ELECTROLUX PD91-GREEN - Aspirador

PD91-GREEN - Aspirador ELECTROLUX - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PD91-GREEN ELECTROLUX em formato PDF.

📄 86 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice ELECTROLUX PD91-GREEN - page 59
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre PD91-GREEN ELECTROLUX

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PD91-GREEN - ELECTROLUX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PD91-GREEN da marca ELECTROLUX.

MANUAL DE UTILIZADOR PD91-GREEN ELECTROLUX

POSICIONES DE ESTACIONAMIENTO

Con objetos punzantes o liquidos.

Obrigado por ter escolhido um aspirador Electrolux PURED9. Para obter osmelhos resultados,utilize sempre acessos e peças de substituiçooriginals. Este produitsfoi concebido a pensar no meio ambiente.Todas as peças de plácico está marcadas para efeitos de reciclagem.

ANTES DE INICIAR

  • Leia estemanualatentamente.
  • Verifique se a embalagem inclui todas as peças Mentionadas.
  • Preste particular atenção ao capítulo "Precauções de segurança"!

DESCRIÇÃO DO ASPIRADOR PURED9

A. Visor (ver versões mais àrente)
B. Tampa do filtró de saía
C. Filtro de saía
D. Ranhuras para estacionamento
E. Cabo de alimentacao
F. Filtrdo do motor
G. Suporte do filtró do motor
H. Saco S-bag
I. Suporte do saco S-bag
J. Tampa do compartmento do po
K. Acessório AeroPro 3-em-1
L. Manqueira AeroPro
M. Pega AeroPro (ver versões mais àrente)
N. Tubo telescópico AeroPro
O. Encaixe de estacionamento
P. Visor dos modelos com controlo manual por botão rotativo*

Q. Visor dos modelos com controlo remoto
R. Visor dos modelos com controlo remoto e funcao AUTO*
S. Pega AeroPro Classic

T. Pega AeroPro Ergo
U. Pega AeroPro Remote Control

V. Escova FlowMotion
W. Escova FlowMotion LED (com luzes àrente)

X. Escova AeroPro Turbo
Y. Escova AeroPro Mini Turbo

Z. Escova ParkettoPro
AA. Escova AeroPro FlexProPlus

AB.Escova de frestas AeroPro Long*

  • Apenas algoons modelos.

COMO UTILIZAR O ASPIRADOR

1 Abra a tampa do compartmento do po premindo o botao S-BAG. Verifique se o saco do aspirador (s-bag) está bem instalado.
2 Introduza a mangueira no aspirador (para remover, prima os botões debloqueio e puxe).Introduza a mangueira na respetiva pega até o botão debloqueio emitir um clique (para remover, prima o botão debloqueio e puxe).
3 Encaixe o tubo telescópico na escova. Encaixe o tubo telescópico na pega da mangueira (para remover, prima o botão de bloqueio e puxe).
4 Ajuste o tubo telescópico segurar o bloqueio com uma boa e puxando a pega com a outras.

LIGAR/DESLIGAR O ASPIRADOR E AJUSTAR A POTÊNCIA DE SUCÇÂO

5 Puxe o cabo de alimentacao para fora e ligue-o numa tomada elétrica. Prima o botão ON/OFF para cigar/desligar o aspirador. Os indicadores acendem, o indicator MIN/MAX acende da esquerda para a direita e retrocede (modelos com funcão Auto). Os modelos equipados com controlo remototambem poder sercisionados com o botão ON/OFF da pega.
6 Ajuste a potência deucceedo (modelos com controlo manual): Rode o botão rotativo do aspirador ou utilize a valvula de ar da pega.
7 Ajuste a potência de succão (modelos com controlo remoto): Prima o botão +/- da pega. Os indicatores MIN/MAX e os símbolos no visor indicam o;nível de potência.

8 Ajuste a potência de sução (modelos com controlo remoto e AUTO): O aspirador Começa no modo AUTO (regulação automatística da potência). O indicator AUTO acende no visor e o indicator MIN/MAXtica intermitente. Para regular a potência manualmente, prima o botão +/-da pega. Prima o botão AUTO para voltar à funcção automatística.*
9 Quando terminar a limpeza, prima o botão REWIND para recolher o cabo.

POSICOs DE ESTACIONAMENTO

10 Utilize a posicao de estacionamento da parte lateral (A) ou da parte inferior (C) para transporte ou guardar o aspirador. Utilize a posicao da parte deTRS (B) quando pretender fazer uma pausa (descansar as costas).

SUBSTITUIR O SACO DO ASPIRADOR S-BAG

11 Substitua o saco s-bag quando
- P Modelos com botão rotativo: o indicator S-BAG acender a vermelho
- Q
Modelos com controlo remoto: o*símbolo S-BAG acender a vermelho.

  • R* Modelos com controlo remoto e AUTO: o indicator S-BAG acender a vermelho (luz verde: o saco está bem, luz amarela: o saco tera de ser substituido brevamente).

NB: Substitua sempre o saco s-bag quando o indicator S-BAG acender ou quando surgir a luz vermelha, mesmo que o saco do não está cheio (pode estar obstruido) e antes utilizes um produto em po para a limpeza de carpetes. Para obter o melhor desempenho possivel, utilize o saco Ultra Long Performance que foicriado especificamente para o seu aspirador. Pode utilizeirosacos s-bag sintéticos. Não utilize sacos de aspirador em papel! www.s-bag.com

12 Prima o botão S-BAG para Abrir a tampa do compartmento do pó. A pegao suporte do saco s-bag sobre. Puxe a pegao para remover o saco s-bag com o suporte. Não prima o botão de libertação.
13 Secure o saco s-bag com o suporte sobre um caixote do lixo. Prima o botão para soltar o saco s-bag. Introduza um novo saco s-bag no suporte, inserindo o cartão na parte deTRS do suporte.
14 Introduza o saco s-bag com o suporte pressionando-o para baixo eminha reta nas guias. Certifique-se de que o saco s-bag nãooca preso debaixo do suporte. Fecha a tampa. Se o saco s-bag não ficar bem posicionado ou se o aspirador não tiver s-bag, a tampa não fecha.

NB: Quando ligar o aspirador antes substituindo o saco s-bag, o indicator S-BAG demora cerca de 10 segundos a apagar-se (P*

Modelos com botão rotativo e Q Modelos com controlo remoto) ou a ficar verde (R Modelos com controlo remoto e AUTO).

SUBSTITUIR OS Filtros

15 Substitua/limpe o FILTER acender a vermelho
- R* Modelos com controlo remot e AUTO: o indicator do FILTER acender a vermelho. A luz verde indica que o filtró está em bom estado. Acende por breves instantes quando o aspirador é ligado.
16 Prima o botão FILTER para Abrir a tampa do filtro. Utilize filtros s-filter originals. Remova o filtro e verifique a referencia na armação para saber qual é o tipo de filtro. Substitua o filtro por um filtro novo ou lave-o
. Lave a parte interior (lado sujo) em água corrente morna. Bata na armação do filtro para remover a água. Repita o procedimento quatre vezes. (*apenas no caso do filtró lavavel)
NB: Não utilize produits de lavagem. Evite tocar na superficie do filtro. Deixe o filtro secar totalmente (min. 24 h à temperatura ambiente) antes de voltar a instalá-lo! Substitua o filtro lavavel pelo menos uma vez por ano ou quando verificar que está demasiado sujo ou danificado. Não remove a esponja em forma de L que se encontra debaixo do filtro.
17 Apósvoltaracolocarofilto,fecheatampa dofiltrypressionando-a até ouvir um clique de encaixe. Se a tampa do filtro se soltar,volte encaixarasdobradiças na parte inferior e pressionea tampa do filtro até ouvir um clique de encaixe.
NB: quando ligar o aspirador antes substituicao o filtro, o indicator FILTER demora circa de 10 segundos a ficar verde (modelos com controlo remoto e funcao AUTO) ou a apagar-se (modelos com controlo remoto).

18 Substitua o filtro do motor quando estiver sujo ou antes 5 substituções do s-bag. Pressione o suporte do filtro para baixo e puxe-o para fora. Troque o filtro e feche a tampa.

ASPIRAR COM A ESCOVA UNIVERSAL (V^*,W^*)

19 Mude a configuração da escova com o pedal. O icone ilustra o tipo de piso para o qual a configuração é recomendada.
20 Escova FlowMotion LED*: Desloque a escova para a frente. As luzes da fronte acendem-se automaticamente antes eles segundos. quando a escova não é realizada, as Luzes apagam-se automaticamente antes eles segundos.

LIMPAR A ESCOVA UNIVERSAL (V^*,W^**)

21 Retire a escova do tubo. Limpe a pega da mangueira.

LIMPAR A ESCOVA TURBO (X^*)

22 Retire a escova do tubo e remove os fios que estiverem enredados, cortando-os com uma tesoura se for necessario. Utilize a pega da mangueira para limpar a escova. *

FERRAMENTA DE ACESSORIOS 3-EM-1

23 Prima a aba de tecido para retirar a ferramenta 3-em-1. A ferramenta tem as 3 funções que está ilustradas na págină segunte.
24 quando terminar a'utilização, volta a colocá-la no devido sítio.

SUBSTITUIR AS PILHAS*

25 Escova com luzes àrente*: Substitua as pilhas quando as luzes da fronte piscarem rapidamente. Utilize 2 pilhas AA.

26 Pega com controlo remoto*: Substitua a pilha quando o indicator luminoso ficar vermelho ou quando o aparecido não reagir aos botões. Utilize apenas pilhas do tipo CR1632 de LíTIO.

NB: Remova as pilhas do produto antes de o enviar para eliminação.
Siga as regras de recolha de pilhas e produits electrolycicos do seu País.

ESCOVA/ACESSORIOUTILIZE PARA:ESCOVA/ACESSORIOUTILITIZE PARA:
K. Ferramenta de acessós 3-em-1* 1 2 33 acessós em 1: 1. Escova para limpar o pó em superficies rígidas (estantes, rodapés, etc.). 2. Acessório de estofos para limpar têxeis (cortinas,sofar, etc.). 3. Tubo para frestas para espécOs estreitos (atrás de radiadores, etc.).V. Escova FlowMotion* W. Escova FlowMotion LED (com luzes àrente)*Escova Universal: - Para todos os temas de piso, capaz da melhor aspiração tanto em carpetes como em pisos rígidos. - Mudé a configuração da escova com o pedal. O icone indica o tipo de piso para o qual a configuração é recomendaça. - As luzes àrente ajudam a ver o pô e a sujidade nos sítios escuros (debaixo de moveris, etc.. Apenas FlowMotion LED
X. Escova Turbo*Escova para alcatifas: - Escova e aspira ao mesmo tempo (melhor aspiração de pelos, fibras, etc.. - O rolo-escova é acionado pelo fluxo de ar do aspirador. - Não é adequada para alcatifas com peso comprido e franjas longas, tapetes antiderrapantes, como tapetes de porta, ou carpetes resistentes à agua. Utilize a escova Universal em vezdesta.Y. Escova Mini Turbo*Escova para estofos: - Escova e aspira ao mesmo tempo (melhor aspiração de cabelo, fibras, etc.. - Para sofos de têxeis, bancos de automóvel, colchões, etc. - O rolo-escova é acionado pelo fluxo de ar do aspirador. - Não é adequada para alcatifas com peso comprido e franjas longas, porque o rolo-escova rotativo pode aprimisoná-los
Z. Escova ParketoPro*Escova para piso rígidó: - Para limpar suavamente pisos rígidos (parquet, soalho, tijoleira, etc.. - A melhor aspiração em pisos rígidos com frestas.AA. Escova FlexProPlus*Escova para pisos rígidos: - Para limpar debaixo de moveris, entre moveris, nos cantos e a volta de outros obstáculos. - Pode rodar 180 graus fácilmente para chegar diretamente aos espécOs estreitos
AB. Bocal longo para frestas*Tubo extra longo: - Para和地区 difíceis de alcantar (topo de estantes, etc.. - Para espços estreitos (atrás de radiadores, debaixo de bancos de automóvel, etc.)

Modelos com regulação manual da potência

  • siga os graficos no aspirador para obter o melhor desempenho possivel.

Os modelos que possuem a função AUTO ajustam automaticamente a potência de sução

para otimizarem o desempenho de limpeza e o conforto em qualquer superficie. Para regular manualmente, siga os graficos para obter o melhor desempenho possivel.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

PROBLEMASOLUTION
O aspirador não funciona• Verifique se o cabo está ligado na tomada elétrica. • Verifique se existem danos na ficha ou no cabo. • Verifique se existe algo disjuntor desligado ou fusível queimado. • Verifique se a luz indicaça da pilha do controlo remoto da pega responde (apenas em algunos modelos).
A luz indicadora s-bag® está acesa• Verifique se o saco s-bag® está cheio ou obstruído. • Se já tiver substituído o saco s-bag®, substitua o FILTER do motor.
A luz indicadora do FILTER está acesa (apenas em algunos modelos).Substitua ou lave (se for lavavel) o FILTER da saía.
O aspirador deixa de funcionaÉ POSSÍVEL que o aspirador tenha aquecido demasiado:DSL que o aspirador da tomada elétrica;verifique se existe algo abstruição na escova, no tubo, na mangueira ou nos filtros. Deixe o aspirador arrefecer durante 30 minutos antes de voltar a ligá-lo. Se o aspirador continua a não funciona, contacte um Centro de Assistência Técnica Electrolux autorizzato
Reduzão da capacité de sucção em.krêso à normal• Verifique se o saco s-bag está cheio ou obstruído. • Verifique se o FILTER do motor está obstruído e precisa de substituição. • Verifique se a escova está obstruida e precisa de limpeza. • Verifique se a mangueira está obstruida apertando-a suavamente. Tenha cuidado se a obstruição tiver sido provocada por agulhas ou vidros encravados no interior da mangueira. Nota: A garantia não cobre quando danos provocados na mangueira por qualquer tentativa de a limpar.
O aspirador aspirouáguaSerá necessário substituir o motor num Centro de Assistência Técnica Electrolux autorizzato. Os danos que foram causados pela entrada de água para o motor não está cobertos pela garantia.
Em caso deMASTER及其他 problema,contacte um Centro de Assistência Técnica Electrolux autorizzato.

A Electrolux tem o direito de alterar os produits, informações e espécografções sem avis prévio.

PRECAUÇÉS DE SEGURANÇA

Este aparecido pode ser utilizado por crianças com 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com pouca experiencia e conheção se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à'utilisation do aparecido de forma segura e comprehenderem os perigos envolvidos.

As crianças não podem brincar com o aparelho.

A limpeza e a manutenção não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.

AVISO: As escovas turbo* possuem una escova rotativa que pode aprisionar objetos. Utilize-as com cuidado e apenas nas superficies para as quais foram concebidas. Desligue o aspirador antes de removeq qualquer objeto que tenha ficado aprivionado e antes de limpar a escova.

As pilhas tem de ser removidas do controlo remoto da pega / escova com luz LED antes de o produits ser enviado para eliminação**.

*Apenasguns modelos.

**As instruções de remoção da pilha encontrar-se na parte desdobrável das secções 25 e 26.

Desligue sempre a ficha da tomada elétrica antes de limpar ou efetuar alguma manutenção no aparecido ou quando remove a pilha. A pilha deve ser eliminada em segurança.

O aspirador PURED9soleve serutilidao paratrabalhosdeaspiracao normal em espaçois interiores de um ambiento domestico.Certificque-se de que o aspirador éguardado num local seco.

Todas as ações de manutençao e reparacao terao de ser efetuadas num Centro de Assistencia Tecnica Electrolux autorizzato.

Os materiais da embalagem, por exemplo, os sacos de plácico, não devem ficar ao alcance das crianças, para fazer o perigo de asfixia.

Nunca utilize o aspirador:

Em areas molhadas.

Perto de gases inflamáveis, etc.

Quando o produit aparecer sinais de danos visiveis.

Sobre fluidos ou objetos aguçados.

Quando a escova de chao aparecer sinais de danos visiveis.

Sobrebrasade carvao quentes ou frias,pontas de cigarro acases,etc.

Sobre pó fino, por exemple, gesso, cimento, farinha ou cinzas quentes ou frias.

Não deixe o aspirador exposto à luz solar direta.

Evite expor o aspirador a calor forte e temperaturas negativas.

Nunca utilize o aspirador sem os filtros instalados.

Não tente tocar no rolo-escova com o aspirador ligado nem quando o rolo-escova estiver a rodar.

Quando as rodas estao bloqueadas.

Precauções para o cabo de alimentação

Verifique a Fiona e o cabo regularmente. Nunca utilize o aspirador se existirem danos na Fiona ou no cabo.

Os danos no cabo do aspirador não está cobertos pela garantia.

Nunca puxe ou levante o aspirador pelo cabo de alimentacao.

Autilização do aspirador nas condições indicadas acima pode causar ferimentos graves ou danIFICAR o produits. Estes ferimentos ou danos não está cobertos pela garantia nem pela Electrolux.

Todas as ações de manutenção e reparação terão de ser efetuadas num Centro de Assistência Tecnica Electrolux autorizado.

Os danos no cabo do aspirador não está cobertos pela garantia.

Quaisquer danos no motor que sejam causados por aspiracao de algo umliquido,PGA submersao do aparelho em algo liquido ouPGAutilisacaodo aparelho com danos na mangueira ou na escova nao está cobertosela garantia.

Utilize sempre os sacos de aspirador s-bag originais destinados a este aspirador; consulte a secção 11. Quaisquer danos causados no aspirador por uma utilização incorrente de sacos de pou não originais não está cobertos pela garantia.

ELIMINACAO

Este*símbolo no produits indica que o produits contém uma pilha que não pode ser eliminada juntamente com os resíduos dométricos comuns.

Este*símbolo no produits ou na respectiva embalagem indica que o produits não pode ser tratado como um residuo dométrico.

Para reciclar o seu produto, coloque-o num punto de recolha oficial ou entrega-o num Centro de Assistencia Tecnica Electrolux,onde a pilha e as peças electrolycas serao removidas e enviadas para reciclagem de forma correta e professional. Siga os regulamentos do seu pais relativos à recolha separada de produits electrolycos e baterias recarregaveis.

A Electrolux Home Care & SDA declares que o Aspirador com equipamento de rádio de tipo HER2 e HER3 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.

ROMÁNÁ

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ELECTROLUX

Modelo : PD91-GREEN

Categoria : Aspirador