  • Wyłacza urzadzenia i wymiagać wtyczke z gniażda sieciwowego przyd Rozpoczyciem czyszczenia.

TOPCOM Babytalker 1020 - NIEBEZPIECZENSTWO - 1

OSTRZEZENIE

Niebepeziezhtewo z powodu wyciekajacego kwasu baterii!

Jesli baterie przyciekaja, wydobywajca sie ciecz要去 spowodowa obrazeniacia (podraznienie skóry) lub uszkodzenia urzadzenia.

Zakladac rrekawice ochonne.

TOPCOM Babytalker 1020 - OSTRZEZENIE - 1

OSTRZEZNIE

  • Nie uzywać srodków czyszczących ani Rozpuszczalinów. Moga one uszkodzić odudowej urzadzenia lub dostac są do wewnatrz, powodujac trwale uszkodzenia.

8.2 Czyszczenie

  • Do czyszczenia urzadzenia uzywać miękkiej, wilgotnej szmatki.

  • Do czyszczenia zabrudzonych połaczenia i styków uzywac miękkaiej szczotki.

  • Do czyszczenia stykowski baterii i komory baterii uzywacSuchej, niestrzejciej sie szmatki.
  • Jeźeli urzadzenia ulegnie zawilgoceniu, naleźny natychmiast je wyłaczyć i wyjac baterie.

Osuszyc komore baterii sucha szmatka w celu zminimalizowania potencjalnych uszkodzen winikajych z zalania.

Klapke komory baterii zostawic otwarta na noc lub do calkowitego wyschniecia.

Odczekać do calkowitego wyschniecia urzadzenia przydonym uzyciem.

8.3 Konserwacja

  • Nalezy regularnie kontrlować i wymieniać baterie urzadzenia.
  • Sprawdzać polączenia i przyzewody, aby upewnić sie, ze dzialaja.

A NIEBEZPIECZENSTWO

Zagrożenie zycia spowodOWane przy prad elektryczny!

Odlaczyc urzadzenie od sieci zasilajacej przyd Rozpoceczem zajmowania sie problemami.

OSTRZEJEZENIE

Naprawy przypegowadzone w sposobNieprawidłowwy mogą być niebezpiecznie i mogą spowodȩc użskodzenia urzędzenia!

  • Nie podejmownik prob zmiany ustawien lub naprawy urzadzenia.
  • Urzadzenia lub przygowamy są naprawiane wyłącznie przyez SPECIALIST W CENTUM serwisowym.
    W razie podejrzenia uszkodzenia urzadzenia (na przyklad po loro upuszczeni) przed ponownym uzyciem, nalezy zlecić loro sprawdzenie specjalisce.

8.4 Przechowywanie

Wyjac baterie z Jednostki dla rodzica i Jednostki dla danecka.

Umiescić urzadzenia w suchym.),

8.5 Usuwanie (ochronaśrodowiska)

TOPCOM Babytalker 1020 - Usuwanie (ochronaśrodowiska) - 1

Usunac urzadzenie zgodnie z dyrektywag EC 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). W razie jakichkolwiek zapytań prosze skontaktować są z lokalną instytucja odpowiedzialna za usuwanie odpadów.

Baterie nalezy utylizować w sposob przyjazny dla Środkowska, zgodnia z lokalnie obwiązujacymi przypepisami.

9 Deklaracja zgodnosci EC

TOPCOM EUROPE N.V. deklaruje nineieszym, ze to urzadzenie jest zgodnie z istotnymi wymaganiani i innymi odnosnymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.

Deklaracje zgodnosci można znaleźć na stronie: http://www.topcom.net/cdeclarations.asp

10 Gwarancja Topcom

10.1 Okres gwarancji

Urzadzenia Topcom są objęte 24-mieszecznym okreśm gwarancji. Okres gwarancji Rozpoczyna są w dniu zakupu nowego urzadzenia. Firma Topcom nie udziela zadnej gwarancji na baterie standardowe lub akumulatorki (typu AA/AAA). Czeki eksploatacyne lub wady niednacznie wplywajćne na dziatanie lub wartość sprzȩtu są objęte gwarancja. Gwarancje są odowodnic, przystawiajac rachunek zakupu oryginal lub kopia, na ktorym widnieje data zakupu oraz model urzadzenia.

10.2 Wyjatki od gwarancji

Uszkodzenia lub wady spowodOWane nieprawidlowym obchodzeniem sie lub pracz z urzadzeniem oraz uszkodzenia powstaW wyniku zastosowania nieoryginalnych czeci lub akcesoriow nie sa objete gwarancja Gwarancja nie obejmuje szkod wyolanych przyez czynniki zewnetrzne, takich jak pioruny, woda i ogien, ani uszkodzen powstalych w czasie transportu.

Gwarancja nie ma zastosowania, jezeli numer seryjny urzadzenia dosta zmieniony, usuniety lub nie moze zostac odczytany. Wszelkie roszczenia gwarancyjne dostana uznane za niewazone, jesti urzadzenie byto naprawiane, zmieniane lub modyfikowane przy uzytkownika.

Gwarancja na sprzedawany produkt nie wyłacza, nieogranoica aniNie zawiesza uprawnien kupujacegowynikajacych z niedgodnosci urzadzenia z umowa.

1.2 Vyśtrażné signány

TOPCOM Babytalker 1020 - Vyśtrażné signány - 1

NEBEZPECENSTVO

Zariadenie Babytalker 1020 pracje na volnych frekvenciach (PMR - 446 MHz).

Vsetky ostatne zariadenia PMR v dosahu budu na tom istom kanali pocut' vysielany signal zariadenia.

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : TOPCOM

Model : Babytalker 1020

Kategoria : Monitory dla niemowląt