MMB1001 BOSCH

MMB1001 - Liquidificador BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho MMB1001 BOSCH em formato PDF.

Page 44
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : MMB1001

Categoria : Liquidificador

Baixe as instruções para o seu Liquidificador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MMB1001 - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MMB1001 da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR MMB1001 BOSCH

pt Instruções de serviço

Muovikulho Lasikulho

MODELO: FD: E-Nr.: F. COMPRA:

Este aparelho destina-se a ser utilizado no

processamento de quantidades habituais

numa família ou em aplicações similares e não

para uso industrial. Utilizações semelhantes

a um lar abrangem, p. ex., a utilização

em cozinhas para colaboradores de lojas,

escritórios, empresas agrícolas e de outros

ramos de actividade, bem como a utilização

por clientes de pensões, pequenos hotéis

e de outras empresas do género.

Utilizar o aparelho somente para as quantidades

e tempo de utilização adequados ao uso

O aparelho não carece de manutenção.

Estas Instruções de Serviço referem-se a vários

– Bloco do motor com selector graduado

– Bloco do motor com selector rebaixável

Favor, guardar as Instruções de Serviço.

No caso do aparelho mudar de dono, as

instruções de serviço devem acompanhá-lo.

Panorâmica do aparelho

Por favor, desdobre as páginas com

a Recipiente em plástico

b Recipiente em vidro

2 Tampa com abertura de enchimento

O funil serve para o enchimento doseado

em pequenas porções, por ex. óleo para

e também líquidos. em maior quantidade.

M = Comutação momentânea com

velocidade máxima, não largar

o selector, se se pretender um

funcionamento contínuo do

1 = Fase de trabalho com velocidade

2 = Fase de trabalho com velocidade

Antes da utilização, premir o selector e, depois,

soltá-lo lentamente.

M = Comutação momentânea com

velocidade máxima, não largar

o selector, se se pretender um

funcionamento contínuo do

= Velocidade de trabalho regulável sem

Indicações de segurança

mÉêáÖç=ÇÉ=ÅÜçèìÉ=Éä¨ÅíêáÅç>

Ligar e utilizar o aparelho somente de acordo

com as indicações constantes da placa de

Utilizar só, se o cabo de alimentação e o

aparelho não apresentarem quaisquer danos.

Manter as crianças afastadas do aparelho.

Não permitir que o aparelho seja utilizado por

pessoas (e também crianças) com limitações

sensoriais, físicas ou mentais ou, ainda, sem

experiência e sem conhecimentos sobre o

aparelho, a menos que sejam vigiadas ou que

tenham recebido informações sobre a utilização

do mesmo, por parte de uma pessoa

responsável pela sua segurança.

O cabo de alimentação não deve estar próximo

de arestas afiadas nem de superfícies quentes.

Se o cabo de alimentação deste aparelho

apresentar danos, terá que ser substituído pelo

fabricante ou pelos seus Serviços Técnicos ou

por um técnico devidamente qualificado para

o efeito, para se evitarem situações de perigo.

As reparações no aparelho devem ser executa-

das somente pelos nossos Serviços Técnicos.

O bloco do motor não deve ser mergulhado em

água nem colocado sob água corrente.

O aparelho só deve funcionar com o misturador

completamente montado. Utilizar o aparelho

sempre com a respectiva tampa colocada.

No caso de aparelhos com recipiente de vidro,

a tampa tem que estar completamente

Em caso de falha de energia, o aparelho fica

ligado e começa a funcionar, logo que volte

a energia. Nunca submeter o copo de vidro

a grandes oscilações de temperatura.

Durante o trabalho, deverá segurar na tampa

com uma das mãos. Neste caso, não tocar

na abertura de enchimento!

Deixe que os líquidos fiquem mornos, antes

de os deitar no copo.

Preparação/Utilização

O aparelho é próprio para trabalhar as seguintes

Para trabalhar gelo ou alimentos congelados,

utilizar a posição «M» do selector.

Nota: Limpar bem o aparelho e os acessórios,

antes da primeira utilização, ver Capítulo

«Limpeza e Manutenção».

mÉêáÖç=ÇÉ=ÑÉêáãÉåíçë=ÇÉîáÇç=¶ë=

ëçÄêÉ=ìã~=Ä~ëÉ=äáë~=É=äáãé~

 Aplicar o misturador e rodá-lo no sentido

dos ponteiros do relógio até prender.

Não ultrapassar o ângulo de 90º (Fig. 6).

 Introduzir os ingredientes.

 Colocar a tampa (Fig. 1):

Recipiente de plástico: Colocar a tampa

e pressionar até que a mesma encaixe.

Recipiente de vidro: Colocar a tampa

e rodá-la no sentido dos ponteiros do

relógio até que a mesma fique bloqueada.

 Ligar a ficha à tomada.

e, depois, soltá-lo. Colocar o selector na

 Segurar bem a tampa enquanto

o misturador estiver a trabalhar.

Nunca introduzir os dedos na abertura

Adicionar ingredientes

 Colocar o selector na posição 0/off.

No caso do recipiente de vidro, retirar

a tampa, rodando-a em sentido contrário

ao dos ponteiros do relógio.

 Adicionar os ingredientes.

 Retirar o funil da tampa. Introduzir os

alimentos sólidos através da abertura

 Regular o selector para a fase pretendida.

Depois de feita a mistura

 Posicionar o selector em «0/off».

No caso do MMB2 …, embutir também

o selector: Pressionar o selector e, depois,

soltá-lo lentamente.

 Retirar o misturador, rodando em sentido

contrário ao dos ponteiros do relógio.

Retirar a tampa do misturador.

Sugestão: De preferência, limpar o misturador,

imediatamente após a sua utilização, ver

Capítulo «Limpeza e manutenção».

Limpeza e manutenção

é~åç=Ü∫ãáÇç=çìI=ëÉ=åÉÅÉëëêáçI=ìíáäáò~ê=ìã=

éçìÅç=ÇÉ=ÇÉíÉêÖÉåíÉ=Ç~=äçá´~K Sugestão: Deitar água com um pouco de

detergente no misturador. Durante alguns

segundos, ligar a fase «M». Deitar, depois,

a água fora e enxaguar bem com água limpa.

De preferência, o misturador deve ser limpo

imediatamente depois de utilizado.

 Desmontar o misturador: Retirar o suporte

do misturador, rodando-o em sentido

contrário ao dos ponteiros do relógio.

Dar atenção à inscrição na base do suporte

do misturador (Fig. 7).

 Retirar o suporte do misturador; e cuida-

dosamente, retirar as lâminas do suporte

(Fig. 8). Ver também «Manipulação mais

fácil do copo de vidro».

 Retirar, cuidadosamente, o vedante do

suporte das lâminas (Fig. 9). As lâminas são

 Desmontar a tampa: Retirar o funil da aber-

tura de enchimento e a parte inferior da

 O copo misturador, as várias peças da

tampa, bem como o suporte do misturador

podem ser lavados na máquina de lavar

loiça ou lavados manualmente com água

e detergente da loiça.

 As lâminas e o vedante devem ser lavados

sob água corrente e com uma escova.

O detergente prejudica a lubrificação do

ptRobert Bosch Hausgeräte GmbH 47

 O bloco do motor deve ser limpo com

um pano húmido e, depois, bem seco.

A montagem de todas as peças processa-

se na sequência inversa.

No caso de copo misturador em plástico,

apertar bem o suporte do misturador até

Manipulação mais fácil do copo de vidro

 Esvaziar o copo de vidro (Fig. 11a).

 Pegar no copo pela asa, pressionar ligeira-

mente e rodar em sentido contrário ao dos

ponteiros do relógio até que o suporte do

misturador se solte (Fig. 11b).

 Retirar, de uma vez, o copo e o suporte

do misturador e, de seguida, separá-los

 Proceder à montagem na sequência inversa

Ajuda em caso de anomalias

^åíÉë=ÇÉ=íÉåí~ê=Éäáãáå~ê=ìã~=~åçã~äá~I=

ÇÉëäáÖ~ê=~=ÑáÅÜ~=Ç~=íçã~Ç~>

No caso de outras anomalias, deverá dirigir-se

aos nossos Serviços Técnicos

O misturador é ideal para

– Misturar e bater líquidos,

– Triturar e picar fruta crua, legumes,

– Preparar maioneses e molhos.

Nota: No misturador só se pode fazer

maioneses com ovos inteiros.

1 colh. de chá bem cheia de mostarda

Os ingredientes devem estar todos à mesma

 Regular o misturador para uma velocidade

 Misturar todos os ingredientes (excepto

o óleo) durante alguns segundos, com

uma velocidade baixa.

 Regular o misturador para a velocidade

máxima, adicionar o óleo através do funil

e misturar durante cerca de 1 minuto.

Quantidade máxima: O dobro da receita base.

50–75 g de chocolate frio em barra

Natas batidas e raspa de chocolate a gosto

 Partir a barra de chocolate em pedaços

(ca. de 1 cm) e triturar completamente

no misturador, com a velocidade máxima.

 Desligar o misturador e adicionar o leite

 Misturar durante 1 minuto, na velocidade

 Deitar o chocolate quente em copos e servir

2 pacotinho de açúcar baunilhado

 Picar as bananas durante 5–10 segundos.

Depois do misturador parar, adicionar o leite

e os restantes ingredientes e misturar

durante cerca de 1 minuto.

 Descascar e partir a fruta em pedaços

 Misturar bem todos os ingredientes (menos

o gelo) durante 1 minuto, na velocidade

Eventualmente, servir juntamente com o gelo.

o misturador e rodá-lo

 Descascar e partir as laranjas e os limões

 Misturar bem todos os ingredientes (menos

o sumo de maçã e a água mineral) durante

1 minuto, na velocidade máxima.

 Adicionar o sumo de maçã e a água mineral.

 Misturar durante algum tempo até que

a bebida tenha criado espuma.

 Deitar o Cocktail em copos e servir com

cubos de gelo a gosto.

1 pacotinho de açúcar baunilhado

1 pitada de cravinho moído

8 folhas de gelatina

 Demolhar a gelatina em água fria durante

 Deixar ferver todos os ingredientes (menos

 Misturar a fruta quente e a gelatina

durante 1 minuto, na velocidade média.

 Deitar o preparado em tacinhas passadas

por água fria e colocá-las no frigorífico.

Sugestão: Esta sobremesa fica bem também

com natas batidas ou molho de baunilha.

Preparado de mel para barrar pão

30 g de manteiga (à temperatura

do frigorífico, 7 °C)

90 g de mel (à temperatura do frigorífico, 7 °C)

 Partir a manteiga em pedaços pequenos

e colocá-los no copo misturador.

 Adicionar mel e misturar durante 5 segundos

na velocidade máxima.

Indicações sobre reciclagem

Este aparelho está identificado de

and electronic equipment – WEEE).

A Norma prevê as condições para

recolha e valorização de aparelhos

usados, a vigorar em toda a UE.

Poderá informar-se sobre os meios actuais

de reciclagem Junto do seu Agente ou dos

Serviços Municipalizados.

Para este aparelho vigoram as condições de

garantia publicadas pelo nosso representante

no país, em que o mesmo for adquirido.

O Agente onde comprou o aparelho poderá

dar-lhe mais pormenores sobre este assunto.

Para a prestação de qualquer serviço em

garantia é, no entanto, necessária

a apresentação do documento de compra

Direitos reservados quanto a alterações.Robert Bosch Hausgeräte GmbH 49

©oªa¹®oº i¸íop¯aýi÷ ÿpo ¸aòº

¥iª ñac ÿepepå  ÿoªañi c¹pº¯º ÿpåæaª

Eletrodomésticos Ltda.

Rua Barão Geraldo Rezende, 250

13020-440 Campinas/SP Tel.: 0800 704 5446