MSM7800 - Liquidificador BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MSM7800 BOSCH em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre MSM7800 BOSCH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Liquidificador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MSM7800 - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MSM7800 da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR MSM7800 BOSCH
Agradecemos a@aquisicao do seu novo aparecido da fiirma BOSCH. Optou assim por um equipamento domestico moderno e de primarya qualidade. Poderá encontrar mais informacoes sobre os outros produits na russa网页.
Este aparecido destina-se ao processamento de volumes habitualais ao uso dométrico ou aplicações similares não-comerciais. Aplicações similares ao uso dométrico incluem, por exemplo, a Utilização em cozhas para collaboradores em lojas,cretórios, explorações agrícolas e outros estabelecimentos commerciais, bem como a Utilização por hospedes em pensões, pequenos HOTÉS e instalações residenciais semelhantes.
Utilizar o aparelho apenas para volumes de processamento habitualais ao uso dométrico e durante a)duração deutilização correspondente (verabela, Figura G). Guardar o Manual de instruções. No caso de entrega do aparelho a terreiros, o Manual de instruções deve acompanhálo. O aparelho nãocarece de manutenção. O desrespeito por estas instruções quepermitem autilização correcta doaporelho isenta o fabricante de qualquer responsabilitépelos danos dai resultantes.
Visão geral
Desdobrar as páginasas com ilustrações.
Figura A
1 Pé triturador em aço inoxidável Encaixar o pé triturador no modulo base.
2 Modulo base
3 Cabo de rede
4 Suspensorão
Para arrumacao suspensa do aparelho.
5 Indicação de velocidade
6 RegULAÇÃO das rotações
Rotacoes de ajuste progressivo (so em?).
- Rodar para a direita reduz a velocidade de rotação.
- Rodar para a esquerda,aumenta a velocidade de rotação.
7 Tecla de ligação
a Velocidade regulavel (com regulação de rotações 6)
b Velocidade turbo
A varinha está ligada, quando a tecla de ligação (a ou b) estiver premida.
8 Teclas de destravamento
Para retiring o acessório, premir simultaneamente as两大 teclas de destravamento.
9 Lámina do pé triturador
10 Copo misturador
Ao travañalhar-se com o copo mistrador, evitam-se os salpicos durante a mistura dos alimentos. Colocar a tampa para guardar alimentos já preparados no copo mistrador.
Acessórios multifunções com ferramentas
11 Recipiente
12 Parte superior de encaixe da engrenagem
13 Calcador
14 Låmina universal
15 disco de suporte para placas de intercalar para corte
15A Placa de intercalar paraURTAR - grosso
15B Placa de intercalar paraURTAR - fi no
15F Placa de intercalar para ralar - medio
15G Placa de intercalar para ralar - grosso
16 Batedor de claras com engrenagem adaptavel
Indicações de segurarca

Perigo de ferimentos Perigo de electrocussao
Ligar e'utilizar o aparelho apenas de acordo com as indications constantes da placar decharacteristicas.
Soutilizar,seocabo dealimentacaoe
pt
o aparelho não aparetarem quaisquer danos.
Manter as crianças afastadas do aparelho.
Vigiar as crianças para fazer que estas brinquem com o aparelho.
Não permitir que o aparecido soit utilizado por pessoas (e também crianças) com limitações sensoriais fisicas ou mentalais ou acredem que estiverem sob vigilência ou tenham recebido informações sobre a utilização do mesmo por parte de uma和个人 responsavel pela sua segurar. Desligar a fi cha da tomada antes da montagem,(beforea de cadautilização, antes da limpeza,antes de sair da cozinha e em caso de falha deestruturao. Não puxar o cabo de alimentação sobre arestas vivas ou superficies quentes. Se o cabo de ligaçãodestapreinho estiver danifi cado, teradesubstituindoelo fabricante ouidosseus的服务os专业技术osou por um专业技术odevidamente qualificado para oefeito,para se evitarem situaçõesdeperigo. As reparacoes no aparecido devem ser efectuadas somentepelos)nossos的服务s专业技术os.
Nunca utilizes a varinha com as mês humidas, nem colocá-la em funciona em vazio. Utilizar a varinha apenas com acessórios originais. Cuidado ao preparar liquidos quentes,.POIS"These poucem salpican durante a sua preparação.
Não mergerulhar o aparelho em qualquer liquido acima da zona de união do pé com o modo base e nunca lavá-lo sobágua corrente. Nunca mergerulhar a parte superior de encaixe da engrenagem do acessório multifunções em água, nem lavá-la na区内aquina de lavar loça. A parte superior de encaixe da engrenagem pode ser lavada, por breves instantes, sob água corrente. Recomenda-se que nunca deixe o aparelho ligado durante mais tempo do que o necessário para a preparação dos alimentos.
Nunca colocar o pé triturador sobre superficies quentes nem utilizes-lo para misturar alimentos mucho quentes. Antes
da preparação com o pé triturador,deerar
arrefecer alimentos quentes até uma
temperatura igual ou inferior a 80^ So ligar o aparecido quando as ferramentas
ou os acessórios estiverem completeness
montados.
Apenas substituir os acessórios ou a ferramenta com o aparecido desligado e a fi cha de rede extraida da tomada.
O recipiente do acessario multifuncções não pode, de caso algoqum, serutilizzato para aquecer alimentos num microondas. O recipiente não pode serutilizzato para outros fi ns que não os previstos.
Explicaçao dos símbolos no aparecido ou acessórios

Cuido! Ferramentas em rotação! Não tocar na abertura de enchimento.
Utilização
Limpar minuciosamente o aparecido e os acessórios antes da primarya'utilisation; consultar "Limpeza e Manutenção".
Varinha

Perigo de ferimentos devido a láminas afiadas/axonamento em rotação
Nunca tocar na lamina do pé triturador. Nunca limpar a lamina do pé triturador com as mãos desprotegidas. Utilizar uma escova.
Important!
Montar e desmontar o pé triturador apenas com o aparelho totalmente parado.
Para preparar maioneses, molhos, batidos, alimentos para bebés, frutas e legumes cozidos e para preparar gelo. Para passar sopas.

A varinha não é adequada para preparar puré de batata.
Preparar
Figura B
- Antes de utiliser, limpar todos os componentes.
Desenrolar completenessc cabo de rede. - Encaixar o pé triturador no modulo base.
- Ligar a fi cha de rede à tomada.
- Colocar os alimentos no copo misturador ou noutro copo alto.

A varinha funciona melhor, se existir um liquido misturado com os alimentos a preparar.
-
Regular a rotaçãopretendida com o dispositivo de regulação das rotações.
-
Rodar para a direita reduz a velocidade de rotação.
- Rodar para a esquerda,aumenta a velocidade de rotação.
De um modo geral, recomenda-se a velocidade turbo para o processamento de alimentos. No caso de liquidos, alimentos quentes e para misturar alimentos (por exemplo, Muesli com igurte) recomenda-se a regulação das rotações.
A velocidade regulada é muito boa na indicação de velocidade antes acontecimiento da tecla de ligação.
Quanto maior for o número de segmentos iluminados, mais elevada sera a velocidade regulada.
- Segurar a varinha e o copo.
- Ligar a varinha, premindo a tecla de ligaçao pretendida.

A varinha está ligada, quando a tecla de ligação estiver premida.

Para se evaporar salpicos dos alimentos em preparacao, premir a tecla de ligação so(before de o pé triturador ter vergulhado nos alimentos.
Desligar sempre a varinha antes de a退市 dos alimentos.
- Após a preparação dos alimentos, libertar a tecla de ligação.
- Desligar a fi cha de rede da tomada.
- Premir as teclas de destravamento e separar o pé triturador do modulo base.
Dica para triturar gelo:
Deitar 2 ou 3 cubos de gelo no copo misturador ou noutro copo de plástico.
Colocar a varinha dentro do copo, ligar e exercer pressão sobre os cubos de gelo.
Elevar sempre o aparecido e colocá-lo sobre o gelo.
Acessórios multifunções com ferramentas

Perigo de ferimentos devido a lâminas afiadas/axonamento em rotação!
Durante o funciona, nunca tocar no recipiente. Para pressionar os ingredientes,utilizar sempre o calcador (13).
Depois de desligado, o actionamento ainda gira por breves instantes. Substituir a ferramenta so com o aparelho completeness parado.
Ao travaíhar com o acessório multifunções, o aparecido soit ser ligado com a parte superior de encaixe da engrenagem montada e bem apertada.
Important!
So colocar e retirar o modo base sobre a parte superior de encaixe da engrenagem do acessario multifunções com o aparecido completeness.
Làmina universal (14)
Para picar carne, queijo duro, cebolas, cervas aromáticas, alho, fruta, legumes, nozes, amendoas. É imperativo respeitar as quantidades máimas indicadas naabela (Figura G).

Perigo de ferimentos devido a lamina afi ada!
Nunca tocar na lamina no recipiente. Nunca limpar a lamina universal com as mados desprotegidas. Utilizar una escova.
Segurar na lamina universal apenas pela peça de plástico.
pt
Atença! Antes de picar carne, devem ser retrados ossos, cartilagens e nervos. O acessório multifunções não é adequado para picar alimentos muito duros (grões de café, rabanetes, noz moscada) e congelados (fruta, etc.).
Preparar
Figura C
- Colocar e pressionar o recipiente sobre uma superficie de trabalho lisa e limpa.
Montar a lamina. - Introduzir os alimentos.
- Colocar a parte superior de encaixe da engrenagem sobre o recipiente, como calcador aplicado (seta a na parte superior de encaixe da engrenagem, sobre qualquer saliência b no recipiente), e roda-la no sentido inverso dos ponteiros do relógio, até engatar.
- Colocar o modulo base sobre a parte superior de encaixe da engrenagem e encaixa-lo.
- Ligar a fi cha de rede à tomada.
- Segurar o modulo base e o recipiente e ligar o aparelho. De um modo geral, recomenda-se a velocidade turbo para o processamento de alimentos com o acessario multifunções.
- Após a preparação, libertar a tecla de ligação.
- Desligar a fi cha de rede da tomada.
Placas de intercalar para triturar (15A, 15B, 15F, 15G)
Proceder com especial cuidado quando manusear as placas de intercalar! Ter em atençao a forma e a posicao da placao ser intercalada no disco de suporte. Pegar no disco de suporte apenas pelas cavidades previstas para oefeito.
Placa de intercalar paraURTAR-grosso (A)
Colocar o modulo base na rotação pretendida (a)nossa recomendaçao:baixa) paraURTar:pepinos,cenouras,batatas.
Colocar o modulo base na rotação pretendida (a)nossa recomendaçao:baixa) paraURTar:pepinos, cenouras,beterraba, courgettes.
Colocar o modulo base na rotação pretendida (a)nossa recomendaçao:alta) para ralar:masas,cenouras,queijo,couve.
Placa de intercalar para ralar - grosso (G)
Colocar o modulo base na rotação pretendida (a)nossa recomendação:alta) para ralar: bolas de massa ("Knodel"), bolinhos de batata e crudités.
Atença! Oprocessamento de alimentos duros, como, por exemple, queijo parmesao, chocolate, etc., nao é permitido com a placac de intercalar para cortar ou ralar (A,B,Fou G).
Preparar
Figura D
- Colocar e pressionar o recipiente sobre uma superficie de trabalho lisa e limpa.
- Montar a placá de intercalar pretendida no disco de suporte. Ter em atençao a forma e a posicao da placá de intercalar (Figura D-1a)!
- Colocar o disco de suporte sobre a cavilha na base do recipiente.
- Colocar a parte superior de encaixe da engrenagem com o calcador montado (seta a na parte superior de encaixe da engrenagem, sobre qualquer saliência, b no recipiente) e rodá-la no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, até engatar.
Perigo de ferimentos devido a laminas afiadas!
Durante o funciona, nunca tocar na abertura de enchimento. Para pressionar ingredientes,utilizar sempre o calcador (13).
pt
- Colocar o modulo base sobre a parte superior de encaixe da engrenagem e encaixa-lo.
- Ligar a fi cha de rede à tomada.
- Segurar o modulo base e o recipiente e ligar o aparecido. Regular a velocidade pretendida.

Primeiro, ligar o aparelho, regular a rotação e são adiconar os alimentos paraURTAR ou ralar.
- Adicional os alimentos paraURTAR ou ralar.
- Com o calcador, empurar suavamente os alimentos paraURTAR ou ralar.

Não pressionar excessively o calcador (13) sobre os alimentos paraURTAR ou ralar (porexample, queijo fatiado),caso contrario o aparelho poderadesligar-se devidao a sobrecarga;consultar Ajuda em caso de avarias.
- Retirar o calcador e introduzir os ingredientes através da abertura de enchimento.
- Após a preparação, libertar a tecla de ligação.
- Desligar a fi cha de rede da tomada.
Atença!
Esvaziar o recipiente antes de este estar demasiado cheio e o produit para cortar ou ralar alcancar o disco de suporte.
Batedor de claras
Para bater natas, claras em castelo e leite (leite frio, max. 8^ , ou leite quente, aprox. 60^ ).

Atença!
So colocar e retirar a engrenagem adaptavel com o batedor de claras se o aparelho estiver completeness parado.
Preparar
Figura E
- Colocar os alimentos dentro do copo misturador.
- Encaixar o pé triturador no modulo base.
- Encaixar o batedor de claras na engrenagem adaptavel.
- Ligar a fi cha de rede à tomada.
- Segurar o modulo base e o copo misturador, e premir a tecla de ligação.
- Utilizar a regulação das rotações para evaporar salpicos dos alimentos.
- Ao s a preparacao, libertar a tecla de ligaçao.
- Desligar a fi cha de rede da tomada.
Depois do trabalho
- Desligar o modulo base e a fi cha de rede da tomada.
- Retirar o pé triturador: Premir as teclas de destravamento e分开 o modulo base do pé triturador.
-
Retirar o acessório multifunções com ferramentas:
-
Premir as teclas de destravamento e分开 o modulo base da parte superior de encaixe da engrenagem.
- Rodar a parte superior de encaixe da engrenagem no sentido dos ponteiros do relógio e retirá-la do recipiente.
- No caso de lámima universal: Segurar na lámima universal pela peça de plástico e retirá-la.
- No caso de disco de suporte complaça de intercalar paraURTAR: Pegar no disco de suporte pelas cavidades e retirá-lo. Virar o disco de suporte e pressionar cuidadosamente a peça de intercalar para fora, pela parte de baixo (Figura F).
- Retirar o batedor de claras:
- Retirar o batedor de claras da engrenagem adaptavel.
-
Premir as teclas de destravamento eSeparated a engrenagem adaptivel do modulo base.
-
Limpar todos os componentes, consulcar "Limpeza e Manutenção".
pt
Limpeza e Manutenção
Perigo de electrocussao! Nunca vergulhar o modulo base em agua nem colocar naquina de lavar. Nao utilizenenhumaquina de limpeza a vapor! As superficies poder fi car danifi cadas. Nao utilizezar produits de limpeza abrasivos.

Ao preparar, por exemple, cenouras ou couve roxa, formam-se manchas nas peças de plástico, que se eliminam fácilmente com algumas gotas de oleo alimentar.
Limpar o modulo base
Desligar a fi cha de rede da tomada!
- Limpar o modulo base com um pano humido e, em seguida, frictionsar a seco.
- O copo misturador pode ser lavado na区内 de lavar louça.
- Lavar o pé triturador na máquina de lavar louça em posicao vertical (com a lamina do pé triturador para cima) ou com uma escova sobágua corrente.
- Colocar o pé triturador a secar em posicao vertical, para que a agua infi ltrada possa escorrer.
Limpar o acessório multifunções com ferramentas

Perigo de ferimentos devido a laminas afiadas!
Segurar na lamina universal apenaselo bordo de plastico. Pegar no disco de suporte apenas pelas cavidadesprevistas para oefeito.
Atença!
Nunca mergerlhar a parte superior de encaixe da engrenagem do acessario multifunções em água, nem lavá-la na区内aquina de lavar louça. A parte superior de encaixe da engrenagem pode ser lavada, por breves instantes, sob agua corrente.
- O recipiente, o calcador, as placas de intercalar paraURTAR, o disco de suporte
para placas de intercalar para corte e as laminas poder ser lavadas na maquina de lavar louça.
- Limpar a parte superior de encaixe da engrenagem com um pano humido ou lavar rapidamente sobágua corrente.
Limpar o batedor de claras

Atença!
Nunca vergulhar a engrenagem adaptavel em agua nem lavar sob agua corrente ou na MQquina de lavar louça.
- O batedor de claras pode ser lavado na区内a de lavar louça, mas a engrenagem adaptavelso pode ser limpa com um pano humido.
Ajuda em caso de avarias
Avaria Resolucao
O aparelho des-liga-se durante autilização ou aindicação de velocidade的到来a piscar.
A proteção de sobrecarga está activada.
Desligar o aparelho e desligar a fi cha de rede.
- Deixar o aparecido arrefecer durante aproximadamente 1 hora, para desactivar a proteção de sobrecarga.
- Voltar a ligar o aparelho.
Se não for possível eliminar a avaria, deve dirigir-se aos serviços tíncicos.
Indicações sobre a reciclagem

Este aparelho está identificado de acordo com a Direcita Europeia 2002/96/CE sobre aparelhos electricos e electronicos usados
(Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE). A直达a prevê as condições de recolha e a valorização de apareiros
usados, em vigorar em toda a UE. Podera informar-se sobre os meiros actuais de reciclagem jusqu do seu Agente ou dos Serviços Municipalizados.
Garantia
Para este aparelho vigoram as condições de garantia pubblicas pelo mesmo representante no País em que o mesmo foi adquirido. O Agente onde comprou o apareilho poderá dar-lhe mais pormenores sobre este assunto. Para a prestação de qualquer service em garantia é, no entanto, necessária a apareção do documento de compra do aparelho.
Direitos reservados quando a alteracoes.
el
Ta 8epa maacuyxapntnpia yia tnv ayopata ncs vace aocoukeunc atro tov oiko BOSCH. Npate tnv atropaon ia mia movtepva, uynlnc Toiotnacs oikiaekn ouokuen. NepiooTepecs PAnpoopieyia ta npoiovta mac 8a Bpeite otnv IOTOElaia mac.
Autn n oukeun Tpoopicietai yia
ETeepyaosia twv ouvn0iouevwv o'
Eva voikokupio TIOOTNTWV n yia
OTITIKc, mTAYeALATIKcXpnoeic. OI
OTITIKcXpnoeIC TEPIAaBavouv TT.X.
TN Xpnoon OE KOUzivec ouvepyatowv OE
muayza, ypaqia, Yewpyikec n aAee
ETAYeALATIKcMoVaBec, KaWc Kai
TN Xpnoon aTTOuC TEaTeC Tavaiov,
MIkpov EEvOoxeiw KAI TApopoiov
OIKiakw EVkataoTaeWv.
Xpnoiopoioite Tn oukeun mOvo yia
TIOOTNTEC KAI xpovouc ETEEpyaiaC
ouvnoeic o' eva voikokupio (BETe TIVaka,
EIK.G).Napaakawuulace TIC OBNYIECS
xphoNS.
Xpoiopoioie iia boupto.
Σημαντικό!
ToTiooTeEITEKai aqaipeEIE TO nOdi μiεp
muOe akivntoTIOINμEvn t OuaKEuñ.
el
Tia Tnv avaeiE ng ayiovezac, aalotowv, KOKTEIA, TAIIKWv Tpoipwv, Bpaouevww VPOUTWV KAI Aaxavikwv KAI YIA TNV ETTESEPyAoiA TAYOKuBwv. Ia Tnv TIOATOToinon Ooutac.

To kuIivopiko iEep oEv eivai katalnnlo yia Tnv Tnpaokeu n Toupe TTatatac.
PnoeToia
Eik. B
- Pniv tn xpnon kathetaiote oLa ta aaptnmuata.
- 三ετιλίξε εντελως to ηλεκτριόκαλώδίο.
ToTIOeTnOte To TIOBI μiεp Otn βaoiKn OuaKEun KAI αφnOte To VA aαφαλioεI. - SuvóéOTe TO φiç Θην πρία Tou ρεύματος.
BáλTE Ta Tpóφiμa σTo doxεio aváμεIξης n Εε ενα αλλo uψηλo doxεio.

To kuIivopiko iEep AeIToupyei kaIutepa, otav oTa ETEepyaOeva TpOphi piaKETai KATIOU UPO.
Puoiotov Etiuunto apiOo 0Tpoawv e Tn puoiou aipou Twv 0Tpoawv.
Eeaptnma xuoiuatoC -eogio (F)
Eletrodomésticos Ltda.
Rua Barao Geraldo Rezende, 250
13020-440 Campinas/SP
Tel.: 0800 704 5446
Fax: 01937377769
mailto:bshconsumidor@
ATENTO.com.br
www.boscheletrodomesticos.com.br
CH Schweiz, Suisse, Svizzera, Switzerland
BSH Hausgeräte AG
Werkskundendienst fur
Hausgeräte
Fahrweidstrasse 80
8954 Geroldswil
SZR "SPECIJALELEKTKRO"
Bulevar Milutina Milankovica 34
11070 Novi Beograd
Tel.: 011 2147 110
Fax: 011 2139 689
mailto:spec.el@eunet.rs
ZA South Africa
BSH Home Appliances (Pty) Ltd.