Babytalker 3100 KS4231 - Monitores para bebês TOPCOM - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Babytalker 3100 KS4231 TOPCOM em formato PDF.

📄 72 páginas Português PT 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice TOPCOM Babytalker 3100 KS4231 - page 51
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TOPCOM

Modelo : Babytalker 3100 KS4231

Categoria : Monitores para bebês

Características técnicas Monitor de áudio para bebê com alcance de até 300 metros, frequência de 40,685 MHz, função VOX (ativação por voz), indicador de nível de som e bateria recarregável.
Uso Ideal para monitorar o sono do seu bebê à distância, com uso simples graças a controles intuitivos.
Manutenção e reparo Limpe regularmente com um pano macio, evite exposição à água. Em caso de problema, consulte o serviço de atendimento ao cliente ou o manual do usuário.
Segurança Atende às normas de segurança vigentes para aparelhos eletrônicos, não exponha a temperaturas extremas ou umidade.
Informações gerais Produto leve e portátil, ideal para viagens. Funciona com pilhas ou energia elétrica, com indicador de carga.

Perguntas frequentes - Babytalker 3100 KS4231 TOPCOM

Como posso ajustar o volume do TOPCOM Babytalker 3100?
Use o botão de volume localizado na lateral do aparelho para ajustar o nível de som conforme sua preferência.
Por que o som está muito baixo ou inexistente?
Verifique se o aparelho está ligado e se o volume está ajustado corretamente. Certifique-se também de que as pilhas ou o adaptador de energia estão funcionando corretamente.
Como sincronizar a unidade dos pais com a unidade do bebê?
Para sincronizar as unidades, ligue ambos os aparelhos e pressione o botão de sincronização na unidade dos pais até que o indicador luminoso pisque, depois faça o mesmo com a unidade do bebê.
O que fazer se a unidade do bebê não funcionar?
Verifique se a unidade do bebê está corretamente alimentada, seja por pilhas ou adaptador de energia. Se o problema persistir, tente reiniciar o aparelho.
O TOPCOM Babytalker 3100 tem alcance máximo?
Sim, o alcance máximo é de aproximadamente 300 metros em campo aberto. Paredes e outros obstáculos podem reduzir essa distância.
Como trocar as pilhas da unidade do bebê?
Remova a tampa do compartimento de pilhas localizada na parte traseira da unidade do bebê, substitua as pilhas usadas por novas do mesmo tipo e recoloque a tampa.
O TOPCOM Babytalker 3100 é compatível com outros aparelhos?
O TOPCOM Babytalker 3100 foi projetado para funcionar apenas com suas unidades específicas. Não é compatível com outros modelos ou marcas.
Como posso limpar meu monitor para bebê?
Use um pano macio e levemente úmido para limpar o exterior do aparelho. Evite usar limpadores abrasivos ou produtos químicos.
O que fazer se o indicador de bateria fraca acender?
Isso significa que as pilhas da unidade dos pais ou do bebê precisam ser substituídas. Troque-as por pilhas novas para garantir o funcionamento ideal.
Como reiniciar o monitor em caso de problema?
Para reiniciar o aparelho, desligue-o completamente, remova as pilhas ou desconecte o adaptador de energia por cerca de 30 segundos, depois recoloque tudo e ligue o aparelho novamente.

Baixe as instruções para o seu Monitores para bebês em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Babytalker 3100 KS4231 - TOPCOM e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Babytalker 3100 KS4231 da marca TOPCOM.

MANUAL DE UTILIZADOR Babytalker 3100 KS4231 TOPCOM

Babytalker 3100 PORTUGUÊS 1 Geral Caro cliente, Pedimos-lhe que leia estas informações de modo a familiarizar-se rapidamente com este equipamento e conhecer as suas funções. 2 Informações relativas a este Manual do Utilizador Este manual contém informações sobre o dispositivo de monitorização de bebés Babytalker 3100 (daqui em diante referido como ‘o equipamento’) e proporciona instruções importantes sobre a instalação, utilização adequada e segura, e respectiva manutenção. Mantenha sempre o Manual do Utilizador junto do equipamento. Todas as pessoas responsáveis pela operação, reparação ou limpeza do equipamento devem ler e/ou consultar o Manual do Utilizador. Mantenha o Manual do Utilizador num local seguro e transfira-o juntamente com o equipamento se este mudar de mãos. 3 Copyright A presente documentação está protegida por direitos de autor (copyright). Todos os direitos reservados, incluindo os direitos de reprodução total ou parcial fotomecânica, duplicação ou distribuição por meio de processos particulares, como tratamento de dados, suporte de dados ou redes de dados, bem como alterações substantivas e técnicas do respectivo conteúdo. 4 Advertências 5 Utilização adequada Este equipamento destina-se exclusivamente a utilização privada (não profissional) em salas fechadas para a monitorização de bebés. Todas as outras utilizações não são adequadas e podem resultar em perigo. Respeite sempre as instruções fornecidas neste Manual do Utilizador. Não se aceita a responsabilidade por quaisquer perdas ou danos resultantes da sua utilização inadequada. O utilizador do equipamento é o único responsável por todos os riscos. 6 Segurança

6.1 Risco de choque eléctrico

PERIGO Esta advertência alerta para uma situação de perigo imediato. Caso não seja evitada, pode resultar em morte ou ferimentos graves. ATENÇÃO Esta advertência alerta para uma situação potencialmente perigosa. Caso não seja evitada, pode resultar em ferimentos e/ou danos materiais.

  • Este símbolo indica informações que facilitam a utilização do equipamento. PERIGO O contacto com os condutores ou componentes eléctricos sob tensão pode ser fatal. Respeite as seguintes instruções de segurança de modo a evitar o risco de choque eléctrico:
  • Para evitar o risco de causar danos ao equipamento, utilize apenas o transformador de corrente CA fornecido com o equipamento.
  • Não utilize o equipamento caso o transformador de corrente CA, o cabo de alimentação ou a ficha estejam danificados.
  • Nunca abra a caixa do transformador de corrente. Existe o risco de choque eléctrico se tocar em quaisquer contactos ou ligações eléctricas sob tensão, ou se modificar a construção eléctrica ou mecânica do dispositivo.
  • Proteja o equipamento de humidade e penetração de humidade, e mantenha-o livre de pó. Desligue imediatamente o transformador de corrente CA da tomada em caso de contacto com líquidos/ humidade.
  • Desligue o transformador de corrente CA da tomada em caso de avaria, durante trovoadas e durante a limpeza do equipamento.
  • Proteja o cabo do contacto com superfícies quentes ou outras fontes de perigo, e não permita que fique entalado/dobrado.Babytalker 3500 SEDS

6.2 Utilização de pilhas (normais ou recarregáveis)

6.3 Regras gerais de utilização segura

Para assegurar uma utilização segura do equipamento, respeite sempre as seguintes instruções de segurança: – O equipamento tem sempre de ser montado por um adulto. Durante a montagem, mantenha as peças pequenas fora do alcance das crianças. – Não permita que as crianças brinquem com o equipamento ou com as suas partes. – Assegure-se que a unidade do bebé e o cabo de alimentação se encontram fora do alcance do bebé. – Não cubra a unidade do bebé com toalhas, cobertores, etc. – Os componentes defeituosos devem sempre ser substituídos por peças sobressalentes originais, dado que outros componentes podem não respeitar os padrões de segurança. – Desligue o equipamento sempre que tal lhe seja solicitado por um sinal, um cartaz ou qualquer outra mensagem. O equipamento utilizado em hospitais e outras unidades de cuidados de saúde pode ser sensível aos sinais de alta frequência de fontes externas.

6.4 Modo sem emissão (NEMo)

Esta unidade de bebé (em conformidade com a norma DECT) permite um funcionamento NEMo (No emission mode - Modo sem emissão). A unidade do bebé reduz a sua potência de transmissão tendo em conta a distância a que se encontra da unidade do adulto durante a comunicação. A unidade de bebé e do adulto reduzem a saída do sinal de rádio a zero, caso a unidade do bebé não receba nenhum som. Isto não significa que a radiação DECT normal seja prejudicial à saúde, mas que o modo NEMo evita uma exposição desnecessária à radiação. Pode ligar/desligar a função NEMo num botão na parte de trás da unidade do bebé (ver “9.4 Configuração do comutador NEMo”) 7Operação O dispositivo de monitorização de bebés é composto por duas unidades: uma unidade para os adultos e outra para o bebé. Estes encontram-se ligados através de uma ligação sem fios em conformidade com o padrão DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications - telecomunicações sem fios digitais melhoradas). Graças à tecnologia DECT, o equipamento está protegido contra audição por terceiros não autorizados e é imune a interferências de outros dispositivos. A unidade do bebé inicia a transmissão logo que o seu microfone detecte um som. O som é captado e reproduzido na unidade do adulto. A sensibilidade do microfone pode ser ajustada pelo utilizador (ver “ ”). ATENÇÃO Não utilizar as pilhas de acordo com as instruções pode resultar em perigo.

  • Utilize sempre pilhas do mesmo tipo (normais ou recarregáveis).
  • Assegure-se de que as pilhas são instaladas com a polaridade correcta. Instalar pilhas com a polaridade incorrecta pode causar danos nas pilhas e no equipamento.
  • Nunca elimine pilhas no fogo, devido ao risco de explosão.
  • Nunca permita que os terminais das pilhas entrem em contacto uns com os outros ou com objectos metálicos, quer intencional quer acidentalmente. Isto pode provocar o sobreaquecimento, explosão ou incêndios.
  • Mantenha as pilhas longe do alcance das crianças. Em caso de ingestão, consulte imediatamente o médico.
  • As fugas de líquido das pilhas podem causar danos permanentes ao equipamento. Tenha especial cuidado ao manusear pilhas danificadas ou com fugas, devido ao risco de corrosão. Utilize luvas de protecção.
  • Retire as pilhas caso não preveja vir a utilizar o equipamento durante um período de tempo prolongado.
  • O dispositivo de monitorização de bebés nunca substitui a supervisão adequada por um adulto; apenas serve de complemento.

7.1 Componentes da unidade do bebé

Ver imagem na página desdobrável.

7.2 Componentes da unidade do adulto

Ver imagem na página desdobrável. 8 Primeira utilização

8.1 Conteúdo da embalagem

O equipamento é fornecido de origem com os seguintes componentes:

8.2 Colocação das pilhas na unidade do bebé

Ver imagem na página desdobrável. – Rode o clipe de cinto para cima. – Rode o parafuso na tampa do compartimento das pilhas, na traseira da unidade do bebé, 90° no sentido anti-horário e retire a tampa do compartimento das pilhas. – Coloque três pilhas alcatinas AA (LR06/Mignon) no compartimento das pilhas. Assegure-se de que as instala com a polaridade correcta. – Feche o compartimento das pilhas. 1 Luz de presença 2 LED de potência 3 Botão luz de presença 4 Interruptor Ligar/Desligar 5 Botão Localização 6Microfone 7 Parafuso de fecho da tampa do compartimento das pilhas 8 Conector para o transformador de corrente CA 9 Clipes de fixação 10 Comutador de radiação NEMO 11 LEDs de volume 12 Altifalante 13 LED de ligação 14 Aumentar o volume 15 Interruptor Ligar/Desligar 16 Diminuir o volume / Item anterior do menu 17 LED de potência 18 Clipe de fixação no cinto/parede 19 Tampa do compartimento das pilhas 20 Indicador de carregamento 21 Transformador de corrente CA - 1 unidade do bebé - 1 unidade do adulto - 1 estação de carregamento - 2 transformadores de corrente CA - 1 manual do utilizador - 1 cartão de assistência - 1 conjunto de pilhas recarregáveis de NiMH

  • Pode operar a unidade do bebé com três pilhas AA (LR06/Mignon; recomendam-se pilhas alcalinas) ou com o transformador de corrente CA incluído.
  • A unidade do bebé não serve de carregador de pilhas.
  • Mesmo que utilize o transformador de corrente CA, recomenda-se a instalação simultânea de pilhas. Desta forma, a unidade passa automaticamente para alimentação por pilhas em caso de falha na rede eléctrica.
  • Não rode o parafuso para além da posição ‘Open’.
  • Nunca misture pilhas usadas com pilhas novas.

8.3 Ligação da unidade do bebé à corrente

eléctrica Introduza a ficha pequena do transformador de corrente CA no conector para ligação à corrente eléctrica da unidade do bebé e ligue o transformador de corrente a uma tomada eléctrica (230 V / 50 Hz).

8.4 Colocação das pilhas recarregáveis na Unidade do Adulto

Ver imagem na página desdobrável. – Rode o clipe de cinto para cima. – Rode o parafuso na tampa do compartimento das pilhas, na traseira da unidade do adulto, 90° no sentido anti-horário e retire a tampa do compartimento das pilhas. – Coloque o conjunto de pilhas de NiMH no compartimento das pilhas. Assegure-se de que a patilha do conjunto das pilhas encaixa na ranhura correspondente e que a polaridade respeita a indicada na figura (B). – Feche cuidadosamente o compartimento das pilhas e rode o clipe de cinto de volta para baixo.

8.5 Instalar a base de carregamento da Unidade do Adulto

– Introduza a ficha pequena do transformador de corrente CA no conector para ligação à corrente eléctrica da estação de carregamento e ligue o transformador de corrente CA a uma tomada eléctrica (230 V / 50 Hz). – Coloque a unidade do adulto na estação de carregamento. O LED de carregamento vermelho ilumina-se. 9 Operação e Utilização

9.1 Ligar e desligar a Unidade do Bebé e a Unidade do Adulto

– Prima o botão Ligar/Desligar para ligar a unidade do adulto. O LED de potência acende. – Prima o botão Ligar/Desligar para ligar a unidade do bebé. O LED de potência acende. – Prima o botão Ligar/Desligar para desligar a unidade do adulto. O LED de potência apaga. – Prima o botão Ligar/Desligar para desligar a unidade do bebé. O LED de potência apaga. ATENÇÃO

  • A tomada de corrente deve ser de fácil acesso de modo a que possa rapidamente desligar a ficha da tomada, em caso de emergência.
  • Utilize apenas o transformador de corrente fornecido (6 V CC / 300 mA). ATENÇÃO
  • Utilize apenas o conjunto de pilhas recarregáveis de NiMH fornecido na unidade do adulto.
  • Não rode o parafuso para além da posição indicada com ‘Open’.
  • Demora cerca de 10 horas até que as pilhas estejam totalmente carregadas.
  • A unidade do adulto irá tentar estabelecer uma ligação com a unidade do bebé. Caso o LED de ligação se ilumine, isso significa que foi estabelecida uma ligação. Se tal não acontecer, ver abaixo. SEDS LONG ECO 6V/300mA

9.2 Verificar a ligação entre a unidade do adulto e a unidade do bebé

Deve sempre verificar a ligação sem fios entre as unidades quando utilizar o dispositivo de monitorização do bebé pela primeira vez. – Coloque a unidade do adulto na mesma sala que a unidade do bebé, separadas uma da outra pelo menos dois metros. – Ligue ambos os dispositivos. A unidade do adulto irá tentar estabelecer uma ligação com a unidade do bebé. – O LED de ligação verde na unidade do adulto pisca enquanto esta procura estabelecer ligação. Se o modo NEMo estiver Desligado (ver “9.4 Configuração do comutador NEMo”): O LED ilumina-se em contínuo quando a ligação tiver sido estabelecida. Se o modo NEMo estiver Ligado: O LED verde de ligação na Unidade do Adulto irá piscar até estarem em comunicação. Assim que a ligação estiver estabelecida, o LED ficará aceso continuamente. Após algum tempo, quando a unidade do bebé não captar qualquer som, o LED começa a piscar uma vez a cada 5 segundos porque a transmissão da unidade do bebé é interrompida. – Os sons captados pelo microfone são reproduzidos na unidade do adulto. – O volume do som reproduzido é indicado pelo número de LEDs no cimo da unidade do adulto. Quanto mais elevado o volume, maior o número de LED que se iluminam. – Um sinal sonoro faz-se ouvir quando o volume máximo foi atingido. – Caso não seja estabelecida uma ligação, ouve-se um sinal sonoro duplo ao mesmo tempo que um LED vermelho de advertência pisca. – Reduza a distância entre as unidades do adulto e do bebé até que uma nova ligação seja estabelecida.

9.3 Encontrar a Unidade do Adulto (Função de localização)

– Prima o botão de localização na unidade do bebé, mantendo-o premido pelo menos 2 segundos antes de o largar. – A unidade do adulto emite um apito alto durante 30 segundos. Isto facilita a localização da unidade do adulto. – Prima brevemente o botão de Ligar/Desligar na unidade do adulto para desligar o apito.

9.4 Configuração do comutador NEMo

O Babytalker 3100 baseia-se na inovadora tecnologia NEMo, que permite definir a potência da radiação emitida pelo equipamento. Ver “6.4 Modo sem emissão (NEMo)”. Se deseja uma resposta mais rápida, pode desligar a função NEMo, colocando-a em OFF. Ao desligar a função NEMo, haverá sempre comunicação entre a unidade de bebé e a unidade de adulto (mesmo quando não existe ruído). Para a ligar/desligar: – Desligue a unidade do bébe e do adulto. – Faça deslizar o botão para ligada ou desligada na parte de trás da unidade do bebé. – Ligue as duas unidades (não precisa de se preocupar sobre qual liga primeiro)

9.5 Definir o volume de reprodução na Unidade do Adulto

Existem seis níveis de volume. – Prima o botão para aumentar o volume. – Prima o botão para diminuir o volume. Quando colocar o volume no mínimo, o altifalante desliga. Apenas os LED de volume indicarão os sons captados pela unidade do bebé.

9.6 Ligar e desligar a luz de presença

– Pode ligar e desligar a luz de presença directamente na unidade do bebé premindo o botão .

  • Se a função NEMo se encontrar ligada e a unidade do bebé detectar ruído, a unidade do adulto demorará cerca de 3 segundos a ligar o altifalante.
  • Se o volume estiver desligado e é captado o volume máximo pela unidade do bebé, ouvirá um tom de aviso curto.

10 Limpeza e manutenção Esta secção contém instruções importantes para limpar e manter o equipamento. Siga estas instruções para assegurar uma utilização sem problemas e evitar danos no equipamento devidos a manutenção inadequada.

10.1 Instruções de Segurança

– Limpe o equipamento com um pano suave ligeiramente humedecido. – Limpe conectores e contactos sujos com um pincel suave. – Limpe os contactos das pilhas e do compartimento das pilhas com um pano seco que não liberte partículas. – Caso a unidade se molhe, desligue-a da tomada e retire imediatamente as pilhas. Limpe o compartimento das pilhas com um pano macio de modo a minimizar os danos potenciais causados pela água. Deixe o compartimento das pilhas aberto até estar completamente seco. Não utilize o equipamento até estar completamente seco.

– Verifique regularmente as pilhas (normais ou recarregáveis) do equipamento e substitua-as quando necessário. – Verifique conectores e cabos quanto a danos. 11 Diagnóstico de avarias Esta secção proporciona instruções importantes para identificar e corrigir problemas. Siga estas instruções para evitar perigos e danos.

11.1 Instruções de Segurança

PERIGO Risco de ferimentos fatais devidos a choque eléctrico!

  • Antes de limpar o equipamento, desligue-o e retire a ficha da fonte de alimentação da tomada eléctrica. ATENÇÃO Risco devido a fugas de líquido das pilhas As fugas de líquido das pilhas (normais ou recarregáveis) podem causar lesões (irritação da pele) ou danos no equipamento. Utilize luvas de protecção. ATENÇÃO
  • Não utilize agentes de limpeza ou solventes. Estes podem danificar a caixa ou penetrar no equipamento causando danos permanentes. ATENÇÃO
  • Se suspeitar que o equipamento está danificado, peça a um perito que o inspeccione antes de o utilizar novamente. PERIGO Risco de ferimentos fatais devidos a choque eléctrico!
  • Desligue a ficha da tomada antes de tentar corrigir qualquer problema.55 Babytalker 3100 PORTUGUÊS

11.2 Problemas - causas e soluções

O quadro que se segue destina-se a ajudá-lo a identificar e a resolver problemas simples.

11.3 Registar a unidade do adulto na unidade do bebé

Caso a luz nocturna na unidade do bebé pisque e/ou não seja possível estabelecer a ligação entre a unidade do adulto e a unidade do bebé (LED verde pisca na unidade do adulto), é necessário registar a unidade do adulto na unidade do bebé. – Desligue o transformador de corrente CA da unidade do bebé da tomada e retire o conjunto de pilhas da unidade do adulto. – Prima o interruptor de Ligar/Desligar da unidade do bebé e mantenha premido enquanto liga o transformador de corrente CA à tomada eléctrica. A unidade do bebé arranca no modo de registo. – Solte o botão de Ligar/Desligar . A luz nocturna da unidade do bebé pisca durante 60 segundos. ATENÇÃO Risco de acidente devido a reparações incorrectas As reparações incorrectas podem expor os utilizadores a perigos e causar danos no equipamento.

  • Nunca tente modificar ou reparar o equipamento.
  • As reparações devem ser sempre efectuadas por especialistas ou no centro de assistência.
  • Caso suspeite que o equipamento se encontra danificado (por exemplo, se caiu no chão), peça a um especialista que o verifique antes de o utilizar de novo. Problema Causa possível Solução O conjunto de pilhas recarregáveis da unidade do adulto não carrega A estação de carregamento não está ligada à electricidade Ligue a ficha à tomada Os contactos estão sujos Limpe os terminais da bateria e os contactos da estação de carregamento com um pano macio O conjunto de pilhas recarregáveis está estragado Substitua o conjunto de pilhas recarregáveis A unidade do adulto não liga O conjunto de pilhas recarregáveis está descarregado Carregue o conjunto de pilhas recarregáveis O equipamento está estragado Contacte o serviço de assistência ao cliente ‘NOT LINKED’ (não ligado) é apresentado no visor da unidade do adulto A unidade do bebé não está ligada Ligue a unidade do bebé A unidade do adulto está demasiado afastada da unidade do bebé Reduza a distância entre a unidade do adulto e a unidade do bebé A unidade do adulto não está registada junto da unidade do bebé Registe a unidade do adulto na unidade do bebé (ver “11.3 Registar a unidade do adulto na unidade do bebé”) A unidade do adulto não reproduz os sons captados pela unidade do bebé O volume da unidade do adulto poderá estar demasiado baixo ou definido para 'sem som'. Aumente o volume de som da unidade do adulto Os sons curtos não se ouvem Desligue a função NEMo Alcance limitado e interferências durante a transmissão O alcance do equipamento depende da envolvente. Estruturas em aço e paredes de betão poderão limitar a transmissão. Elimine obstáculos tanto quanto possível. O equipamento emite um apito agudo A unidade do adulto está demasiado perto da unidade do bebé Aumente a distância para pelo menos 2 metros

– Prima o botão Ligar/Desligar da unidade do adulto e mantenha o botão premido enquanto instala o conjunto de pilhas. A unidade do adulto arranca e o volume 1 - , os LED de potência e ligação ficam intermitentes. Solte o botão de Ligar/Desligar . – O modo de registo termina quando o registo tiver sido bem sucedido ou passado 60 segundos. A luz de presença na unidade do bebé pára de piscar; Os LED na unidade do adulto apagam. – Ouvir-se-á um apito longo caso o registo tenha sido bem sucedido ou três apitos curtos caso o registo tenha falhado. Verificar a ligação entre a unidade do adulto e a unidade do bebé: – Prima e mantenha premida a tecla de localização na unidade do bebé, durante 2 segundos. – A unidade do adulto emite um apito alto durante 30 segundos. – Prima brevemente o botão de Ligar/Desligar na unidade do adulto para desligar o apito. 12 Instruções de armazenamento e eliminação

Retire as pilhas (normais ou recarregáveis) da unidade do adulto e da unidade do bebé. Armazene o equipamento num local seco.

12.2 Eliminação dos materiais de embalagem

Os materiais de embalagem são materiais ecológicos e podem ser colocados nos pontos de reciclagem. 12.3Eliminação (protecção ambiental) Elimine o equipamento de acordo com os termos da Directiva CE 2002/96/CE sobre Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE) que diz respeito à eliminação deste tipo de resíduos. Contacte o departamento municipal responsável pela eliminação de resíduos para mais informações. As pilhas (normais ou recarregáveis) devem ser eliminadas de modo a não danificar o ambiente, em conformidade com os regulamentos locais. 13 Dados técnicos

  • Recomendamos que conserve a caixa e os materiais de embalagem de modo a que possa transportar o equipamento no futuro, caso seja necessário. Frequência 1880 GHz a 1900 Ghz Alcance No exterior: até 300 m No interior: até 50 m Temperatura de funcionamento 15°C a 35°C 20 % a 75 % de humidade relativa Unidade do adulto Pilhas recarregáveis Conjunto de pilhas (2,4 V NiMH) (incluído) Transformador de corrente CA (5E- AD060030-E) Entrada: 230 V CA / 50 Hz / 150 mA Saída: 6 V CC / 300 mA Dimensões aprox. 117 x 62 x 72 mm Peso 98 g (sem o conjunto de pilhas recarregáveis) Unidade do bebé Pilhas 3 pilhas alcalinas (LR06/AA) (não incluídas) Transformador de corrente CA (5E- AD060030-E) Entrada: 230 V CA / 50 Hz / 150 mA Saída: 6 V CC / 300 mA Dimensões aprox. 137 x 60 x 101 mm Peso 141 g (sem pilhas)

Babytalker 3100 PORTUGUÊS 14 Declaração de Conformidade CE A TOPCOM EUROPE N.V. declara que este dispositivo se encontra em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/CE. A declaração de conformidade pode ser consultada em http://www.topcom.net/cedeclarations.asp 15 Garantia Topcom

15.1 Período de garantia

As unidades Topcom têm um período de garantia de 24 meses. O período de garantia entra em efeito a partir da data de compra da unidade. Não há nenhuma garantia em pilhas padrão ou recarregáveis (tipo AA/AAA). Consumíveis e defeitos que causem um efeito negligenciável sobre o funcionamento ou o valor do equipamento não se encontram cobertos por esta garantia. A prova de garantia terá de ser dada com a apresentação da respectiva confirmação de compra, ou uma cópia da mesma, na qual apareçam indicados a data de compra e o modelo da unidade.

15.2 Exclusões de garantia

Danos ou defeitos causados pelo tratamento ou operação incorrectos e danos resultantes da utilização de peças ou acessórios não originais não são abrangidos pela garantia. A garantia não cobre danos causados por factores externos, como relâmpagos, água e fogo, nem quaisquer danos causados durante o transporte. Não se poderá reclamar os direitos de garantia se o número de série que se encontra na unidade tiver sido alterado, retirado ou tornado ilegível. Qualquer reclamação de garantia não será válida se a unidade tiver sido reparada, alterada ou modificada pelo comprador.Babytalker 3500 SEDS