TOPCOM Babytalker 1020 - Monitores para bebés

Babytalker 1020 - Monitores para bebés TOPCOM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Babytalker 1020 TOPCOM en formato PDF.

📄 121 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice TOPCOM Babytalker 1020 - page 33
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Babytalker 1020 TOPCOM

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Monitores para bebés en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Babytalker 1020 - TOPCOM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Babytalker 1020 de la marca TOPCOM.

MANUAL DE USUARIO Babytalker 1020 TOPCOM

1 Información general

Este manual de instrucciones forma parte del Babytalker 1020 (en adelante, "el dispositivo"). El manual contiene informacion importante sobre como configurar el intercomunicador, aspectos sobre su seguridad, uso correcto yDUCTados.

Elmanualde instruetionesdebeguardarsecercdeldispositivo.

Cualquier persona que vaya a utiliser el dispositivo deben leer este manual y seguir sus instrucciones a la hora de SOLUTIONAR averías o de realizar tareas de mantenimiento.

Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro y, si vende el dispositivo, entrega este manual al作為 propietario.

1.1 Derechos de autor

Esta documentoacion está protegida por derechos de autor.

Se resinan todos los derechos, incluidos los derechos de reproduccion fotomecánica total o parcial, duplicacion y distribución por medio de procesospecificos (como el procesamento de datos, los soportes de datos y las redes de datos), asi como las modifications sociales y sustanciales.

1.2 Senales de advertencia

TOPCOM Babytalker 1020 - Senales de advertencia - 1

PELIGRO

Una senal de advertencia de este nivel de riesgo indica una situacion peligrosa inminente. Si la situacion peligrosa no se evita, podrian producirse lesiones graves o incluo mortales.

TOPCOM Babytalker 1020 - PELIGRO - 1

ADVERTENCIA

Un a n de adertic de est nvel de rigo indica un possible situacion peligrosa. Si la situacion peligrosa no se evita, podriand produirse lesiones y/o daños materiales.

TOPCOM Babytalker 1020 - ADVERTENCIA - 1

  • Unanotaindicainformacionadiconjut quefacilitaralalutilizaciondeldispositivo.

1.3 Utilación establecida

El dispositivo ha sido Diseño para uso exclusivo no comercial como instrumento de supervisión de bebés en espacios cerrados.

Cualquier除外 usodistinctodel usoespecficado se considera inadequado.

TOPCOM Babytalker 1020 - Utilación establecida - 1

ADVERTENCIA

Peligro por un uso indebtedo.

El uso indefinido del dispositivo o su uso con fines distinctos de los previstos puede dar lugar a situaciones peligrosas.

  • Siga las instrucciones de uso proporcionadas en este manual.

No se acepatarán reclamaciones por daños o de cualquier(othero tipo resultantes de un uso indebido.

El usuario es el único responsable de usar el dispositivo correctamente.

2 Seguridad

Este capitulo contiene informacion importante de segundad relacionada con la utilizacion del dispositivo.

Este dispositivo cumple los requisitos de seguidad expuestos a continuacion. No obstarve, un uso indebido可以使 provocar lesiones y daños materiales.

2.1 Peligro de corriente electrica

TOPCOM Babytalker 1020 - Peligro de corriente electrica - 1

PELIGRO

El contacto con los cables o los componentes connectados pueda provocar lesiones mortales. Siga las instrucciones de seguridad expuestos a continuacion para evaporar situaciones peligrosas por corriente electrica:

  • Utilice únicamente los componentes de alimentación electrica incluidos en el paquete, ya que, de lo contrario, el dispositivo podra averiarse.
    No utilise el dispositivo si el cable, el enchufe o la fuente de alimentacion del dispositivo estan dañados.
    No abra nunca la carcasa de la fuente de alimentacion. Puede sufir descargas electricas si toca las conexiones o modifica la estructura mecánica y electrica del dispositivo.

Proteja los dispositivos de la humedad y la penetracion de liquidos o polvo. Desconecte inmediamente la alimentacion electrica del dispositivo si esteenta en contacto con liquidos.
- Desconecte la alimentación electrónica del dispositivo si se produce una avería, durante una tormenta o antes de limpar el dispositivo.
Proteja los cables de las superficies calientes uOthers peligros y no los doble.

2.2 Uso de pilas

TOPCOM Babytalker 1020 - Uso de pilas - 1

ADVERTENCIA

Peligro por un uso indebido.

El uso Incorrecto de las pilas puede resultar peligioso.

  • Utiliceunicamente pilas delismo tipo.
  • Asegürese de Respectar la polaridad correcta a la hora de colocar las pilas. De no ser asi, tanto las pilas como el dispositivo podrjan sufrir daños.
  • No tire nunca las pilas al fuego, ya que podrjan explotar.
  • Los bornes de las pilas no deben entrada nunca, ni accidental ni deliberamente, en contacto entre si ni con objetos metalicos. Dicho contacto podra sobrecalentar las pilas y causar una explosión o un incendio.
  • Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. En caso de ingestion de las pilas, acuda inmediamente al medico.
    Las pilas con fugas de acido能把 caesar daños irreparables al dispositivo. Manipule las pilas dañadas o con fugas con sumo cuidado. Peligro de quemaduras químicas Utilice guantes de protección.
  • Quite las pilas del dispositivo si no lo va a utiliser durante un periodo prolongado de tiempo.

2.3 Instrucciones de seguidad bfaces

Siga las instrucciones de seguridad asignadas a continuacion para utiliser el dispositivo de forma segura:

  • El dispositivo debe ser montado por un adulto. Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños cuando monta el dispositivo.
  • No permita que los niños juguen con el dispositivo o sus piezas.
  • Asegürese de que tanto el dispositivo como los cables estén sempre fuera del alcance de los niños.
  • No tape nunca el dispositivo con una toalla, una sábana, etc.
  • Cualquier componente defectuoso deben sustituirse por recambios originales. Unicamente estas piezas cumplen los requisitos de seguridad.
  • Apague el dispositivo en todos aquellos lugares en los que la informacion publicada as lo requiera. Los hospitales o instalaciones sanitarias能把 utilizing aparatos que resulten afectados por las altas frequencies externas.

3 El dispositivo y su funcionaiento

Este intercomunicador para la vigilancia del bebé consta de una unidad para los padres y other para el bebé, connectadas entre si por radio de acuerdo con la norma PMR 446.

La unidad del bebé empieza a emitir su senal en cuando el micrófono capta un sonido. Los sonidos captados se transmiten a la unidad de los padres. La sensibilitidad del micrófono puede ser ajustada por el usuario (vease la page 35).

TOPCOM Babytalker 1020 - El dispositivo y su funcionaiento - 1

  • El dispositivo no sustituye la supervisión responsable y adecuada de unadulto, solo sirve como complemento a esta.

4 Componentes de la unidad de los padres (vease el dibujo en la网页

desplegable).

1 P a n t a l I a
2 Luz LED
3 Botón para cambio a un canal superior - Señeciona elARRYe canal
4 Botón paracaebaria un canal inferior -SeLECTIONAel canal anterior
5 Botón de iluminación del LED
6 Botón para bajo el volumen

7 Altavoz
8 Botón para subir el volumen
9 Botón de encendido / apagado
10 Botón de ajuste
11 Clip del cinturón
12 Toma del adaptor de corrente
13 Tapa del compartmento para pilas

4.1 Componentes de la unidad del bebé (vease el dibujo en la頁a desplegable).

14 Pantalla
15 Botón para Cambiar a un canal superior - Señecióna elsignificante canal
16 Botón para Cambiar a un canal inferior - Seccióna el canal anterior
17 Botón de ajuste
18 Botón de encendido / apagado

19 Micrófono
20 Botón de iluminación nocturna LED
21 Luz nocturna LED
22 Toma del adaptordo corriente
23 Tapa del compartmento para pilas
24 Control de la sensibilitad de la referencia VOX

4.2 Iconos en pantalla (vease el dibujo en la頁a desplegable.)

Unidad de los padres

25 Icono de recepcion de postal
26 Indicador del volumen de sonido
27 Nstreamo de canal
28 Indicador del nivel de energia de las pilas indica el estado de energia de las pilas:

  • bles cargadas al 100%
  • pilas casi descargadas

29 Icono de modo privado
30 Icono de alarma de alimentacion
31 Frecuencia de alimentacion

Unidad del bebé

32 Icono de transmisión
33 Nstreamo de canal
34 Indicador del nivel de energia de las pilas. indica el estado de energia de las pilas:

TOPCOM Babytalker 1020 - Unidad del bebé - 1

Pilas

cargadas

  • Si el的概率 parpadea: pilas casi agotadas

35 Icono de adaptor conectado
36 Icono del modo privado

5 Preparación del dispositivo para su uso

5.1 Instruetiones de seguridad

TOPCOM Babytalker 1020 - Instruetiones de seguridad - 1

ADVERTENCIA

Cuando prepare el dispositivo para su uso pueda sufir lesiones o daños materiales.
No deje que los niños juguen con el material de embalaje. Existe el riesgo de asfixia.

5.2 Dónde instalar el dispositivo

El dispositivo debe instalarse en una ubicacion que cumpla los requisitos seguides para poder garantizar unfuncionamento adeuado y seguro:

  • Las tomas de corriente deben ser fácilmente accesibles para poder extraer el cable de corriente de forma sencilla, en caso necessario.
  • El dispositivo deben instalarse en un lugar seco.

5.3 Extraer o instalar el clip del cinturón de launidad de los padres

  • Para extraer de la unidad clip del cinturón, empujé el clip (B) hacía arriba a la vez que lo aleja de la unidad (A).
  • Al volver a instalar el clip del cinturón 11 cig indicará que está bien colocado.

5.4 Alimentación electrica

5.4.1 Colocacion de las pilas en la unidad del bebé

TOPCOM Babytalker 1020 - Colocacion de las pilas en la unidad del bebé - 1

TOPCOM Babytalker 1020 - Colocacion de las pilas en la unidad del bebé - 2

  • Launidad del bebé funciona con tres pilas alcalinas de tipo AAA o a工程技术 de la toma de alimentación electrónica suministrada.
  • Launidad delbebé no tienefuncióndecarga.
  • Se recomienda colocar las pilas incluo cuando se vaya a utiliser el dispositivo conectado a la red. Así, en caso de que se produzca un apagón, las pilas alimentarán automatistically el dispositivo.
  • No mezcle pilas cuales y usadas.

  • Abra el compartmentido de las pilas.

  • Inserte tres pilas alcalinas tipo AAA (LR03). Asegürese de Respectar la polaridad correcta.
  • Cierre el compartmentimiento de las pilas.

5.4.2 Conexión de launidad del bebé a la red electrica

  • Conecte la clavijaLEEa del adaptor de corriente a la entrada del adaptor uada en el lateral de la unidad del bebé. Un clic le indica que la clavija se ha insertado correctamente.
  • Conecte el adaptor de corriente (7,5 V CC/ 300 mA) a la toma de corriente (230-240 V~50 Hz).

TOPCOM Babytalker 1020 - Conexión de launidad del bebé a la red electrica - 1

TOPCOM Babytalker 1020 - Conexión de launidad del bebé a la red electrica - 2

TOPCOM Babytalker 1020 - Conexión de launidad del bebé a la red electrica - 3

  • Use solo el adaptor de corriente que se suministra.

5.4.3 Colocacion de las pilas en la unidad de los padres

TOPCOM Babytalker 1020 - Colocacion de las pilas en la unidad de los padres - 1

ADVERTENCIA

El uso de pilas no recargables en launidad de los padres pueda causar lesiones y daños materiales

  • Utilice unicamente el paquete de pilas de Ni-MH suministrado con el producto.

TOPCOM Babytalker 1020 - ADVERTENCIA - 1

  • Launidad de los padres solo debutenlizarse con el paquete de pilas de Ni-MHsuministrado.Noutilizarcon pilasde NiMH de una sola celula.

  • Retire el clip del cinturón.

  • Presione la tapa de la batería y 13 slicela hacía abajo.
  • Instale el paquete de pilas recargables Respectando la polaridad indicada.
  • Vuelva a colocar la tapa de las pilas y clip del cinturón.

5.4.4 Carga de las pilas recargables en la unidad de los padres

  • Conecte el adaptor de corriente (7,5 V CC/ 300 mA) a la toma de corriente (230-240 V~ 50 Hz).
  • Si el indicator de energia de las pilas parpadae en la pantalla, significa que las pilas se estan cargando:

TOPCOM Babytalker 1020 - Carga de las pilas recargables en la unidad de los padres - 1

Las pilas tardanunas 12 horas en cargarse.
Las pilas se cargan continuamente. Poresto, el indicator de cargo de las pilas seguirá parpadeando en la pantalla awhileas pilas estén totalmente cargadas.

TOPCOM Babytalker 1020 - Carga de las pilas recargables en la unidad de los padres - 2

TOPCOM Babytalker 1020 - Carga de las pilas recargables en la unidad de los padres - 3

6 Funcionamento del disposativo

6.1 Encendido y apagado de la unidad de los padres y la unidad del bebé

  • Pulse el botón de encendido / apagado p9a encender o apagar la unidad de los padres La pantalla se iluminará.
  • Para encender launidad del bebé, pulse el botón de encendido / apagado. Lú8pantalla se 14 iluminará.
  • Para apagar la unidad de los padres, mantenga pulsado el botón de encendido / apagado ha 9a que se apague la pantalla
  • Para apagar la unidad del bebé, mantenga pulsado el botón de encendido / apagado ha8a que se apague la pantalla.

6.2 Ajuste del canal

Para establer comunicacion entre la unidad del bebé y la de los padres, ambas deben encontrarse en el mesmo canal.

  • Pulse el botón 3 para subir de canal o el botón 4 para bajo de canal de la unidad de los padres y seleccione el canal deseado.
  • Pulse el botón p5a subir de canal o el botón parlajar de canal de la unidad del bebé y seleccione el本身就是 canal que en la unidad de los padres.

i

IMPORTANT:

Cuando la unidad del bebé está transmitiendo (aparece TX 2n la pantalla), no se pueda建立起lecer el canal. El botón para subir 5 bajo d1canal no responderá.

Asegürese de que el interruptor de la sensibility de VOX 24sté colocado en la posión minima (en el sentido contrario a las agujas del reloj) y no hagablemado ruido al establisher el canal de la unidad del bebé.

Una vez que todas unidades estén en el mesmo canal, launidad de los padres recibirá la señal de launidad del bebé.

Cuando en la pantalla de alguna o de ambas unidades aparezca M, el modo privado estaré activado. Consulte el apartado "Activación del modo privado" en la párgina 35.

6.3 Activación del modo privado

Babytalker 1020 referencia en frequencies libres (PMR - 446 Mhz).

Cualquier除外 dispositivo PMR que se encuentre bajo el alcance, en el mesmo canal, podra captar la direccion del intercomunicador.

Lo que implica que también launidad de los padres pueda captar la sealsl de otherdispositivos PMR.

Para evaporar interferencias deculosdispositivos PMR,debere activarse el mode privado,tanto en la unidad de los padres como en la unidad del bebé.

Una vez seleccionado el本身就是 canal en la unidad de los padres y en la del bebe,

  • pulse el botón de ajuste 10a vez para activar el modo privado en launidad de los padres;
  • pulse el botón de ajuste 17a vez para activar el modo privado en la unidad del bebé.

i

  • Una vezactivado el modo privado,apteceré enpellalla.

6.4 Ajuste del volumen de transmisión de la unidad de los padres

Hay ocho niveles de volumen.

  • Pulse el botón 8ara subir el volumen.
  • Pulse el botón 6ra bajo el volumen.

6.5 Ajuste de la sensibilitad del micrófono (VOX)

El intercomunicador funciona en modo VOX. Esto significa que el dispositivo empieza a emitir en cuando el micrófono detecta un sonido. El usuario可以选择ATTER el nivel de sensibility de detectación de sonidos.

Al augmentar la sensibilitad, la unidad del bebé capta sonidos más bajo.

La sensibilitad de la functiON VOX peut ajustarse girando la rueda de control de la sensibilitydo Vox 24:

  • en el sentido de las agujas del reloj, para augmentar la sensibilitad VOX
  • en el sentido contrario al de las agujas del reloj para reducir la sensibilitidad VOX

6.6 Alarma de alimentacion

La alarma de alimentacion es un temporizador que se peut aplicar para emitir una alarma que le recuerde la proxima toma de medicinas o alimentos del bebé.

Para encender el temporizador deIELDa atras yajustar la alarma:

  • Mantenga pulsado el botón de ajuste 10 rante 5segundos. Aparteera en pantalla el icono de la alarma de alimentacion y la fecuencia de tiempo.
  • Selecciona la hora pulsando el boton para subir el canal 3
    -Seleccione losminutes pulsando el boton para subir el canal 4
  • Pulse el botón de ajuste 10ara confirmar.

Cuando suene la alarma, pulse该如何ier boton (excepto el de encendido / apagado) para desactivarla.

TOPCOM Babytalker 1020 - Alarma de alimentacion - 1

  • Para desactivar la alarma de alimentacion durante la cuenta atras, entre de nuevo en esta referencia del menu yonga a cero las horas y los Minutes.

6.7 Luz nocturna de la unidad del bebé

  • Pulse el botón de luz nocturna 20ra activar la luz nocturna LED. 21
  • Pulse de nuevo el botón de luz nocturna 20era desactivar la luz nocturna LED .

6.8 Luz LED de la unidad de los padres

  • Pulse el botón de luz LED Sora activar la luz LED. 2
  • Pulse de nuevo el botón de luz LED 🏡ra desactivar la luz LED . 🙄

7 Datos技术和

Canales Subcódigo Frecuencia Alcance Potencia de transmisión Tipo de modulación Separación de canales Pilas Adaptador de corrente8 DCS 446,00625-446,09375 MHz Hasta 2 km en campo abierto =< 500 mW ERP FM - F3E 12,5 kHz Unidad del bebé: 3 pilas alcalinas (LR03 / AAA) Unidad de los padres: Paquete de pilas (3 pilas AAA de Ni-MH) Unidad del bebé: Entrada: 230-240 V~ 50 Hz / Salida: 7,5 V CC / 300 mA Unidad de los padres: Entrada: 230-240 V~ 50 Hz / Salida: 7,5 V CC / 300 mA

8 Limpieza y mantenimiento

Esta capitulo contiene informacion importante relacionada con la limpieza y el mantenimiento del dispositivo. Siga las instrucciones paraatar los dañosprovocados poruna limpieza indebida del dispositivo,asi como para garantizar que el dispositivo sigue functionando correctamente.

8.1 Instrucciones de seguridad

TOPCOM Babytalker 1020 - Instrucciones de seguridad - 1

PELIGRO

Peligro mortal de corriente electrica.
- Apane el dispositivo y desenchufelo de la toma de corriente antes de limpiarlo.

TOPCOM Babytalker 1020 - PELIGRO - 1

ADVERTENCIA

Peligro por fugas del acido de las pilas

Si las pilas tienen algoa fuga, el liquido que se escape por estas可以使ar lesiones (irritaciones cutaneas) o darar el dispositivo.
- Utilice guantes de proteccion.

TOPCOM Babytalker 1020 - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

No utilise deterentes ni disolventes. Podrian dañar la carcasa, filtrarse y Causear daños permanentes.

8.2 Limpieza

  • Utilice un paño suave y humedecido para limiar el dispositivo.
  • Utilice un cepillo suave para limpiar las conexiones y los contactos sucios.
  • Utilice un paño seco sin pelusa para limiar los bornes de las pilas y el compartmento de las mismas.

  • Si la unidad se moja, apáguela y retire las pilas de inmediato.

Seque el compartmentimiento de las pilas con un paño suave para reducir al minimum los posibles daños causados por el agua.

Deje el compartmento de las pilas sin la tapa hasta el dia seguido o hasta que se seque por completo.

Espere hasta que el dispositivo está Completely seco antes de volver a utiliser.

8.3 Mantenimiento

  • Compruebe y sustituya las pilas del dispositivo regularmente.
  • Compruebe las conexiones y los cables para asegurar de que funciona.

TOPCOM Babytalker 1020 - Mantenimiento - 1

PELIGRO

Peligro mortal de corriente electrica.

  • Desenchufe el dispositivo de la corriente electrica antes de intentar SOLUTIONARrialquier problema.

TOPCOM Babytalker 1020 - PELIGRO - 1

ADVERTENCIA

Las reparaciones no realizadas adequadamente peuvent ser peligrosas yhaar el dispositivo.

  • No intente ajustar o reparar el dispositivo.
  • La reparación del dispositivo o de los cables deben deportarse en manos de un especialista del centro de servicios专业技术.
  • Si sosochea que el dispositivo está dañado (como resultado, por exemple, de una caía), llévelo a un technician para que lo compruebe antes de volver a utiliser.

8.4 Almacenamento

Quite las pilas de la unidad de los padres y de la del bebe.

Guarde el dispositivo en un lugar seco.

8.5 Eliminación (protección medioambiental)

TOPCOM Babytalker 1020 - Eliminación (protección medioambiental) - 1

Elimine el dispositivo de conformidad con la directiva de la CE 2002/96/CE-RAEE (Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos). Si tiene alguna pregunta,pongase en contacto con su organismo local responsable de la eliminación de residuos.

Debe eliminar las pilas sin contaminar el medioambiente, de acuerdo con la normativa de su País.

9 Declaración de conformidad de la CE

TOPCOM EUROPE N.V. declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y con el resto de disposiciones pertinentes de la Directiva 1995/5/CE.

Puede consultar la declaracion de conformidad en: http://www.topcom.net/cdeclarations.asp.

10 Garantía Topcom

10.1 Periode de garantía

Las unidades de Topcomienen un periodo de garantía de 24 días. El periodo de garantíaenta en vigor el día en que se adquiere laewsuna unidad.No existinguna garantia sobre las pilas estandar o recargables (ipo AA/ AAA).

La garantía no cubre los consumibles ni los defectos que tengan un efecto insignificante en el funcionaimiento o en el valor del equipo.

La garantía deble demostrarse presentando el comprobante original de compra o una copia de este, en el que constarán la Fecha de la compra y el modelo de la unidad.

10.2 Limitaciones de la garantía

Los dani o defectos ocasonados por un tratamento o functiamento incorrectos, asio como los daños resultantes del uso de piezas o accesorios no originales, no estaran cubiertos por esta garantia.

La garantía no cubre los días occasionados por factores externos tales como relámpagos, agua o fuego como tampoco los días causados durante el transporte.

La garantía no sera vázida si el número de série de las unidades se cambia, se elimina o的结果是 illegible.

Cualquier reclamacion de la garantia se invalidaray si la unidad ha sido reparada, alterada o modificada por el comprador.

1 Allman information

1.3 Utilize como indicado

-Selecciona o canal segunte

  • SeLECTIONA o canal anterior

5 Botão luz LED

Isto significa también que a unidad do adulto pode también receiveber sinais de outros dispositivos PMR.

6.6 Temporizador de alimentacao

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TOPCOM

Modelo : Babytalker 1020

Categoría : Monitores para bebés