MSM7800 - Blender BOSCH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis MSM7800 BOSCH in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Blender in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding MSM7800 - BOSCH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. MSM7800 van het merk BOSCH.
GEBRUIKSAANWIJZING MSM7800 BOSCH
it28 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Van harte gefeliciteerd met de
aankoop van uw nieuwe BOSCH-
apparaat. Het verheugt ons dat u
gekozen hebt voor een modern en
hoogwaardig huishoudelijk apparaat.
Meer informatie over onze producten
vindt u op onze website.
Dit apparaat is bedoeld voor
huishoudelijk en niet-commercieel
gebruik. Niet-commercieel gebruik omvat
onder meer het gebruik in de keukens
van winkels, kantoren, agrarische en
andere bedrijven en het gebruik door
gasten van pensions, kleine hotels en
soortgelijke accommodaties.
Gebruik het apparaat uitsluitend voor
hoeveelheden die gewoonlijk in het
huishouden worden gehanteerd, en neem
de hierbij behorende gebruiksduur in acht
(zie tabel, afbeelding G). Bewaar deze
Als het apparaat in andere handen overgaat,
moet ook de gebruiksaanwijzing
meegegeven worden. Het apparaat behoeft
geen onderhoud. Als de richtlijnen voor
een correct gebruik van het apparaat niet
worden nageleefd, is de fabrikant niet
aansprakelijk voor hieruit voortkomende
Vouw de pagina's met afbeeldingen
1 Roestvrijstalen mixervoet
Bevestig de mixervoet en vergrendel
Hieraan kan het apparaat na gebruik
Het toerental kan traploos ingesteld
worden (uitsluitend in combinatie met
- Door naar rechts te draaien neemt
- Door naar links te draaien neemt het
a Regelbare snelheid
(met toerentalregeling 6)
De staafmixer is ingeschakeld zolang
de aan/uit-knop (a of b) ingedrukt wordt.
8 Ontgrendelingsknoppen
Om het toebehoren te verwijderen
moeten beide ontgrendelingknoppen
tegelijkertijd ingedrukt worden.
Door gebruikmaking van de mixerbeker
wordt spetteren voorkomen. Plaats het
deksel voor het bewaren van verwerkte
levensmiddelen op de mixerbeker.
Multifunctioneel toebehoren met op- en
15 Snij- en raspschijf voor inzetstukken
15A Inzetstuk voor grof snijden
15B Inzetstuk voor fi jn snijden
15F Inzetstuk voor middelfi jn raspen
15G Inzetstuk voor grof raspen
16 Garde met aandrijfdeel
Veiligheidsvoorschriften
Gevaar voor elektrische
Sluit het apparaat uitsluitend volgens de
voorschriften op het typeplaatje aan en
neem deze ook bij het gebruik in acht.
Gebruik is uitsluitend toegestaan als het
apparaat en het netsnoer niet beschadigd
Kinderen mogen niet in de buurt van het
apparaat komen. Laat kinderen niet met het
nlRobert Bosch Hausgeräte GmbH 29
Personen (onder wie kinderen) met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke vermogens of een gebrek aan
kennis en ervaring mogen het apparaat
niet gebruiken. Deze personen mogen het
apparaat wel gebruiken onder toezicht of
volgens de instructies van een persoon
die voor hun veiligheid verantwoordelijk is.
Haal de stekker uit het stopcontact vóór het
bevestigen van de verschillende onderdelen,
na elk gebruik, vóór het reinigen, vóór het
verlaten van de ruimte en in geval van een
storing. Plaats het netsnoer niet op scherpe
randen of warme oppervlakken. Als het
netsnoer van dit apparaat beschadigd is,
moet het door de fabrikant, de technische
dienst van de fabrikant of een hiertoe
bevoegde persoon vervangen worden om
gevaarlijke situaties te voorkomen. Het
apparaat mag uitsluitend door de technische
dienst van Bosch gerepareerd worden.
Gebruik de staafmixer niet met natte handen
en laat deze niet onbelast draaien. Gebruik
de staafmixer uitsluitend met het originele
toebehoren. Wees voorzichtig met warme
vloeistoffen. Vloeistoffen kunnen spetteren
als ze verwerkt worden.
Dompel het apparaat niet verder in de
vloeistof dan het verbindingspunt van
de mixervoet en de staafmixer en houd
het nooit onder de kraan. Dompel het
aandrijfdeksel van het multifunctionele
toebehoren nooit in water onder en reinig het
niet in de afwasmachine. Het aandrijfdeksel
kan kortstondig afgespoeld worden onder de
Het verdient aanbeveling het apparaat nooit
langer ingeschakeld te houden dan voor het
verwerken van de levensmiddelen nodig is.
Gebruik de mixervoet nooit op warme
oppervlakken of in zeer warme
levensmiddelen. Laat warme levensmiddelen
vóór verwerking met de mixervoet tot 80 °C
Schakel het apparaat uitsluitend in als het
toebehoren en/of de op- of inzetstukken
volledig zijn bevestigd.
Verwissel het toebehoren en de op- of
inzetstukken uitsluitend als het apparaat is
gestopt en de stekker uit het stopcontact is
De kom van het multifunctionele toebehoren
mag onder geen beding gebruikt worden om
maaltijden in een magnetron op te warmen.
De kom mag uitsluitend gebruikt worden
voor de toepassingen waarvoor deze is
Verklaring van symbolen op het apparaat
Waarschuwing! Roterende
delen! Steek uw hand niet in de
Het apparaat gebruiken
Reinig het apparaat en het toebehoren
grondig vóór het eerste gebruik. Zie ″Het
apparaat reinigen en verzorgen″.
Gevaar voor letsel door scherpe
messen en roterende aandrijving
Raak het mes op de mixervoet nooit aan.
Reinig het mixervoetmes nooit met blote
handen. Gebruik hiertoe een borstel.
Bevestig en verwijder de mixervoet
uitsluitend als het apparaat is gestopt.
Het apparaat is bedoeld voor het mixen
van mayonaisen, sauzen, drankjes,
babyvoeding, gekookte groente en fruit,
het verwerken van ijs en het pureren van
De staafmixer is niet geschikt voor
de bereiding van aardappelpuree.
Klaarmaken voor gebruik
• Reinig vóór gebruik alle onderdelen.
• Wikkel het netsnoer volledig af.
• Bevestig de mixervoet op de staafmixer
• Steek de stekker in het stopcontact.
• Vul de mixerbeker of een andere hoge
beker met levensmiddelen.
nl30 Robert Bosch Hausgeräte GmbH De staafmixer werkt beter als de te
verwerken levensmiddelen
gecombineerd worden met een
• Stel met de toerentalregeling het
gewenste toerental in.
- Door naar rechts te draaien neemt
- Door naar links te draaien neemt
In het algemeen wordt geadviseerd
bij de verwerking van levensmiddelen
de turbosnelheid te gebruiken. Bij
vloeistoffen, warme levensmiddelen en
vermengen (bijv. müsli in yoghurt) wordt
geadviseerd de toerentalregeling te
De snelheid wordt op de snelheidsmeter
aangegeven als de aan/uit-knop
ingedrukt wordt. Hoe meer lichtjes
oplichten, des te hoger is de ingestelde
• Houd de staafmixer en de beker stevig
• Druk op de gewenste aan/uit-knop om
de staafmixer in te schakelen.
De staafmixer is ingeschakeld zolang
de aan/uit-knop ingedrukt wordt.
Druk de aan/uit-knop pas in als de
mixervoet in de te mixen
levensmiddelen is geplaatst. Op
deze manier wordt spetteren
voorkomen. Schakel de staafmixer
altijd uit voordat deze uit de gemixte
levensmiddelen wordt gehaald.
• Laat de aan/uit-knop na verwerking van
de levensmiddelen los.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
• Druk op de ontgrendelingsknoppen en
verwijder de mixervoet.
Tip voor het fi jnmaken van ijs:
Doe 2 tot 3 ijsblokjes in de mixerbeker
of een andere kunststofbeker. Plaats de
staafmixer in de beker, schakel deze in en
druk dan op de ijsblokjes. Hef het apparaat
op en druk vervolgens weer op de ijsblokjes.
Herhaal dit totdat het gewenste resultaat is
Multifunctioneel toebehoren met op-
Gevaar voor letsel door scherpe
messen en roterende aandrijving!
Steek uw hand nooit in de kom als
het apparaat in gebruik is. Gebruik
altijd de stamper (13) om ingrediënten
toe te voegen. Nadat het apparaat is
uitgeschakeld, loopt de aandrijving nog
kortstondig door. Op- en inzetstukken
mogen uitsluitend verwisseld worden als
de aandrijving is gestopt.
Als het multifunctionele toebehoren
wordt gebruikt, mag het apparaat
uitsluitend ingeschakeld worden als het
aandrijfdeksel is bevestigd en vast is
Plaats de staafmixer uitsluitend op het
aandrijfdeksel van het multifunctionele
toebehoren als het apparaat is gestopt.
Hetzelfde geldt voor het verwijderen.
Het universele mes is bedoeld voor
het fi jnmaken van vlees, harde kazen,
kruiden, knofl ook, fruit, groente,
noten en amandelen. Neem de
maximumhoeveelheden uit de tabel
(afbeelding G) te allen tijde in acht.
Gevaar voor letsel door scherp
Raak het mes in de kom nooit aan.
Reinig het universele mes nooit met
blote handen. Gebruik hiertoe een
Pak het universele mes uitsluitend aan
de kunststofgreep vast.
Verwijder vóór het fi jnmaken van
vlees kraakbeen, botjes en pezen.
Het multifunctionele toebehoren is niet
geschikt voor het fi jnmaken van zeer
harde levensmiddelen (koffi ebonen,
Klaarmaken voor gebruik
• Plaats de kom op een vlak en schoon
oppervlak en druk deze aan.
• Voeg levensmiddelen toe.
• Plaats het aandrijfdeksel met daarin
de stamper op de kom (pijl a op
aandrijfdeksel op willekeurige nok b op
de kom) en draai het linksom totdat het
• Plaats de staafmixer op het
aandrijfdeksel en vergrendel deze.
• Steek de stekker in het stopcontact.
• Houd de staafmixer en de kom stevig
vast en schakel de staafmixer in. In het
algemeen wordt bij de verwerking van
levensmiddelen met het multifunctionele
toebehoren geadviseerd de turbosnelheid
• Laat de aan/uit-knop na de verwerking
• Haal de stekker uit het stopcontact.
Inzetstukken voor snijden en raspen (15A,
Gevaar voor letsel door scherpe
Wees bijzonder voorzichtig bij het gebruik
van de inzetstukken! Let bij het plaatsen
van het inzetstuk in de snij- en raspschijf
op de vorm en stand ervan. Pak de snij-
en raspschijf uitsluitend aan de hiervoor
bedoelde greepjes vast.
Inzetstuk voor grof snijden (A)
Stel de staafmixer op het gewenste (ons
advies: lage) toerental in voor het snijden
van: komkommers, wortels, aardappels.
Inzetstuk voor fi jn snijden (B)
Stel de staafmixer op het gewenste (ons
advies: lage) toerental in voor het snijden
van: komkommers, wortels, bieten,
Inzetstuk voor middelfi jn raspen (F)
Stel de staafmixer op het gewenste (ons
advies: hoge) toerental voor het raspen van:
appels, wortels, kaas, witte kool.
Inzetstuk voor grof raspen (G)
Stel de staafmixer op het gewenste (ons
advies: hoge) toerental voor het raspen ten
behoeve van: knoedels, aardappelkoekjes
Het is niet toegestaan harde
levensmiddelen, zoals Parmezaanse
kaas en chocolade, met de inzetstukken
voor snijden en raspen (A, B, F en G) te
Klaarmaken voor gebruik
• Plaats de kom op een vlak en schoon
oppervlak en druk deze aan.
• Plaats het gewenste inzetstuk in de snij-
en raspschijf. Let op de vorm en stand
van het inzetstuk (afbeelding D-1a)!
• Plaats de snij- en raspschijf op de tap op
de bodem van de kom.
• Plaats het aandrijfdeksel met daarin
de stamper (pijl a op aandrijfdeksel op
willekeurige nok b op de kom) en draai
het linksom totdat het vastklikt.
Gevaar voor letsel door scherpe
Steek uw hand nooit in de vulopening als
het apparaat in gebruik is. Gebruik altijd
de stamper (13) om ingrediënten toe te
• Plaats de staafmixer op het
aandrijfdeksel en vergrendel deze.
• Steek de stekker in het stopcontact.
• Houd de staafmixer en de kom stevig
vast en schakel de staafmixer in. Stel de
gewenste snelheid in.
Schakel eerst het apparaat in, stel
vervolgens het toerental in en vul
daarna pas de kom met de te snijden
of raspen levensmiddelen.
• Vul de kom met de te snijden of raspen
• Oefen hiertoe met de stamper slechts
nl32 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Druk met de stamper (13) niet te
hard op het betreffende levensmiddel
(bijv. gesneden kaas), anders kan
het apparaat zich wegens
overbelasting uitschakelen. Zie
"Problemen oplossen".
• Verwijder de stamper en voeg via de
vulopening ingrediënten toe.
• Laat de aan/uit-knop na de verwerking
• Haal de stekker uit het stopcontact.
Maak de kom leeg voordat deze zo
vol is dat de levensmiddelen tot aan de
snij- en raspschijf komen.
De garde is bedoeld voor het kloppen van
slagroom, eiwit en melkschuim (max. 8 °C
bij koude melk en ca. 60 °C bij warme melk).
Plaats en verwijder het aandrijfdeel
met de garde uitsluitend als het apparaat
Klaarmaken voor gebruik
• Vul de mixerbeker met levensmiddelen.
• Bevestig het aandrijfdeel op de
staafmixer en vergrendel het.
• Plaats de garde in het aandrijfdeel en
• Steek de stekker in het stopcontact.
• Houd de staafmixer en de mixerbeker
stevig vast en druk op de aan/uit-knop.
• Gebruik de toerentalregeling om
spetteren te voorkomen.
• Laat de aan/uit-knop na de verwerking
• Haal de stekker uit het stopcontact.
• Schakel de staafmixer uit en haal de
stekker uit het stopcontact.
• De mixervoet verwijderen: druk op de
ontgrendelingsknoppen en verwijder de
• Het multifunctionele toebehoren
- Druk op de ontgrendelingsknoppen
en verwijder de staafmixer.
- Draai het aandrijfdeksel rechtsom en
- Bij gebruik van het universele mes:
pak het universele mes aan de
kunststofgreep vast en verwijder het.
- Bij gebruik van de snij- en raspschijf
met de inzetstukken: pak de snij- en
raspschijf aan de greepjes vast en
verwijder deze. Draai de snij- en
raspschijf om en druk het inzetstuk
er vanaf de onderzijde voorzichtig uit
• De garde verwijderen:
- Maak de garde en het aandrijfdeel
- Druk op de ontgrendelingsknoppen
en verwijder het aandrijfdeel.
• Reinig alle onderdelen. Zie "Het
apparaat reinigen en verzorgen".
Het apparaat reinigen en
Gevaar voor elektrische
Dompel de staafmixer nooit in
water onder en reinig deze niet in
de afwasmachine. Gebruik geen
Oppervlakken kunnen hierdoor
Gebruik geen schurende
Bij de verwerking van bijvoorbeeld
wortels of rode kool verkleuren de
kunststofdelen. Deze verkleuringen
kunnen met enkele druppels spijsolie
De staafmixer reinigen
• Haal de stekker uit het stopcontact!
• Neem de staafmixer met een vochtige
doek af en wrijf deze vervolgens droog.
• De mixerbeker kan in de afwasmachine
nlRobert Bosch Hausgeräte GmbH 33
• Zet de mixervoet rechtop (mixervoetmes
naar boven) in de afwasmachine of
reinig deze onder de kraan met een
• Laat de mixervoet rechtop drogen, zodat
binnengedrongen water weg kan lopen.
Multifunctioneel toebehoren met op-
en inzetstukken reinigen
Gevaar voor letsel door scherpe
Pak het universele mes uitsluitend aan
de kunststofgreep vast. Pak de snij- en
raspschijf uitsluitend aan de hiervoor
bedoelde greepjes vast.
Dompel het aandrijfdeksel van het
multifunctionele toebehoren nooit in
water onder en reinig het niet in de
afwasmachine. Het aandrijfdeksel kan
kortstondig afgespoeld worden onder de
• De kom, stamper, inzetstukken
voor snijden en raspen, de snij-
en raspschijf en het mes zijn
vaatwasmachinebestendig.
• Neem het aandrijfdeksel uitsluitend
met een vochtige doek af of spoel het
kortstondig onder de kraan af.
Dompel het aandrijfdeel nooit in
water onder en reinig het niet onder de
kraan of in de afwasmachine.
• De garde kan in de afwasmachine
gereinigd worden; neem het aandrijfdeel
uitsluitend met een vochtige doek af.
Neem contact op met de klantenservice van
Bosch als het probleem niet verholpen kan
Afover van het oude apparaat
Dit apparaat is geclassifi ceerd
volgens de Europese richtlijn 2002/96/
EG over oude elektrische en
elektronische apparatuur (waste
electrical and electronic equipment -
WEEE). Dezer richtlijn vormt voor de gehele
EU een kader voor de terugname en
recycling van oude apparaten.
Voor actuele informatie over de afover
van het oude apparaat kunt u tercht bij de
vakhandel of bij uw gemeente.
Voor dit apparaat gelden de
garantievoorwaarden die worden uitgegeven
door de vertegenwoordiging van ons bedrijf
in het land van aankoop. De leverancier
bij wie u het apparaat hebt gekocht geeft
u hierover graag meer informatie. Om
aanspraak te maken op de garantie hebt u
altijd uw aankoopbewijs nodig.
Wijzigingen voorbehouden.
nl34 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Tillykke med dit køb af et nyt apparat
BE Belgique, België, Belgium
BSH Huishoudapparaten B.V.
Burg. Stramanweg 122
1101 EN Amsterdam Zuidoost
Notice-Facile