TOPCOM Babytalker 1020 - Moniteurs pour bébé

Babytalker 1020 - Moniteurs pour bébé TOPCOM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Babytalker 1020 TOPCOM au format PDF.

📄 121 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice TOPCOM Babytalker 1020 - page 19
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Moniteur pour bébé
Portée Jusqu'à 300 mètres en champ libre
Fréquence 2,4 GHz
Alimentation Fonctionne sur secteur ou avec piles
Indicateur de niveau sonore LED pour visualiser le niveau sonore
Fonction VOX Activation par la voix pour économiser la batterie
Utilisation Facile à utiliser, idéal pour surveiller le sommeil de votre bébé
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Conforme aux normes de sécurité en vigueur pour les appareils électroniques
Informations générales Compact et léger, facile à transporter

FOIRE AUX QUESTIONS - Babytalker 1020 TOPCOM

Comment puis-je connecter le TOPCOM Babytalker 1020 à l'alimentation ?
Pour connecter le TOPCOM Babytalker 1020 à l'alimentation, branchez l'adaptateur secteur fourni dans une prise électrique puis connectez l'autre extrémité à l'appareil.
Que faire si le son est trop faible ou inexistant ?
Vérifiez que le volume est réglé correctement sur l'unité parent et l'unité bébé. Assurez-vous également que l'unité bébé est bien connectée à l'alimentation.
Comment puis-je changer la fréquence du moniteur ?
Pour changer la fréquence, consultez le mode d'emploi qui explique comment utiliser le bouton de sélection de fréquence sur l'unité parent.
Que faire si le signal est faible ou s'interrompt ?
Assurez-vous que les unités sont suffisamment proches l'une de l'autre et qu'il n'y a pas d'obstacles majeurs comme des murs épais. Essayez de repositionner les unités.
Comment recharger les batteries de l'unité parent ?
Pour recharger l'unité parent, branchez-la à l'aide de l'adaptateur secteur. Laissez-la charger jusqu'à ce que l'indicateur de charge soit plein.
Est-ce que le TOPCOM Babytalker 1020 a une fonction de veilleuse ?
Le TOPCOM Babytalker 1020 ne dispose pas d'une fonction de veilleuse intégrée. Vous pouvez utiliser une veilleuse supplémentaire si nécessaire.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique. Si l'appareil est alimenté par batterie, assurez-vous que les batteries sont chargées ou remplacées.
Est-il possible d'utiliser plusieurs unités bébé avec une seule unité parent ?
Non, le TOPCOM Babytalker 1020 ne supporte qu'une seule unité bébé à la fois.
Comment puis-je nettoyer mon TOPCOM Babytalker 1020 ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Quelle est la portée maximale du TOPCOM Babytalker 1020 ?
La portée maximale est d'environ 300 mètres en espace libre, mais cela peut varier en fonction des obstacles.
Où puis-je trouver le mode d'emploi du TOPCOM Babytalker 1020 ?
Le mode d'emploi est souvent fourni avec l'appareil. Si vous ne l'avez pas, vous pouvez le télécharger sur le site Web du fabricant.

Questions des utilisateurs sur Babytalker 1020 TOPCOM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Babytalker 1020 - TOPCOM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Babytalker 1020 de la marque TOPCOM.

MODE D'EMPLOI Babytalker 1020 TOPCOM

Ce mode d'emploi fait partie du Babytalker 1020 (appele ci-après « l'appareil »). Il contient d'importantes informations concernant l'installation, la sécurité, l'utilisation correcte et l'entretien du moniteur.

Le mode d'emploi doit toujours accompagner l'appareil.

Il doit être lu et respecté par toute personne responsable du fonctionnement, du dépannage et/ou du nettoyage de celui-ci.

Conservez ce mode d'emploi en lieu sur et, en cas de vente, confiez-le à son nouveau propriétaire.

Cette documentation est protégée par copyright.

Tous droits, y compris de reproduction, duplication et distribution photomécaniques, totales ou partielles, par le biais de procédés particuliers (teils que traitement de données, supports de données et reseaux de données) et de modifications réelles et techniques, sont réservés.

1.2 Signaux d'ajretissement

TOPCOM Babytalker 1020 - Signaux d'ajretissement - 1

ATTENTION!

Un signal d'advertissement de ce type indique une situation dangereuse imminente.

Si cette situation dangereuse n'est pas evitee, cela peut engendrer la mort ou des blessures graves.

TOPCOM Babytalker 1020 - ATTENTION! - 1

AVERTISSEMENT

Un signal d'advertisement de ce type indique une situation potentiellement dangereuse.

Si cette situation dangereuse n'est pas évité, cela peut engendrer des blessures et/ou dommages matériels.

TOPCOM Babytalker 1020 - AVERTISSEMENT - 1

  • Une remarque indique des informations supplémentaires qui rendront l'utilisation de l'appareil plus aisée.

1.3 Utilisation prévue

Cet apparéil est exclusivement concu pour un usage non commercial en vue de la surveillance de bébés dans des espaces clos.

Toute utilisation différente ou outrepassant l'usage spécifique est consideree comme incorrecte.

TOPCOM Babytalker 1020 - Utilisation prévue - 1

AVERTISSEMENT

Danger d'une utilisation incorrecte!

Une utilisation incorrecte ou autre que celle pour laquelle l'appareil a ete concu peut presenter un danger.

  • Respectez les instructions d'utilisation containues dans ce manuel.

Aucune réclamation ne sera acceptée pour unquelconque dommage résultat d'une utilisation incorrecte. L'utilisateur en assume seul les risques.

2 Sécurité

Ce chapitre contient d'importantes informations de sécurité concernant l'utilisation de l'appareil.

Cet apparéil répond aux exigences de sécurité prescrites. Toutefois, une utilisation inappropriée peut provoquer des blessures ou dommages matériels.

2.1 Danger du courant électrique

TOPCOM Babytalker 1020 - Danger du courant électrique - 1

ATTENTION!

Un contact avec des câbles ou composants sous tension peutprésenter un danger de mort !

Respectez les instructions de sécurité ci-dessous pour éviter tout risque engendré par le courant électrique :

  • Pour éviter tout endommagement de l'appareil, n'utilise que les composants d'alimentation contenus dans cet emballage.
    N'utilisez pas l'appareil si son boftier d'alimentation, son cable ou sa fiche est endommagé.
    N'ouvre jamais le boitier d'alimentation. Un contact avec des connexions sous tension ou une altération des structures électriques et mécaniques de l'appareil peut engendrer un risque de chic électrique.

  • Protégez l'appareil de l'humidité, des liquides et de la poussière. Débranchez immédiatement l'alimentation si l'appareil entre en contact avec un liquide.

  • Débranche l'alimentation en cas de dysfonctionnement, au cours d'un orage ou avant le nettoyage de l'appareil.
  • Protégéz les câbles de toute surface chaude et de tout autre danger et ne les coincez pas.

2.2 Utilisation des piles

TOPCOM Babytalker 1020 - Utilisation des piles - 1

AVERTISSEMENT

Danger d'une utilisation incorrecte!

Uneutilisationincorrectedespilespeut s'avérerdangereuse.

  • N'utilisez que des piles du même type.
    Veillez a respecter la polarite des piles lors de la mise en place de celles-ci. Le non-respect de la polarite peut engendrer un endommagement des piles et de l'appareil.
  • Ne jetez jamais les piles au feu car elles risquent d'exploser.
    Les pôles des piles ne doivent jamais, ni accidentellement ni délibérément, être mis en contact l'un avec l'autre ou avec des objets métalliques. Cela pourrait engendrer une surchauffe, une explosion ou un incendie.
  • Gardez les piles hors de portée des enfants. Demandez immédiatement un avis Médical en cas d'ingestion.
  • L'écoulement de l'acid des piles peut provoquer des dégats irréversibles sur l'appareil. Soyez très prudent lors de la manipulation de piles endommagées ou qui fuient. Risque de brûlures chimiques! Portez des gants de protection.
  • Retirez les piles si l'appareil est inutilisé pendant une période prolongée.

2.3 Instructions élémentaires de sécurité

Pour utiliser votre apparéil en toute sécurité, respectez les instructions suivantes :

  • L'appareil doit être monté par un adulte. Gardez les petites pieces hors de portée des enfants lors du montage.
  • Ne laïsez pas les enfants jouer avec l'appareil ou des éléments de celui-ci.
  • Veillez à ce que l'appareil et les câbles soient hors de portée du bébé.
  • Ne recouvre jamais l'appareil avec une serviette, une couverture ou autre.
  • Tout composant défectueux doit être remplaced par une piece de rechange originale. Seules ces pieces garantissent le respect des exigences de sécurité.
  • Désactivez votre apparéil dans tous les lieux où des affiches interdisent son utilisation. Les hôpitaux et établissements de santé peuvent utiliser des apparéils qui réagissant sensiblement à des haute fréquences externes.

3 Composition et fonctionnement

Cet écoute-bébé se compose d'une unité parents et d'une unité bébé, connectées par radio conformément à la norme PMR446.

L'unité bébé commence à émettre des que le microphone intercpe un son. Ce son est des lors transmis à l'unité parents. L'utilisateur peut regler la sensibilité du microphone (voir page 21).

TOPCOM Babytalker 1020 - Composition et fonctionnement - 1

L'appareil n'est qu'un accessoire et ne peut nullement replacer une supervision responsable et correcte par un adulte.

4 Composants de l'unité parents (voir illustration sur la page rabattable)

1 É c r a n

2 Lampe LED

3 Touche de canaux suivants

  • Sélectionne le canal suivant

4 Touche de canaux précédents

  • Sélectionne le canal précédent

5 Touche de lampe LED

6 Touche de diminution du volume

7 Haut-parleur
8 Touche d'augmentation du volume
9 Touche de marche/arret
10 Touche de réglage
11 Clip de ceinture
12 Prise d'adaptateur
13 Couvercle du compartment des piles

4.1 Composants de l'unité bébé (voir illustration sur la page rabattable)

14 Écran

19 Microphone

15 Touche de canaux suivants

20 Touche de veilleuse LED

  • Sélectionne le canal suivant

21 Veilleuse LED

16 Touche de canaux precedents

22 Prise d'adaptateur

  • Sélectionne le canal précédent

23 Couvercle du compartment des piles

17 Touche de réglage

24 Contrôle de la sensibilité VOX

18 Touche de marche/arret

4.2 Icônes (voir illustration sur la page rabatable)

Unité parents

Unité bébé

25 Icône de réception

32 Icène de transmission

26 Indicateur de volume audio

33 Numéro de canal

27 Numero de canal

34 Indicateur de niveau de chargement des piles indique I'etat de chargement des piles :

28 Indicateur de niveau de chargement des piles

indique le niveau de charge des piles :

  • ble's totalement chargées

  • piles presque déchargées

29 Icone de mode Intimité

30 Icône de minuteur pour repas

31 Intervalle entre les repas

TOPCOM Babytalker 1020 - Unité bébé - 1

Piles

totalement

charges

  • Symbole clignotant : Piles presque plates

35 Icône d'adaptateur secteur branché

36 Icône de mode Intimité

5 Préparation de l'appareil avant utilisation

5.1 Instructions de sécurité

TOPCOM Babytalker 1020 - Instructions de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Des blessures ou dommages matériels peuvent survenir lors de la préparation de l'appareil avant utilisation!

Ne laissez pas les enfants jouer avec les matériaux d'emballage. Ceux-ci peuvent presenter un risque de suffocation.

5.2 Ou installer votre apparéil ?

Pour un fonctionnement sur et correct, l'appareil doit etre instalé en un endroit repondant aux exigences suivantes:

  • Les prises doivent être facilement accessibles pour que le cable d'alimentation puisse rapidement être débranché au besoin.
  • L'appareil doit être installé en un endroit sec.

5.3 Retrait/Mise en place du clip de ceinture de l'unité parents

  • Pour-retirer le clip de ceinture
    1 l'appareil, poussez le clip (B) vers le celui-ci hors de I'appareil (A).
    haut tout en tirant l'onglet de celui-ci hors de l'appareil (A).
  • Lorsque vous replacez le clip de ceinture n clic indique qu'il est correctement verrouillé.

TOPCOM Babytalker 1020 - Retrait/Mise en place du clip de ceinture de l'unité parents - 1

5.4 Alimentation

5.4.1 Mise en place des piles dans l'unité bébé

TOPCOM Babytalker 1020 - Mise en place des piles dans l'unité bébé - 1

L'unité bébé peut fonctionner avec trois piles alcalines AAA ou via l'alimentation fournie.
L'unité bêbe ne dispose pas d'une fonction de charge!
- Nous vous conseillons de placer des piles dans l'appareil même si vous faites fonctionner celui-ci sur le secteur. Les piles pourront ainsi automatiquement alimenter l'appareil en cas de coupure de courant.
- N'utilisez pas des piles déchargées avec des nouvelles piles.

  • Ouvrez le compartment des piles.
  • Placez les trois piles alcalines AAA (LR03). Veillez a respecter la polarité indiquée.
  • Refermez le compartment des piles.

TOPCOM Babytalker 1020 - Mise en place des piles dans l'unité bébé - 2

TOPCOM Babytalker 1020 - Mise en place des piles dans l'unité bébé - 3

5.4.2 Connexion de l'unité bébé à l'alimentation secteur

  • Branchez le petit connecteur de l'adaptateur à la prise d'adaptateur 2ituée sur le cote de l'unité bébé. Un click indique que la fiche est correctement branchée.
  • Connectez l'adaptateur (7,5 V CC/300 mA) à une prise d'alimentation secteur (230-240 V~ 50 Hz).
i• N'utilisez que l'adaptateur secteur fourni.

5.4.3 Mise en place des piles dans l'unité parents

A AVENTISSEMENT

L'utilisation de piles non rechargeables dans l'unité parents peut engendrer des blessures ou dommages matériels!

  • N'utilisez que le bloc de piles Ni-MH fourni avec l'appareil.

i L'unité parents ne peut etre utilise qu'vec le bloc de piles Ni-MH fourni. Elle ne peut etre utilisée avec des piles Ni-MH monocellules!

  • Retirez le clip de ceinture.
  • Poussez le couvercle du compartment des piles faisant glisser vers le bas.
  • Installez le bloc de piles rechargeables en respectant la polarité telle qu'illustrée.
  • Replacez le couvercle du compartment des piles et clip de ceinture.

TOPCOM Babytalker 1020 - A AVENTISSEMENT - 1

5.4.4 Chargement des piles de l'unité parents

  • Connectez l'adaptateur (7,5 V CC/300 mA) à une prise d'alimentation secteur (230-240 V~ 50 Hz).
  • Lorsque l'indicateur de chargement clignote sur l'affichage,ILA indique que les piles sont en cours de chargement:

i

  • Il faut environ 12 heures pour recharger les piles.
  • Les piles sont recharges en continu. L'indicateur de chargement clignotant sur l'affichage est donc toujours visible même lorsque les piles sont entierement recharges.

TOPCOM Babytalker 1020 - Chargement des piles de l'unité parents - 1

6 Fonctionnement de l'appareil

6.1 Activation et désactivation de l'unité parents et de l'unité bébé

  • Appuyez sur la touche de marche/arrêt 9 pour activer l'unité parents. L'écran 1 s'éclaire.
    Pour activer l'unité bébé, appuyez sur la touche de marche/arrêt 13. L'écran 14 s'éclaire.

Pour désactiver l'unité parent, appuyez sur la touche de marche/arrêt et maintenez-la enforcée jusqu'à ce que l'écran s'éteigne.
Pour désactiver l'unité bébé, appuyez sur la touche de marche/arrêt 18 et maintenez-la enforcée jusqu'à ce que l'écran s'éteigne.

6.2Réglage du canal

Pour étabir une communication entre l'unité bébé et l'unité parents, celles-ci doivent être régées toutes deux sur le même canal.

  • Appuyez sur la touche de canaux suivants 3 ou precedents 4 de l'unité parents pour sélectionner le canal de l'unité parents.
  • Appuyez sur la touche de canaux suivants ⑤ ou précédents ⑥ de l'unité bébé pour sélectionner le même canal que pour l'unité parents.

i

IMPORTANT:

Lorsque l'unité Bébé est en cours de transmission (TX 2ffiche à l'écran), le canal ne peut pas être régle. Le bouton canal suivant 15u canal précédent n6 répondra pas.

Assurez-vous que le commutateur de sensibilité VOX 2st régèle au minimum (sens inverse des aiguilles d'une montre) et ne faites pas trop de bruit en réglant le canal de l'unité Bébé.

Lorsque les deux unités sont regliées sur le même canal, l'unité parente peut receivevoir le signal de l'unité bébé.

Lorsque M apparait sur l'une des unités ou les deux, le mode Intimité est activé. Voir chapitre "Activation du mode Intimité" à la page 21.

6.3 Activation du mode Intimité

Le Babytalker 1020 fonctionne sur des fréquences libres (PMR - 446 MHz).

Toute personne utilisant un autre dispositif PMR couvert par la portée et utilisant le même canal pourra entendre le signal émis par l'écoute-bébé.

Votre unite parentes pourra des lors éqalement receivevoir le signal d'autres dispositifs PMR.

Pour éviter les interférences d'autres dispositifs PMR, le mode Intimité doit être activé à la fois sur l'unité parent et sur l'unité bébé.

Lorsque l'unité parents et l'unité bébé sont réglées sur le même canal,

  • Appuyez une fois sur la touche de réglage 10ur activer le mode Intimité sur l'unité parents.
  • Appuyez une fois sur la touche de réglage ①pur activer le mode Intimité sur l'unité bébé.

i

Lorsque le mode Intimité est activé, s'atchè.

6.4 Réglage du volume de transmission de l'unité parents

Il y a 8 niveaux de volume.

  • Appuyez sur la touche 8pur augmenter le volume.
  • Appuyez sur la touche 6ur diminuer le volume.

6.5 Reglage de la sensibilité du microphone (VOX)

L'unité bébé fonctionne en mode VOX. En d'autres termes, elle commence à émettreès que le microphone détece un son. La sensibilité de la détction sonore peut être modifiée par l'utilisateur.

Lorsque you augmentez la sensibilité, l'unité bébé interceptedes dessons plus légers.

La sensibilité VOX peut être modifiée en tournant le commutateur VOX 24

  • dans le sens des aiguilles d'une montre pour une plus grande sensibilité VOX,
  • dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour une plus faible sensibilité VOX.

6.6 Minuteur pour repas

Il s'agit d'un compte à rebours qui peut être utilisé pour générer une alarme afin de vous rappeler l'heure du prochain repas ou du medicament à donner.

Pour activer le compteur et régler le minuteur.

  • Appuyez sur la touche de réglage 10 et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes. L'icone du minuteur repas s'affiche, en indiquant l'intervalle correspondant.
  • Appuyez sur la 3uche canal suiv. pour selectionner l'heure.
  • Appuyez sur la 4 uche canal suiv. pour selectionner les minutes.
  • Appuyez sur la touche de réglage 10ur confirmer.

Lorsque l'alarme est audible, appuyez sur une touche quelconque (sauf la touche marche/arrêt) pour la désactiver.

TOPCOM Babytalker 1020 - Minuteur pour repas - 1

  • Pour désactiver le minuteur repas pendant le compte à rebours, accédez de nouveau à cette fonction de menu et redéfinissez l'heure et les minutes à zéro.

6.7 Veilleuse de I'unité bébé

  • Appuyez sur la touche de veilleuse 20ur activer la veilleuse LED. 21
  • Appuyez de nouveau sur la touche de veilleuse 20ur désactiver la veilleuse LED . 21

6.8 Lampe LED de l'unité parents

  • Appuyez sur la touche de lampe LED 5 pur activer la lampe LED. 2
  • Appuyez de nouveau sur la touche de lampe LED ⑤ sur désactiver la lampe LED. 2

7 Caracteristiques techniques

Canaux8
Sous-codeDCS
Fréquence446,00625 MHz - 446,09375 MHz
PortéeJusqu'à 2 km (en terrain dégagé)
Puisance de transmission=ERP < 500 mW
Type de modulationFM - F3E
Espacement des canaux12,5 kHz
PilesUnité bébé : 3 piles alcalines AAA LR03
Unité parents : Bloc de piles (3 piles Ni-MH AAA)
Unité bébé : Entrée : 230-240 V~ 50 Hz / Sortie : 7,5 V CC/300 mA
Adaptateur secteurUnité parents : Entrée : 230-240 V~ 50 Hz / Sortie : 7,5 V CC/300 mA

8 Nettoyage et maintenance

Ce chapitre contient d'importantes informations concernant le nettoyage et la maintenance de l'appareil. Respectez les instructions afin d'éviter tout dommage du à un nettoyage inadapté de l'appareil et de vous assurer un fonctionnement correct de celui-ci.

8.1 Instructions de sécurité

TOPCOM Babytalker 1020 - Instructions de sécurité - 1

ATTENTION!

Danger du courant electrique!
- Arrêtez l'appareil et débranchez-le de l'alimentation secteur avant de le nettoyer.

TOPCOM Babytalker 1020 - ATTENTION! - 1

AVERTISSEMENT

Danger de I'ecoulement de I'acide des piles!

Si les piles coulent, le liquide qui se repand peut provoquer des blessures (irritations de la peau) ou endommager l'appareil.
- Portez des gants de protection.

TOPCOM Babytalker 1020 - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

  • N'utilisez pas de produits nettoyants ou solvants. Ils pourraient endommager le boitier et couler à l'intérieur, provoquant ainsi des dégats irréversibles.

8.2 Nettoyage

  • Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer l'appareil.
  • Utilisez une Brosse douce pour nettoyer des connexions et contacts encrassés.
  • Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour nettoyer les contacts et le compartment des piles.
  • Si l'appareil est humide, éteignez-le immédiatement et retirez les piles.

Sechez le compartment des piles à l'aide d'un chiffon doux pour réduire les risques de dégradation.

Laissez le couvercle du compartment ouvert toute la nuit ou jusqu'à ce que l'appareil soit totalement sec.

Attendez que l'appareil soit complètement sec avant de le réutiliser.

8.3 Maintenance

  • Vérifiez et remplacez régulierement les piles de l'appareil.
  • Vérifiez les connexions et cables pour vous assurer qu'ils fonctionnent.

ATTENTION!

Danger du courant électrique!
- Débranche l'appareil du secteur avant d'essayer de résoudre d'eventuels problèmes.

A AVENTISSEMENT

Une réparation qui n'a pas été correctement effectue peut s'avérer dangereuse et endommager l'appareil !

  • Ne tentez pas de régler ou de réparer l'appareil.
    L'appareil et les cables doivent etre exclusivement reparés par un spécialiste du service après-vente.
  • Si vous suspectez un endommagement de l'appareil (par exemple, s'il est tombé), faites-le réviser par un spécialiste avant de le réutiliser.

8.4 Stockage

Retireez les piles de l'unité parents et de l'unité bébé.

Placez l'appareil dans un endroit sec.

8.5 Mise au rebut (protection environnementale)

TOPCOM Babytalker 1020 - Mise au rebut (protection environnementale) - 1

Éliminez l'appareil conformément à la directive 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et电子iques (DEEE). Pour toute question, contactez le responsable local de votre point de collecte de déchets.

Les piles doivent etre jetees dans le respect de l'environnement, conformement aux reglementations locales.

9 Déclaration de conformité CE

Par la presente, TOPCOM EUROPE S.A. declare que ce produit est conforme aux conditions essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.

La déclaration de conformité peut être consultée sur: http://www.topcom.net/cdeclarations.asp.

10 Garantie Topcom

10.1 Période de garantie

Les apparciels Topcom beneficien d'une pereode de garantie de 24 mois. La pereode de garantie prend effet le jour de l'achat du nouvel apparieil. Il n'y a aucune garantie sur les piles standard ou rechargeable (de type AA/AAA). Les accessoires et les defaute qui ont un effet nuisible sur le fonctionnement ou la valeur de I'appareil ne sont pas couverts.

La garantie s'applique uniquement sur presentation du reçu d'achat original ou une copie de celui-ci sur lequel figurent la date de l'achat et le modele de l'appareil.

10.2 Exclusions de garantie

Les dommages et les pannes causés par un mauvais traitement ou une utilisation incorrecte et les dommages qui résultat de l'utilisation de pieces et d'accessoires non originaux ne sont pas couverts par la garantie.

La garantie ne couvre pas les dommages causés par des éléments extérieurs tels que la foudre, l'eau et le feu, ni les dommages provoqués par le transport.

Aucune garantie ne pourra etre invoquee si le numero de series indique sur les appeareils a ete modifie, suprimé ou rendu illisible.

Aucune garantie ne peut non plus etre invoquee si I'appareil a ete repar ou modifie par I'acheteur.

2.2 Uso delle batterie

ATTENZIONE

Ytapxouv 8 tme d evtaoq

  • PlatnoTe To TAIkTpo 8 ia va auEioeTe Tnv EvTaon Tou hou.
  • PntnoTe To TAnkTpo 6 VIA VA EiwOeTe TIV Evtaon Tou hou.

30 Etetésidzitō ikon

31 Etetesek kozotti

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TOPCOM

Modèle : Babytalker 1020

Catégorie : Moniteurs pour bébé